Operating instructions

IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially
when children are present, basic safety
precautions should always be followed, includ-
ing the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER – Any appliance is electrically
live even when the switch is off. To reduce the
risk of death by electric shock:
1. Always unplug appliance immediately
after using.
2. Do not use while bathing or in the shower.
3. Do not place or store appliance where it
can fall or be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in, or drop into, water or other
liquids.
5. If an appliance falls into water, unplug it
immediately. Do not reach into the water.
WARNINGTo reduce the risk of burns,
electrocution, fire, or injury to persons:
1. This appliance should never be left
unattended when plugged in.
2. This appliance should not be used by, on
or near children or individuals with certain
disabilities.
3. Use this appliance only for its intended use, as
described in this manual. Do not use attachments
not recommended by the manufacturer.
4. Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly or if it has been dropped or
damaged, or dropped into water. Return
the appliance to an authorized service
center for examination and repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces.
Do not pull, twist, or wrap line cord around
appliance.
6. Never use while sleeping.
7. Never drop or insert any object into any
opening or hose.
8. Do not use outdoors or operate where aerosol
(spray) products are being used or where oxygen
is being administered.
9. Unit is hot when in use. Do not let heated
surface touch eyes or skin.
10. Do not place the heated unit directly on
any surface while it is hot or plugged in.
11. Never block the air openings of the appliance
or place on a soft surface such as a bed or
couch, where the air openings may be blocked.
Keep the air openings free of lint and other
debris.
12. Do not use an extension cord with this
appliance.
13. Do not touch hot surfaces of the appliance.
Use handles or knobs.
14. Do not attempt to touch the housing of your
appliance near the barrel, as it is hot when in use.
15. Do not use with a voltage converter.
16. Before plugging in read the information about
dual voltage in this manual.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
This 2-in-1 styling iron is intended for house-
hold use. Use on Alternating Current (50-60
hertz) only. This unit is designed to be oper-
ated at 120-240 volts AC.
This appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). As a safety feature,
this plug will fit in a polarized outlet only one
way. If the plug does not fit fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, contact
a qualified electrician. Do not attempt to defeat
this safety feature.
DUAL VOLTAGE
This styling iron will automatically adjust to
the proper voltage. Use an adapter plug with
correct configuration, prior to use in outlet.
TO STYLE HAIR
Hair should be clean and completely dried
before using the 2-in-1 styling iron. Plug the
iron into an electrical outlet. Turn on unit.
Slide the switch to the “Low” or “High” posi-
tion with the unit power on.The LED light will
illuminate immediately.
Slide switch to “Off position. The unit will
turn off (light will go off). Never leave your
2-in-1 styling iron on and unattended.
WARNING: The 2-in-1 styling iron’s nano
tourmaline ceramic-coated plates will get
very hot within a few seconds. The side
cooling plates can become warm and
should not be placed in contact with the
skin after the 2-in-1 styling iron has been
turned on.
GETTING STARTED
The iron’s unique two high-heat temperature
settings and Instant Heat technology provide
styling versatility for all hair types. If you have
fine hair, a low temperature will provide the best
results. If you have thick, wavy or hard-
to-style hair, keep the heat setting on high.
You can vary the iron’s temperature according
to your particular need!
STRAIGHTENING
For best results, use a light styling product
before blow-drying hair. Start with a hair
section that is 1-inch wide and no more than
1
2-inch thick. Open the iron and place a hair
section between the two hot plates, close
to the scalp. Trap hair between the plates
by firmly squeezing the handles together.
While maintaining the tension, slowly pull
the unit down along the hair section toward
the end. At the end of hair section, release
the pressure on the handle and allow the
hair section to slide out. Repeat process on
additional sections of hair until you achieve
the hair style you desire. It may be necessary
to repeat process on certain areas, depending
on the texture
of your hair.
YOU STYLE
The new YOU Style uses revolutionary technol-
ogy that creates fast, easy curls in a single
stroke, making curling as easy as straighten-
ing and producing beautiful, modern curls.
