Saugroboter CVR 100 Bedienungsanleitung ORIGINAL BEDIENUNGSANLEITUNG Artikel / IT Nummer: 142507 DE
Inhalt Technische Daten Einleitung Zeichenerklärung Bestimmungsgemäße Verwendung Wichtige Sicherheitshinweise Teilebeschreibung Inbetriebnahme Reinigungsmodi Akkuhandhabung Reinigung, Wartung und Aufbewahrung Problembehebung Garantie Hinweise zur Entsorgung Konformitätserklärung / Zertifikate Notizen Technische Daten Saugroboter CVR 100 Leistung: 40 Watt Akku: 14,8 V 2,6 Ah Lithium Ionen Betriebsdauer: max. 120 Minuten* Ladezeit: ca.
Einleitung Vielen Dank für den Kauf des Saugroboters CVR 100! Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Saugroboter in Betrieb nehmen und vergewissern Sie sich, dass er ordnungsgemäß und den Anweisungen entsprechend verwendet wird. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere Verwendung auf. Geben Sie den Saugroboter nur mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter. Der Hersteller behält sich Änderungen des Produktes vor.
Bestimmungsgemäße Verwendung • • • • • • • • 4 Der Saugroboter ist ausschließlich zum Aufsaugen von Staub, Schmutz, Krümeln etc. vorgesehen. Der Saugroboter ist nicht dafür geeignet Flüssigkeiten, sehr grobe Verschmutzungen, Glassplitter, entzündliche Substanzen oder heiße Asche aufzusaugen. Der Saugroboter ist für den Einsatz auf harten Böden (z. B. fester Auslegeware) konzipiert. Auf weichen Untergründen (z. B. hochflorigen Teppichen) ist seine Leistungsfähigkeit stark eingeschränkt.
Wichtige Sicherheitshinweise WARNUNG! • • • • • • • Bitte halten Sie sich strikt an die in der Anleitung angeführten Sicherheitsbestimmungen. Der Produzent oder Inverkehrbringer kann nicht verantwortlich gemacht werden für jegliche Art von Vermögens-, Personenoder Sachschäden, Unfälle und Rechtsstreitigkeiten, die durch die Verletzung der Sicherheitsbestimmungen verursacht worden sind. Die Haftung ist immer auf den Anschaffungswert des Saugroboters beschränkt. Schließen Sie den Saugroboter bzw.
Wichtige Sicherheitshinweise WARNUNG! • • • • • • • 6 Verwenden Sie den Saugroboter nicht auf feuchten Böden oder an Orten, an denen die Gefahr besteht, dass der Saugroboter mit Wasser in Berührung kommt oder in Wasser eintaucht, z. B. im Bereich von Schwimmbecken. Fassen Sie Saugroboter, Ladestation, Netzadapter und Netzadapterkabel niemals mit feuchten Händen an. Ziehen Sie den Netzadapter nie am Netzadapterkabel aus der Steckdose, sondern fassen Sie immer den Netzadapter an.
Wichtige Sicherheitshinweise WARNUNG! • • • • • • • • • • Der Saugroboter kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Saugroboters unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Saugroboter spielen.
Wichtige Sicherheitshinweise WARNUNG! • • • • • • • • • 8 Legen Sie keine Gegenstände auf dem Saugroboter ab. Verwenden Sie den Saugroboter nicht an Stellen, an denen offensichtlich „Absturzgefahr“ besteht, z. B. neben Treppen, auf großen Tischen etc. Achten Sie darauf, dass sich der Saugroboter nicht in herunterhängenden Kordeln oder Gardinen verfangen kann. Lassen Sie den Roboter nicht über Netz-, Lautsprecheroder sonstige Kabel fahren.
Teilebeschreibung Saugroboter 3 4 4 9 6 4 Collision sensor 5 Vorderrad 9 Anti-Fall-Sensor 2 Bedienungselemente 6 Ladekontakt 10 Bürstenabdeckung 3 Infrarotsensor 7 Akku 11 Kombibürste 4 Abstandssensor 8 Seitenbürste 12 linkes Rad 3 Infrared receiving senso 7 8 11 10 5 Universal wheel 6 Charging electrodes 9 13 7 Battery 1 Robotergehäuse 2 Button 6 12 1 1 Top Cover 8 9 2 9 5 10 Cover for middle motor 13 rechtes Rad 8 Side Brush 11 Rolling Brush 9 Boundary sensor 12 Dri
Teilebeschreibung Wassertank mit Staubbehälter Befüllungsöffnung Staubbehälter Wischtuch Klettfläche Wischtuch-Halter Verriegelung 10 DEUTSCH
Teilebeschreibung Ladestation LED Position des Senders Ladekontakt Netzkabelanschluss Ladekontakt Fernbedienung 1. Planzeit 2. Leistungsstufe (Eco / Normal / Turbo) 3. Rückkehr-Taste 4. Uhrzeit 5. Manuelle Steuerung 6. Start- / Pause 7.
Inbetriebnahme Installieren Sie den Staubbehälter oder den Wassertank mit integriertem Staubbehälter. • Installieren Sie den Staubbehälter: Setzen Sie den Staubbehälter in den Saugroboter ein. • Installieren Sie den Wassertank: 1. Öffnen Sie die Befüllungsöffnung und füllen den Wassertank mit kaltem Leitungswassser. 2. Schließen Sie die Befüllungsöffnung. 3. Setzen Sie den Wassertank in den Saugroboter ein.
Inbetriebnahme 4. Befestigen Sie das Wischtuch am Wischtuch-Halter. 5. Schieben Sie den Wischtuch-Halter in der angegebenen Richtung auf die Unterseite des Saugroboters, bis er einrastet. ACHTUNG! • • • • • • Halten Sie den Wassertank außen trocken und tauchen Sie ihn nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Wenn der Boden stark verschmutzt ist, empfiehlt sich ein Saugvorgang vorweg und danach die kombinierte Reinigung mit dem Wassertank.
Inbetriebnahme Akku laden Vor der ersten Inbetriebnahme muss der Saugroboter vollständig aufgeladen werden: 1. Platzieren Sie die Ladestation gegen eine Wand. 2. Entfernen Sie alle Hindernisse 0,5 m seitlich und 1,5 m vor der Ladestation. > 0,5 m > 1,5 m > 0,5 m 3. Verbinden Sie das Kabel des Netzadapters mit der Ladestation. Verstauen Sie überschüssiges Kabel in dem Fach an der Unterseite der Ladestation. 4. Verbinden Sie den Netzadapter mit einer geeigneten Wandsteckdose (100 - 240 V ~ 50 - 60 Hz).
Inbetriebnahme 5. Drücken Sie die Powertaste für ca. 3 Sekunden. 6. Stellen Sie den Saugroboter vor die Ladestation. 7. Drücken Sie die Rückkehr-Taste, der Saugroboter fährt automatisch auf die Ladestation. Während des Ladevorgangs pulsiert die Beleuchtung der Powertaste langsam weiß. HINWEIS! • Sie können den Saugroboter nach dem Einschalten auch direkt auf die Ladestation stellen.
Inbetriebnahme Statusanzeige An der Powertaste Saugroboters: erkennen Sie den aktuellen Status des Taste leuchtet weiß Saugroboter in Betrieb / bereit / pausiert Taste blinkt langsam weiß Akku wird geladen Taste blinkt weiß Netzwerkkonfigurationsmodus aktiv Taste pulsiert langsam rot Firmware wird aktualisiert Taste pulsiert langsam weiß Saugroboter wird gestartet Taste blinkt rot Störung Fernbedienung vorbereiten Für den Betrieb der Fernbedienung werden 2 x 1,5 V AAA Batterien (nicht im Liefe
Inbetriebnahme Uhrzeit einstellen 1. Richten Sie die Fernbedienung auf den eingeschalteten Saugroboter. 2. Halten Sie auf der Fernbedienung die Taste für die Dauer von ca. 2 Sekunden gedrückt, bis die Stundenanzeige blinkt. und die aktuelle Uhrzeit. 3. Wählen Sie mit den Tasten Wechseln Sie mit den Tasten und zwischen Minuten und Stunden. 4. Drücken Sie die Taste , um die hinterlegte Uhrzeit zu speichern. HINWEIS! • • • • Der Saugroboter bestätigt das Speichern der Uhrzeit mit einem akustischen Signal.
