Deutsch English Nederlands Français 2 12 22 32 ........................................... .......................................... ................................. .........................................
Inhaltsverzeichnis • Einleitung ......................................................................................3 • Batteriewechsel.............................................................................3 • Funktionstasten.............................................................................4 Einstellung • Einstellen der MF-150 ..............................................................7 • Code-Suchlauf ...........................................................................
Einleitung Ihre MF-150 kann bis zu drei gängige Infrarot-Fernbedienungen ersetzen. Sie ist mit Codes für nahezu alle Fernseher, Videorecorder oder DVD Spieler vorprogrammiert. Diese Bedienungsanleitung wird Ihnen bei der Einstellung der MF-150 auf Ihre Geräte helfen. Bewaren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf. Batteriewechsel Die MF-150 benötigt zwei neue AAA/LR03-Alkalibatterien. 1. Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs auf der Rückseite der MF-150. 2.
Funktionstasten 1 2 5 6 4 3 7 8 10 12 9 11 13/14 15 4
Funktionstasten 1. POWER (Ein/Aus) -Taste Die POWER-Taste funktioniert auf dieselbe Weise wie die entsprechende Taste Ihrer Originalfernbedienung. 2. Gerätetasten (mit roter Leuchtdiode - LED) Während Sie die MF-150 bedienen, leuchtet eine Gerätetaste (LED) auf, um Ihnen anzuzeigen welcher Gerätemodus aktiviert ist. Mit diesen Tasten wählen Sie das Gerät aus, das Sie Fernbedienen möchten. TV Fernseher VCR Videorekorder DVD DVD 3.
12. Programm +/- (CH+/-) Diese Tasten funktionieren auf dieselbe Weise wie die entsprechenden Tasten Ihrer Originalfernbedienung. 13. Transport Tasten (PLAY, STOP, REW usw.) Mit diesen Tasten steuern Sie die Funktionen Ihres Videogeräts, DVD-Spieler usw. Um eine unbeabsichtigte Aufzeichnung zu vermeiden, muss die Aufnahmetaste (Record) zweimal gedrückt werden. Die SP/LP Taste kontrolliert die Speedfunktion und die Auto-Taste die Trackingfunktion wie auf Ihre Originalfernbedienung. 14.
Einstellen der MF-150 Beispiel: Abstimmen auf Ihren Fernseher: 1. Schalten Sie Ihren Fernseher ein (nicht auf Standby). 2. Suchen Sie den Code Ihres Geräts im Codebuch (Seite 42 - 55). Die Codes sind nach Markennamen geordnet. Die gängigsten Codes sind jeweils an erster Stelle aufgeführt. 3. Drücken Sie kurz die TV-Taste der MF-150. 4. Drücken Sie anschließend die SETUP-Taste und halten Sie diese gedrückt bis die rote Leuchtdiode (unter Gerätetaste) der MF-150 zweimal blinkt.
Code-Suchlauf Wenn Sie Ihr Gerät nicht mit der MF-150 fernbedienen können, nachdem Sie alle aufgelisteten Codes Ihrer Gerätemarke ausprobiert haben, versuchen Sie es mit dem Code-Suchlauf. Dies gilt auch für den Fall, daß Ihre Marke nicht in der Liste aufgeführt ist. Beispiel: Code-Suchlauf für Ihren Fernseher: 1. Schalten Sie Ihren Fernseher ein (nicht auf Standby). 2. Drücken Sie die TV-Taste der MF-150 Fernbedienung. 3.
Identifizierung der durch den Suchlauf gefundenen Codes Beispiel: Den aktuell programmierten Fernseh-Code ausblinken: 1. Drücken Sie die TV-Taste. 2. Drücken Sie die SETUP-Taste und halten Sie diese gedrückt, bis die rote Leuchtdiode der MF-150 Fernbedienung zweimal blinkt. (Die rote Leuchtdiode blinkt erst einmal dann zweimal). 3. Drücken Sie nun 9 9 0. Die Leuchtdiode blinkt zweimal auf. 4.
Gerätetasten neu belegen Auf Wunsch können Sie jede Gerätetaste neu belegen, um einen anderen Typ oder ein anderes Gerät bedienen zu können. Beispiel 1: Wenn Sie einen Fernseher auf die VCR-Taste programmieren möchten, können Sie die VCR -Taste in eine TV-Taste umwandeln. (**) (*) Die VCR-Taste ist jetzt eine TV-Taste.
