User manual

Relaisplatine REL-PCB 3
Version 01/08
Best.-Nr. 50 33 18 ohne Relais
°
Best.-Nr. 50 33 19 mit Relais 5 V/DC
Best.-Nr. 50 33 20 mit Relais 12 V/DC
Best.-Nr. 50 33 21 mit Relais 24 V/DC
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Relaisplatinen dienen zur Aufnahme von Printrelais mit Spulenspannungen von 4 - 30 V/DC. Die
Platinenausführung „ohne Relais“ ist als Universal-Baustein zum Bestücken für eine Reihe
Leiterplattenrelais mit entsprechenden Printbild vorgesehen (die Liste mit den verwendbaren Relais,
welche derzeit bei Conrad Electronic im Sortiment sind, finden Sie bei der jeweiligen Relaisplatine im
Internet unter www.conrad.com). Die Ausführung „mit Relais“ ist bereits mit einem Relais für die ent-
sprechende Betriebs-Nennspannung bestückt. Durch Schraubkontakte auf der Platine ist ein leichter
Anschluss möglich. Die max. Schaltleistung darf die Angabe in den technischen Daten nicht über-
schreiten.
Die Baugruppe muss komplett berührungssicher in ein Gehäuse eingebaut werden.
Der Auf- und Einbau sowie die Inbetriebnahme darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, welche mit den
entsprechenden Vorschriften und möglichen Gefahren vertraut ist.
Durch optionale Zusatzelemente ist eine Montage auch auf DIN-Hutschienen möglich.
Werden mehrere Relaisplatinen in einem Modulträger angereiht, sind zur Einhaltung der elektrischen
Sicherheit und aus Platzgründen Abstandsstreifen (Best.-Nr. 50 33 40) zwischen den einzelnen
Platinen erforderlich.
Beachten Sie auch alle weiteren Sicherheitshinweise in dieser Anleitung und der verwendeten
Werkzeuge.
Sicherheits- und Gefahrenhinweise
Ein in einem Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in
der Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette
Anleitung durch, sie enthält wichtige Hinweise zum korrekten Betrieb.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der
Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt
jeder Garantieanspruch.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern
der Baugruppe nicht gestattet.
Achten Sie auf eine sachgerechte Inbetriebnahme der Baugruppe. Beachten Sie hierbei diese
Bedienungsanleitung.
Der Einbau der Baugruppe darf nicht an/in leicht entflammbaren Materialien erfolgen.
Betreiben Sie diese Baugruppe nicht in Umgebungen in welchen brennbare Gase, Dämpfe oder
Stäube vorhanden sind oder vorhanden sein können.
In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerb-
lichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
In Schulen und Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist der Umgang mit
Baugruppen durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
Gießen Sie nie Flüssigkeiten über der Baugruppe aus. Es besteht die Gefahr, dass die Baugruppe
beschädigt wird.
Die Baugruppe darf keinen extremen Temperaturen, starken Vibrationen oder hoher Feuchtigkeit
ausgesetzt werden.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer
Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein
gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
- das Gerät oder die Verbindungsleitungen sichtbare Beschädigungen aufweisen,
- das Gerät nicht mehr arbeitet und
- wenn Teile der Baugruppe locker oder lose sind
Die Relaisplatine ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände.
Aufbau
In die Relaisplatine „ohne Relais“ muss vor der Inbetriebnahme das passende Relais eingelötet werden.
Zum Einlöten ist folgendes Werkzeug und Zubehör notwendig:
ein Lötkolben mit feuchtem Reinigungsschwamm,
Elektronik-Lötzinn
eine kleine Flachzange sowie
ein Elektronik-Seitenschneider.
Als Arbeitsunterlage ist eine hitzebeständige Gummimatte empfehlenswert.
Die Bestückung erfolgt grundsätzlich nur von der Platinenoberseite (mit Bestückungsdruck). An der
Unterseite wird gelötet.
Achten Sie bei der Bestückung der Platine darauf, dass die Anschlussdrähte des Relais nach dem
Einstecken um ca. 45° abgebogen werden. Dies verhindert ein Herausfallen beim umdrehen der
Platine.