Inbetriebnahme Installieren der App auf Ihrem Smartphone • • • Scannen Sie mit Ihrem Smartphone den QR-Code, um zur Commodore Homepage zu gelangen. Auf „commodore-home.com“ finden Sie die Downloadlinks für Google Playstore und Apple Appstore.
Inbetriebnahme Planzeit einstellen 1. Richten Sie die Fernbedienung auf den eingeschalteten Saugroboter (Hauptschalter auf Position „I“). 2. Halten Sie auf der Fernbedienung die Taste für die Dauer von ca. 2 Sekunden gedrückt, bis die Stundenanzeige blinkt. und die aktuelle Uhrzeit. 3. Wählen Sie mit den Tasten Wechseln Sie mit den Tasten und zwischen Minuten und Stunden. 4. Drücken Sie die Taste , um die hinterlegte Startzeit zu speichern.
Inbetriebnahme ACHTUNG! • Vor der Inbetriebnahme Hindernisse, z.B. Stromkabel und kleinere Gegenstände, aus dem Saugbereich entfernen. Kleinmöbel möglichst so stellen, dass der Saugroboter nicht stecken bleibt. • Nicht geeignet für Hochflorteppiche. Vor der Inbetriebnahme Teppichkanten mit Fransen unter den Teppich klappen. • Der Saugroboter benötigt einen Freiraum von mindestens 10 cm Höhe, um unter Möbeln zu saugen.
Inbetriebnahme ACHTUNG! • Überprüfen Sie, ob der Saugroboter absturzgefährdete Stellen (z.B. Treppen) erkennen kann und sichern Sie den Bereich gegebenenfalls mit einer Barriere aus Karton oder Holz. HINWEIS! • Für ein optimales Ergebnis sollte der Saugroboter täglich verwendet werden.
Reinigungsmodi Automatische Reinigung Drücken Sie die Powertaste auf dem Saugroboter oder der Fernbedienung, um den Modus „automatische Reinigung“ zu aktivieren. Der Saugroboter plant in diesem Modus seinen Reinigungsweg selbstständig und merkt sich, welche Bereiche bereits gereinigt wurden und welche nicht. HINWEIS! • • • 22 Wird der Roboter in diesem Modus mit den Richtungstasten manuell gesteuert, plant er die Route anschließend neu.
Reinigungsmodi Rand-Modus auf der Drücken Sie die Taste Fernbedienung, um den „Rand-Modus“ zu aktivieren. Der Saugroboter reinigt entlang von Wänden und um Möbel oder ähnliche Hindernisse herum. Rückkehr auf der FernDrücken Sie die Taste bedienung oder die Taste auf dem Saugroboter, fährt der Saugroboter auf kürzestem Weg zur Ladestation zurück. HINWEIS! • • Mit der Taste können Sie zwischen den Saugkraft-Stufen wählen: 1. ECO (minimale Saugkraft) 2. Normal (normale Saugkraft) 3.
Reinigungsmodi Bereitschaftsmodus auf dem Drücken Sie während dem Betrieb die Powertaste Saugroboter oder der Fernbedienung, wechselt er in den Bereitschaftsmodus. Benutzen Sie diese Funktion z.B. zum Entleeren des Staubbehälters oder zum Nachfüllen des Wassertanks. erneut, um den Betrieb wieder Drücken Sie die Powertaste aufzunehmen. Schlaf-Modus Erhält der Saugroboter im Bereitschaftsmodus ca. 5 Minuten lang keine Eingabe, wechselt er in den Schlaf-Modus.
Akkuhandhabung WARNUNG! • • • • • • • • • • • • Laden Sie den Akku alle 2 Monate mindestens 1 Stunde, auch wenn der Saugroboter nicht in Verwendung war, sonst verliert er an Kapazität. Regelmäßiges Laden bewahrt den Akku vor Tiefentladung. Den Akku niemals erhitzen oder ins offene Feuer werfen. Akkuzellen niemals über den Hausmüll entsorgen. Akkukontakte niemals mit Nässe in Berührung bringen. Die optimale Betriebstemperatur des Akkus liegt zwischen 10°C und 30°C.
Akkuhandhabung WARNUNG! • • • 26 Wie auch bei konventionellen Akkus verliert ein Lithium Akku bei niedrigen Temperaturen an Kapazität. Im Vergleich zu anderen Akkumodellen haben Lithium Ionen Akkus eine sehr geringe Selbstentladung und einen sehr geringen Memory Effekt, jedoch müssen diese periodisch geladen werden. Bitte beachten Sie, dass ein tiefentladener Akku irreparabel zerstört ist und kostenpflichtig ausgetauscht werden muss.
Reinigung, Wartung und Aufbewahrung • • Vor der Reinigung, Wartung und / oder Aufbewahrung den Saugroboter ausschalten (drücken Sie die Powertaste für ca. 3 Sekunden, um den Saugroboter ein- oder auszuschalten) und den Netzadapter aus der Steckdose ziehen. Entnehmen und reinigen Sie die Seitenbürsten regelmäßig: • • Entfernen Sie Haare und Verunreinigungen. Ist die Seitenbürste beschädigt, muss sie ersetzt werden.
Reinigung, Wartung und Aufbewahrung • Reinigen das Gehäuse, die Stoßstange, die Ladekontakte und die Anti-Fall-Sensoren mit einem fusselfreien, weichen, trockenen Tuch. Reinigen Sie auch die Ladekontakte der Ladestation. Anti-Fall-Sensoren • Entleeren und reinigen Sie regelmäßig den Staubbehälter und den Hochleistungsfilter H12: 1. Entriegeln und entnehmen Sie den Staubbehälter. 2. Öffnen Sie die Abdeckung des Staubbehälters. 3. Entleeren Sie den Staubbehälter.
Reinigung, Wartung und Aufbewahrung 4. Reinigen Sie den Staubbehälter und den Hochleistungsfilter H12 mit der Reinigungsbürste. 5. Setzen Sie den Staubbehälter wieder in den Saugroboter ein.
Reinigung, Wartung und Aufbewahrung • Entleeren und reinigen Sie regelmäßig den im Wassertank integrierten Staubbehälter: 1. Entriegeln und entnehmen Sie den Wassertank. 2. Entnehmen Sie den Staubbehälter aus dem Wassertank. 3. Klappen Sie den Staubbehälter auf. Entleeren Sie den Staubbehälter und reinigen ihn mit der Reinigungsbürste. Anschließend wieder in den Wassertank einsetzen.
Reinigung, Wartung und Aufbewahrung 4. Öffnen Sie die Befüllungsöffnung und füllen den Wassertank mit kaltem Leitungswasser. 5. Schließen Sie die Befüllungsöffnung. 6. Setzen Sie den Wassertank wieder in den Saugroboter ein. WARNUNG! • • Den Hochleistungsfilter H12 nur trocken reinigen! Wenn der Boden stark verschmutzt ist, empfiehlt sich ein Saugvorgang vorweg und danach die kombinierte Reinigung mit dem Wassertank.
Reinigung, Wartung und Aufbewahrung • Ziehen Sie das Vorderrad vorsichtig aus dem Gehäuse des Saugroboters, um Haare und andere Verunreinigungen zu entfernen. Setzen Sie das Vorderrad anschließend wieder ein. • Reinigen Sie das Wischtuch, den Wischtuch-Halter und den Wassertank mit kaltem Leitungswasser. Anschließend vollständig trocknen lassen.
Problembehebung Erkennt der Saugroboter ein Problem, blinkt die Powertaste rot. • • • • • • • • Reinigen Sie die Anti-Fall-Sensoren und die Abstandsensoren mit einem fusselfreien, weichen, trockenen Tuch und entfernen Sie gegebenenfalls Fremdkörper. Platzieren Sie den Saugroboter an einer anderen Stelle und starten Sie ihn neu. Überprüfen Sie die Verbindung von Netzadapter und Ladestation. Überprüfen und reinigen Sie die Ladekontakte des Saugroboters und der Ladestation.