Löschen der Fernbedienungskommandos: Reset (981): Drücken und halten Sie die Setup-Taste fest bis die rote LED zweimal blinkt, dann die Taste loslassen. Geben Sie dann den Code 981 ein. Beachten Sie bitte die Blinkzeichen der roten LED für die unterschiedlichen Fernbedienungstypen: Bei der MF-150 und MF-250 wird die rote LED zweimal blinken, dann nach einer kurzen Verzögerung einmal lange blinken.
Problem und Lösung * Rote Leuchtdiode (unter Gerätetaste) blinkt nicht, wenn eine Taste gedrückt wird? - Batterien durch 2 neue AAA-Alkali-Batterien austauschen. * Die MF-150 reagiert nicht, wenn eine Taste gedrückt wird? - Vergewissern Sie sich, dass Sie neue Batterien verwenden und dass Sie die MF-150 auf Ihr Gerät richten. * Die MF-150 steuert nicht Ihr(e) Gerät(e)? - A) Probieren Sie alle für Ihr Gerät aufgelisteten Codes. B) Versuchen Sie es mit dem Code-Suchlauf auf Seite 8.
Table of contents • Introduction ................................................................................13 • Batteries.......................................................................................13 • The key chart...............................................................................14 Setup • Setting up the MF-150 universal remote...........................17 • Search Procedure .....................................................................
Introduction Your MF-150 universal remote can replace up to three standard infrared remote controls and is preprogrammed with codes to operate virtually any Television, Video Recorder, DVD Player. This manual will assist you in setting up the MF-150 universal remote, so please be sure to keep it. Batteries The MF-150 universal remote requires 2 new AAA/LR03 alkaline batteries. 1. Lift off the cover by pulling the battery compartment cover tab. 2.
The key chart 1 2 5 6 4 3 7 8 10 12 9 11 13/14 15 14
The key chart 1. POWER key The Power key operates just as it did on your original remote. 2. DEVICE KEYS During operation the device key will light up to indicate the mode you are using. These keys select the device to be operated. TV Television VCR Video Recorder DVD DVD Player 3. -/-- key The -/-- key (or 10 key function, if available on your original remote control) is used for one/two digit input switching. 4. MENU The MENU key operates the same function it did on your original remote control. 5.
12. Channel +/The Channel +/- keys operate just as they did on your original remote control. 13. Transport keys (PLAY, STOP etc.) These keys operate the transport functions (PLAY, FF, REW etc.) of your device. To prevent accidental recording, the RECORD key must be pressed twice to start recording. In VCR mode the SP/LP key controls the tape speed function, the AUTO key controls the auto tracking function, just like on your original remote. 14.
Setting up the MF-150 universal remote Example: to set up the MF-150 for your Television: 1. Switch your Television on (not on standby). 2. Find your device code in the code section (page 52 – 55) Codes are listed by brand name. The most popular code is listed first. 3. Press and release the TV key on your MF-150 4. Then press and hold down the SETUP key and keep it pressed until the red light (LED under device key) blinks twice. 5. 6. ____ Enter your 4-digit code, using the number keys.
Search Procedure If your device does not respond to the MF-150 universal remote after you have tried all the codes listed for your brand, you may need to search for your code. This method may also work if your brand is not listed at all. Example: to search for your Television Code: 1. Switch your Television on (not on standby). 2. Press the TV key on your MF-150. 3. Press and hold down the SETUP key until the red light (LED under device key) on the MF-150 blinks twice. 4.
Identifying the Codes you found using the Search Procedure Once you have Set-Up your MF-150, you can blink back your Set-up Code for future reference. Example: to blink out your television code: 1. Press the TV key once. 2. Press and hold down SETUP until the red light (LED under device key) blinks twice (the red light will blink once then twice). 3. Press 9 9 0. The red light will blink twice. 4. For the first digit of your four-digit code, press 1 and count all the red blinks.
Changing the Device keys If you want, you can change any of the device keys to operate another type of device. Example 1: To program a Television on the VCR key (for example), you need to change the VCR key into a TV key, so press: (**) (*) The VCR key has now become a TV key.
Problems and Troubleshooting * Red light (LED under device key) does not blink when you press a key? - Replace batteries with 2 fresh, new AAA alkaline batteries. * The MF-150 does not respond after pressing a key? - Make sure you are using new batteries and are pointing the MF-150 at your device. * The MF-150 does not operate your device(s)? - A) Try all the codes listed for your brand. B) Try the Code Procedure on page 18.
