MM1000 Qi WIREL ESS CHARGING M OUSE PAD corsair.com EMAIL: support@corsair.com FACEBOOK: facebook.com/corsair FORUM: forum.corsair.com TWITTER: twitter.com/corsair BLOG: blog.corsair.com USA and CANADA: (888) 222-4346 | INTERNATIONAL: (510) 657-8747 | FAX: (510) 657-8748 47100 Bayside Parkway • Fremont • California • 94538 • USA © 2018 CORSAIR COMPONENTS, Inc. All rights reserved. CORSAIR and the sails logo are registered trademarks. All other trademarks are the property of their respective owners.
TABLE OF CONTENTS ENGLISH .........................................1 FRANÇAIS.......................................9 DEUTSCH...................................... 17 PORTUGUÊS............................... 25 ESPAÑOL...................................... 33 PУССКИЙ......................................... 41 日本語.............................................. 49 한국어.............................................. 57 简体中文.......................................... 65 繁體中文.......................................
PACKAGE CONTENTS PRODUCT DETAIL A CORSAIR MM1000 Qi Wireless Charging Mouse Pad A Hub Charging LED Status Indicator B Qi Wireless Charging Zone C Micro-B To Lightning Adapter C Adapter Charging LED Status Indicator D Micro-B To Type-C Adapter D Micro-B To Lightning Adapter E Quick Start Guide E F Warranty Leaflet Micro-B To Type-C Adapter A A C ENGLISH B Micro-B Wireless Charging Qi Adapter B C D D B 1 E F E LED Indicator Status LED Blinking (1 Hz) 1 per/second Device is charging
COMPATIBILITY PC or Mac with 2x available USB 3.0 ports. >> Plug in the 2x USB 3.0 cables to any available USB 3.0 ports on your PC or Mac. >> You are all set! MM1000 is now ready to charge any Qi compatible device, and also most other devices with the included adapters.
CHARGING Qi COMPATIBLE DEVICES >> Charge Qi compatible phones or other devices such as the CORSAIR DARK CORE SE mouse by aligning the device on top of the MM1000 Qi charging zone. ENGLISH >> The Hub LED indicator light will blink to indicate charging. NOTE: Due to the placement of Qi charging receiver on 3rd party devices some positional adjustment may be needed to find the exact charging spot for your specific device.
CHARGING YOUR PHONE OR DEVICE WITH THE WIRELESS Qi CHARGING ADAPTER >> Plug the Qi charging adapter directly into your Micro-B device. Please use the included adapters for devices with either Lightning or Type-C connectors. PLUGGING A DEVICE INTO THE USB 3.0 PASS-THROUGH >> The MM1000 comes with a convenient USB 3.0 pass-through port. >> Simply plug your USB device into the USB 3.0 pass-through port. >> The Hub LED indicator light will blink to indicate charging.
CONTENU DU PACK DÉTAILS SUR LE PRODUIT A Tapis De Souris À Recharge Sans Fil Qi MM1000 De CORSAIR A Indicateur De Statut Lumineux De Recharge Du Hub B Zone De Recharge Sans Fil Qi C Adaptateur Micro-B Vers Lightning C Indicateur De Statut Lumineux De Recharge Du Adaptateur D Adaptateur Micro-B Vers Type-C D Adaptateur Micro-B Vers Lightning Inclus E Guide De Démarrage Rapide E F Dépliant De Garantie Adaptateur Micro-B Vers Type-C Inclus A A C B C D D B 9 E FRANÇAIS B Adaptateur Qi À
COMPATIBILITÉ PC ou Mac avec deux ports USB 3.0 disponibles. >> Branchez les deux câbles USB 3.0 sur n’importe quel port USB 3.0 disponible de votre PC ou Mac. >> C’est parti ! MM1000 permet à présent de recharger tous les appareils compatibles avec Qi ainsi que la plupart des autres appareils avec adaptateurs inclus.