Problembehebung • Startet der Saugroboter nicht zur Planzeit, kann dies mehrere Ursachen haben: 1. Die Planzeit wurde nicht gespeichert oder gelöscht (z.B. beim Batteriewechsel der Fernbedienung). Wählen Sie die Planzeit erneut und speichern diese wie auf Seite 19 beschrieben. 2. Der Saugroboter ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Saugroboter ein. 3. Der Akku muss geladen werden. Achten Sie darauf, dass der Saugroboter nach jedem Einsatz zur Ladestation zurückkehrt. So bleibt der Akku stets geladen. 4.
Garantie Vor der Inbetriebnahme lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung gründlich durch, um sich mit dem Umgang des Saugroboters vertraut zu machen. Die KSR Group GmbH gewährt eine gesonderte Garantie unter Einhaltung der nachstehenden Bedingungen. Die gesetzlichen Gewährleistungsvorschriften sowie die sich aus dem Produkthaftungsgesetz ergebenden Ansprüche bleiben hiervon unberührt.
Garantie Bei Auftreten eines Störfalles / Mangels ist umgehend der Händler zu informieren und diesem ist das aufgetretene Problem ausführlich zu schildern. Kann das Problem auf diesem Wege nicht gelöst werden, ist das gründlich gereinigte Produkt inklusive aller Zubehörteile transportsicher zu verpacken und den Anweisungen des Händlers entsprechend zu retournieren. Dem Paket sind die nachfolgenden Informationen und Dokumente beizufügen: 1.
Garantie Der Garantieanspruch entfällt in folgenden Fällen: • • • • • • • • Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung bei unsachgemäßer Bedienung, Pflege und / oder Wartung oder Lagerung (z.B. Schäden durch Feuchtigkeit oder zu hohe Temperaturen, verwahrloste Produkte, etc.) bei Reparaturen, Reparaturversuchen und Modifikationen jeglicher Art sowie bei Einsatz von fremden Ersatz- und Zubehörteilen usw.
Hinweise zur Entsorgung Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte der Saugroboter einmal nicht mehr benutzt werden, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z. B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadtteils, abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden. Deswegen sind Elektrogeräte mit diesem Symbol versehen.
Notizen DEUTSCH 39
Inverkehrbringer/Herausgeber: KSR Group GmbH Im Wirtschaftspark 15 3494 Gedersdorf Österreich
CVR 100 Robot Vacuum Cleaner Operating Manual ORIGINAL OPERATING MANUAL Article / IT number: 142507 EN
Table of contents Technical specifications Introduction Explanation of symbols Intended use Important safety information Parts description Startup Cleaning modes Using the battery Cleaning, maintenance and storage Troubleshooting Warranty Disposal instructions Declaration of conformity/certificates Notes Technical specifications CVR 100 Robot Vacuum Cleaner Power: 40 Watts Battery: 14.8 V 2.6 Ah lithium ion Operating duration: max.
Introduction Thank you for purchasing the CVR 100 Robot Vacuum Cleaner! Please read the operating manual carefully before using the Robot Vacuum Cleaner and ensure that it is used properly and in accordance with the instructions. Retain this instruction manual for future reference. Only give the Robot Vacuum Cleaner to third parties along with the operating manual. The manufacturer reserves the right to make changes to the product.
Intended use • • • • • • • • 44 The Robot Vacuum Cleaner is exclusively designed for vacuuming dust, dirt, crumbs, etc. The Robot Vacuum Cleaner is not suitable for absorbing liquids, very heavy dirt, glass splinters, flammable substances, or hot ash. The Robot Vacuum Cleaner is designed for use on hard floors (e.g., solid floor coverings). Its performance is severely limited when used on soft substrates (e.g., high-pile carpets).
Important safety information WARNING! • • • • • • • • Please strictly comply with the safety regulations stated in the manual. The producer or distributor cannot be held liable for any injury to persons, material damage, accidents or legal disputes resulting from the violation of the safety regulations. The liability is always limited to the purchase value of the Robot Vacuum Cleaner.
Important safety information WARNING! • • • • • • • 46 Never touch the Robot Vacuum Cleaner, charging station, mains adapter and mains adapter cable with wet hands. Never unplug the AC adapter from the wall outlet using the AC adapter cable; always use the AC adapter. Keep the Robot Vacuum Cleaner, the power adapter and the power adapter cable away from open fire and hot surfaces. Do not use the Robot Vacuum Cleaner near a burning chimney, for example.
Important safety information WARNING! • • • • • • • • • • • • • Children are not allowed to play with Robot Vacuum Cleaner. Cleaning and maintenance may be carried out by children over 8 years of age under supervision. Keep children under the age of 8 away from the Robot Vacuum Cleaner, the charging station, mains adapter and mains adapter cable. Do not use the Robot Vacuum Cleaner in a room where a child is alone. The child could get hurt. Do not let children play with the packaging film.
Important safety information WARNING! • • • • • 48 Do not use the Robot Vacuum Cleaner to vacuum substances such as lime, cement dust, glowing ash, toner dust or very fine sand, as this could clog the filter pores. Do not use the Robot Vacuum Cleaner on high pile carpets or carpets with carpet fringes. Switch off the Robot Vacuum Cleaner immediately if it is obviously behaving incorrectly, unusual odours occur, or a dangerous situation arises.
Parts description Robot Vacuum Cleaner 3 4 4 9 5 6 4 Collision sensor 5 Front wheel 9 Anti-fall sensor 2 Control elements 6 Charging contact 10 Brush cover 3 Infrared sensor 7 Battery 11 Combination brush 4 Distance sensor 8 Side brush 12 Left wheel 3 Infrared receiving senso 7 8 11 10 5 Universal wheel 6 Charging electrodes 9 13 7 Battery 1 Robot housing 2 Button 6 12 1 1 Top Cover 8 9 2 9 10 Cover for middle motor 13 Right wheel 8 Side Brush 11 Rolling Brush 9 Boun
Parts description Water tank with dust container Filling opening Dust collector Mopcloth Velcro surface Mop holder Latch 50 ENGLISH
Parts description Charging station LED Position of the transmitter Charging contact Power cable connection Charging contact Remote control 1. Scheduled time 2. Power level (Eco / Normal / Turbo) 3. Return button 4. Time 5. Manual control 6. Start/Pause 7.
Startup Install the dust container or the water tank with the integrated dust container. • Install the dust container: Insert the dust container into the Robot Vacuum Cleaner. • Install the water tank: 1. Open the filling opening and fill the water tank with cold tap water. 2. Close the filling opening. 3. Insert the water tank into the Robot Vacuum Cleaner.
Startup 4. Attach the mopcloth to the mop holder. 5. Slide the mop holder in the direction indicated on the underside of the Robot Vacuum Cleaner until it clicks into place. CAUTION! • • • • • • Keep the outside of the water tank dry and do not immerse it in water or other liquids. If the floor is heavily soiled, we recommend vacuuming beforehand and then combined cleaning with the water tank. Remove the water tank and always remove the mop holder before charging the Robot Vacuum Cleaner.
Startup Charging the battery The Robot Vacuum Cleaner must be fully charged before using it for the first time: 1. Place the charging station against a wall. 2. Remove all obstacles 0.5 m to the side and 1.5 m in front of the charging station. > 0.5 m > 1.5 m > 0.5 m 3. Connect the cable of the power adapter to the charging station. Stow any excess cable in the compartment on the underside of the charging station. 4. Connect the power adapter to a suitable wall socket (100240 V ~ 50-60 Hz).
Startup 5. Press the power button for approx. 3 seconds. 6. Place the Robot Vacuum Cleaner in front of the charging station. 7. Press the return button: the Robot Vacuum Cleaner will automatically move to the charging station. During the charging process, the light on the power button will slowly pulsate in white. NOTE! • You can also place the Robot Vacuum Cleaner directly on the charging station after switching it on.
Startup Status display You can see the current status of the Robot Vacuum Cleaner by pressing the power button : The button will light up white The Robot Vacuum Cleaner in operation / ready / paused The button will slowly pulsate white The battery is loading The button flashes white The network configuration mode is active The button is slowly pulsating red The firmware is updating The button is slowly pulsating white The Robot Vacuum Cleaner is starting The button flashes red Fault Preparing th
Startup Setting the time 1. Point the remote control at the switched-on Robot Vacuum Cleaner. button on the remote control for about 2 2. Hold down the seconds until the hour display flashes. and to select the current time. Use the 3. Use the buttons buttons and to switch between minutes and hours. button to save the stored time. 4. Use the NOTE! • • • • The Robot Vacuum Cleaner will confirm that the time has been saved with an acoustic signal.