Creating Curls
Set temperature at the low setting.
Separate a section of hair. The smaller
the section, the more defined the curl; the
larger the section,
the looser the curl
or wave. For best
results, the section
should be
no more than
1-inch wide.
Take a section of hair
and slide the YOU Style unit into the hair at
the roots, making sure that the side curved
cooling plates are facing toward the head,
and close the plates together.
Turn the YOU Style unit 360º downward, so
that the side curved curling plates are fac-
ing outwards.
For extra control, use the easy-grip cool
tips at the end of the appliance.
Slowly glide the YOU Style unit along the
length of the hair from roots to tips in an
outward motion.
• Release the YOU Style unit from the hair.
To ensure the curl
sits neatly in place,
take the end of the
section you have just
curled and turn 180°
in the direction of
the curl.
• Repeat as necessary.
Some experience is necessary when learning to
use this 2-in-1 styling tool. After using the iron
several times, you will learn the ideal way to
straighten and style your hair.
STRAIGHTENING WITH THE NEW
TOURMALINE CERAMIC-COATED PLATES
Your new 2-in-1 styling tool has tourmaline
ceramic-coated plates, the latest in tech-
nological advances. Tourmaline emits infrared
heat for gentle styling, and natural ions that
reduce frizz, help smooth down flyaways and
renew the vitality of your hair.
The tourmaline ceramic surface also helps
smooth down flyways and frizzes. As you
smooth your hair, heat is evenly distributed so
that the style you create has a salon-perfect,
silky smooth finish. Hair also slips right
through the plates after it’s straightened.
The new nano tourmaline ceramic technology
is a pleasure to work with, makes styling
your hair easier and provides more profes-
sional results.
You’ll find not only that hair glides easily over
the surface of the plates as you’re straightening,
but it’s simpler to clean styling product residue,
etc. off after each use.
USING INSTANT HEAT, THE HIGH
HEAT TEMPERATURE SETTINGS &
UNIFORM HEAT RECOVERY SYSTEM
This styling iron features a heater that maintains
temperature during use for precision styling. It
heats up to the temperature you’ve selected for
your hair type.
This Instant Heat technology has two high-heat
temperature settings. There is a temperature
range that’s gentle and safe for every type of
hair, from the finest to the curliest and most
resistant, to help you create the look you
want. And that’s not all. Conair’s professional
salon standards of engineering provide you
with a uniform and improved heat recovery
system that maintains the iron at a constant
temperature. There is a constant surge of power
to ensure that heat is continuously and quickly
delivered for optimal styling results, unlike other
units that lose heat during use.
This provides consistent styling power so that
every strand of your hair is set with the same
level of heat and comes out the same way for
a perfect finish.
Temperature Setting Guide
LED TEMP. CONTROL HAIR TYPE
Low 300
º
F
Delicate, thin,
easy-to-style hair
YOU style default setting
High/Max 360
º
F
Average to thick
or treated hair
hard-to-style hair
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Siempre que use aparatos eléctricos, espe-
cialmente en la presencia de niños, debe
tomar precauciones básicas de seguridad,
entre las cuales las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES
ANTES DE USARLO
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
PELIGRO Cualquier aparato enchu-
fado permanece bajo tensión, aunque esté
apagado. Para reducir el riesgo de muerte o
herida por descarga:
1. Siempre desconecte el aparato inmedi-
atamente después de usarlo.
2. No lo use en el baño o la ducha.
3. No coloque ni guarde el aparato donde
pueda caer o ser empujado a una bañera o
un lavabo.
4. No coloque el aparato ni lo deje caer al
agua u otro líquido.
5. Si el aparato cayera al agua, desconéctelo
inmediatamente. No toque el agua.
ADVERTENCIA Para reducir el
riesgo de quemaduras, electrocución, incendio
o heridas:
1. Nunca deje el aparato desatendido
mientras esté conectado.
2. Este aparato no debería ser usado por, sobre o
cerca de niños o personas con alguna discapacidad.
