cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 2-3 19PA064721 ©2020 CONAIR CORPORATION Conair Corporation Service Department 7475 N. Glen Harbor Blvd. Glendale, AZ 85307 CENTRO DE SERVICIO Patente en trámite IB-16572 Para más información sobre los productos Conair®, llame al 1-800-3-CONAIR o visítenos en www.conair.com Para registrar su producto, visítenos en: www.conair.
cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 4-5 death by electric shock: 1. Always unplug appliance immediately after using. 2. Do not use while bathing or in the shower. 3. Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING KEEP AWAY FROM WATER DANGER – Any appliance is electrically live even when the switch is off.
cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 6-7 6. Keep the cord away from heated surfaces. 7. Never use while sleeping. 8. Never drop or insert any object into any opening or hose. 9. Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered. 10. Unit is hot when in use. Do not let heated surface touch eyes or skin. 11. Do not place the heated unit directly on any surface while it is hot or plugged in. 12.
cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 8-9 SAVE THESE INSTRUCTIONS 23. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 24. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 1/21/20 11:16 AM Charging volt/current: DC 5V/2.4A(MAX.
USER MANUAL cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 10-11 1. For dry location use only. Do not expose to water. 2. Unit will become hot during operation. 3. Unplug USB charging cord when not in use. OPERATION Before using the supplied USB charging cord, read these instructions carefully. Rating required when connecting the USB port to a computer/adapter: Rated input voltage: 100-240V AC, 50/60Hz 0.5A Rated output: 5V DC 2.4A(MAX.
cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 12-13 1/21/20 11:16 AM MULTI-STYLER CHARGING PRECAUTIONS • Avoid charging the batteries at temperatures below 41°F (5°C) or above 104°F (40°C). • Avoid charging the batteries in direct sunlight or near a radiating heat source. • Even though the multi-styler may not be used for an extended period of time, charge every 3 months, for approximately 3 hours, to preserve battery life.
GETTING TO KNOW YOUR MULTI-STYLER cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 14-15 ™ Effortlessly create shiny, beautiful styles with your Unbound Multi-Styler. Features: • Micro USB for charging • 4 heat settings • Titanium plates • LED display • 60-second heat-up • Titanium barrel • Safety lock feature • Auto off • Straighten or curl function Titanium Plates Charging Indicator Light LED Display Straighten or Curl Safety Lock Micro USB input 5V 2.4A (MAX.
cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 16-17 • Before using, fully charge the product for maximum battery performance, and always be sure to read all the instructions. • Press and hold ON/OFF/MODE button for 2 seconds to turn multi-styler on. The default straight mode LED will light up and 280°F LED will blink. • Press ON/OFF/MODE button to select curl or straight function. • Press +/- button to choose temperature. LED display will stop flashing once desired temperature is reached.
THE TITANIUM EASY-GLIDE STYLER cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 18-19 The Unbound™ styler has a titanium easy-glide surface. This is the newest technology. It not only makes it simpler to clean off styling product residue, etc., after each use, but you’ll find that hair glides easily over the surface of the heating plates. The titanium surface also helps smooth down flyaways and frizzies for added shine.
cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 20-21 Ensure hair is dry and combed through. 1. Set the appliance to curl mode. 2. Lock plates closed. 3. Take a 1-inch wide section of hair, starting 2 inches from the scalp. Ensure the end of the appliance is pointing down toward the shoulder. 4. Wind the section of hair around the barrel toward the cool tip. 5. Hold the ends of the hair in place at the cool tip for 5 to 8 seconds, depending on hair type, and then release. For tighter, bouncier curls, roll less hair.
cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 22-23 1/21/20 11:16 AM ADDED FEATURES The styler comes with added safety and energy savings: Auto Shutoff: If the appliance is switched to ON for more than 15 minutes, it will automatically switch off. NOTE: The charge indicator light will be off if the unit is turned off. When the unit is charging, other functions are disabled. When the battery is lower than the factory setting, the charge indicator light will blink, and the unit will automatically shut off.
