User manual
Please register this product at:
www.conair.com/registration
Service Center
Conair Corporation
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
For information on any Conair or InfinitiPRO by Conair
product, call 1-800-3-CONAIR or visit us
on the web at: www.conair.com/infiniti
©2016 Conair Corporation
150 Milford Road, East Windsor, NJ 08520
7475 N. Glen Harbor Blvd., Glendale, AZ 85307
16PA023010
IB-14583
LIMITED THREE-YEAR WARRANTY
(U.S. AND CANADA ONLY)
Conair will repair or replace (at our option) your
unit free of charge for 36 months from the
date of purchase if the appliance is defective in
workmanship or materials. To obtain service under
this warranty, return the defective product to the
service center listed, together with your purchase
receipt and $7.50 for postage and handling.
California residents need only provide proof of
purchase and should call 1-800-3-CONAIR for
shipping instructions. In the absence of a purchase
receipt, the warranty period shall be 3 years from
the date of manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR
LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE
36-MONTH DURATION OF THIS WRITTEN,
LIMITED WARRANTY. Some states do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts,
so the above limitations may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR
ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY
OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED,
WHATSOEVER.
Some states do not allow the exclusion or
limitation of special, incidental, or consequential
damages, so the above limitation may not apply
to you.
This warranty gives you specific legal rights, and
you may also have other rights, which vary from
state to state.
CLEANING &
MAINTENANCE
• Unplug the appliance and let cool completely
before cleaning it.
• Use a damp cloth to clean carefully. Make sure
the appliance is completely dry before using again.
• The rear filter should be cleaned on a regular
basis using a soft brush to help prevent buildup and
overheating. This will also prolong the motor life.
This message about...
GROUND
FAULT
CIRCUIT
INTERRUPTERS
...can save a life!
USER MAINTENANCE
Your hot air styler is virtually maintenance free.
No lubrication is needed. For proper operating
performance, the hot air styler must be kept clean.
When cleaning is needed, unplug the cord, allow to
cool and clean dust and lint from air intake open-
ings with a small brush or the brush attachment
of a vacuum cleaner. The outer surface of the hot
air styler should be wiped clean with a cloth only.
Blocked or clogged air intake vents will cause
the hot air styler to overheat. If overheating
occurs, an automatic safety device will shut the
hot air styler or the heat off to prevent damage
or personal injury. If the unit or the heat turns off,
unplug the cord and allow the hot air styler to cool
for 10 to 15 minutes before restarting. Make sure
the air vents are clean.
CAUTION
NEVER allow the power supply cord to be pulled,
twisted, or severely bent. Never wrap the cord
tightly around the hot air styler. Damage will occur
at the high fl ex point of entry into the hot air styler,
causing it to rupture and short. Inspect the cord
frequently for damage. Stop use immediately if
damage is visible or unit stops or operates
intermittently.
If the cord or hot air styler is damaged or does not
operate properly, return it for repair to an authorized
Conair service representative only. No repairs
should be attempted by the consumer.
STORAGE – IMPORTANT
When not in use, your hot air styler should be
disconnected, allowed to cool and stored in a safe,
dry location, out of reach of children. Do not wrap
line cord around hot air styler. Allow the cord to
hang or lie loose and straight at the point of entry
into the hot air styler.
IMPORTANT
Never immerse this product in water
or any other liquids.
IF YOU MUST USE YOUR HOT AIR STYLER IN
THE BATHROOM, INSTALL A GFCI* NOW!
Your local electrician can help you decide which
type is best for you – a portable unit that plugs into
the electrical outlet or a permanent unit installed
by your electrician. The National Electrical Code
now requires GFCIs in the bathrooms, garages, and
outdoor outlets of all new homes.
WHY DO YOU NEED A GFCI? Electricity and
water don’t mix. If your hot air styler falls in water
while it’s plugged in, the electric shock can kill
you... even if the switch is off.
A regular fuse or circuit breaker
won’t protect you under these
circumstances. A GFCI offers you
far greater protection.
A GFCI can save your life! Compared to that,
the price is small! Don’t wait... install one now!
* GFCI is a sensitive device that reacts immediately
to a small electric current leak by stopping the
electricity fl ow.
Model BC191SRW
- All versions
Instructions
& Styling
Guide
For your safety and
continued enjoyment
of this product, always
read the instruction book
carefully before using.
BEAUTY TIPS:
To achieve the looks you love and for more
great Infi nitiPRO by Conair
®
products visit: infi niti.conair.com
Hot Air Multi Styler
Para registrar su producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
Centro de servicio
Conair Corporation
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Para más información sobre los productos Conair o
Infiniti by Conair, llame al 1-800-3-CONAIR o visítenos
en www.conair.com/infiniti
©2016 Conair Corporation
150 Milford Road, East Windsor, NJ 08520
7475 N. Glen Harbor Blvd., Glendale, AZ 85307
16PA023010
IB-14583
alrededor del aparato. Permita que el cable
cuelgue o que la junta que lo conecta al aparato
esté suelta y recta.
LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
• Desconecte el aparato y permita que se enfríe
completamente antes de limpiarlo.
• Limpie el cuerpo del aparato cuidadosamente
con un paño ligeramente humedecido. Permita que
se seque completamente antes de volverlo a usar.
• Limpie el filtro regularmente, usando un cepillo
suave, para mantenerlo limpio y evitar que el
motor se sobrecaliente. esto prolongará la vida útil
del motor.