Schalten Sie Ihren Lötkolben oder Lötstation ein und bringen diesen auf ca. 320 bis 400°C (je nach
verwendeten Lötzinn, bleihaltig/bleifrei).
Achten Sie auf eine sichere Ablage des Lötkolbens! Verbrennungs- und Brandgefahr!!
Verlöten
Gehen Sie beim Löten sorgfältig um. Der Lötkolben und die Spitze sind sehr heiß
und verursachen bei Hautkontakt starke Verbrennungen.
Lötkolben sind nicht für Kinder geeignet.
Lassen Sie warme oder heiße Lötkolben nicht unbeaufsichtigt herumliegen.
Brandgefahr!
BEDIENUNGSANLEITUNG www.conrad.com
Nachdem die Platine fertig bestückt ist, können die Anschlüsse verlötet werden.
Achten Sie beim Löten immer auf eine saubere Lötspitze. Reinigen Sie diese vor jeder Lötung an
einem feuchten Reinigungsschwamm.
Der Lötvorgang sollte nur so lange wie nötig und so kurz wie möglich stattfinden. Erhitzen Sie die
Lötstelle und das Anschlussbeinchen mit der Lötspitze und führen umgehendst etwas Lötzinn zu.
Warten Sie, bis das Lot sauber verlaufen ist und entfernen Sie
die Lötspitze. Die Lötstelle sollte kegelförmig und glänzend
aussehen. Siehe Abbildung.
Entfernen Sie oberhalb der Lötstelle mit einem Elektroniker-Seitenschneider die überstehenden
Anschlussbeinchen. Achten Sie darauf, dass keine Drahtenden wegspritzen; Verletzungsgefahr!
Kontrollieren Sie nochmals die Lötstellen auf Sauberkeit und dass keine versehentlichen Kurzschlüsse
entstanden sind.
Inbetriebnahme und Bedienung
Um eine sachgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, lesen Sie vor Gebrauch
unbedingt diese Bedienungsanleitung mit den Sicherheitshinweisen vollständig
und aufmerksam durch!
Ein Anschluss darf nur im spannungslosen Zustand erfolgen. Achten Sie darauf,
dass alle Schaltungsteile und Anschlussleitungen stromlos sind.
Anschluss der Relaisplatine
Die Betriebsspannung (= Relaisspulenspannung) der Platine erfolgt an der Klemmleiste mit Aufschrift
„IN“. Beachten Sie die korrekte Polarität. + = Pluspol, - = Minuspol. Die Platine darf nur mit
Gleichspannung betrieben werden.
Der Anschluss der Schaltkontakte erfolgt an den Klemmen „CO/NC/NO“
CO = Gemeinsamer Schaltkontakt (Kontakt 4 oder 13).
NC = Schaltausgang „Öffner“. In Ruhezustand geschlossen (Kontakt 6 oder 11).
NO = Schaltausgang „Schließer“. In Ruhezustand geöffnet (Kontakt 8 oder 9)
Die Spezifikationen zur Schaltleistung entnehmen Sie bitte den technischen Daten.
Einbau
Beachten Sie beim Einbau die geltenden Vorschriften (Berührungsschutz) und die Sicherheitshinweise
in dieser Bedienungsanleitung.
Die Baugruppe muss berührungsgeschützt eingebaut werden.
Wartung
Die Relaisplatine ist wartungsfrei. Überprüfen Sie jedoch gelegentlich die Anschlussleitungen auf
Beschädigungen.
Reparaturen sind ausschließlich durch einen autorisierten Fachmann durchzuführen.
Vor Arbeiten an der Baugruppe stets den Netzstecker ziehen oder die Baugruppe
stromlos schalten.
Entsorgung
Elektronische Bausteine sind Rohstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Ist der
Baustein am Ende seiner Lebensdauer, so entsorgen Sie ihn gemäß den geltenden
gesetzlichen Vorschriften bei Ihren kommunalen Sammelstellen. Eine Entsorgung über
den Hausmüll ist untersagt.