DISPOSAL OF LITHIUM ION BATTERIES cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 24-25 This unit has lithium ion batteries. To protect the environment, these batteries should be removed and properly disposed of when the unit is no longer operating. To remove the battery block for disposal or recovery, follow these instructions: 1. First unplug the unit. 2. Open the unit and remove the batteries using wire cutters. 3. To protect the environment, do not dispose of your batteries with your ordinary household waste.
USER MAINTENANCE cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 26-27 NEVER allow the USB charging cord to be pulled, twisted, or severely bent. Never wrap the cord tightly around the appliance. Damage will occur at the high flex point of entry into the appliance, causing it to rupture and short circuit. Inspect the cord frequently for damage. Stop use immediately if damage is visible or if unit stops or operates intermittently. CAUTION Your styler is virtually maintenance free. No lubrication is needed.
CLEANING AND MAINTENANCE cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 28-29 • Do not put this product in a dishwasher or washing machine for cleaning. • This product does not have waterproof function. When cleaning, care should be taken to prevent water or other liquids from entering the product from the product gap or interface, resulting in a short circuit of the product. • Please clean up the foreign matter, such as hair, after each use.
cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 30-31 ALWAYS UNPLUG SMALL APPLIANCES Everyone knows that electricity and water are a dangerous combination. But did you know that an electric appliance is still electrically live even if the switch is off? If the plug is in, the power is on. So when you are not using your appliances, keep them unplugged. LIMITED TWO-YEAR WARRANTY (U.S.
cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 32-33 IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER. Some states do not allow the exclusion or limitation of special, incidental, or consequential damages, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to state.
cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 34-35 Instrucciones y guía de peinado Modelo CR400 BELLEZA EN MOVIMIENTO PRESENTADO POR CONAIR® MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1/21/20 11:16 AM reducir el riesgo de electrocución: 1. Siempre desenchufe el aparato inmediatamente después del uso. 2. No lo use en el baño o la ducha. 3. No coloque ni guarde el aparato donde pueda caerse o ser empujado a una bañera o un lavabo.
cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 36-37 Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendio o heridas: 1. Nunca descuide/deje el aparato sin vigilancia mientras está conectado. 2. No jale, retuerza ni enrolle el cable alrededor del aparato. 3. Este aparato no debe ser usado por, en o cerca de niños o personas con ciertas discapacidades. 4. Use este aparato únicamente con el propósito para el cual fue diseñado y solamente según las instrucciones.
cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 38-39 14. No toque las partes calientes de este aparato; use los mangos/asas y los botones/perillas. 15. La carcasa del aparato cerca de las placas se pone muy caliente durante el uso; no la toque. 16. Si debe usar otro cargador, cerciórese de usar un cargador del mismo voltaje/corriente de carga nominal que el cargador provisto. 17. Si debe usar otro cable de carga, cerciórese de usar un cable de carga de 2.4 A o más. 18.
cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 40-41 Voltaje/Corriente de carga: 5 V DC/2.4 A (MÁX) Voltaje de la batería ICR18650: 7.4V (3.7 V) Capacidad de la batería: 2600 mAh 1. Conecte el cable USB al enchufe USB del aparato; conecte la otra extremidad del cable a un cargador USB. 2. Cargue la unidad continuamente por 3 horas antes del primer uso. 3. Puede que la unidad se ponga ligeramente caliente durante la carga o el uso; esto es normal. 4.
PRECAUCIÓN cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 42-43 Este aparato contiene baterías recargables. No lo incinere/tire al fuego, no lo caliente, y no lo cargue, use o almacene en un ambiente muy caliente. NOTA: no use este aparato en cabello sintético/extensiones. PRECAUCIONES DE USO 1. Para uso en lugares secos solamente. No lo exponga al agua, al vapor o a la lluvia. 2. Si usa un cargador USB, cerciórese de conectar el cable de carga USB a la unidad antes de conectarlo al cargador. 3.
cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 44-45 1/21/20 11:16 AM ™ FAMILIARÍCESE CON SU PLANCHA ALISADORA/RIZADORA Cree peinado hermosos y sedosos sin ningún esfuerzo gracias a la plancha alisadora/rizadora Unbound .
