NEDERLANDS Conceptronic C56U versie 2.0 Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met uw nieuwe Conceptronic 56K USB Voice/Fax/Modem In deze gebruiksaanwijzing vindt u stap-voor-stap instructies voor installatie en gebruik van het Conceptronic 56K USB Voice/Fax/Modem. Als u meer informatie of ondersteuning voor uw product nodig heeft, kunt u het beste naar onze Service & Support website op www.conceptronic.
NEDERLANDS 2. Plaats van de onderdelen In de onderstaande afbeelding worden plaats en functie van de verschillende onderdelen van het 56K USB modem aangegeven: Nr. Beschrijving RJ11-aansluiting: RJ11-aansluiting om het USB modem op uw telefoonlijn aan te sluiten. B. DATA LAMPJE: Uit Aan – knippert Geeft gegevensactiviteit via de gemaakte verbinding aan. Geen verbinding. Er worden gegevens ontvangen/verzonden via de verbinding. C.
NEDERLANDS 3. Installeren Voordat u uw USB modem kunt gebruiken, moet u de stuurprogramma's installeren. De stuurprogramma's kunnen worden geïnstalleerd wanneer het USB modem op uw computer is aangesloten. 3.1 Hardware installeren Zet uw computer aan. Doe de RJ11 telefoonkabel in het USB modem en de telefoonaansluiting. Verbind de USB connector van het USB modem met een USB poort op uw computer. Uw computer herkent het modem automatisch en de „Wizard nieuwe hardware gevonden‟ wordt gestart.
NEDERLANDS 3.3 Classic PhoneTools installeren Selecteer de keuze “Install Classic PhoneTools” in het menu. Selecteer de gewenste taal voor de software in het menu. De installatiewizard verschijnt. Klik op “Next” (Volgende) om verder te gaan. Accepteer de licentieovereenkomst door “I accept…” (Ik accepteer…) te selecteren en klik op “Next” (Volgende) om verder te gaan.
NEDERLANDS 4. Inbelverbinding 4.1 Een inbelverbinding instellen Klik op “Start”, “Verbinding maken”. Windows opent het venster „Verbinding maken‟. Klik op “Een verbinding of netwerk instellen”. Klik op “Inbelverbinding instellen”. Vul uw „Telefoonnummer voor inbelverbinding‟, „Gebruikersnaam‟ en „Wachtwoord‟ in voor uw inbelverbinding. Geef de verbinding een naam in het veld „Naam van verbinding‟ of laat de standaardnaam staan. Klik op “Maken” om de verbinding te testen.
NEDERLANDS 4.2 Inbellen en verbinding maken Klik op “Start”, “Verbinding maken”. Windows opent het venster „Verbinding maken‟. Selecteer uw inbelverbinding en klik op “Maken”. De verbindingsgegevens van de geselecteerde inbelverbinding worden getoond. Klik op “Inbellen” om verbinding te maken met internet via uw inbelverbinding. Windows gebruikt nu uw inbelverbinding om contact te leggen met internet. Wanneer verbinding is gemaakt, wordt dit gemeld. 4.
NEDERLANDS 5. Classic PhoneTools Met de Classic PhoneTools software kunt u uw USB modem als fax of antwoordapparaat gebruiken. 5.1 Classic PhoneTools software starten U kunt de Classic PhoneTools software op twee manieren inschakelen: Door op de “Start” knop van Windows te klikken, gevolgd door “Alle programma's”, “Classic PhoneTools”, “Classic PhoneTools”. Via de snelkoppeling “Classic PhoneTools” op het Windows bureaublad.
NEDERLANDS 5.2 Faxberichten verzenden Zorg dat links in het venster van de software de optie “FAX” is aangekruist, en klik rechts in het venster op de knop “Send Fax” (Fax verzenden, aangegeven door een vel papier met een pijl): De faxwizard wordt op uw scherm weergegeven.
ENGLISH Conceptronic C56U Version 2.0 User Manual Congratulations on the purchase of your Conceptronic 56K USB Voice/Fax/Modem. This User Manual gives you a step-by-step explanation how to install and use the Conceptronic 56K USB Voice/Fax/Modem. When you need more information or support for your product, we advise you to visit our Service & Support website at www.conceptronic.