Inhoudsopgave • Introductie...................................................................................23 • De batterijen ...............................................................................23 • Het toetsenbord..........................................................................24 Instellen • Het instellen van de MF-150 ................................................27 • De zoekmethode......................................................................
Introductie Uw MF-150 kan drie standaard infrarood afstandsbedieningen vervangen en is voorgeprogrammeerd met codes van bijna alle televisies, videorecorders of DVD spelers. Deze gebruiksaanwijzing zal u helpen bij het instellen van de MF-150 op uw apparaten. Bewaar deze handleiding zorgvuldig, zodat u in deze zonodig, in de toekomst, nogmaals kunt raadplegen. De batterijen Uw MF-150 heeft 2 nieuwe AAA/LR03 (alkaline) batterijen nodig. 1. Open het batterijvakje aan de achterkant van uw MF-150. 2.
Het toetsenbord 1 2 5 6 4 3 7 8 10 12 9 11 13/14 15 24
Het toetsenbord 1. POWER (Aan/Uit) toets De POWER toets werkt op dezelfde wijze als op uw originele afstandsbediening. 2. Apparaattoetsen Tijdens het gebruik van de MF-150 zullen de apparaattoetsen oplichten, zodat u altijd weet in welke modus u bezig bent. Deze toetsen selecteren het apparaat dat u wilt bedienen. TV Televisie VCR Videorecorder DVD DVD 3.
11. SETUP-toets De SETUP-toets dient voor de instelling van de MF-150 en als toegangstoets voor speciale functies. 12. Kanaal +/- Toetsen (CH +/-) Deze toetsen werken op dezelfde manier als op uw originele afstandsbediening. 13. Toetsen REW, PLAY etc. Deze toetsen bedienen de functies van uw videorecorder, DVD speler etc.. Om het per ongeluk opnemen met de "recordtoets" te voorkomen, moet deze toets twee maal ingedrukt worden als u wilt opnemen. 14.
Het instellen van de MF-150 Voorbeeld: Het instellen van de MF-150 op uw TV. 1. Zet uw televisie aan (niet op standby) 2. Zoek de 4-cijferige code voor uw televisie in de codelijst (pag. 42 - 58). De codes staan per product en merknaam vermeld. De meest gebruikte codes staan als eerste vermeld. Zorg ervoor dat uw televisie aan is (niet op standby). 3. Druk kort de TV toets van uw MF-150. 4. Houd vervolgens de SETUP toets zolang ingedrukt, totdat het rode lampje (onder de POWER toets) twee keer knippert.
De Zoekmethode Als uw apparaat helemaal niet op de MF-150 reageert nadat u alle codes voor uw merk heeft uitgeprobeerd, kunt u ook zoeken naar uw code. U kunt de zoekmethode ook uitproberen als uw merk helemaal niet in onze lijst voorkomt. Bijvoorbeeld: Het zoeken van uw televisie code: 1. Zet uw televisie aan (niet op standby) en richt de MF-150 gedurende de zoekloop op uw televisie. 2. Druk kort de TV toets van uw MF-150. 3.
Identificatie van opgeslagen code Nadat u de zoekmethode heeft toegepast, kunt u de code die de MF-150 gebruikt uitlezen. Het is altijd handig om de basiscode voor uw apparaten te weten. Bijvoorbeeld: Het uitlezen van uw TV code: 1. Druk kort de TV toets van uw MF-150. 2. Houd vervolgens de SETUP toets gedrukt, totdat de TV toets twee keer knippert (de TV toets knippert eerst één keer, dan twee keer). 3. Druk 9 9 0. De TV toets zal twee keer knipperen. 4.
Omprogrammeren van Apparaattoetsen Als u wilt, kunt u elk van de toesteltoetsen omprogrammeren. Voorbeeld 1: Om een Televisie op de VCR toets te programmeren moet u de VCR toets in een TV toets omprogrammeren: (**) (*) De VCR toets is nu een TV toets geworden.
Probleem en oplossing * Het rode lampje (LED onder een apparaat toets) van de MF-150 blinkt niet als u op een toets drukt? - Vervang dan de batterijen met nieuwe AAA/LR03 batterijen. * De MF-150 reageert niet als u een toets indrukt? - Verzeker u ervan dat de batterijen goed zijn en dat de MF-150 op het te bedienen apparaat gericht is. * De MF-150 bedient u apparaten niet? - a) Probeer alle codes die bij uw merk vermeld staan. b) Probeer de zoekmethode op pagina 28.
