Phone: Phone: 1-800-908-8726 +1 214-379-6000 +1 214-379-6000 Fax: 1-800-908-8726 Fax: +1 214-379-6073 +1 214-379-6073 www.cooktek.com www.cooktek.com customerservice@turbochef.com customerservice@turbochef.
● Não toque na placa de cerâmica (no cimo do Cooktop) imediatamente depois da sua utilização. O calor emitido pelo tabuleiro será transferido para a placa de cerâmica, fazendo com que esta fique quente ao toque. ● A assistência técnica deste produto só pode ser realizada por um agente de assistência técnica autorizado ou por pessoal da CookTek. Não tente abrir a unidade nem efectuar assistência técnica de qualquer tipo.
Dla bezpieczeństwa użytkownika nie wolno nigdy przecinać, wyjmować ani wyłączać połączenia elektrycznego (uziemienia) z wtyczki. Stosując urządzenie Cooktop nie wolno używać złącza pośredniego ani przedłużacza. OSTRZEŻENIE: Niewłaściwe uziemienie wtyczki może spowodować porażenie prądem elektrycznym. W przypadku wątpliwości dotyczących instrukcji uziemienia należy skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem.
disconnection of the appliance after installation. ● Insert the unit in the counter cutout and, if desired, caulk around the seam to seal. ● Plug one end of the control cable into the unit and thread the cable through the cutout for the control box. ● Plug the other end of the control cable into the control box and mount the control box with four screws in the desired location. Use only the control box supplied with appliance or a CookTek provided replacement part.
● The set temperature can be adjusted at any time while the pan is on the unit by pressing the Up and Down Arrows. ● When a pan is removed from the unit, the Heating and At Temp LEDs will turn off and the “F” or “C” will turn on solid in the display. The unit is not heating or holding the set temperature when both LEDs are off. ● When finished using the unit, press the Power button to turn the unit off. The Power LED will turn off. Remove then pan from the unit.
Turvallisuussyistä älä koskaan leikkaa, irrota tai pura sähköliitoksia (maadoitusjohtoa) pistokkeesta. Älä koskaan käytä keittotason kanssa sovitinpistoketta tai jatkojohtoa. VAROITUS: Väärin maadoitettu pistoke voi aiheuttaa sähköiskun. Neuvottele valtuutetun sähköasentajan kanssa, jos sinulla on kysyttävää näistä maadoitusohjeista. Ennen kuin aloitat: Varmista, että tämä virtajohto on tiukasti kiinnitetty CookTek:iin ENNEN laitteen pistokkeen työntämistä pistorasiaan ja ennen käyttökokeilua.
1-800-908-8726.