ENGLISH 2. Device explanation The device explanation picture below describes all elements of the 56K USB modem: Nr Description A. RJ11 connector: RJ11 connector to connect the USB modem to your phone line. B. DATA LED: Off On - Blink Shows data activity on the created connection. No connection. Data is send / received through the created connection. C. OH LED: Off On – Steady Shows the connection status (Off Hook). No connection. A data modem connection is made, or being created. D.
ENGLISH 3. Installation Before you can use your USB modem, you need to install the drivers. The drivers can be installed when the USB modem is connected to your computer. 3.1 Hardware installation Turn on your computer. Connect the RJ11 phone cable to the USB modem and to a free phone wall outlet. Connect the USB connector of the USB modem to a free USB port on your computer. Your computer will automatically recognize the modem and show the „Hardware Installation Wizard‟.
ENGLISH 3.3 Classic PhoneTools installation Select the option “Install Classic PhoneTools” from the menu. Select the preferred language for the software from the menu. The setup wizard will appear. Click “Next” to continue. Accept the License Agreement by selecting “I accept…” and click “Next” to continue. Enter your „User Name‟ (required) and „Company Name‟ (optional) and click “Next” to continue.
ENGLISH 4. Dial-up connection 4.1 Creating a dial-up connection Click on "Start", "Connect To". Windows will open the 'Connect To' window. Click "Set up a connection or network". Click "Set up a dial-up connection". Enter the „Dial-up phone number‟, „User name‟ and „Password‟ for your dial-up connection. Enter a „Connection name‟ for your dial-up connection, or keep the default name. Click "Connect" to test the connection. Windows will now test the connection.
ENGLISH 4.2 Connect a dial-up connection Click on "Start", "Connect To". Windows will open the 'Connect To' window. Select your dial-up connection and click "Connect". The connection details of the selected dial-up connection will be shown. Click “Dial” to connect to the internet by using your dial-up connection. Windows will now use your dial-up connection to connect to the internet. When the connection is established, the message „Successfully connected‟ is shown. 4.
ENGLISH 5. Classic PhoneTools With the Classic PhoneTools software, you can use your USB modem as fax machine or answering machine. 5.1 Starting the Classic PhoneTools software You can start the Classic PhoneTools software in 2 different ways: Through the Start menu, by clicking “Start”, “All Programs”, “Classic PhoneTools”, “Classic PhoneTools”. Through the desktop shortcut “Classic PhoneTools”.
ENGLISH 5.2 Sending faxes Make sure the “FAX” option at the left side of the software window is selected, and click the “Send Fax” button (indicated by a piece of paper with an arrow) at the right side of the software window: The fax wizard will be shown on your screen. Enter the “Name” (optional), “Company” (optional) and “Recipient Fax #” (required) of your recipient and click “Add” to add the recipient to the „Recipients list‟.
ESPAÑOL C56U versión 2.0 de Conceptronic Manual de usuario Felicidades por la compra de su módem/fax/voz USB 56K de Conceptronic Este manual de usuario le ofrece una descripción paso a paso acerca de cómo instalar y utilizar el módem/fax/voz USB 56K de Conceptronic. Si necesita más información o soporte técnico acerca de su producto, le recomendamos que visite nuestra página web de Servicio y Soporte www.conceptronic.
ESPAÑOL 2. Descripción del dispositivo La imagen siguiente describe todos los elementos del módem USB 56K: Nº Descripción A. Conector RJ11: Conector RJ11 para conectar el módem USB a su línea de teléfono. B. LED DE DATOS: OFF ON – Parpadeo Muestra actividad en la conexión creada. Sin conexión. Se están enviando o recibiendo datos a través de la conexión creada. C. LED OH: OFF ON - Fijo Muestra el estado de la conexión (Off Hook). Sin conexión.
ESPAÑOL 3. Instalación Antes de poder utilizar el módem USB, deberá instalar los drivers. Los drivers pueden instalarse cuando el módem USB esté conectado a su ordenador. 3.1 Instalación del hardware Encienda el ordenador Conecte el cable de teléfono RJ11 al módem USB y a una toma de teléfono libre de la pared. Conecte el conector USB del m َ dem a un puerto USB libre de su ordenador. Su ordenador detectará automáticamente el nuevo módem y mostrará el asistente de instalación de hardware.
ESPAÑOL 3.3 Instalación de Classic PhoneTools Seleccione la opción “Instalar Classic PhoneTools” del menú. Escoja en el menú el idioma que prefiera para el software. A continuación aparecerá el asistente de configuración. Haga clic en “Siguiente” para continuar. Acepte el Contrato de Licencia que se muestra seleccionando “Acepto”, y haga clic en “Siguiente” para continuar.