Table des matières • Introduction ................................................................................33 • Les piles........................................................................................33 • Le clavier......................................................................................34 Installation • Installation de la MF-150 ......................................................37 • Méthode de recherche ..........................................................
Introduction Votre MF-150 peut commander trois appareils: un téléviseur, un magnétoscope et un DVD. Il se peut que vous ayez besoin de nouveau de ce mode d’emploi dans le futur, aussi nous vous conseillons de le conserver précieusement. Les piles Votre MF-150 nécessite deux piles alcalines AAA/LR03. 1. Ôtez le couvercle du logement des piles au dos de votre MF-150. 2. Placez les piles dans le logement en respectant les polarités (+ et -) indiquées. 3. Replacez le couvercle.
Le clavier 1 2 5 6 4 3 7 8 10 12 9 11 13/14 15 34
Le clavier 1. POWER (Veille) La touche Power fonctionne de la même façon que celle de votre ancienne télécommande. 2. Touches d'appareil / LED (D.E.L) La diode électroluminescente D.E.L. (en sous une touche d’appareil) s’allume en rouge, pour montrer que la télécommande est en marche Ces touches sélectionnent l‘appareil que vous désirez faire fonctionner. TV Téléviseur VCR Magnétoscope DVD DVD 3.
11. Touche SETUP La touche SETUP sert à installer votre MF-150 et à accéder à des fonctions spéciales. 12. Chaîne +/Ces touches fonctionnent exactement comme sur votre télécommande d‘origine. 13. Touches de transfert (REW, PLAY, STOP etc.) Après avoir appuyé sur VCR/DVD, ces touches commandent les fonctions de votre magnétoscope ou DVD. Pour éviter des enregistrements accidents vous devez appuyer deux fois sur la touche d’enregistrement pour mettre en marche l‘enregistrement. 14.
Installation de la MF-150 Exemple: Pour installer votre MF-150 pour la commande de votre téléviseur procédez comme suit. 1. Mettez en marche votre téléviseur (pas en veille). 2. Cherchez le code de votre téléviseur dans la liste des codes (page 50 – 69). Les codes sont listés par nom de marque. Le code le plus courant est listé en premier. 3. Pressez puis relâchez la touche TV. 4.
Méthode de recherche Si votre appareil ne répond pas à la MF-150 après avoir essayé tous les codes listés pour votre marque, essayez la méthode de recherche suivante. Cette méthode peut être utilisée même si votre marque n‘est pas du tout listée. Exemple: utilisez la "méthode de recherche" pour trouver le code de votre téléviseur: 1. Mettez en marche votre téléviseur (pas en veille). 2. Appuyez sur la touche TV de votre MF-150. 3.
Identification du code Remarque: Pour lire les codes de vos autres appareils, vous devez suivre les mêmes étapes que précédemment, seulement appuyez sur la touche de l’appareil désiré lors de l’étape 1. Même si vous avez utilisé la méthode de recherche, il est utile de lire le code de votre appareil. Exemple: Pour lire le code de votre téléviseur, procédez comme suit: 1. Appuyez sur la touche TV de votre MF-150. 2.
Changer les touches d’appareil Si vous le désirez, vous pouvez changer n‘importe quelle touche, de façon à ce que cette touche commande un autre appareil. Exemple 1: Pour programmer un Téléviseur sur la touche VCR, il faut changer la touche VCR en une touche TV. Pour ça, appuyez sur: (**) (*) La touche VCR est devenue maintenant une deuxième touche TV.
Pannes et Problèmes de fonctionnement * La lumière rouge (en dessous d’une touche d’appareil) ne s’allume pas lorsque vous appuyez sur une touche? - Remplacez les piles par 2 piles alcalines neuves de type AAA. * La MF-150 ne réagit pas lorsque vous appuyez sur une touche? - Vérifiez que vous utilisez des piles neuves et que vous pointez la MF-150 vers votre appareil. * Vous n'arrivez pas à faire marcher votre(vos) appareil(s) avec la MF-150? - A) Essayez tous les codes listés pour votre marque.
Audiosonic Fernseher Televisions Televisies Téléviseurs A.R.