3. Utilice este aparato únicamente con el
propósito para el cual fue diseñado y solamente
según las instrucciones. Sólo use accesorios
recomendados por el fabricante.
4. No utilice este aparato si el cordón o la
clavija estuviesen dañados, después de que
hubiese funcionado mal o que se hubiese
caído o si estuviese dañado. Regrese el
aparato a un centro de servicio autorizado
para su revisión y reparación.
5. Mantenga el cable alejado de superficies
calientes.
No jale, retuerza ni enrolle el cable alrededor
del aparato.
6. Nunca utilice este aparato mientras es
dormido/a o adormilado/a.
7. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en
ninguna de las aberturas del aparato.
8. No utilice el aparato en exteriores, ni lo haga
funcionar donde se estén usando productos en
aerosol (spray) o donde se esté administrando
oxígeno.
9. Este aparato se vuelve muy caliente.
Mantenga los ojos y la piel alejados de las
superficies calientes.
10. No coloque el aparato sobre ninguna
superficie mientras esté caliente o conecta-
do.
11. Nunca bloquee las aberturas de aire ni
coloque el aparato sobre una superficie blanda,
como una cama o un sofá, donde se puedan
obstruir. Mantenga las aberturas libres de
pelusas, cabellos y elementos similares.
12. No utilice una extensión con este aparato.
13. No toque las partes calientes de este
aparato. Utilice el mango y los botones o perillas.
14. El cuerpo del aparato cerca del tubo aire se
vuelve muy caliente durante el uso. No lo toque.
15. No utilice este aparato con un convertidor de
voltaje.
16. Lea la información relativa al doble voltaje
que se encuentra a continuación antes de
enchufar el aparato en la toma de corriente.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
DE OPERACIÓN
Para uso doméstico solamente. Utilícelo sola-
mente con corriente alterna (50/60 Hz). Este
aparato ha sido diseñado para funcionar con
corriente de 120/240V CA.
El cable de este aparato está dotado de una
clavija polarizada (una pata es más ancha
que otra). Como medida de seguridad, se
podrá enchufar de una sola manera en la
toma de corriente polarizada. Si no entrara
en la toma de corriente, inviértela. Si aún no
entrara completamente, comuníquese con un
electricista. No intente ir en contra de esta
función de seguridad.
DOBLE VOLTAJE
Este aparato es bitensión. Se adaptará
automáticamente al voltaje adecuado. Puede
que sea necesario emplear un adaptador de
enchufe (no se incluye) para utilizarlo fuera
de los Estados Unidos.
FUNDAMENTOS DEL PEINADO
El cabello debe estar limpio y completamente
seco. Enchufe el cable en una toma de cor-
riente. Encienda el aparato. Elija el ajuste
deseado, LOW (bajo) o HIGH (alto) mientras el
aparato está encendido. El indicador lumino-
sos se encenderá inmediatamente.
Para apagar el aparato, deslice el botón de
encendido/apagado hacia "OFF". El aparato
y el indicador luminoso se apagarán. Nunca
deje el aparato desatendido después de
encenderlo.
ADVERTENCIA: Las placas se volverán
extremadamente calientes en segundos.
Evite todo contacto con la piel después
de encender el aparato. La parte lateral
de las placas también puede volverse
calientes. Evite todo contacto con la piel
después de encender el aparato.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Este aparato ofrece dos opciones de
temperatura alta, para todo tipo de cabello,
y calienta muy rápidamente. Si su cabello
es fino, le recomendamos que utilice un
nivel de temperatura bajo. Si su cabello
es espeso, grueso, ondulado o resistente,
le recomendamos que utilice un nivel de
temperatura alto.
¡Personalice la temperatura, según su tipo de
cabello!
