MANUAL DE INSTRUCCIONES ES HORNO ELÉCTRICO
Para su seguridad Estas advertencias están hechas en el interés de su seguridad. Debe leerlas atentamente antes de instalar o usar el aparato. Es muy importante que guarde este libro de instrucciones con el aparato para consultas posteriores. Si el aparato es vendido o transferido, asegurese de que este manual esté en el aparato para que el nuevo usuario pueda conocer el correcto manejo y funcionamiento del aparato.
Indice Para el Usuario Para el Instalador Para su seguridad 2 Indice 3 Descripción del aparato 3 Mandos del aparato 4 Como fijar el programador 5 Cuando se instala el horno por primera vez 6 Como usar el horno 6 Tablas de cocción 8 Limpieza y mantenimiento 9 ¿Que hacer cuando algo no funciona? 11 Asistencia técnica, recambios y garantía 11 Datos Técnicos Encastrado Conexión Eléctrica 12 12 14 Protección para el aparato (Modelo en acero inoxidable) Nuestros aparatos cumplen las normas Europeas.
Mandos del aparato Mando control horno En la figura puede ver los símbolos y su significado en el mando de control del horno. Encendido de la lámpara del horno Resistencias superior e inferior Resistencia superior Resistencia inferior Grill simple Grill doble Grill y ventilador convención FO 2455 Cocción por convención Descongelación Puede seleccionar cualquier función girando el mando hacia el símbolo correspondiente.
Como fijar el programador Piloto encendido A U T O Mando A: Hora actual Cronómetro Señal acústica OFF Mando B: Tiempo Cocción Piloto operación automática - + MANDO E A B C D E MANDO D: Operación manual Mando C: Final cocción Fijar la hora actual (reloj de 24 H) Pulse los mandos A y B al mismo tempo y girando el mando E introduzca la hora actual. Pulse el mando B y gire el mando E para introducir el tiempo requerido. A la derecha del reloj aparecerá la - + señal "AUTO".
Cuando se instala el horno por primera vez Una vez instalado el horno: a) fije el mando del termostato en MAX; b) fije el mando de funciones del horno en la posición de cocción convencional ( ); c) déjelo funcionar en vacío durante unos 45 minutos; d) renueva el aire de la habitación (p. ej. abra una ventana). Durante este ciclo el horno puede emitir un olor desagradable. Esto es totalmente normal y es causado por residuos de fabricación.
Consejos y indicaciónes Cocción tradicional Gire el mando de control de funciones del horno hasta el símbolo requerido ( ) y fije el mando del temostato en la temperatura deseada. Esta función utilizará los elementos superiores e inferiores para proveer un nivel único de cocción. Si desea que el calor proceda sólo de la parte superior o (calor desde inferior, coloque el selector en la posición arriba) o en la posición (calor desde abajo).
Tablas de cocción Cocción traditional y por convención COCCIÓN TRADICIONAL PESO BRUTO (GRS.) 1000 500 500 250 1000 1200 1000 1500 1200 1000 4000 1500 3000 1200 1000 800 TIPO DE ALIMENTO 4 3 2 1 Nivel Pastelería Bizcochos Tarta de queso Tarta de manzana Strudel Galletas Merengues Pan y Pizza Pan de trigo Pan de centeno Panecillos Pizza Budin Flan de huevo Budin de verdura Quiche Lasagne Carne Vaca Cerdo Ternera Roast beef inglés Cordero Pollo Pavo Pato Ganso Liebre Pescado Entero En rodajas temp.
Limpieza y mantenimiento • • • Antes de proceder a la limpieza o mantenimiento desenchufe el aparado de la red y espere a que se enfríe el horno. Si utiliza productos spray, cuide de que no llegue el producto a los elementos de calor o al sensor del termostato. No use jamás productos abrasivos, lana de acero o limpiadores con blanqueadores que podrían dañar el esmalte y el cristal de la puerta del horno.
Cambio de la bombilla del horno Asegúrese de que el aparato esté desconectado de la red eleéctrica antes de proceder. La bombilla debe tener las siguientes características: a) una estructura resistente al calor (hasta 300 °C); b) tensión eléctrica: 230 V - 50 Hz; c) consumo eléctrico: 15 W.; d) rosca de fijación: E 14. Para cambiar la bombilla proceda come sigue (Fig.
¿Que hacer cuando algo no funciona? Si el aparato no funciona correctamente compruebe los siguientes puntos, antes de llamar al Servicio Técnico local. PROBLEMA SOLUCIÓN El horno no se enciende Compruebe que el horno esté en posicion de manejo manual. o Compruebe que el aparato esté correctamente anchufado y la base o el interruptor de la red al horno estén en posición ON.
Datos Técnicos Potencia de los elementos (230 V) Dimensiones exteriores Elemento de la solera 1000 W Elemento de la bóveda 800 W Horno (solera + bóveda) (1000 + 800) 1800 W Alto 59,4 cm Largo 59,4 cm Profundo 49,4 cm Elemento Grill Simple 1750 W Intériores del horno Elemento Grill Doble 2550 W Alto 33,0 cm Elemento de calor a convención 2000 W Ancho 42,0 cm Ventilador enfriar 20 W Fondo 39,0 cm Ventilador convención 30 W Volumen útil Lámpara del horno 15 W Potencia max abs
Zona inferior del empotramiento 41 0 La cavidad debe tener las dimensiones indicadas en la Fig. 4 y 5. El horno debe instalarse en las condiciones descritas anteriormente, tanto de medidas como de ventilación y deberá utilizar un mueble en el cual las colas utilizadas para el pegado de las láminas de recubrimiento soporten una temperatura de 100°C.
Conexión Eléctrica La conexión se debe efectuar respetando las normas vigentes. Antes de proceder a la conexión, asegúrese que: los fusibles y la instalación eléctrica de la vivienda pueden soportar la carga del aparato (vea la placa de características); la instalación de alimentación dispone de una toma de tierra eficaz, conforme a las normas y a las disposiciones legales vigentes; se puede acceder fácilmente a la toma o al disyuntor omnipolar utilizados para la conexión después de instalar el aparato.
Grafiche MDM - Forlì Electrolux Eléctrodomesticos España, S.A. - Méndez Alvaro, 20 28045 Madrid From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice. The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.