Carver Cascade Casio Cathay CCE Celebrity Celestial Centrex Centrum Centurion Century CGE Changhong Cimline Cineral Cinex Citizen City Clarivox Clatronic Clayton CMS CMS hightec Combitech Concorde Condor Conia Conic Conrad Contec Continental Edison Cosmel Crosley Crown Crystal CS Electronics CTC Curtis Mathes Cybertron D-Vision Daewoo Dainichi Dansai Dansette Dantax Datsura Dawa Daytek Daytron de Graaf DEC Decca Deitron Denko Denon Denver DER Desmet Diamant Diamond 0193 0032 0060 0060 0060 0023 0842 0803
Firstline 0060 0032 1932 0554 1060 0127 0068 0567 0060 0287 0125 0216 0186 0343 0579 0317 0125 0261 1691 0240 0110 0372 0579 0239 0116 0060 0032 0522 Frontech 0270 0240 Fujitsu 0202 0032 0876 Fujitsu General 0032 Funai 0691 Futronic 0287 Future 0060 Galaxi 0125 Galaxis 0393 Galeria 0032 GBC 0186 GE 0366 0583 Geant Casino 0186 GEC 0186 0066 Geloso 0270 General 0613 General Electric 0366 General Technic 0032 Genesis 0032 Genexxa 0241 0032 Giant 0240 Goldfunk 0691 Goldhand 0239 Goldline 0360 GoldStar 0060 0
Interactive Interbuy Interfunk Internal International Intervision Irradio Isukai ITC ITS ITT ITT Nokia ITV Jean JEC JMB Jocel Jubilee JVC Kaisui Kamp Kapsch Karcher Kathrein Kawa Kawasho KB Aristocrat Kendo Kennedy Kenwood KIC Kingsley Kiota Kiton Kneissel Kolster Konichi Konka Kontakt Korpel Korting Kosmos Kotron Koyoda Kraking Kriesler KTV Kuba Kuba Electronic Kyoshu Kyoto LaSAT 0060 0350 0434 0032 0060 0350 0372 0060 0239 0305 0542 0241 0032 0032 0394 0241 0240 0060 0032 0186 0590 0567 0384 0369 0633 0
Mercury Metz MGA Micromaxx Microstar Midland Minato Minerva Minoka Mirror Mistral Electronics Mitsubishi Mitsuri General Mivar Monaco Morgan's Motorola MTC MTEC MTlogic Multibroadcast Multistandard Multitec Multitech Murphy Musikland Myryad NAD Naiko Nakimura Naonis NAT National NEC Neckermann NEI Nesco Netsat Network Neufunk New Tech New World Nicamagic Nikkai Nikko Nishi Nobliko Nogamatic Nokia Nordic Nordmende Norfolk Normerel Novak Novatronic 0024 0218 0411 0610 0201 0060 0831 0055 0060 0510 0539 043
Plantron Playsonic Policom 0060 0240 0125 0298 0110 Polytron 0720 Poppy 0032 Portland 0397 Powerpoint 0510 Prandoni-Prince 0270 Precision 0240 Premier 0032 Prima 0055 Princess 0721 Prinston 1060 Prinz 0095 Profex 0032 Profi 0032 Profitronic 0060 Proline 0060 0035 Proscan 0070 Prosonic 0060 0737 Protech 0060 0125 0305 Proton 0201 Provision 0522 Pye 0060 0372 Pymi 0032 Quadra Vision 0423 Quadral 0241 Qualcraft 0062 Quasar 0270 Quelle 0060 0132 0214 0097 0127 0223 0444 Questa 0059 R-Line 0060 Radialva 0132 03
Siera Siesta Silva Silver Simpson Singer Sinotec Sinudyne Skantic Sky Skymaster Skysonic SLX Smaragd Sogera Solavox Sonawa Soniko Sonitron Sonneclair Sonoko Sonolor Sontec Sony Sound & Vision Soundesign Soundwave Spectra Ssangyong Stag Staksonic Standard Starlite Stenway Stern Strato Stylandia Sunic Line Sunkai Sunstar Sunwood Superla Supersonic SuperTech Superton Supra Susumu Sutron Swissline Sydney Sylvania Symphonic Sysline Sytong T+A Tactus Tandberg Tandy Tashiko Tatung 0060 0393 0060 0059 0738 0209 00
Toshiba 0058 0059 0218 0721 Totevision 0062 Towada 0372 Toyoda 0032 Trakton 0032 Trans Continens 0691 TRANScontinents 0644 Transonic 0060 0721 Transtec 0239 Triad 0060 Trical 0180 Trident 0539 Tristar 0287 Triumph 0200 Tsoschi 0305 TVTEXT 95 0579 Uher 0060 0441 Ultra 0215 Ultravox 0110 0060 Unic Line 0060 United 0060 Universal 0060 Universum 0369 0270 0034 0055 0579 0350 0567 0360 1924 Univox 0060 Utax 0186 Vestel 0060 1691 Vexa 0032 Vibrant 0295 Videologic 0241 Videologique 0239 Videosat 0270 VideoSystem
Cimline Clatronic Comag Combitech Condor Crown Cyrus Daewoo Dansai Dantax Daytron de Graaf Decca Deitron Denko Diamant Domland DREAM multimedia.
