MANUAL DE INSTRUCCIONES ES CONJUNTO HORNO Y ENCIMERA EMPOTRABLES H 1000 - H 2000
Para su seguridad Estas advertencias están hechas en el interés de su seguridad. Debe leerlas atentamente antes de instalar o usar el aparato. Es muy importante que guarde este libro de instrucciones con el aparato para consultas posteriores. Si el aparato es vendido o transferido, asegurese de que este manual esté en el aparato para que el nuevo usuario pueda conocer el correcto manejo y funcionamiento del aparato.
Indice Para el Usuario Para el Instalador Para su seguridad 2 Datos Técnicos 10 Descripción del aparato 3 Encastrado 10 Mandos del aparato 4 Conexión Eléctrica 11 Cuando se instala el horno por primera vez 5 Como usar el horno 5 Protección para el aparato Consejos y indicaciónes 6 Tablas de cocción 7 Limpieza y mantenimiento 8 ¿Que hacer cuando algo no funciona? 9 Asistencia técnica, recambios y garantía 9 Nuestros aparatos cumplen las normas Europeas.
Mandos del aparato Mando control horno En la figura puede ver los símbolos y su significado en el mando de control del horno. 0 Resistencias superior e inferior Resistencia inferior Resistencia superior Grill Puede seleccionar cualquier función girando el mando hacia el símbolo correspondiente. FO 2322 Mando control termostato 100 FO 2011 Mandos de la encimera Solo se debe conectar el aparato a encimeras recomendadas por el fabricante, o de lo contrario puede haber peligro.
Cuando se instala el horno por primera vez Una vez instalado el horno: F a) fije el mando del termostato en MAX; b) fije el mando de funciones del horno en la posición de cocción convencional ( ); c) déjelo funcionar en vacío durante unos 45 minutos; d) renueva el aire de la habitación (p. ej. abra una ventana). Durante este ciclo el horno puede emitir un olor desagradable. Esto es totalmente normal y es causado por residuos de fabricación.
Consejos y indicaciónes Cocción tradicional Gire el mando de control de funciones del horno hasta el símbolo requerido ( ) y fije el mando del temostato en la temperatura deseada. Esta función utilizará los elementos superiores e inferiores para proveer un nivel único de cocción. Si desea que el calor proceda sólo de la parte superior o inferior, coloque el selector en la posición (calor desde (calor desde abajo).
Tablas de cocción Cocción traditional PESO BRUTO (GRS.
Limpieza y mantenimiento Antes de proceder a la limpieza o mantenimiento desenchufe el aparado de la red y espere a que se enfríe el horno. Si utiliza productos spray, cuide de que no llegue el producto a los elementos de calor o al sensor del termostato. No use jamás productos abrasivos, lana de acero o limpiadores con blanqueadores que podrían dañar el esmalte y el cristal de la puerta del horno.
¿Que hacer cuando algo no funciona? Si el aparato no funciona correctamente compruebe los siguientes puntos, antes de llamar al Servicio Técnico local. PROBLEMA n El horno no se enciende SOLUCIÓN u Compruebe que el horno esté en posicion de manejo manual. o u Compruebe que el aparato esté correctamente anchufado y la base o el interruptor de la red al horno estén en posición ON.
Datos Técnicos Potencia de los elementos (230 V) Elemento de la solera 1000 W Elemento de la bóveda 800 W Horno (solera + bóveda) (1000 + 800) 1800 W Elemento Grill 1750 W Lámpara del horno 15 W Asador 4W Potencia max absorbida (230 V ~ 50 Hz) 1820 W Termostato del horno 50°C/250°C Tensión de utilización (50 Hz) 220-230 V Dimensiones exteriores Alto 59,4 cm Largo 59,4 cm Profundo 49,4 cm Intériores del horno Alto 33,0 cm Ancho 44,0 cm Fondo 40,0 cm Volumen útil 58 l.
Acoplamiento encimera-horno Solo se debe conectar el aparato a encimeras recomendadas por el fabricante, o de lo contrario puede haber peligro. Para acoplar la encimera con el horno empotrable, proceder de la siguiente forma, situar en el mueble de empotramiento dejando suficiente espacio para poder manipular los cardans y unirlo a los ejes portamandos. Durante esta operación tener cuidado de que los cardans permanezcan en la parte superior del horno en posición accensible.
From the Electrolux Group. The worlds No.1 choice. The Electrolux Group is the worlds largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world. 35672-2802 09/00 Grafiche MDM - Forlì Electrolux Eléctrodomesticos España, S.A.