Startup Install the app on your smartphone • Scan the QR code with your smartphone to go to the Commodore homepage. • You will find the download links for Google Playstore and Apple Appstore at “commodore-home.com”.
Startup Set the scheduled time 1. Point the remote control at the switched on Robot Vacuum Cleaner (main switch in position "I"). button on the remote control for about 2 2. Hold down the seconds until the hour display flashes. and to select the current time. Use the 3. Use the buttons buttons and to switch between minutes and hours. button to save the stored time. 4. Press the The Robot Vacuum Cleaner will now start automatically at the stored scheduled time if it is switched on.
Startup CAUTION! • Before startup, remove obstacles, like power cables and small objects, from the vacuum area. If possible, position small furniture so that the Robot Vacuu Cleaner will not get stuck. • Not suitable for high-pile carpets. Before startup, fold carpet edges that have fringes under the carpet. • The Robot Vacuum Cleaner needs a free space of at least 10 cm in order to vacuum under furniture. • Make sure that no people or animals are in the Robot Vacuum Cleaner's work area.
Startup CAUTION! • Check whether the Robot Vacuum Cleaner can detect areas involving risk of falling (e.g., stairs) and, if necessary, secure the area with a barrier made of cardboard or wood. NOTE! • Use the Robot Vacuum Cleaner daily for the best results.
Cleaning modes Automatic cleaning Press the power button on the Robot Vacuum Cleaner or the remote control to activate the "automatic cleaning" mode. In this mode, the Robot Vacuum Cleaner will plan its cleaning route independently and remember which areas have already been cleaned and which have not. NOTE! • • • 62 If the robot is controlled manually with the direction buttons in this mode, it will then re-plan the route. Doing that means areas that have already been cleaned can be included again.
Cleaning modes Edge mode button on the remote Press the control to activate "Edge mode". The Robot Vacuum Cleaner will clean along walls and around furniture or similar obstacles. Return button on the remote If you press the button on the Robot control or the Vacuum Cleaner, it will return to the charging station by the shortest possible route. NOTE! • • You can choose between the suction power levels with the button: 1. ECO (minimum suction power) 2. Normal (normal suction power) 3.
Cleaning modes Standby mode If you press the power button on the Robot Vacuum Cleaner or remote control during operation, it will switch to standby mode. Use this function, for example, to empty the dust container or to refill the water tank. Press the power button again to resume operation. Sleep mode If the Robot Vacuum Cleaner receives no input for about 5 minutes in standby mode, it will switch to sleep mode. button on the Robot Vacuum Cleaner or remote Press the control to end sleep mode.
Using the battery WARNING! • • • • • • • • • • • • Charge the battery every 2 months for at least 1 hour, even if the Robot Vacuum Cleaner has not been in use, otherwise it will lose capacity. Regular charging protects the battery from total discharge. Never heat the battery or throw it into an open fire. Never dispose of battery cells in household waste. Never get moisture on the battery contacts. The optimal operating temperature for the battery is between 10° C and 30° C.
Using the battery WARNING! • • • 66 A lithium ion battery loses capacity at low temperatures, just like conventional batteries. Compared to other battery models, lithium-ion batteries experience very little self-discharge and have a very low memory effect, but they must be charged periodically. Please note that a over-discharged battery is irreparably destroyed and must to be replaced for a fee. The battery should also never be completely discharged during operation.
Cleaning, maintenance and storage • • Before cleaning, maintenance and/or storage, switch off the Robot Vacuum Cleaner (press the power button for about 3 seconds to switch the robot vacuum on or off) and pull the power adapter out of the socket. Remove and clean the side brushes regularly: • • Remove hair and debris. If the side brush is damaged, it must be replaced. Remove and clean the combination brush regularly: Brush cover Latch Combination brush 1. 2. 3. 4.
Cleaning, maintenance and storage • Clean the housing, the bumper, the charging contacts and the anti-fall sensors with a lint-free, soft, dry cloth. Also clean the charging contacts on the charging station. Anti-fall sensors • Regularly empty and clean the dust container and the highperformance H12 filter: 1. Open the latch and remove the dust container. 2. Open the dust container cover. 3. Clean the dust container.
Cleaning, maintenance and storage 4. Clean the dust container and the high-performance H12 filter with the cleaning brush. 5. Put the dust container back into the Robot Vacuum Cleaner.
Cleaning, maintenance and storage • Regularly empty and clean the dust container that is integrated in the water tank: 1. Open the latch and remove the water tank. 2. Remove the dust container from the water tank. 3. Open the dust container. Empty the dust container and clean it with the cleaning brush. Then put it back in the water tank.
Cleaning, maintenance and storage 4. Open the filling opening and fill the water tank with cold tap water. 5. Close the filling opening. 6. Insert the water tank into the Robot Vacuum Cleaner again. WARNING! • • Only clean the high-performance filter dry! If the floor is heavily soiled, we recommend vacuuming beforehand and then combined cleaning with the water tank.
Cleaning, maintenance and storage • Carefully pull the front wheel out of the housing of the Robot Vacuum Cleaner to remove hair and other debris. Then put the front wheel back on. • Clean the mopcloth, mop holder and the water tank with cold tap water. Allow to dry completely.
Troubleshooting If the Robot Vacuum Cleaner detects a problem, the power button will flash red. • • • • • • • • Clean the anti-fall sensors and the distance sensors with a lint-free, soft, dry cloth and remove any foreign objects. Move the Robot Vacuum Cleaner to a different location and restart it. Check the connection between the power adapter and the charging station. Check and clean the charging contacts of the Robot Vacuum Cleaner and the charging station.
Troubleshooting • There may be several causes for the Robot Vacuum Cleaner not starting at the scheduled time: 1. The scheduled time was not saved or deleted (e.g., when changing the battery in the remote control). Select the scheduled time again and save it as described on page 19. 2. The Robot Vacuum Cleaner is switched off. Switch on the Robot Vacuum Cleaner. 3. The battery needs to be charged. Make sure that the Robot Vacuum Cleaner returns to the charging station after each use.
Warranty Please read the operating manual carefully before use in order to familiarise yourself with how to use the Robot Vacuum Cleaner. KSR Group GmbH grants a separate warranty if the following conditions are met. The statutory warranty provisions and the claims arising from the Product Liability Act remain unaffected by this. Any claims of the purchaser to supplementary rectification and compensation in the event of defects shall also remain unaffected if the corresponding conditions are met.
Warranty If a malfunction/defect occurs, the dealer must be informed immediately, and the problem that has occurred must be described to them in detail. If the problem cannot be solved in this way, the thoroughly cleaned product, including all accessories, must be packaged for safe transport and returned in accordance with the dealer's instructions. The following information and documents must be attached to the package: 1. Surname, first name and address (also to be stated on the outside of the package) 2.
Warranty The warranty does not apply in the following cases: • • • • • • • • in the event of use other than the intended use in the event of improper operation, care and/or maintenance or storage (e.g., damage caused by moisture or excessive temperatures, neglected products, etc.) in the event of repairs, repair attempts and modifications of any kind or in the event of use of third-party spare parts and accessories, etc.
Disposal instructions Old appliances may not be disposed of with household waste! If the Robot Vacuum Cleaner can no longer be used, all consumers are required by law to bring the old device to a separate waste collection point, for example in their community or district, and not in the household waste. This ensures that the old appliances are properly recycled and that negative effects on the environment are avoided. It is for this reason that electrical appliances are marked with this symbol.
Notes ENGLISH 79
Distributor/issuer: KSR Group GmbH Im Wirtschaftspark 15 3494 Gedersdorf Austria
Aspirateur robot CVR 100 Mode d'emploi MODE D'EMPLOI ORIGINAL Article / Numéro IT : 142507 FR
Sommaire Données techniques Introduction Explication des symboles Utilisation conforme Consignes de sécurité importantes Description des pièces Mise en service Modes de nettoyage Manipulation de la batterie Nettoyage, entretien et stockage Résolution des problèmes Garantie Remarques relatives à l'élimination Déclaration de conformité/certificats Notes Données techniques Aspirateur robot CVR 100 Puissance : 40 watts Batterie : lithium-ion 14,8 V 2,6 Ah Autonomie : max.
