Technical data
ein abgeschirmtes Kabel mit dem Statox 501 Controller
bzw. dem Speisetrenner verbunden. Bei der Verkabelung
sind die einschlägigen Ex- oder VDE- Vorschriften zu
beachten! Angeschlossene Leitungen müssen zur
Montage oder Demontage spannungsfrei sein!
Einbaulage: senkrecht (+ / - 15° ).
Der Sensor ist zusammen mit dem Gehäuse so zu mon-
tieren, dass er gegen mechanische Beschädigungen und
widrige Umgebungsbedingungen geschützt ist.
Abgehende Leitungen sollten gegen mechanische Be-
schädigung und Korrosion sowie chemische Einwirkung-
en und Beeinträchtigungen durch Wärme geschützt sein.
Hinweise hierzu finden Sie in der DIN EN 60079-14.
501 controller or to an intrinsically safe repeater to avoid
any electromagnetic interference. Please observe your
local regulations for installations of electric apparatuses in
classified areas.
During installation the power supply must be disconnected!
Install the sensor head in upright position (+ / - 15°).
The sensor and the housing must be protected against
mechanical damage and adverse environmental conditions.
Cables should be protected against mechanical damage,
corrosion, chemicals and heat. Please refer to the relevant
literature; e.g. DIN EN 60079-14.
1 2
3
4
5
5a
4a
3a
1
2
3
4
5
5a
3a
2a
2a
1a
80
52
125
113
Aussenmaß
overall dimension
Bohrplan
drilling schematics
4a
1a
125
Aussenmaß
overall dimension
Bohrplan
drilling schematics
5a
4a
3a
2a
1a
nc
nc
blau / blue
schwarz / black
rot / red
5a
4a
3a
2a
1a
nc
nc
rot / red
gelb / yellow
blau / blue
Messköpfe HRC/ARE/LCIR/MCIR / Sensor Heads HRC/ARE/LCIR/MCIR
Messkopf LRC / Sensor Head LRC
113
52
80
Bild 1 / Picture 1: Messköpfe für brennbare Gase / Sensor heads for combustible gases
Bild 2 / Picture 2: Messköpfe für toxische Gase und Sauerstoff / Sensor heads for toxic gases and oxygen