ALISADO
Para lograr resultados óptimos, aplique una
loción fijadora ligera sobre el cabello antes
de peinarlo. Divida el cabello en secciones
de 1 pulgada de ancho por ½ pulgada o
menos de espesor. Abra las placas y coloque
una sección de cabello entre ellas, cerca
del cuero cabelludo. Cierre las placas. Baje
la plancha lentamente hasta las puntas,
manteniendo las placas bien cerradas. Afloje
el cabello tras llegar a las puntas. Repita el
proceso con cada sección de cabello. Según
la textura del cabello, puede que sea nece-
sario repetir el proceso varias veces en cada
sección.
YOU STYLE
Su nueva plancha YOU Style utiliza una tec-
nología revolucionaria que permite alisar u
ondular el cabello sin esfuerzo, creando her-
mosos estilos lacios o modernos rizos fácil y
rápidamente.
Para rizar el cabello
Elija el nivel de temperatura bajo.
Divida el cabello en secciones. Cuanta más
finas las secciones, más definidos los rizos.
Cuanta más anchas
la secciones, más
sueltos los rizos o la
ondas. Para lograr
resultados óptimos,
las secciones de
cabello no deberían
medir más de 1 pul-
gada de ancho.
Ponga el cabello entre las placas, ase-
gurándose de que los bordes onduladores
apunten hacia la cabeza, y cierre las placas.
Voltee la plancha 180° hacia fuera, hasta
que los bordes onduladores apunten hacia
afuera.
Sostenga la plancha por las puntas ais-
lantes para sujetar seguramente el cabello
entre las placas.
Deslice suavemente la plancha hasta las
puntas con un movimiento curvo hacia
dentro.
• Abra las placas.
Para fijar los rizos,
sostenga la sección
de cabello por las
puntas y déle una
vuelta de 180°
sobre sí misma en
dirección de la onda.
• Repita cuantas veces sea necesario.
Será necesario experimentar un poco al
principio. Con práctica, encontrará la manera
perfecta para peinar su cabello fácil y
rápidamente.
NUEVO REVESTIMIENTO
DE CERÁMICA/TURMALINA
Las placas de su nueva plancha alisadora/
onduladora están cubiertas con cerámica
y turmalina, el resultado de una tecnología
avanzada. La turmalina genera calor
infrarrojo para evitar los daños al cabello y
emite iones negativos para reducir el frizz y
la estática y realzar la vitalidad del cabello.
El revestimiento de cerámica/turmalina
también ayuda a controlar la estática y el
frizz. El resultado es un cabello liso, sedoso
y brillante. Además, las placas no retienen el
cabello después de alisarlo.
Es un placer trabajar con esta nueva tec-
nología, pues facilita el alisado y logra resul-
tados óptimos.
Notará que el cabello se desliza fácilmente
entre las placas y que éstas son muy fáciles
de limpiar después de cada uso.
CALENTAMIENTO INSTANTÁNEO,
TEMPERATURA VARIABLE Y
SISTEMA DE CONSERVACIÓN DEL CALOR
Este aparato está dotado de una potente
resistencia que logra un calentamiento muy
rápido y mantiene la temperatura constante
durante el uso. Esto permite que alcance la
temperatura seleccionada muy rápidamente.
Cuenta con dos opciones de temperatura
alta que le permitirán escoger la temperatura
perfecta para su tipo de cabello, desde
el más fino hasta el más resistente, y
siempre obtener los resultados deseados,
sin lastimar el cabello. Y esto no es todo...
Su aparato también está dotado de un
sistema de conservación del calor, igual
que las herramientas profesionales de
Conair. A diferencia de otras herramientas
cuya temperatura baja durante el uso, este
sistema mantiene la temperatura constante,
sin pérdida de calor.
Cada sección de cabello está peinada usando
la misma temperatura, lo que permite
obtener resultados uniformes y peinados
perfectos.
Guía de temperatura
AJUSTE DE
TEMPERATURA
TIPO DE CABELLO
Bajo 300
º
F
Cabello delicado, fino
o dócil
EL AJUSTE por defecto
Alto/Max 360
º
F
Cabello normal a
grueso o tratado
cabello resistente

Summary of content (2 pages)