MANUAL DE INSTRUCCIONES ES HORNO ELÉCTRICO
Para su seguridad Estas advertencias están hechas en el interés de su seguridad. Debe leerlas atentamente antes de instalar o usar el aparato. Es muy importante que guarde este libro de instrucciones con el aparato para consultas posteriores. Si el aparato es vendido o transferido, asegurese de que este manual esté en el aparato para que el nuevo usuario pueda conocer el correcto manejo y funcionamiento del aparato.
Indice Para el Usuario Para el Instalador Para su seguridad 2 Datos Técnicos 12 Descripción del aparato 3 Encastrado 12 Mandos del aparato 4 Conexión Eléctrica 14 Cuando se instala el horno por primera vez 5 Como usar el horno 6 Consejos y indicaciónes 7 Tablas de cocción 8 Limpieza y mantenimiento 9 ¿Que hacer cuando algo no funciona? 11 Asistencia técnica, recambios y garantía 11 Protección para el aparato (Modelo en acero inoxidable) Nuestros aparatos cumplen las normas Europe
Mandos del aparato Mando control horno En la figura puede ver los símbolos y su significado en el mando de control del horno. Resistencias superior e inferior Grill 0 Resistencia inferior Cocción por convención Descongelación Puede seleccionar cualquier función girando el mando hacia el símbolo correspondiente. Mando control termostato Gire el mando en sentido de las manecillas de un reloj para seleccionar la temperatura de cocción. Puede seleccionar de 50° C hasta 250° C (MAX).
Programador de fin de cocción Su función es parar el horno una vez transcurrido el tiempo de cocción programado. Una señal acústica indica el final de la cocción. El tiempo máximo de cocción que se puede programar son 90 minutos. FUtilización del programador 5 15 10 30 Coloque el selector en la posición para la utilización manual (sin utilizar el programador) del horno. 45 FFuncionamiento automatico 1) Introduzca los recipientes en el horno.
Como usar el horno Mantenga siempre la puerta del horno cerrada durante la cocción. Utilice siempre manoplas de horno cuando maneja alimentos en el horno. Las temperaturas dentro el horno pueden alcanzar 250°C. Compruebe que las bandejas, recipientes de horno etc. sean resistentes al calor. No coloque sartenes, bandejas de pastelería o papel de aluminio directamente sobre la base del horno.
Consejos y indicaciónes El calentamiento de alimentos produce vapor igual que en un cazo. Cuando el vapor hace contacto con el cristal del horno se condensa y se producean gotas de agua. Esto es del todo normal y NO supone un fallo del horno. Recomendamos limpiar estas gotas de condensación después de cada cocción. Consejos e indicaciones sobre la cocción de pescado y carne Puede colocar la carne en recipientes aptos para horno o directamente sobre la rejilla del horno.
Tablas de cocción Cocción traditional y por convención COCCIÓN TRADICIONAL PESO BRUTO (GRS.) TIPO DE ALIMENTO 4 3 2 1 Nivel Pastelería Bizcochos Tarta de queso Tarta de manzana Strudel Galletas Merengues Pan y Pizza Pan de trigo Pan de centeno Panecillos Pizza Budin Flan de huevo Budin de verdura Quiche Lasagne Carne Vaca Cerdo Ternera Roast beef inglés Cordero Pollo Pavo Pato Ganso Liebre Pescado Entero En rodajas 1000 500 500 250 1000 1200 1000 1500 1200 1000 4000 1500 3000 1200 1000 800 temp.
Limpieza y mantenimiento Antes de proceder a la limpieza o mantenimiento desenchufe el aparado de la red y espere a que se enfríe el horno. Si utiliza productos spray, cuide de que no llegue el producto a los elementos de calor o al sensor del termostato. No use jamás productos abrasivos, lana de acero o limpiadores con blanqueadores que podrían dañar el esmalte y el cristal de la puerta del horno.
Cambio de la bombilla del horno Asegúrese de que el aparato esté desconectado de la red eleéctrica antes de proceder. La bombilla debe tener las siguientes características: a) una estructura resistente al calor (hasta 300 °C); b) tensión eléctrica: 220-230 V - 50 Hz; c) consumo eléctrico: 15 W.; d) rosca de fijación: E 14. F Para cambiar la bombilla proceda come sigue (Fig.
¿Que hacer cuando algo no funciona? Si el aparato no funciona correctamente compruebe los siguientes puntos, antes de llamar al Servicio Técnico local. PROBLEMA n El horno no se enciende SOLUCIÓN u Compruebe que el horno esté en posicion de manejo manual. o u Compruebe que el aparato esté correctamente anchufado y la base o el interruptor de la red al horno estén en posición ON.
Datos Técnicos Potencia de los elementos (230 V) Dimensiones exteriores Elemento de la solera 1000 W Elemento de la bóveda 800 W Horno (solera + bóveda) (1000 + 800) 1800 W Alto 59,4 cm Largo 59,4 cm Profundo 49,4 cm Intériores del horno Elemento Grill Simple 1750 W Ventilador convención 30 W Alto 33,0 cm Lámpara del horno 15 W Ancho 42,0 cm 1845 W Fondo 39,0 cm Potencia max absorbida (230 V ~ 50 Hz) Termostato del horno Tensión de utilización (50 Hz) 50°C/250°C Volumen útil
Zona inferior del empotramiento 41 0 La cavidad debe tener las dimensiones indicadas en la fig. 4 y 5. El horno debe instalarse en las condiciones descritas anteriormente, tanto de medidas como de ventilación y deberá utilizar un mueble en el cual las colas utilizadas para el pegado de las láminas de recubrimiento soporten una temperatura de 100°C.
Conexión Eléctrica La conexión se debe efectuar respetando las normas vigentes.
Electrolux Eléctrodomesticos España, S.A. - Méndez Alvaro, 20 28045 Madrid The Electrolux Group is the worlds largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world. 35668-2704 10/00 Grafiche MDM - Forlì From the Electrolux Group. The worlds No.1 choice.