ESPAÑOL 4. Conexión de acceso telefónico 4.1 Crear una conexión de acceso telefónico Haga clic en “Inicio” y en “Conectarse a”. Windows abrirá la ventana “Conectarse a”. Haga clic en “Crear una conexión o una red”. Haga clic en “Crear una conexión de acceso telefónico”. Introduzca el “Número telefónico de marcado”, el “Nombre de usuario” y la “Contraseña” para la conexión de acceso telefónico.
ESPAÑOL 4.2 Conectar una conexión de acceso telefónico Haga clic en “Inicio” y en “Conectarse a” Windows abrirá la ventana “Conectarse a”. Seleccione su conexión de acceso telefónico y haga clic en “Conectarse”. Se mostrarán los detalles de la conexión de acceso telefónico seleccionada. Haga clic en “Marcar” para conectarse a Internet mediante la conexión de acceso telefónico. Windows utilizará la conexión de acceso telefónico para conectarse a Internet.
ESPAÑOL 5. Classic PhoneTools Con el software Classic PhoneTools, podrá utilizar su módem USB como fax o como contestador automático. 5.1 Abrir el software Classic PhoneTools Puede abrir el Classic PhoneTools de dos maneras diferentes: Con el menú Inicio, haciendo clic en “Inicio”, “Todos los programas”, “Classic PhoneTools”, “Classic PhoneTools”. Mediante el icono de acceso rápido “Classic PhoneTools” del escritorio.
ESPAÑOL 5.2 Enviar faxes Asegúrese de que está seleccionada la opción “FAX” del lado izquierdo de la ventana del software, y haga clic en el botón “Enviar fax” (botón con una hoja de papel y una flecha) en el lado derecho de la ventana del software. A continuación aparecerá en pantalla el asistente de fax. Introduzca el "Nombre” (opcional), la “Empresa” (opcional) y el “Nº de fax de destino” (necesario) y haga clic en “Añadir” para añadir el destinatario a la “Lista de destinatarios”.
DEUTSCH Conceptronic C56U Version 2.0 Benutzerhandbuch Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres Conceptronic 56K USB Voice/Fax/Modems. In dieser Bedienungsanleitung wird Ihnen Schritt für Schritt gezeigt, wie das Conceptronic 56K USB Voice/Fax/Modem installiert und verwendet wird. Wenn Sie weitere Informationen oder Support für Ihr Produkt benötigen, besuchen Sie unsere Service & Support-Webseite www.conceptronic.
DEUTSCH 2. Bedienungselemente In der Tabelle unter der folgenden Abbildung der Bedienungselemente sind alle Elemente des 56K USBModems beschrieben: Nr. Beschreibung A. RJ11-Anschluss: RJ11-Anschluss für den Anschluss des USB-Modems an die Telefonleitung. B. DATEN-LED: Aus Ein – blinkend Für die Anzeige der Datenaktivität auf der hergestellten Verbindung. Keine Verbindung. Es werden Daten über die hergestellte Verbindung gesendet/empfangen. C.
DEUTSCH 3. Installation Bevor Sie Ihr USB-Modem verwenden können, müssen Sie die Treiber installieren. Die Treiber können installiert werden, wenn das USB-Modem an einen Computer angeschlossen ist. 3.1 Installation der Hardware Schalten Sie Ihren Computer ein. Schließen Sie das RJ11-Telefonkabel an das USB-Modem und an eine freie Steckdose an. Stecken Sie den USB-Anschluss des USB-Modems in einem freien USB-Port Ihres Computers ein.
DEUTSCH 3.3 Installation von Classic PhoneTools Wählen Sie die Option „Install Classic PhoneTools [Classic PhoneTools installieren]“ im Menü. Wählen Sie aus dem Menü die gewünschte Sprache für die Software aus. Es erscheint der Einrichtungsassistent. Klicken Sie auf „Next [Weiter]“. Akzeptieren Sie die Lizenzvereinbarung , indem Sie „I Agree… [Akzeptieren]“ auswählen und klicken Sie auf „Next [Weiter]“.
