REFRIGERADORCONGELADOR FRIDGE-FREEZER FC 1801 I LIBRO DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION BOOKLET 2222 284-07
ADVERTENCIAS IMPORTANTES Fix cover (D) on guide (B) until it clips into place. Es muy importante conservar este libro de instrucciones junto al aparato por si fuera necesario consultarlo. Si el aparato se vendiese o transfiriese a otra persona, acuérdese de entregarlo junto con él para que el nuevo propietario conozca el funcionamiento de la máquina y sus advertencias.
• 50mm Place guide (A) on the inside part of the furniture door, up and down as shown in the figure and mark the position of external holes. After having drilled holes, fix the guide with the screws supplied. Importante: en caso de que el cable de alimentación se dañe, deberá ser sustituido con un cable especial. Ambos cables pueden ser solicitados al fabricante o al Servicio de asistencia. A • 20 m m PR166 Fix cover (C) on guide (A) until it clips into place.
Push appliance into the housing until stop strip (A) touches the kitchen unit. USO A Limpieza de las partes internas No emplear detergentes o polvos abrasivos que podrían dañar las superficies. Antes de su utilización limpiar todas las partes internas con agua tibia y jabón neutro y secarlas luego cuidadosamente. Uso del congelador D023 Panel de mando 2 1 3 D 4 ABC 5 S O 6 SN Open the door and push the appliance against the side of the kitchen unit opposite to that of appliance hinges.
Al acabar el proceso de congelación, vuelva a regular el congelador por la conservación “normal” de los alimentos. Door reversibility The appliance is supplied with the right door opening. To change the opening direction of the door proceed as in the following instructions before installing it. La cantidad máxima de alimentos que pueden ser congelados en 24 h. figura en la Tarjeta Matrícula del aparato.Los alimentos necesitan 24 horas para completar su congelación después de ponerlos en el congelador. 1.
Rejillas movibles En las paredes del compartimento existen unas guías que permiten poner las rejillas a distintas alturas. D040 Ubicación mensulas de la contrapuerta Se puede cambiar la posición de las mensulas de la contrapuerta. 2. remove any stored food, wrap it in several layers of newspaper and put it in a cool place; 3. leave the door open, insert the plastic scraper in the appropriate seating at the bottom centre, placing a basin underneath to collect the defrost water; 4.
• MAINTENANCE Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation. Periods of non-operation When the appliance is not in use for long periods, take the following precautions: Periodic cleaning remove the plug from the wall socket; Clean the inside with warm water and bicarbonate of soda. Rinse and dry thoroughly. remove all food; Clean the condenser (black grill) and the compressor at the back of the appliance with a brush or a vacuum cleaner.
En el compartimento congelador la escarcha deber á ser eliminada cada vez que se ha formado un estrato de aproximadamente 4 mm de espesor, utilizando un raspador en plástico. Durante esta operación no es necesario interrumpir la conexión electrica o quitar los alimentos contenidos en el compartimento. HINTS Hints for refrigeration En el caso que se formara una espesa capa de hielo, será necesario descongelar totalmente el congelador, procediendo de la manera siguiente: 1.
Thawing Deep-frozen or frozen food, prior to being used, can be thawed in the refrigerator compartment or at room temperature, depending on the time available for this operation. Small pieces may even be cooked still frozen, directly from the freezer: in this case, cooking will take longer.
Instrucciones para el empotramiento 50 mm Control panel min. 200 cm 2 Dimensiones del hueco Anchura 560 mm S 2 1 3 550 mm 5 Profundidad O 4 SN 1780 mm 6 Altura min. 200 cm 2 Para una adecuada ventilación seguir las indicaciones de la Fig. ABC D E D567 B. SUPER operating control light Es necesario además que el hueco tenga un conducto de ventilación con estas medidas: profundidad ancho A. Pilot light 50 540 C. Warning light B D. Normal/Super (quick-freezing) switch E.
Colocar las tapas (B) sobre los extremos del perfil y en los agujeros para la bisagra. Environment Protection This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish. Avoid damaging the cooling unit, especially at the rear near the heat exchanger. Information on your local disposal sites may be obtained from municipal authorities.
En caso de que sea necesario alinear la puerta del mueble, utilizar el juego de los agujeros de ojal. WARNINGS Al término de las operaciones es preciso controlar que la puerta del aparato esté cerrada correctamente. It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future reference.