Introduction Merci d'avoir acheté l'aspirateur robot CVR 100 ! Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'aspirateur robot et assurez-vous qu'il est utilisé correctement et conformément aux instructions. Veuillez conserver ce mode d'emploi pour toute consultation future. Ne transférez l'aspirateur robot à des tiers qu'avec le mode d'emploi. Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications au produit.
Utilisation conforme • • • • • • • • 84 L'aspirateur robot est uniquement destiné à aspirer la poussière, la saleté, les miettes, etc. Le robot aspirateur ne convient pas pour aspirer des liquides, des saletés très grossières, des éclats de verre, des substances inflammables ou des cendres chaudes. L'aspirateur robot est conçu pour être utilisé sur des sols durs (par ex. moquette). Ses performances sont sévèrement limitées sur les surfaces molles (par ex. tapis à poils longs).
Consignes de sécurité importantes ATTENTION ! • • • • • • • Veuillez respecter scrupuleusement les consignes de sécurité énoncées dans ce manuel. Le producteur ou le distributeur ne peut être tenu responsable des dommages financiers, personnels ou matériels, des accidents et des litiges juridiques causés par la violation des consignes de sécurité. La responsabilité est toujours limitée au prix d'achat de l'aspirateur robot.
Consignes de sécurité importantes ATTENTION ! • • • • • • • • 86 N'utilisez pas l'aspirateur robot sur des sols humides ou dans des endroits où il y a un risque que l'aspirateur robot entre en contact avec ou plonge dans l'eau, par ex. dans l'environnement des piscines. Ne touchez jamais le robot aspirateur, la station de charge, l'adaptateur secteur et le câble de l'adaptateur secteur avec les mains mouillées.
Consignes de sécurité importantes ATTENTION ! • • • • • • • • • âgés de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou manquant d’expérience et de connaissances, à condition qu’elles soient supervisées ou que quelqu’un leur ait appris à utiliser l'aspirateur robot en toute sécurité et qu’elles comprennent les dangers en résultant. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'aspirateur robot.
Consignes de sécurité importantes ATTENTION ! • • • • • • • • • 88 Ne placez aucun objet sur le robot aspirateur. N'utilisez pas le robot aspirateur dans des endroits où il existe un « risque de chute » évident, par ex. à côté des escaliers, sur de grandes tables, etc. Assurez-vous que le robot aspirateur ne peut pas se coincer dans des cordons ou des rideaux suspendus. Ne laissez pas le robot passer sur des câbles secteur, haut-parleur ou autres.
Description des pièces Aspirateur robot 4 3 4 9 5 6 7 8 11 10 4 Collision sensor 7 Battery 10 Cover for middle motor 5 Roue avant 9 Capteur anti-chute 2 Éléments de commande 6 Contact de charge 10 Couvercle de la brosse 3 Capteur à infrarouge 7 Batterie 11 Brosse combinée 4 Capteur de position 8 Brosse latérale 12 roue gauche 3 Infrared receiving senso 5 Universal wheel 6 Charging electrodes 9 13 1 Boîtier du robot 2 Button 6 12 1 1 Top Cover 8 9 2 9 13 roue droite 8 S
Description des pièces Réservoir d'eau avec bac à poussière Orifice de remplissage Bac à poussière Serpillière Surface velcro Support de serpillière Verrouillage 90 FRANÇAIS
Description des pièces Station de charge LED Position de l'émetteur Contact de charge Connecteur du câble d'alimentation Contact de charge Télécommande 1. Heure prévue 2. Niveau de puissance (Eco / Normal / Turbo) 3. Bouton retour 4. Heure 5. Commande manuelle 6. Démarrer / Pause 7.
Mise en service Installez le bac à poussière ou le réservoir d'eau avec un bac à poussière intégré. • Installez le bac à poussière : Insérez le bac à poussière dans l'aspirateur robot. • Installez le réservoir d'eau : 1. Ouvrez l'orifice de remplissage et remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau froide du robinet. 2. Fermez l'orifice de remplissage. 3. Insérez le réservoir d'eau dans l'aspirateur robot.
Mise en service 4. Fixez le serpillière au le support de serpillière. 5. Faites glisser le support de serpillière. dans la direction indiquée sous l'aspirateur robot jusqu'à ce qu'il s'encliquette. ATTENTION ! • • • • • • Gardez l'extérieur du réservoir d'eau sec et ne le plongez pas dans l'eau ou d'autres liquides. Si le sol est très sale, il est conseillé de passer d'abord l'aspirateur, puis de nettoyer avec le réservoir d'eau.
Mise en service Charger la batterie Avant d'utiliser l'aspirateur robot pour la première fois, il doit être complètement chargé : 1. Placez la station de charge contre un mur. 2. Retirez tous les obstacles à 0,5 m sur le côté et à 1,5 m devant la station de charge. > 0,5 m > 1,5 m > 0,5 m 3. Connectez le câble de l'adaptateur secteur à la station de charge. Rangez tout excédent de câble dans le compartiment sous la station de charge. 4.
Mise en service 5. Appuyez sur le bouton d' alimentation pendant environ 3 secondes. 6. Placez l'aspirateur robot devant la station de charge. 7. Appuyez sur le bouton de retour, l'aspirateur robot se dirige automatiquement vers la station de charge. Pendant le processus de charge, le voyant du bouton d'alimentation clignote lentement en blanc. REMARQUE ! • Vous pouvez également placer l'aspirateur robot directement sur la station de charge après l'avoir allumé.
Mise en service Affichage de l'état Vous pouvez voir l'état actuel de l'aspirateur robot en appuyant sur le bouton d'alimentation : Le bouton s'allume en blanc Aspirateur robot en fonctionnement / prêt / en pause Le bouton clignote lentement Chargement en cours en blanc Le bouton clignote en blanc Mode de configuration du réseau actif Le bouton clignote lentement Le micrologiciel est en cours de mise à en rouge jour Le bouton pulsée lentement en blanc Le robot aspirateur démarre Le bouton clignote en
Mise en service Réglage de l'heure 1. Dirigez la télécommande vers l'aspirateur robot allumé. enfoncée 2. Maintenez la touche de la télécommande pendant environ 2 secondes jusqu'à ce que l'affichage des heures clignote. et pour sélectionner l'heure ac3. Utilisez les boutons tuelle. Utilisez les boutons et pour basculer entre les minutes et les heures. pour enregistrer l'heure 4. Appuyez sur le bouton mémorisée.
Mise en service Installez l'application sur votre smartphone • • • Scannez le code QR avec votre smartphone pour accéder à la page d'accueil de Commodore. Sur « commodore-home.com », vous trouverez les liens de téléchargement pour Google Playstore et Apple Appstore.
Mise en service Réglage de l'heure prévue 1. Dirigez la télécommande vers l'aspirateur robot en marche (interrupteur principal en position « I »). enfoncée 2. Maintenez la touche de la télécommande pendant environ 2 secondes jusqu'à ce que l'affichage des heures clignote. et pour sélectionner l'heure ac3. Utilisez les boutons tuelle. Utilisez les boutons et pour basculer entre les minutes et les heures. 4. Appuyez sur le bouton pour enregistrer l'heure de démarrage mémorisée.
Mise en service ATTENTION ! • Avant la mise en service, retirez les obstacles, par ex. les câbles d'alimentation et les petits objets, de la zone d'aspiration. Si possible, placez les petits meubles de sorte que l'aspirateur robot ne se coince pas. • Ne convient pas aux tapis à poils longs. Avant la mise en service, repliez les bords du tapis à franges sous le tapis. • L'aspirateur robot a besoin d'un espace libre d'au moins 10 cm de hauteur pour passer l'aspirateur sous les meubles.
Mise en service ATTENTION ! • Vérifiez si l'aspirateur robot peut détecter les zones à risque de chute (par ex. les escaliers) et, si nécessaire, sécurisez la zone avec une barrière en carton ou en bois. REMARQUE ! • Pour un résultat optimal, l'aspirateur robot doit être utilisé quotidiennement.