DEUTSCH 4. DFÜ-Verbindung 4.1 Einrichten einer DFÜ-Verbindung Klicken Sie auf „Start", „Connect To [Verbinden mit]". Windows öffnet das Fenster ‚Connect To [Verbinden mit]'. Klicken Sie auf „Set up a connection or network [Eine Verbindung oder Netzwerk einrichten]". Klicken Sie auf „Set up a dial-up connection [Eine DFÜ-Verbindung einrichten]". Geben Sie die ‚Dial-up phone number [DFÜ-Telefonnummer]‟, den ‚User name [Benutzernamen]‟ und das ‚Password [Passwort]‟ für Ihre DFÜ-Verbindung ein.
DEUTSCH 4.2 Herstellen einer DFÜ-Verbindung Klicken Sie auf „Start", „Connect To [Verbinden mit]". Windows öffnet das Fenster ‚Connect To [Verbinden mit]'. Wählen Sie Ihre DFÜ-Verbindung aus und klicken Sie auf „Connect [Verbinden]". Daraufhin werden die Verbindungsdetails der ausgewählten DFÜ-Verbindung angezeigt. Klicken Sie auf „Dial [Wählen]”, um sich über die DFÜ-Verbindung mit dem Internet zu verbinden. Daraufhin verbindet sich Windows über Ihre DFÜ-Verbindung mit dem Internet.
DEUTSCH 5. Classic PhoneTools Mit der Classic PhoneTools-Software können Sie Ihr USB-Modem auch als Faxgerät oder Anrufbeantworter verwenden. 5.1 Starten der Classic PhoneTools-Software Es gibt zwei Möglichkeiten, die Classic PhoneTools-Software zu starten: Über das Startmenü, indem Sie auf „Start”, „All Programs [Alle Programme]”, „Classic PhoneTools”, „Classic PhoneTools” klicken. Über den Desktop-Shortcut „Classic PhoneTools”.
DEUTSCH 5.2 Faxe senden Stellen Sie sicher, dass die „FAX“-Option auf der linken Seite im Software-Fenster ausgewählt ist und klicken Sie auf die Schaltfläche „Send Fax [Fax senden]“ (die Schaltfläche, auf der ein Brief und rechts davon ein Pfeil zu sehen sind). Daraufhin öffnet sich der Faxassistent. Geben Sie den „Name [Namen]” (optional), die „Company [Unternehmen]” (optional) und die „Recipient Fax # [Nr.
FRANÇAIS C56U de Conceptronic Version 2.0 Manuel d‟Utilisateur Nous vous félicitons d'avoir acheté votre Modem Vocal / Fax USB 56K de Conceptronic. Vous trouverez dans ce Manuel d'Utilisateur une explication détaillée de l'installation du Modem Vocal / Fax USB 56K de Conceptronic. Pour plus d'informations ou pour obtenir de l'aide concernant votre produit, nous vous conseillons de visiter notre site web de Service & Support sur www.conceptronic.
FRANÇAIS 2. Explication du dispositif L'illustration d'explication du dispositif ci-après décrit tous les éléments du modem 56K USB : Nº Descripción A. Connecteur RJ11 B. VOYANT LED DONNÉES: Eteint Allumé-Clignote C. VOYANT LED OH : Éteint Allumé - Fixe D. 34 Connecteur USB : Connecteur RJ11 pour connecter le modem USB sur votre ligne : téléphonique. Affiche l'activité des données sur la connexion créée Pas de connexion. Les données sont transmises/reçues par la connexion créée.
FRANÇAIS 3. Installation Avant d'utiliser votre modem USB vous devez installer les drivers. Les drivers peuvent être installés lorsque votre modem USB est connecté à votre ordinateur. 3.1 Installation du hardware Allumez votre ordinateur. Branchez le câble téléphonique RJ11 sur votre modem USB et sur une prise murale disponible. Branchez le connecteur USB du modem sur un port USB libre de votre ordinateur.
FRANÇAIS 3.3 Installation de Classic PhoneTools Sélectionnez l'option "Install Classic PhoneTools" dans le menu. Sélectionnez la langue de votre choix pour le software dans le Menu. L'assistant de configuration apparaît. Cliquez sur "Next" pour continuer. Acceptez l'Accord de Licence en sélectionnant "I accept..." puis cliquez sur "Next" pour continuer.
FRANÇAIS 4. Connexion par composition de numéro 4.1 Création d'une connexion par composition de numéro Cliquez sur "Démarrage", "Connecter à". Windows ouvre la fenêtre "Connecter à". Cliquez sur "Configurer une connexion ou un réseau". Cliquez sur "Configurer une connexion par composition de numéro". Indiquez le "Numéro de téléphone à composer", le "Nom d'utilisateur" et le "mot de passe" pour votre connexion à composition automatique.
