SABRE RGB PRO WEB: corsair.com BLOG: corsair.com/blog PHONE: (888) 222-4346 FORUM: forum.corsair.com SUPPORT: support.corsair.com YOUTUBE: youtube.com/corsairhowto © 2020 CORSAIR MEMORY, Inc. All rights reserved. CORSAIR and the sails logo are registered trademarks in the United States and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Product may vary slightly from those pictured.
ENGLISH........................................................ 1 FRANÇAIS...................................................... 3 DEUTSCH...................................................... 5 DANSK........................................................... 7 SUOMI............................................................ 9 SVENSKA..................................................... 11 NORSK......................................................... 13 ITALIANO............................................
ENGLISH ENGLISH GETTING TO KNOW YOUR MOUSE DPI SETTINGS AND INDICATION The mouse comes preloaded with common competitive DPI settings which can be cycled through by pressing the DPI cycle button (F) with the DPI indicator (I) LED’s backlighting to reflect the current stage.
FRANÇAIS FRANÇAIS PRÉSENTATION DE LA SOURIS PARAMÈTRES ET INDICATION DES DPI Par défaut, la souris est équipée de paramètres DPI classiques que vous pouvez choisir en appuyant sur le bouton CYCLE DPI (F) avec rétroéclairage des LED d’indication des DPI (I) pour indiquer le niveau actuel.
DEUTSCH DEUTSCH KENNENLERNEN DER MAUS DPI-EINSTELLUNGEN UND -ANZEIGE Die Maus ist mit gängigen wettbewerbsorientierten DPI-Einstellungen vorkonfiguriert, die durch Drücken auf die DPI-Durchlauftaste (F) durchgeschaltet werden können. Die LED-Hintergrundbeleuchtung der DPIAnzeige (I) zeigt die jeweilige Einstellung an.
DANSK DANSK LÆR DIN MUS AT KENDE DPI-INDSTILLINGER OG -INDIKATION Musen leveres med almindelige konkurrencedygtige DPI-indstillinger, der kan skiftes imellem via et tryk på knappen til skift af DPI (F), hvor DPI-indikatorens (I) LED-bagbelysning afspejler det valgte trin. B A C I G G DPI-TRIN DPI-INDSTILLING TRIN NR. 1 400 TRIN NR. 2 800 TRIN NR. 3 1200 TRIN NR. 4 1600 TRIN NR.
SUOMI SUOMI TUTUSTU HIIREESI DPI-ASETUKSET JA -ILMAISIN Hiiressä on valmiina yleiset kilpailulliset DPI-asetukset, ja niitä voi käydä läpi DPIsyklipainikkeella (F). DPI-ilmaisimen (I) LEDtaustavalon väri muuttuu valitun vaiheen mukaan.
SVENSKA SVENSKA LÄR KÄNNA DIN MUS DPI-INSTÄLLNINGAR OCH INDIKERING Musen levereras förladdad med vanliga bra DPIinställningar som kan bläddras igenom genom att trycka på DPI-cykelknappen (F). DPI-indikatorns (I) LED-belysning anger den aktuella nivån.
NORSK NORSK BLI KJENT MED MUSEN DIN DPI-INNSTILLINGER OG -INDIKASJON Musen er forhåndslastet med vanlige konkurransedyktige DPI-innstillinger du kan bla gjennom ved å trykke på DPI cycle-knappen (F) med DPI-indikatorens (I) LED-baklys for å gjenspeile gjeldende stadium. B A C I G G DPI-STADIUM DPI-INNSTILLING STADIUM NR. 1 400 STADIUM NR. 2 800 STADIUM NR. 3 1200 STADIUM NR. 4 1600 STADIUM NR.
ITALIANO ITALIANO IL TUO MOUSE IN DETTAGLIO IMPOSTAZIONI DPI E INDICAZIONE Nel mouse sono precaricate le comuni impostazioni DPI competitive che puoi selezionare premendo il pulsante di ciclo DPI (F); la retroilluminazione a LED dell'indicatore DPI (I) cambierà colore in base allo stato. B A C I G G STATO DPI IMPOSTAZIONE DPI STATO N. 1 400 STATO N. 2 800 STATO N. 3 1200 STATO N. 4 1600 STATO N.
ESPAÑOL ESPAÑOL CONOZCA EL RATÓN AJUSTES DE PPP E INDICACIONES El ratón viene precargado con los ajustes habituales de PPP para competir, los cuales se pueden alternar con el botón de ciclo de PPP (F). La retroiluminación LED del indicador de PPP (I) reflejará el estado actual.
PORTUGUÊS PORTUGUÊS CONHEÇA O SEU RATO DEFINIÇÕES DE DPI E INDICAÇÃO O rato vem pré-carregado com definições de DPI competitivas comuns que é possível percorrer com o botão de ciclo DPI (F), com o LED do indicador de DPI (I) a refletir a fase atual. B A C I G G FASE DPI DEFINIÇÃO DE DPI FASE N.º 1 400 FASE N.º 2 800 FASE N.º 3 1200 FASE N.º 4 1600 FASE N.
POLSKI POLSKI WYGLĄD MYSZY USTAWIENIA I WSKAŹNIK DPI Mysz jest dostarczana z typowymi wyczynowymi ustawieniami DPI, które można zmienić przez naciśnięcie przycisku zmiany DPI (F). Podświetlenie wskaźnika LED DPI (I) odzwierciedla bieżący krok DPI.
PУССКИЙ PУССКИЙ ЗНАКОМСТВО С МЫШЬЮ НАСТРОЙКИ РАЗРЕШЕНИЯ И ИНДИКАЦИЯ Мышь поставляется с предустановленными стандартными настройками разрешения для соревновательных игр, которые циклически меняются по нажатию кнопки циклической смены разрешения (F), при этом цвет светодиодного индикатора разрешения (I) соответствует текущему уровню.
العربية العربية إعدادات DPIومؤشراتها DPIمرحلة DPIإعداد املرحلة رقم 1 400 املرحلة رقم 2 800 املرحلة رقم 3 1200 املرحلة رقم 4 1600 املرحلة رقم 5 3200 يتوفر املاوس مضبوطًا ساب ًق ا بإعدادات DPIتنافسية شائعة ميكن التبديل بينها بالضغط عىل زر دورة تغيري معدل DPI ( )Fاملزود مبؤرش ( DPI (Iذي إضاءة خلفية LEDللتعبري عن املرحلة الحالية.