Modes de nettoyage Nettoyage automatique Appuyez sur le bouton d'alimentation de l'aspirateur robot ou de la télécommande pour activer le mode « nettoyage automatique ». Dans ce mode, l'aspirateur robot planifie son parcours de nettoyage de manière indépendante et se souvient des zones qui ont déjà été nettoyées et de celles qui ne l'ont pas été. REMARQUE ! • • • 102 Si le robot est contrôlé manuellement avec les boutons de direction dans ce mode, il re-planifiera alors l'itinéraire.
Modes de nettoyage Mode bord de la Appuyez sur le bouton télécommande pour activer le « Mode bord ». L'aspirateur robot nettoie le long des murs et autour des meubles ou des obstacles similaires. Retour de Si vous appuyez sur le bouton la télécommande ou sur le bouton de l'aspirateur robot, l'aspirateur robot retournera à la station de charge par l'itinéraire le plus court. REMARQUE ! • • Avec le bouton , vous pouvez choisir entre les niveaux de puissance d'aspiration : 1.
Modes de nettoyage Mode prêt Si vous appuyez sur le bouton d'alimentation du robot aspirateur ou de la télécommande pendant le fonctionnement, il passe en mode prêt. Utilisez cette fonction, par ex., pour vider le bac à poussière ou pour remplir le réservoir d'eau. Appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation pour reprendre le fonctionnement. Mode veille Si l'aspirateur robot ne reçoit aucune entrée pendant environ 5 minutes en mode prêt, il passe en mode veille.
Manipulation de la batterie ATTENTION ! • • • • • • • • • • • Chargez la batterie pendant au moins 1 heure tous les 2 mois, même si l'aspirateur robot n'a pas été utilisé, sinon elle perdra de sa capacité. Une charge régulière empêche la batterie de se décharger complètement. Ne chauffez jamais la batterie et ne la jetez pas dans un feu ouvert. Ne jamais jeter les cellules de batterie avec les ordures ménagères. Ne jamais exposer les contacts de la batterie à l'humidité.
Manipulation de la batterie ATTENTION ! • • • • 106 Les batteries au lithium ont un point de congélation d'env. - 20° C à - 25° C. Si une cellule de la batterie vient à geler, celle-ci est détruite de manière irrémédiable et c'est l'ensemble de la batterie qui doit être remplacé. Comme pour les batteries classiques, une batterie au lithium perd de sa capacité à basse température.
Nettoyage, entretien et stockage • • • • Avant le nettoyage, l'entretien et/ou le stockage, éteignez l'Aspirateur Robot (appuyez sur le bouton d'alimentation 1 pendant environ 3 secondes pour allumer ou éteindre l'aspirateur robot) et débranchez l'adaptateur secteur de la prise. Retirez et nettoyez régulièrement les brosses latérales : Enlevez les cheveux et les saletés. Si la brosse latérale est endommagée, elle doit être remplacée.
Nettoyage, entretien et stockage • Nettoyez le boîtier, le pare-chocs, les contacts de charge et les capteurs anti-chute avec un chiffon non pelucheux, doux et sec. Nettoyez également les contacts de charge de la station de charge. Capteurs anti-chute • Videz et nettoyez régulièrement le bac à poussière et le filtre haute performance H12 : 1. Déverrouillez et retirez le bac à poussière. 2. ouvrez le couvercle du bac à poussière. 3. Videz le bac à poussière.
Nettoyage, entretien et stockage 4. Nettoyez le bac à poussière et le filtre haute performance H12 avec la brosse de nettoyage. 5. Replacez le bac à poussière dans l'aspirateur robot.
Nettoyage, entretien et stockage • Videz et nettoyez régulièrement le bac à poussière intégré dans le réservoir d'eau : 1. Déverrouillez et retirez le réservoir d'eau. 2. Retirez le bac à poussière du réservoir d'eau. 3. Ouvrez le bac à poussière. Videz le bac à poussière et nettoyez-le avec la brosse de nettoyage. Replacez-le ensuite dans le réservoir d'eau.
Nettoyage, entretien et stockage 4. Ouvrez l'orifice de remplissage et remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau froide du robinet. 5. Fermez l'orifice de remplissage. 6. Re-insérez le réservoir d'eau dans l'aspirateur robot. ATTENTION ! • • Nettoyez le filtre haute performance H12 uniquement à sec ! Si le sol est très sale, il est conseillé de passer d'abord l'aspirateur, puis de nettoyer avec le réservoir d'eau.
Nettoyage, entretien et stockage • Retirez délicatement la roue avant du boîtier du robot aspirateur pour enlever les poils et autres débris. Remettez ensuite la roue avant en place. • Nettoyez le serpillière, le support de serpillière et le réservoir d'eau avec de l'eau froide du robinet. Ensuite, laissez sécher complètement.
Résolution des problèmes Si le robot aspirateur détecte un problème, le bouton d'alimentation clignote en rouge. • • • • • • • • Nettoyez les capteurs antichute et les capteurs de distance avec un chiffon non pelucheux, doux et sec et retirez tout corps étranger. Déplacez le robot aspirateur à un autre endroit et redémarrez-le. Vérifiez la connexion entre l'adaptateur secteur et la station de charge. Vérifiez et nettoyez les contacts de charge du robot aspirateur et de la station de charge.
Résolution des problèmes • Si l'aspirateur robot ne démarre pas à l'heure prévue, cela peut avoir plusieurs causes : 1. l'heure prévue n'a pas été enregistrée ou supprimée (par ex. lors du remplacement de la pile de la télécommande). Sélectionnez à nouveau l'heure prévue et enregistrez-la comme décrit à la page 19. 2. L'aspirateur robot est éteint. Allumez l'aspirateur robot. 3. La batterie doit être chargée. Assurez-vous que le robot aspirateur retourne à la station de charge après chaque utilisation.
Garantie Veuillez lire attentivement le mode d'emploi avant la mise en service afin de vous familiariser avec le maniement de l'aspirateur robot. La société KSR Group GmbH accorde une garantie distincte si les conditions suivantes sont respectées. Les dispositions légales de garantie et les droits découlant de la loi sur la responsabilité du fait des produits défectueux n'en sont pas affectés.
Garantie En cas de dysfonctionnement/défaut, le distributeur doit en être informé immédiatement et le problème doit lui être décrit en détail. Si le problème ne peut être résolu ainsi, le produit parfaitement nettoyé, y compris tous les accessoires, doit être emballé pour être transporté en toute sécurité et retourné conformément aux instructions du revendeur. Les informations et documents suivants doivent être joints au colis : 1. Nom, prénom et adresse (à indiquer également à l'extérieur du colis) 2.
Garantie La garantie ne s'applique pas dans les cas suivants : • • • • • • • • En cas d'utilisation non conforme En cas d'utilisation, d'entretien et/ou de maintenance inappropriés ou de stockage inadéquat (par exemple, dommages causés par l'humidité ou des températures excessives, produit négligé, etc.
Remarques relatives à l'élimination Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères ! Si l'aspirateur robot ne peut plus être utilisé, chaque consommateur est légalement obligé d'éliminer les appareils usagés séparément des ordures ménagères, par ex. dans un point de collecte dans sa commune ou son quartier. Cela permet de garantir le recyclage correct des anciens équipements et d'éviter des effets négatifs sur l'environnement.
Notes FRANÇAIS 119
Distributeur/éditeur : KSR Group GmbH Im Wirtschaftspark 15 3494 Gedersdorf Autriche
Robot aspirapolvere CVR 100 Manuale d'uso MANUALE D'USO ORIGINALE Numero Articolo/IT: 142507 IT
Contenuto Dati tecnici Introduzione Legenda dei simboli Uso conforme Avvertenze di sicurezza importanti Descrizione dei componenti Messa in funzione Modalità di pulizia Manipolazione della batteria Pulizia, manutenzione e conservazione Risoluzione dei problemi Garanzia Avvertenze di smaltimento Dichiarazione di conformità/Certificati Appunti Dati tecnici Robot aspirapolvere CVR 100 Potenza: 40 watt Batteria: 14,8 V 2,6 Ah ioni di litio Tempo di funzionamento: max.