FRANÇAIS 4.2 Connecter une connexion par composition automatique Cliquez sur "Démarrage", "Connecter à". Windows ouvre la fenêtre "Connecter à". Sélectionnez votre connexion par composition automatique et appuyez sur "Connecter". Les détails de la connexion par composition automatique sélectionnée s'affichent. Cliquez sur "Composer" pour vous connecter à Internet en utilisant votre connexion par composition automatique.
FRANÇAIS 5. Classic PhoneTools Avec le software Classic PhoneTools, vous pouvez utiliser votre modem USB comme fax ou répondeur. 5.1 Démarrage du software Classic PhoneTools Vous pouvez lancer le software Classic PhoneTools de 2 manières différentes : Par le menu Démarrer, cliquez sur "Démarrer", "Tous les Programmes", "Classic PhoneTools", "Classic PhoneTools". Par le raccourci du bureau "Classis PhoneTools".
FRANÇAIS 5.2 Envoyer des fax Vérifiez que l'option "FAX" sur le côté gauche de la fenêtre du software est bien sélectionnée, et cliquez sur le bouton "Send fax" [Envoyer fax] (indiqué par un morceau de papier avec une flèche) sur le côté droit de la fenêtre du software : L'Assistant de fax s'affiche à l'écran.
ITALIANO Conceptronic C56U Versione 2.0 Manuale d‟uso Complimenti per aver acquistato il modem Voice/Fax USB 56K di Conceptronic. Il presente manuale d‟uso illustra passo dopo passo come installare e usare il modem Voice/Fax USB 56K di Conceptronic. Per ulteriori informazioni o assistenza relativamente al prodotto, consultare il sito Service & Support all‟indirizzo www.conceptronic.
ITALIANO 2. Descrizione del dispositivo L‟immagine sottostante relativa al dispositivo illustra tutte le componenti del modem USB 56K: N Descrizione A. Connettore RJ11: Connettore RJ11 per collegare il modem USB alla linea telefonica. B. LED DATI: Off On – Lampegg. Indica l’attività dei dati per la connessione creata. Nessuna connessione. Invio/ricezione dei dati mediante la connessione creata. C. LED OH: Off On – Fisso Indica lo stato della connessione (Off Hook). Nessuna connessione.
ITALIANO 3. Installazione Prima di poter utilizzare il modem USB, è necessario installare i driver. È possibile installare i driver quando il modem USB è connesso al computer. 3.1 Installazione dell‟hardware Accendere il computer. Collegare il cavo telefonico RJ11 al modem USB e a una presa telefonica a parete libera. Collegare il connettore USB del modem USB a una porta USB libera del computer.
ITALIANO 3.3 Installazione di Classic PhoneTools Selezionare dal menu la funzione “Installa Classic PhoneTools” (“Install Classic PhoneTools”). Selezionare dal menu la lingua preferita per il software. Verrà visualizzata la procedura guidata d‟installazione. Cliccare su “Avanti”(“Next”) per continuare. Accettare il contratto di licenza selezionando “Accetto” (“I accept…”) e cliccare su “Next” per continuare.
ITALIANO 4. Connessione analogica 4.1 Come creare una connessione analogica Cliccare su “Avvia” ("Start"), “Collegarsi a” ("Connect To"). Si aprirà la finestra di Windows 'Connect To'. Cliccare “Installare una connessione o una rete”("Set up a connection or network"). Cliccare “Installare una connessione analogica” (“Set up a dial-up connection").
ITALIANO 4.2 Collegare una connessione analogica Cliccare su "Start", "Connect To". Windows aprirà la finestra 'Connect To'. Selezionare la connessione analogica e fare clic su "Connect". Le informazioni relative allo stato del collegamento della connessione analogica selezionata verranno visualizzate a schermo. Fare clic su “Componi” (“Dial”) per collegarsi a Internet utilizzando la connessione analogica. Windows utilizzerà quindi la connessione analogica per collegarsi a Internet.
ITALIANO 5. Classic PhoneTools Con il software Classic PhoneTools è possibile utilizzare il modem USB come apparecchio fax o segreteria telefonica. 5.1 Come avviare il software Classic PhoneTools É possibile avviare il software Classic PhoneTools in due diverse modalità: Dal menu di avvio, cliccando su “Avvia”(“Start”), “Programmi” (“All Programs”), “Classic PhoneTools”, “Classic PhoneTools”. Dal collegamento sul desktop “Classic PhoneTools”.
