04/2020 © Copyright by hülsta • Imprimé en Allemagne • Printed in Germany hülsta-werke • Karl-Hüls-Straße 1 • D-48703 Stadtlohn Tel. +49 2563 86-0 • Fax +49 2563 86-1417 www.huelsta.
Farblicht-Steuerung Version II 1 2 Informationen für die Bedienung durch den Endkunden Informationen für den Monteur und Sonderprogrammierung 1804757 www.huelsta.
D 1 Informationen für die Bedienung durch den Endkunden Dieses Produkt von hülsta dient als Stimmungsbeleuchtung für Möbel. Die programmierbare 4-Kanal-Fernbedienung kann die Lichtfarbtemperatur (warmes und kaltes Weiß), die Helligkeitsstufen und das Ein- und Ausschalten steuern. Die Fernbedienung ermöglicht Ihnen, Einstellungen an allen Leuchten, oder nur an denen, die am gleichen Kanal angeschlossen sind, vorzunehmen. 1.1 Bauteile (Fernbedienung und Steuereinheit) 1 2 6 5 4 3 8 7 Fernbedienung 1.
1.2 Allgemeines Alle Steuereinheiten und Fernbedienungen sind sofort betriebsbereit (Dimmen, Farbwechsel und Ein-und/Ausschalten). 1.3 Ein-/Ausschalten Alle Kanäle • Drücken Sie die Taste "I", um alle Kanäle einzuschalten. • Drücken Sie die Taste "O", um alle Kanäle auszuschalten. Einzelner Kanal • Schalten Sie einen einzelnen Kanal ein, indem Sie die zugehörige Kanaltaste (1, 2, 3, oder 4) auf der Fernbedienung drücken. • Schalten Sie den Kanal aus, indem Sie die Taste nochmals drücken. 1.
1.7 Batterie der Fernbedienung ersetzen Ersetzen Sie die Batterie der Fernbedienung, wenn eine Steuereinheit nicht mehr anspricht oder die grüne Kontrollleuchte der Fernbedienung schwach leuchtet. • Entfernen Sie die alte Batterie mit einem spitzen, nicht leitenden Gegenstand aus dem Batteriefach. Vorsicht! Drücken Sie alle Tasten der Fernbedienung ein paar Mal bevor Sie eine neue Batterie einlegen. Dadurch wird die Gefahr eines Kurzschlusses vermieden.
2 I nformationen für den Monteur und Sonderprogrammierung Hinweise für die Montage, Einstellung und Bedienung durch den Monteur. 2.1 Allgemein Stromschlaggefahr! Trennen Sie das Produkt immer vom Stromnetz, bevor Sie Steuereinheiten oder die LED-Beleuchtung anschließen. Sollten beim Einsatz mehrere Systeme unterschiedlicher Frequenzen benötigt werden, so ist eine extra Koppelung (Anlernen) einzelner Komponenten möglich (z.B. ein System im Wohnbereich und ein weiteres im Schlafbereich).
• Sobald die rote Kontrollleuchte an der Steuereinheit blinkt, kann eine Fernbedienung gekoppelt werden. 2.3 Fernbedienungen mit Steuereinheiten koppeln • Schalten Sie in den Anlernmodus 1 oder 2 (siehe Abschnitt „2.2 Anlernen zwecks Einsatz unterschiedlicher Frequenzen“). • Drücken und halten Sie die Taste "I" auf der Fernbedienung ca. 5 Sekunden (die grüne Kontrollleuchte zeigt Aktivität an). • Alle gekoppelten LED-Beleuchtungen schalten ein und die rote Kontrollleuchte an der Steuereinheit geht aus.
Hinweis Wenn eine Fernbedienung nur mit einer Steuereinheit gekoppelt ist, halten Sie die Tasten "3" und "4" gedrückt, um die Werkseinstellungen wiederherzustellen. Wenn eine Fernbedienung mit mehreren Steuereinheiten gekoppelt ist, beachten Sie Abschnitt „2.4 Fernbedienung von der Steuereinheit trennen“, um eine Fernbedienung zu trennen, aber mit anderen Steuereinheiten gekoppelt zu bleiben. 2.
2.8 Technische Daten Fernbedienung Batterie..............................................3 V/DC (CR2032) Strom................................................ 1 uA (Standby) 4,5 mA (Betrieb) Reichweite.........................................30 m (offenes Feld) Frequenz...........................................2.4328 – 2.4332 GHz Sendeleistung....................................< 10 mW ERP (nach CE / RED ) Betriebsbedingungen........................0 bis 35 °C, 0 – 95 % rF Lagerbedingungen.................