Introduzione Grazie per aver acquistato il robot aspirapolvere CVR 100! Vi invitiamo a leggere attentamente questo manuale prima di iniziare a usare il robot aspirapolvere e ad accertarvi di utilizzarlo correttamente e in conformità con le istruzioni. Conservare il manuale d'uso per eventuale riferimento futuro. Passare il robot aspirapolvere a terzi solo con le istruzioni per l'uso. Il produttore si riserva la facoltà di apportare modifiche al prodotto.
Uso conforme • • • • • • • • 124 Il robot aspirapolvere è destinato esclusivamente all'aspirazione di polvere, sporcizia, briciole, ecc. Il robot aspirapolvere non è adatto per aspirare liquidi, sporco molto grossolano, schegge di vetro, sostanze infiammabili o ceneri calde. Il robot aspirapolvere è progettato per l'utilizzo su pavimenti duri (ad esempio moquette fissa). Le sue prestazioni sono fortemente limitate su superfici morbide (ad es. tappeti a pelo lungo).
Avvertenze di sicurezza importanti AVVERTENZA! • • • • • • • Attenersi rigorosamente alle norme di sicurezza indicate nel manuale. Il produttore o distributore declina ogni responsabilità per qualsiasi tipo di danno patrimoniale, personale o materiale, incidenti e contenziosi derivanti dalla violazione delle norme di sicurezza. La responsabilità è sempre limitataal valore di acquisto del robot aspirapolvere.
Avvertenze di sicurezza importanti AVVERTENZA! • • • • • • • 126 Non utilizzare il robot aspirapolvere su pavimenti umidi o in luoghi in cui vi è il rischio che il robot venga a contatto con l'acqua o immerso in essa, ad esempio nelle piscine. Non toccare mai il robot aspirapolvere, la base di ricarica, l'adattatore e il cavo dell'adattatore con le mani bagnate. Non estrarre mai l'adattatore dalla presa tramite il cavo dell'adattatore; afferrare sempre l'adattatore di rete.
Avvertenze di sicurezza importanti AVVERTENZA! • • • • • • • • Il robot aspirapolvere può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza e conoscenza, solo se supervisionati o istruiti circa l'uso sicuro del robot e se comprendono i potenziali rischi. I bambini non possono giocare con il robot aspirapolvere.
Avvertenze di sicurezza importanti AVVERTENZA! • • • • • • • • • • • 128 Non salire in piedi e non sedersi sul robot aspirapolvere. Tenere gli animali domestici lontani dal robot aspirapolvere e non lasciarli sedere o salire sul robot aspirapolvere. Non appoggiare alcun oggetto sul robot aspirapolvere. Non utilizzare il robot aspirapolvere in luoghi in cui vi è un evidente "rischio di caduta", ad esempio accanto alle scale, su grandi tavoli ecc.
Descrizione dei componenti Robot aspirapolvere 4 3 4 9 5 6 4 Collision sensor 7 Battery 8 11 10 9 Sensore anticaduta 2 Comandi 6 Contatto di ricarica 10 Copri-spazzola 3 Sensore a raggi infrarossi 7 Batteria 11 Spazzola combinata 4 Sensore di distanza 8 Spazzola laterale 12 ruota sinistra 5 Universal wheel 6 Charging electrodes 9 10 Cover for middle motor 5 Ruota anteriore 3 Infrared receiving senso 7 13 1 Alloggiamento del robot 2 Button 6 12 1 1 Top Cover 8 9 2 9 13 r
Descrizione dei componenti Serbatoio dell'acqua con contenitore per la polvere Bocchetta di riempimento Contenitore per la polvere Panno per mop Superficie adesiva Supporto per il mop Blocco 130 ITALIANO
Descrizione dei componenti base di carica LED Posizione del trasmettitore Contatto di ricarica Collegamento del cavo di rete Contatto di ricarica Telecomando 1. Tempo pianificato 2. Livello di potenza (Eco / Normale / Turbo) 3. Pulsante di ritorno 4. Ora 5. Controllo manuale 6. Start/Pausa 7.
Messa in funzione Installare il contenitore per la polvere o il serbatoio dell'acqua con un contenitore per la polvere integrato. • Installare il contenitore per la polvere: inserire il contenitore della polvere nel robot aspirapolvere. • Installare il serbatoio dell'acqua: 1. aprire la bocchetta di riempimento e riempire il serbatoio dell'acqua con acqua fredda del rubinetto. 2. Chiudere l'apertura di riempimento. 3. Inserire il serbatoio dell'acqua nel robot aspirapolvere.
Messa in funzione 4. Attaccare il panno per mop al supporto per il mop. 5. Far scorrere il supporto per il mop nella direzione indicata sul lato inferiore del robot aspirapolvere finché non scatta in posizione. ATTENZIONE! • • • • • • Tenere asciutto l'esterno del serbatoio dell'acqua e non immergerlo in acqua o altri liquidi. Se il pavimento è molto sporco, si consiglia di passare prima l'aspirapolvere e poi procedere alla pulizia combinata con il serbatoio dell'acqua.
Messa in funzione Caricare la batteria Prima di utilizzare il robot aspirapolvere per la prima volta, è necessario caricarlo completamente: 1. posizionare la stazione di ricarica contro un muro. 2. Rimuovere tutti gli ostacoli a 0,5 m lateralmente e 1,5 m anteriormente alla base di ricarica. > 0,5 m > 1,5 m > 0,5 m 3. Collegare il cavo dell'adattatore di alimentazione alla base di ricarica. Riporre il cavo in eccesso nel vano sul lato inferiore della base di ricarica. 4.
Messa in funzione 5. Premere il pulsante di accensione per circa 3 secondi. 6. Posizionare il robot aspirapolvere davanti alla stazione di ricarica. 7. Premere il pulsante di ritorno: il robot aspirapolvere si dirigerà automaticamente alla stazione di ricarica. Durante il processo di ricarica, la spia sul pulsante di accensione lampeggia lentamente in bianco. NOTA! • Si può anche posizionare il robot aspirapolvere direttamente sulla base di ricarica dopo averlo acceso.
Messa in funzione Indicatore di stato Premendo il pulsante di accensione è possibile visualizzare lo stato corrente del robot aspirapolvere: Il pulsante si illumina di bianco Robot aspirapolvere in funzione / pronto / in pausa Il pulsante lampeggia lentamente in bianco Batteria in carica Il pulsante lampeggia in bianco Modalità di configurazione di rete attiva Il pulsante pulsa lentamente in rosso Il firmware è in fase di aggiornamento Il pulsante pulsa lentamente in bianco Robot aspirapolvere avvi
Messa in funzione Impostare l'ora 1. Puntare il telecomando verso il robot aspirapolvere acceso. per circa 2 2. Tenere premuto il pulsante sul telecomando secondi finché il display dell'ora non lampeggerà. e per selezionare l'ora corrente. 3. Utilizzare i pulsanti Utilizzare i pulsanti e per passare da minuti a ore. 4. Premere il pulsante , per salvare l'ora memorizzata. NOTA! • • • • Il robot aspirapolvere conferma la registrazione dell'ora con un segnale acustico.
Messa in funzione Installare l'app sul vostro smartphone • • • Scansionare il codice QR con il vostro smartphone per andare alla homepage di Commodore. Su "commodore-home.com" troverete i link per il download per Google Playstore e Apple Appstore.
Messa in funzione Impostare l'ora pianificata 1. Puntare il telecomando verso il robot aspirapolvere acceso (interruttore principale in posizione "I"). per circa 2 2. Tenere premuto il pulsante sul telecomando secondi finché il display dell'ora non lampeggerà. e per selezionare l'ora corrente. 3. Utilizzare i pulsanti Utilizzare i pulsanti e per passare da minuti a ore. 4. Premere il pulsante , per salvare l'ora di inizio memorizzata.
Messa in funzione ATTENZIONE! • Prima della messa in funzione, rimuovere gli ostacoli, ad esempio cavi di alimentazione e piccoli oggetti, dall'area di aspirazione. Se possibile, posizionare piccoli mobili in modo che il robot aspirapolvere non si blocchi. • Non adatto a tappeti a pelo lungo. Prima della messa in funzione, piegare i bordi del tappeto con le frange sotto il tappeto. • Il robot aspirapolvere necessita di uno spazio libero di almeno 10 cm di altezza per poter aspirare sotto i mobili.