ITALIANO 5.2 Come inviare fax Assicurarsi che l‟opzione “FAX” presente a sinistra nella finestra del software sia selezionata e cliccare sul pulsante “Invio Fax” (“Send Fax”) (indicato da un‟icona con un foglio e una freccia) a destra nella finestra del software: La procedura guidata per l‟invio di fax verrà visualizzata a schermo.
PORTUGUÊS Conceptronic C56U Versão 2.0 Manual do utilizador Parabéns pela compra do seu aparelho de Modem/ Fax/ Voz USB 56K da Conceptronic. Este manual de utilizador fornece-lhe uma explicação passo-a-passo sobre como instalar e usar o aparelho de Modem / Fax / Voz USB 56K da Conceptronic. Se precisar de mais informação ou suporte para o seu produto, aconselhamo-lo a visitar a nossa página Web Service & Support em www.conceptronic.
PORTUGUÊS 2. Explicação do dispositivo A imagem seguinte de explicação do dispositivo descreve todos os elementos do modem USB 56K: Nº Descrição A. Ficha RJ11: Ficha RJ11 para ligar o modem USB à sua linha telefónica. B. LED DATA: Desligado Ligado – Intermitente Mostra a actividade de dados da ligação criada. Sem ligação. Estão a ser transmitidos ou recebidos dados através da ligação criada. C. LED OH: Desligado Ligado – Constante Mostra o estado da ligação (Fora do descanso). Sem ligação.
PORTUGUÊS 3. Instalação Antes de poder usar o modem USB, precisa de instalar os controladores. Os controladores podem ser instalados depois de o modem USB estar ligado ao seu computador. 3.1 Instalação do hardware Ligue o seu computador. Ligue o cabo telefónico RJ11 ao modem USB e uma tomada telefónica disponível. Ligue a ficha USB do modem USB a uma porta USB livre do seu computador.
PORTUGUÊS 3.3 Instalação do software Classic PhoneTools Seleccione a opção „Install Classic PhoneTools‟ (Instalar Classic PhoneTools) no menu. Seleccione o idioma que preferir para o software no menu. O Assistente de Configuração aparece. Clique em “Next” (Seguinte) para continuar. Aceite o Acordo de Licença seleccionando “I accept…” (Aceito…) e clique em “Next” (Seguinte) para continuar.
PORTUGUÊS 4. Ligação de acesso telefónico 4.1 Criar uma ligação de acesso telefónico Prima "Start" (Iniciar), "Connect To" (Ligar a). O Windows vai abrir a janela “Connect To” (Ligar a). Prima "Set up a connection or network" (Estabelecer uma ligação ou rede). Prima "Set up a dial-up connection" (Estabelecer uma ligação telefónica). Introduza o „Dial-up phone number‟ (Número de telefone), „User name‟ (Nome de utilizador) e „Password‟ (Palavra-passe) para a sua ligação telefónica.
PORTUGUÊS 4.2 Estabelecer uma ligação de acesso telefónico Prima "Start" (Iniciar), "Connect To" (Ligar a). O Windows vai abrir a janela “Connect To” (Ligar a). Seleccione a sua ligação de acesso telefónico e prima "Connect" (Ligar). Os pormenores da ligação de acesso telefónico seleccionada são mostrados. Prima “Dial” (Marcar) para ligar à internet usando a sua ligação de acesso telefónico. O Windows vai agora usar a sua ligação de acesso telefónico para estabelecer a ligação à internet.
PORTUGUÊS 5. Classic PhoneTools Com o software Classic PhoneTools pode usar o seu modem USB como máquina de fax ou atendedor de chamadas. 5.1 Iniciar o software Classic PhoneTools Pode iniciar o software Classic PhoneTools de duas formas diferentes: Através do menu Iniciar, clicando em “Start” (Iniciar), “All Programs” (Todos os programas), “Classic PhoneTools”, “Classic PhoneTools”. Através do atalho “Classic PhoneTools”no ambiente de trabalho.
PORTUGUÊS 5.2 Enviar faxes Certifique-se de que a opção “FAX” do lado esquerdo da janela do software está seleccionada, e prima o botão “Send Fax” (Enviar fax) (indicado por uma folha de papel com uma seta) no lado direito da janela do software: O assistente de fax aparece no seu ecrã.