Technische Daten
Best.-Nr. 50 33 18 50 33 19 50 33 20 50 33 21
Ausführung ohne Relais mit Relais mit Relais mit Relais
Nennspannung 4 - 30 V/DC 5 V/DC 12 V/DC 24 V/DC
Max. Schaltleistung je nach Relais 30 W, 50VA 30 W, 50VA 30 W, 50VA
(ohmsche Last)
Max. Schaltstrom je nach Relais 2 A 2 A 2 A
max. 3 A
Max. Schaltspannung je nach Relais 60 V/DC, 60 V/DC, 60 V/DC,
max. 125 120 V/AC 120 V/AC 120 V/AC
V/AC/DC
Kontaktart je nach Relais 2 Wechsler 2 Wechsler 2 Wechsler
Abm. (L x B x H) mm 72 x 18 x 32 72 x 18 x 32 72 x 18 x 32 72 x 18 x 32
Relais Kontaktanordnung Relais Printbild
Relay Circuit Board REL-PCB 3
Version 01/08
Item-No. 50 33 18 without relay
°
Item-No. 50 33 19 with relay 5 V/DC
Item-No. 50 33 20 with relay 12 V/DC
Item-No. 50 33 21 with relay 24 V/DC
Intended Use
The relay circuit boards are intended for use in print relays with a coil voltage of 4 - 30 V/DC. The ver-
sion of the board „without relay“ is intended for use as an universal component in series of circuit board
relays with corresponding printed image (a list of suitable relays currently in Conrad Electronic’s pro-
duct line, can be found under the relevant relay unit at www.conrad.com). The versions „with relay“
have already been provided with a relay for the corresponding nominal operating voltage. Connection
is made easier by screw contacts on the plate. The maximum switching capacity must not exceed the
value given in the technical data.
The board must be installed completely in a casing where it is protected from being accidentally
touched.
Assembly and commissioning may only be carried out by a specialist, who is familiar with the relevant
regulations and the associated risks.
Assembly on DIN rails is also possible, by using additional optional components.
If several relay circuit boards are stringed together on a module support, spacers (Order No. 50 33 40)
are required, due to lack of space and in order to comply with the Electrical safety regulations.
Please note any additional safety information in these instructions.
Safety and Hazard Notices
An exclamation mark in a triangle indicates important instructions in the operating
instructions. Please read the entire operating instructions before using the product
for the first time; they contain important information about the correct operation.
The warranty will be void for damage arising from non-compliance with these operating instructions.
Liability for any and all consequential damage is excluded!
We do not assume any liability for material and personal damage caused by improper use or non-
compliance with the safety instructions! The warranty is voided in these cases.
For safety reasons and in keeping with the official (CE) approval, it is not permitted to rebuild and/or
modify this board.
Ensure that the board is put into operation correctly. Therefore, please follow the operating instruc-
tions carefully.
The board may not be installed in/on easily flammable materials.
Do not operate this board in environments where flammable gasses, dusts or vapours are present.
In commercial and industrial facilities, the regulations for the prevention of accidents, as laid down
by the professional trade association for electrical equipment and devices, must be observed.
In schools and training centres, as well as in hobby and DIY workshops, the use of the board must
be supervised by adequately trained personnel in a responsible manner.
Never pour any liquids above the board. There is a risk that the board will be damaged.
The board must not be exposed to extreme temperatures, strong vibrations or high humidity.
If you have reason to assume that safe operation is no longer possible, disconnect the device imme-
diately and secure it against inadvertent operation. It can be assumed that safe operation is no longer
possible if:
- there is visible damage to the device or to the connection lead,
- the device no longer works and
- if parts of the board are loose.
The relay board is not a toy and should be kept out of the reach of children.
Assembly
For the relay board „without relay“, a suitable relay must be soldered to the board before commissioning.
The following tools and accessories are required for soldering:
a soldering iron with wet cleaning sponge,
Electronic tin-solder
small flat-nosed pliers and
an electronics wire-cutter.