Messa in funzione ATTENZIONE! • Verificare se il robot aspirapolvere è in grado di rilevare zone a rischio di caduta (ad es. scale) e, se necessario, proteggere l'area con una barriera di cartone o di legno. NOTA! • Per un risultato ottimale, il robot aspirapolvere dovrebbe essere utilizzato quotidianamente.
Modalità di pulizia Pulizia automatica Premere il pulsante di accensione sul robot aspirapolvere o sul telecomando per attivare la modalità "pulizia automatica". In questa modalità, il robot aspirapolvere pianifica autonomamente il proprio percorso di pulizia e ricorda quali aree sono già state pulite e quali no. NOTA! • • • 142 Se il robot è controllato manualmente con i pulsanti di direzione in questa modalità, ripianificherà il percorso.
Modalità di pulizia Modalità Bordi sul telecomando Premere il pulsante per attivare la "modalità Bordi". Il robot aspirapolvere pulisce lungo i muri e attorno a mobili o ad ostacoli simili. Ritorno sul robot Se si preme il pulsante aspirapolvere o sul telecomando, il robot aspirapolvere torna alla base di ricarica utilizzando il percorso più breve possibile. NOTA! • • Con il pulsante si può scegliere tra i livelli di potenza di aspirazione: 1. ECO (potenza di aspirazione minima) 2.
Modalità di pulizia Modalità standby Se si preme il pulsante di accensione sul robot aspirapolvere o sul telecomando durante il funzionamento, si passa alla modalità standby. Utilizzare questa funzione, ad esempio, per svuotare il contenitore della polvere o per riempire il serbatoio dell'acqua. Premere nuovamente il pulsante di accensione per riprendere il funzionamento. Modalità Sleep Se il robot aspirapolvere non riceve alcun input per circa 5 minuti in modalità standby, passa alla modalità Sleep.
Manipolazione della batteria AVVERTENZA! • • • • • • • • • • • • Caricare la batteria per almeno 1 ora ogni 2 mesi, anche se il robot aspirapolvere non è stato utilizzato, altrimenti perderà la sua capacità. La carica periodica impedisce alla batteria di scaricarsi completamente.. Non riscaldare né gettare mai nel fuoco la batteria. Non smaltire mai le celle della batteria insieme ai rifiuti domestici. Evitare che i contatti della batteria vengano a contatto con l'umidità.
Manipolazione della batteria AVVERTENZA! • • • 146 Alle basse temperature una batteria al litio perde capacità, come anche le batterie normali. Rispetto ad altri modelli, le batterie agli ioni di litio hanno un tasso di autoscarica e un effetto memoria molto bassi, ma devono essere caricate periodicamente. È importante sapere che una batteria completamente scarica è irreparabilmente distrutta e va sostituita a pagamento. Per questo motivo non si deve mai usare la batteria fino al completo esaurimento.
Pulizia, manutenzione e conservazione • • Prima della pulizia, manutenzione e/o conservazione, spegnere il robot aspirapolvere (premere il pulsante di accensione per circa 3 secondi per accendere o spegnere il robot aspirapolvere) ed estrarre l'adattatore di alimentazione dalla presa. Rimuovere e pulire regolarmente le spazzole laterali: • • Rimuovere capelli e impurità. Se la spazzola laterale è danneggiata, deve essere sostituita.
Pulizia, manutenzione e conservazione • Pulire l'alloggiamento, il paraurti, i contatti di ricarica e i sensori anticaduta con un panno asciutto, morbido e privo di fibre. Pulire anche i contatti di ricarica della base di ricarica. Sensori anticaduta • Svuotare e pulire regolarmente il contenitore della polvere e il filtro ad alte prestazioni H12: 1. sbloccare e rimuovere il contenitore della polvere. 2. Aprire il coperchio del contenitore della polvere. 3. Svuotare il contenitore della polvere.
Pulizia, manutenzione e conservazione 4. Pulire il contenitore della polvere e il filtro ad alte prestazioni H12 con la spazzola per la pulizia. 5. Reinserire il contenitore della polvere nel robot aspirapolvere.
Pulizia, manutenzione e conservazione • Svuotare e pulire regolarmente il contenitore della polvere integrato nel serbatoio dell'acqua: 1. Sbloccare e rimuovere il serbatoio dell'acqua. 2. Rimuovere il contenitore della polvere dal serbatoio dell'acqua. 3. Aprire il contenitore della polvere. Svuotare il contenitore della polvere e pulirlo con la spazzola per la pulizia. Quindi riposizionarlo nel serbatoio dell'acqua.
Pulizia, manutenzione e conservazione 4. Aprire l'apertura di riempimento e riempire il serbatoio dell'acqua con acqua fredda del rubinetto. 5. Chiudere l'apertura di riempimento. 6. Reinserire il serbatoio dell'acqua nel robot aspirapolvere. AVVERTENZA! • • Lavare solo a secco il filtro ad alte prestazioni H12! Se il pavimento è molto sporco, si consiglia di passare prima l'aspirapolvere e poi procedere alla pulizia combinata con il serbatoio dell'acqua.
Pulizia, manutenzione e conservazione • Estrarre con cautela la ruota anteriore dall'alloggiamento del robot aspirapolvere per rimuovere capelli e altre impurità. Quindi reinserire la ruota anteriore. • Pulire il panno per mop, il supporto per il mop e il serbatoio dell'acqua con acqua fredda del rubinetto. Quindi lasciare asciugare completamente.
Risoluzione dei problemi Se il robot aspirapolvere rileva un problema, il pulsante di accensione lampeggia in rosso. • • • • • • • • Pulire i sensori anticaduta e i sensori di distanza con un panno asciutto, morbido e privo di fibre, rimuovendo se necessario corpi estranei. Spostare il robot aspirapolvere in una posizione diversa e riavviarlo. Controllare il collegamento tra l'adattatore di rete e la stazione di ricarica.
Risoluzione dei problemi • Se il robot aspirapolvere non si avvia all'orario programmato, ciò può avere diverse cause: 1. l'ora pianificata non è stata salvata o è stata cancellata (ad es. quando si cambia la batteria nel telecomando). Selezionare nuovamente l'ora pianificata e salvarla come descritto a pagina 19. 2. Il robot aspirapolvere è spento. Accendere il robot aspirapolvere. 3. La batteria deve essere caricata.
Garanzia Prima dell'uso, leggere il manuale d'istruzioni per acquisire dimestichezza con la gestione del robot aspirapolvere. KSR Group GmbH concede una garanzia supplementare a condizione che vengano rispettati i seguenti termini. Fatte salve le disposizioni di legge sulla garanzia e i diritti derivanti dalla legge sulla responsabilità per danni da prodotti difettosi.
Garanzia In presenza di un malfunzionamento o di un difetto, informare immediatamente il rivenditore descrivendo dettagliatamente il problema che si è verificato. Nel caso in cui non sia possibile risolvere il problema in questo modo, imballare il prodotto perfettamente pulito e completo di tutti gli accessori in una confezione idonea e sicura e ritornarlo seguendo le istruzioni del rivenditore. Alla confezione devono essere allegate le informazioni e documenti seguenti: 1.
Garanzia La garanzia decade nei seguenti casi: • • • • • • • • uso improprio uso, assistenza e/o manutenzione o conservazione impropri (ad es. danni causati dall'umidità o da temperature eccessive, negligenza, ecc.) riparazioni, tentativi di riparazione e modifiche di qualsiasi tipo nonché di utilizzo di pezzi di ricambio e accessori di terzi ecc.
Avvertenze di smaltimento Gli apparecchi obsoleti non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici! Se il robot aspirapolvere non può più essere utilizzato, ogni consumatore è legalmente obbligato a depositare, separatamente dai rifiuti domestici, gli apparecchi esausti in un centro di raccolta del comune/quartiere della città. Questo assicura che gli apparecchi obsoleti vengano riciclati correttamente evitando ripercussioni negative sull'ambiente.
Appunti ITALIANO 159
Distributore/commerciante: KSR Group GmbH Im Wirtschaftspark 15 3494 Gedersdorf Austria