Migros Mitsubishi Multitec Multitech Murphy Myryad NAD National Nebula Electronics NEC Neckermann Nesco Neufunk Nikkai Nokia Nordmende NU-TEC Oceanic Okano Onimax Opentel Orbit Orion Orson Osaki Osume Otake Otto Versand Pace Pacific Palladium Palsonic Panasonic Pathe Cinema Pathe Marconi Perdio Philco Philips Phoenix Phonola Pilotime Pioneer Portland Prinz Profitronic Proline Prosco Prosonic Protech Provision Pye Quasar Quelle Radialva Radiola Radionette Rank Rank Arena RCA Rebox Reoc Rex RFT Roadstar Royal
Thomson 0343 0517 0064 0343 0095 0095 1982 0371 0068 0765 Towada 0095 Tradex 0104 Trakton 0043 Tredex 0301 Triad 0301 TVA 0043 Uher 0060 Ultravox 0301 Unitech 0263 United 0371 United Quick Star 0301 Universum 0023 0232 Victor 0090 Video Pro 0043 Video Technic 0023 VideoPro 0043 Watson 0104 Weltblick 0060 Wharfedale 0616 World 0371 Yamaha 0064 Yamishi 0095 Yokan 0095 Yoko 0060 Zehnder 1983 Zenith 0660 ZX 0232 Thorn Thorn-Ferguson Tokai Tokiwa Topfield Topline Toshiba Audix Auvio AWA Axion Baier Bang & Oluf
Dragon DTS Dual 0854 0822 0688 0813 DVX 0541 E-Boda 0746 Easy Home 0880 Eclipse 0746 Electrohome 0793 Elin 0793 Ellion 0873 Elta 0713 Eltax 0789 Emerson 0614 Encore 0721 Enzer 0688 EuroLine 0811 Ferguson 0674 Finlux 0764 0774 Firstline 0822 Fisher 1942 Funai 0718 GE 0740 Germatic 1074 Global Solutions 0791 Global Sphere 0791 Go Video 0806 GoldStar 0614 Goodmans 0674 0841 Graetz 0688 Grandin 0739 Grundig 0562 0724 1753 Grunkel 0793 H&B 0841 Haaz 0791 Haier 0866 Hanseatic 0764 Harman/Kardon 0725 Haus 0872 HC
Nowa NU-TEC Okano Omni 0866 0539 0775 0721 0856 Onix 0861 Onkyo 0650 Optim 0770 Optimus 0594 Orava 0841 Orion 0718 Oritron 0674 P&B 0841 Pacific 0791 Palladium 0718 Palsonic 0712 Panasonic 0513 1932 2009 Panda 0740 Pelican 0754 Philips 0562 Phonotrend 0722 Pioneer 0594 1925 Plu2 0873 Pointer 0793 Portland 0713 Powerpoint 0876 Prima 0789 Prima Electronic 0789 Prism 1029 Prodisma 0876 Proline 0674 Proscan 0545 Prosonic 0722 Provision 0722 Radionette 0764 Raite 0688 Rank Arena 0803 RCA 0545 REALmagic 0697 REC
Wellington Wesder Wharfedale Windy Sam Wintel Woxter XBox XLogic XMS Xoro Xwave Yakumo Yamada Yamaha Yamakawa Yelo Yukai Zenith Zenix Zeus 0736 0722 0709 0596 0800 0904 0545 0904 0811 0829 0732 1027 1027 0513 0688 0741 0753 0526 0872 0874 0719 0721 0746 0774 0775 0793 0791 0712 1712 1211 0852 2005 1102 0554 0895 0562 0691 0568 0840 0669 0733 0788 0895 0803 1940 0614 0764 0807 55
703009 MF-150 HdH-1240604