A heat resistant rubber plate is recommended as a base to work on.
The assembly should only to be performed on the upper side of the circuit board (printed with inser-
tion). The soldering is done on the bottom side.
During the board assembly ensure that the relay’s connection wires are bent by about 45° after the
relay is inserted. This prevents the relay from falling off when the board is turned around.
Switch on your soldering iron or soldering station and heat up to about 320 to 400°C (in accordance
with the tin-solder being used, plumbiferous/lead-free).
Make sure that the soldering iron is in a safe place! Burn and fire hazards!!
Soldering
Be extremely careful when you are soldering. The soldering iron and the soldering
tip are very hot and can cause severe skin burns.
Soldering irons are not toys for children.
Do not leave warm or hot soldering irons unattended. Fire hazard!
Once the assembly of the board is completed, the connections can be soldered.
Make sure that the head of the soldering iron is always clean while soldering. Always clean the head
with a wet cleaning sponge prior to each soldering.
The soldering process should only be performed for as long as necessary and as briefly as possible.
Heat the soldering point and the connecting leads with the soldering tip and immediately add some tin-
solder.
OPERATING INSTRUCTIONS www.conrad.com
Wait until the solder has blended neatly and remove the solde-
ring tip. The soldered joint should appear cone-shaped and
gleaming. (See illustration)
Remove the protruding connecting leads above the soldered joint, using the electronics wire-cutting
pliers. Pay attention to wire ends which may fly off; risk of injury!
Recheck the soldering joints for cleanness and check for any accidentally created short-circuits.
Commissioning and Use
To ensure the correct set-up and operation, please read the operating instructions
and safety instructions carefully before using the device.
You may only connect the board when the voltage supply is disconnected. Ensure
that all the circuit board components and connection leads are not carrying power.
Connecting the Relay Circuit Board.
Operating voltage (= relay coil voltage) for the board is provided by the strip terminal marked „IN“.
Please observe the correct polarity. + = positive, - = negative. The board must only be operated with a
DC supply.
Connect the switch contacts using the terminals „CO/NC/NO“.
CO = Common switch contact (contact 4 or 13).
NC = Relay switching output „Normally closed contact (NCC)“. Closed when non-operative (contact 6
or 11).
NO = Relay switching output „normally open contact (NOC)“ Open when non-operative (contact 8 or 9).
For information on the switching capacity, please refer to the technical specifications.
Installation
Observe the current regulations during installation (touch protection) and the safety directions in these
operating instructions.
The board must be installed so that it cannot be accidentally touched.
Maintenance
The relay circuit board is maintenance-free. However, check the connection leads for damage from
time to time.
Only an authorised technician may perform repairs.
Prior to working on the board, always pull the power plug or switch off the boards’s
power supply.
Disposal
Electronic products are commodities and do not belong to the household waste. When the
device has reached the end of its service life, please dispose of it, in accordance with the
current statutory requirements, at your local collecting points. Disposal in the domestic
waste is not permitted.
Technical Data
Order no. 50 33 18 50 33 19 50 33 20 50 33 21
Model: without relay with relay with relay with relay
Nominal voltage 4 -30 V/DC 5 V/DC 12 V/DC 24 V/DC
Maximum switching according to relay 30 W, 50VA 30 W, 50VA 30 W, 50VA
capacity
(Ohm resistive load)
Maximum switching according to relay 2 A 2 A 2 A
current max. 3 A
Maximum switching according to relay 60 V/DC 60 V/DC 60 V/DC,
voltage max. 125 120 V/AC 120 V/AC 120 V/AC
V/AC/DC
Contact type according to relay 2 way 2 way 2 way
contacts contacts contacts
Dimensions 72 x 18 x 32 72 x 18 x 32 72 x 18 x 32 72 x 18 x 32
(LxWxH) mm
Relay contacts placement Relay print image
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of
print. We reserve the right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2008 by Conrad Electronic SE. Printed in Germany.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2008 by Conrad Electronic SE. Printed in Germany.

Summary of content (2 pages)