9
GB COLOURED LIGHT CONTROL Version II 1 Instructions on use by the end consumer 2 Instructions for the fitter and programming 1 Instructions on use by the end consumer This product by hülsta is intended to be used as ambience lighting for furniture. The programmable 4-channel remote can adjust the light colour temperature (warm and cool white), brightness levels, and turn the power on or off.
1.2 General notes All controller and remotes are plug and play ready (dimming, color changing and on/off). 1.3 Power ON/OFF All channels • Switch all channels ON by pressing "I". • Switch all channels OFF by pressing "O". Single channel • You can switch a specific channel on by pressing the channel button (1,2,3, or 4) on remote. • To switch off, press the same channel button again. 1.4 Colour temperature Adjust all channel colour temperature using the buttons marked with the symbols .
1.7 Replacing battery in remote Replace the battery if a controller does not function correctly or the green LED on the remote becomes dim. • Remove the old battery from the battery compartment using a pointed, non-conductive object. Caution! Press all the buttons on the front side a few times before inserting the new battery. This avoids the risk of a short-circuit. • Insert a new battery into the battery compartment matching polarity as shown inside the compartment.
2 Instructions for the fitter and programming Notes on assembly, settings and operation for the fitter. 2.1 General notes Risk of electric shock! Disconnect the power supply to the controller(s) before connecting LED lighting. For several systems with different frequencies, an extra coupling (learning) of individual components is possible (e.g. one system in the living area and another in the sleeping area). • You can pair up to 32 remotes to one controller.
2.3 Pairing remotes with controller • Enter "learning mode 1 or 2" (see section 2.2). • Press and hold the “I” button on the remote for approx. 5 seconds (the green LED will indicate activity). • All connected LED lighting will turn on and the red LED on the controller will turn off. • The remote and controller(s) are now paired. • Repeat the above steps to pair any additional remotes. 2.4 Unpair a remote with controller(s) • Enter "learning mode 1 or 2 (see section 2.2).
2.6 Switch between dual and single colour LED modes The controllers are compatible with dual colour LED lighting (warm and cool), or single colour LED lighting (warm or cool). The factory setting is dual colour mode. Depending on the colour mode, the differently.
2.8 Technical Data Remote Battery.......................................... 3 V/DC (CR2032) Current.......................................... 1uA (standby) 4.5 mA (working) Transmission distance................... 30 m (open area) Transmission frequency range........ 2.4328 – 2.4332 GHz Transmission power....................... < 10 mW ERP (as req. CE / RED ) Operating conditions..................... 0 to 35 °C, 0 – 95 % rH Storage conditions.........................
17
F 1 Informations relatives à l’utilisation par le client final Ce produit d’hülsta sert d’éclairage d’ambiance pour les meubles. La télécommande programmable à 4 canaux permet de contrôler la température de couleur d'une source lumineuse (blanc chaud et froid), les niveaux de luminosité ainsi que la mise en marche/ l'arrêt. La télécommande permet d’effectuer des réglages sur toutes les lampes ou uniquement sur celles raccordées au même canal. 1.
1.2 Généralités Toutes les unités de commande et les télécommandes sont prêtes à fonctionner (variation, changement de couleur et mise en marche/arrêt). 1.3 Marche/arrêt Tous les canaux • Appuyez sur la touche « I » pour mettre tous les canaux en marche. • Appuyez sur la touche « O » pour désactiver tous les canaux. Un seul canal • Mettez un seul canal en marche en appuyant sur la touche de canal correspondante (1, 2, 3 ou 4) de la télécommande. • Désactivez le canal en appuyant à nouveau sur la touche.
1.7 Remplacement de la pile de la télécommande Remplacez la pile de la télécommande lorsqu’une unité de commande ne répond plus ou lorsque le témoin lumineux vert de la télécommande est faible. • Retirez la pile usagée du compartiment à piles à l’aide d’un objet pointu et non conducteur. Attention ! Appuyez plusieurs fois sur toutes les touches de la télécommande avant d’insérer une nouvelle pile. Cela évite tout risque de court-circuit.
2 I nformations à l’intention de l’installateur et relatives à la programmation spéciale Instructions relatives au montage, au réglage et à la manipulation par l’installateur. 2.1 Généralités Risque de choc électrique ! Débranchez toujours l’appareil avant de brancher les unités de commande ou l’éclairage LED. Si plusieurs systèmes de fréquences différentes sont nécessaires, un couplage supplémentaire (configuration) des différents composants est possible (par ex.
• Dès que le témoin lumineux rouge de l’unité de commande clignote, vous pouvez apparier une télécommande. 2.3 Appariage de télécommandes à des unités de commande • Passez en mode de configuration 1 ou 2 (voir section „2.2 Configuration en vue de l’utilisation de différentes fréquences“). • Maintenez la touche « I » de la télécommande enfoncée pendant environ 5 secondes (le témoin lumineux vert indique l’activité de cette dernière).