Este mensaje sobre los…
GROUND
FAULT
CIRCUIT
INTERRUPTERS
(Interruptores de circuito
de falla a tierra)
...puede salvar una vida.
INSTRUCCIONES DE
MANTENIMIENTO
Su aparato requiere poco mantenimiento.
No necesita lubricación. Para que funcione
correctamente, debe mantenerlo limpio. Cuando
sea necesario limpiarlo, desconéctelo, permita
que se enfríe y quite el polvo y las pelusas de
las aberturas de aire con un cepillo pequeño o el
cepillo accesorio de una aspiradora. La superficie
exterior del aparato solo se debe limpiar con
un paño limpio. El aparato se recalentará si
las aberturas de aire estuvieran bloqueadas
u obstruidas. Si esto ocurriera, un sistema
de seguridad apagará el aparato o cortará la
temperatura automáticamente para evitar daños al
aparato o heridas. Si esto sucediera, desenchufe el
aparato y permita que se enfríe por 10–15 minutos
antes de encenderlo de nuevo. Asegúrese de que
las ventilaciones de aire estén limpias.
PRECAUCIÓN
NUNCA jale, retuerza ni doble mucho el cable.
Nunca lo enrolle con fuerza alrededor del aparato;
esto podría dañar la junta flexible que lo conecta al
aparato, produciendo su ruptura o un cortocircuito.
Revise el cable con frecuencia para asegurarse de
que no esté dañado. Deje de usar el aparato
inmediatamente si el cable parece dañado, o si
el aparato dejara de funcionar o funcionara de
manera intermitente.
Si el cable o el aparato estuviesen dañados o si el
aparato no funcionase correctamente, regréselo a
un centro de servicio autorizado. No trate de
reparar el aparato.
ALMACENAJE – IMPORTANTE
Después de usar el aparato, desconéctelo, permita
que se enfríe y guárdelo en un lugar seco y seguro,
fuera del alcance de los niños. No enrolle el cable
IMPORTANTE
No sumerja este aparato en agua ni en
ningún otro líquido.
¡SI DEBE USAR EL APARATO EN EL CUARTO
DE BAÑO, INSTALE UN INTERRUPTOR DE
CIRCUITO DE FALLA A TIERRA* AHORA!
Su electricista le puede ayudar a decidir cuál
sistema escoger – un sistema removible que
se conecta a la toma de corriente o un sistema
permanente que él instalará. El Código Nacional
de Electricidad ahora exige que todos los enchufes
ubicados en los cuartos de baño, los garajes y
las partes exteriores de las casas nuevas sean
equipados con un interruptor de circuito de falla a
tierra (GFCI, por sus siglas en inglés).
¿POR QUÉ NECESITA UN INTERRUPTOR DE
CIRCUITO DE FALLA A TIERRA?
La electricidad
y el agua no deben juntarse. Si su aparato cayera
al agua mientras está conectado, una descarga
eléctrica podría causar su muerte… aunque
el interruptor esté apagado. Un fusible o un
disyuntor/interruptor de circuito
regular no le protegerán en esta
situación. Un interruptor de
circuito de falla a tierra ofrece
más protección.
¡Un interruptor de circuito de falla a tierra
puede salvar su vida! ¡Comparado con ella,
el
precio es bajo! ¡No espere…instale uno ahora
mismo!
* Un interruptor de circuito de falla a tierra (GFCI
por sus siglas en inglés) es un dispositivo sensible
que reacciona inmediatamente a una pequeña
pérdida de corriente, deteniendo el flujo de
electricidad.
Modelo BC191SRW
- Todas las versiones
Instrucciones
Para su seguridad y
para disfrutar plenamente
de este producto, siempre
lea cuidadosamente
las instrucciones antes
de usarlo.
CONSEJOS DE BELLEZA:
Para conseguir los peinados
que le gustan o descubrir más
productos InfinitiPRO by Conair
®
visite: infiniti.conair.com
Cepillo de aire multiuso
GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS
(VÁLIDA EN LOS EE.UU.
Y EN CANADÁ SOLAMENTE)
Conair reparará o remplazará (a su opción) su
aparato sin cargo por un período de 36 meses a
partir de la fecha de compra si presentara defectos
de materiales o fabricación. Para obtener servicio
técnico bajo esta garantía, regrese su aparato al
Centro de Servicio indicado a continuación, junto
con su recibo de compra y un cheque o giro postal
de US$7.50 para cubrir los gastos de manejo y
envío. Los residentes de California solo necesitan
dar una prueba de compra y deben llamar al
1-800-3-CONAIR para recibir instrucciones de
envío. En ausencia del recibo de compra, el
período de garantía será de 36 meses a partir de
la fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN
PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS
POR LOS 36 MESES DE LA PRESENTE
GARANTÍA ESCRITA. Algunos Estados no
permiten limitaciones sobre la duración de una
garantía implícita, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN
CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER OTRA
GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.
Algunos Estados no permiten la exclusión o
limitación de daños especiales, incidentales o
consecuentes, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y usted puede tener otros derechos
que varían de un Estado a otro.
SRW
ione
s
ne
s
ment
e
, si
empr
e
te
ll
o
de
air
e
mu
ltiu
so
de
ir
ltiu
bc191srw_16pa023010_ib_final.indd 2 10/14/16 11:51 AM