Luz de carga Indicadores de temperatura LED Alisa o riza Bloqueo de seguridad cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 46-47 Placas de titanio Enchufe micro-USB 5 V, 2.4 A (MÁX.) Estuche de almacenaje resistente al calor con cordón FUNCIONAMIENTO BÁSICO • Antes de usar el aparato, cárguelo completamente para maximizar el rendimiento de la batería, y cerciórese de leer todas las instrucciones.
280 °F (138 °C) 320 °F (160 °C) 360 °F (182 °C) 400 °F (204 °C) CABELLO FRÁGIL/FINO/DELGADO CABELLO MEDIO/NORMAL CABELLO ONDULADO/RIZADO CABELLO GRUESO/ESPESO cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 48-49 AJUSTE DE TEMPERATURA TIPO DE CABELLO GUÍA DE TEMPERATURA TITANIO DE FÁCIL DESLIZAMIENTO 1/21/20 11:16 AM La plancha alisadora/rizadora Unbound™ cuenta con placas/tubo de titanio de fácil deslizamiento.
cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 50-51 El cabello debe estar limpio y completamente seco. Para obtener resultados óptimos, aplique una loción fijadora ligera en el cabello antes de secarlo. 1. Elija la función “alisar”. 2. Divida el cabello en secciones de 1½ in. (4 cm) de ancho por un máximo de ½ in. (1.5 cm) de grueso. 3. Coloque el aparato cerca del cuero cabelludo. Abra las placas y coloque una sección de cabello entre ellas. Cierre las placas. 4.
cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 52-53 • Use el exterior del tubo (con una temperatura baja) para controlar la estática. • Para doblar las puntas y crear ondas, agarre las puntas del cabello entre las extremidades de las placas y enrolle en cabello alrededor de las placas cerradas. Es una manera fácil de dar volumen a cualquier peinado liso. Gire la muñeca hacia arriba o CONSEJOS DE PEINADO el cabello en secciones más delgadas. Para obtener rizos sueltos y naturales, enrolle secciones más gruesas.
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 54-55 Este aparato cuenta con la siguiente función de seguridad/ahorro de energía: Apagado automático: para su seguridad, el aparato se apagará automáticamente después de 15 minutos si usted se olvida apagarlo. NOTA: el indicador de carga está apagado cuando la unidad está apagada. Las funciones están desactivadas durante la carga. El Indicador de carga parpadeará y la unidad se apagará automáticamente cuando la batería esté baja.
Tornillo cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 56-57 Parte inferior de la carcasa Batería Interior del mango Tornillo Cubierta inferior Clavija Cubierta trasera del mango Tornillo Cubierta posterior Parte superior de la carcasa INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 1/21/20 11:16 AM NUNCA jale, retuerza ni doble mucho el cable USB. Nunca lo enrolle con fuerza alrededor del aparato; esto puede dañar la junta flexible que lo conecta al aparato, produciendo su rotura o un cortocircuito.
cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 58-59 1/21/20 11:16 AM LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • No coloque este producto en un lavavajillas o en una lavadora para su limpieza. • Este producto no es a prueba de agua. Durante la limpieza, tenga cuidado para evitar que el agua u otro líquido penetre en el producto por la abertura o la interfaz, lo que puede provocar un cortocircuito. • Limpie el aparato después de cada uso para eliminar los residuos y la suciedad.
cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 60-61 ADVERTENCIA: SI CREE QUE NO HAY CORRIENTE CUANDO EL APARATO ESTÁ APAGADO, ESTÁ EQUIVOCADO. MANTÉNGALO ALEJADO DEL AGUA SIEMPRE DESENCHUFE LOS APARATOS PEQUEÑOS 1/21/20 11:16 AM Todos sabemos que no se debe mezclar la electricidad y el agua. Pero ¿sabía usted que un aparato eléctrico permanece bajo tensión, aunque esté apagado? Si está conectado, hay corriente. Por lo tanto, siempre desenchufe los aparatos eléctricos después del uso.
cr400_19pa064721_ib_no_fcc_final.indd 62-63 Conair reparará o remplazará (a su opción) este producto sin cargo por un período de 24 meses a partir de la fecha de compra si presenta defectos de fabricación o materiales. Para obtener servicio técnico bajo esta garantía, devuelva el producto defectuoso al Centro de Servicio indicado en el reverso, junto con su recibo de compra.