Remarque Si une télécommande n’est appariée qu’à une seule unité de commande, maintenez les touches « 3 » et « 4 » enfoncées pour retourner aux réglages d’usine. Si une télécommande est appariée à plusieurs unités de commande, veuillez-vous reporter à la section „2.4 Déconnexion de la télécommande de l’unité de commande“ pour déconnecter une télécommande, qui reste toutefois appariée à d’autres unités de commande. 2.
2.8 Données techniques Télécommande Pile....................................................3 V/CC (CR2032) Alimentation....................................... 1 uA (veille) 4,5 mA (fonctionnement) Portée...............................................30 m (en plein air) Fréquence.........................................2.4328 à 2.4332 GHz Puissance d’émission........................< 10 mW ERP (selon CE / RED ) Conditions de fonctionnement...........0 à 35 °C, 0 à 95 % HR Conditions de stockage.............
25
NL 1 Informatie voor de bediening door de eindgebruiker Dit product van hülsta dient als sfeerverlichting voor meubels. De programmeerbare 4-kanaals afstandsbediening kan de lichtkleurtemperatuur (warm- en koud wit), helderheidsniveaus en het in- en uitschakelen besturen. Met de afstandsbediening kunt u instellingen aan alle lampen uitvoeren of alleen aan degenen die op hetzelfde kanaal zijn aangesloten. 1.1 Componenten (afstandsbediening en besturingseenheid) 1 2 6 5 4 3 8 7 Afstandsbediening 1.
1.2 Algemeen Alle besturingseenheden en afstandsbedieningen zijn onmiddellijk klaar voor gebruik (dimmen, kleurverandering en in- en uitschakelen). 1.3 In- en uitschakelen Alle kanalen • Druk op de toets "I", om alle kanalen in te schakelen. • Druk op de toets "O", om alle kanalen uit te schakelen. Enkel kanaal • Schakel een enkel kanaal in door op de overeenkomstige kanaaltoets (1, 2, 3, of 4) op de afstandsbediening te drukken. • Schakel het kanaal uit door nogmaals op de toets te drukken. 1.
1.7 Batterijen van de afstandsbediening vervangen Vervang de batterij van de afstandsbediening wanneer een besturingseenheid niet meer reageert of het groene controlelampje op de afstandsbediening zwak verlicht is. • Verwijder de oude batterij uit het batterijvak met een scherp, niet-geleidend voorwerp. Opgelet! Druk een paar keer op alle toetsen van de afstandsbediening voordat u een nieuwe batterij plaatst. Hierdoor wordt het gevaar op een kortsluiting voorkomen.
2 Informatie voor de monteur en speciale programmering Instructies voor de montage, instelling en bediening door de monteur. 2.1 Algemeen Gevaar voor elektrische schok! Koppel het product altijd los van het lichtnet voordat u besturingseenheden of de LED-verlichting aansluit. Als tijdens het gebruik meerdere systemen met verschillende frequenties nodig zijn, is een extra koppeling (Trainen) van afzonderlijke componenten mogelijk (bijv. één systeem in de woongedeelte en een andere in het slaapgedeelte).
• Zodra het rode controlelampje op de besturingseenheid knippert, kan een afstandsbediening worden gekoppeld. 2.3 Afstandsbedieningen met besturingseenheden koppelen • Schakel naar de trainingsmodus 1 of 2 (zie paragraaf „2.2 Trainen in het omgaan met verschillende frequenties“). • Houd de toetsen "I" op de afstandsbediening ong. 5 seconden ingedrukt (het groene controlelampje geeft activiteit aan).
Aanwijzing Als een afstandsbediening is gekoppeld met slechts één besturingseenheid, houdt u de toetsen "3" en "4" ingedrukt, om de fabrieksinstellingen opnieuw te herstellen. Als een afstandsbediening met meerdere besturingseenheden is gekoppeld, raadpleeg dan paragraaf „2.4 Afstandsbediening van de besturingseenheid loskoppelen“, om een afstandsbediening los te koppelen, maar met andere besturingseenheden gekoppeld te blijven. 2.
2.8 Technische gegevens Afstandsbediening Batterij...............................................3 V/DC (CR2032) Stroom.............................................. 1 uA (stand-by) 4,5 mA (bedrijf) Bereik................................................30 m (open veld) Frequentie.........................................2.4328 – 2.4332 GHz Zendvermogen..................................< 10 mW ERP (volgens CE/RED ) Gebruiksvoorwaarden.......................0 tot 35 °C, 0 – 95 % RV Opslagvoorwaarden...........
33
34
35