RECHARGE LES APPAREILS COMPATIBLES AVEC Qi >> Le voyant lumineux du Hub clignote pour indiquer la charge en cours. FRANÇAIS >> Recharge les téléphones compatibles avec Qi ou d’autres appareils, tels que la souris CORSAIR DARK CORE SE, dès lors qu’ils sont positionnés sur la partie supérieure de la zone de recharge Qi du tapis MM1000.
CHARGE DE VOTRE TÉLÉPHONE OU DE VOTRE APPAREIL AVEC LE ADAPTATEUR DE CHARGE Qi SANS FIL >> Positionnez l’adaptateur de recharge Qi directement sur la zone de charge Qi du tapis de souris MM1000. >> Le voyant lumineux du Hub clignote pour indiquer la charge en cours. >> Le tapis de souris MM1000 est livré avec un port passe-câble USB 3.0 pratique. >> Il vous suffit de brancher votre appareil USB sur le port passe-câble USB 3.0.
LIEFERUMFANG PRODUKTDETAILS A CORSAIR Mauspad MM1000 Mit Kabelloser Qi-Ladezone A Hub Mit Led-Anzeige Des Ladestatus B Qi-Ladezone, Kabellos C Micro-B-Lightning-Adapter C Adapter Mit Led-Anzeige Des Ladestatus D Micro-B-Type-C-Adapter D Micro-B-Lightning-Adapter Enthalten E Schnellstartanleitung E F Garantiehinweise Micro-B-Type-C-Adapter Enthalten A A C DEUTSCH B Micro-B Qi-Ladeadapter, Kabellos B C D D B 17 E F E LED-Anzeigestatus LED Blinkt (1 Hz) 1 × pro Sekunde Gerät lädt mi
KOMPATIBILITÄT PC oder Mac mit 2 freien USB-3.0-Anschlüssen. >> Die beiden USB-3.0-Kabel in freie USB-3.0-Anschlüsse am PC oder Mac stecken. >> Das war‘s auch schon! MM1000 kann jetzt jedes Qi-kompatible Gerät aufladen. Über die mitgelieferten Adapter können auch viele andere Geräte aufgeladen werden.
AUFLADEN VON Qi-KOMPATIBLEN GERÄTEN >> Qi-kompatible handys oder andere Geräte wie die CORSAIR DARK CORE SE Maus können durch ausrichten des geräts auf der MM1000-QiLadezone aufgeladen werden. DEUTSCH >> Die Hub-LED-anzeige blinkt, um den Ladevorgang zu signalisieren. HINWEIS: Je nach Lage des Qi-Ladeempfängers in Geräten von Drittanbietern muss der genaue Ladepunkt für dein spezifisches Gerät unter Umständen ermittelt werden.
KABELLOSES AUFLADEN IHRES HANDYS ODER EINES ANDEREN MOBILGERÄTS MIT DEM Qi-LADEADAPTER >> Stecken Sie den Qi-Ladeadapter direkt in Ihr Micro-B-Gerät. Verwenden Sie für Geräte mit Lightning- bzw. TYPE-C-Steckern die mitgelieferten adapter. EIN GERÄT IN EINEN USB-3.0-DURCHGANGSANSCHLUSS STECKEN >> Das MM1000 besitzt einen praktischen USB-3.0-Durchgangsanschluss. >> Einfach dein USB-Gerät in den USB-3.0-Durchgangsanschluss stecken. >> Die Hub-LED-anzeige blinkt, um den Ladevorgang zu signalisieren.
CONTEÚDO DA EMBALAGEM DETALHES DO PRODUTO A Mouse Pad Para Jogos CORSAIR MM1000 Com Carregamento Sem Fio Qi A Led Indicador Do Status Do Carregamento Do Hub B Área De Carregamento Sem Fio Qi C Adaptador Micro-B Para Lightning C Led Indicador Do Status Do Carregamento Do Adaptador D Adaptador Micro-B Para Tipo-C D Adaptador Micro-B Para Lightning Incluído E Guia De Início Rápido E F Termo De Garantia Adaptador Micro-B Para Tipo-C Incluído A A C B C D D B 25 E PORTUGUÊS B Adaptador Mic
COMPATIBILIDADE Computadores PC ou Mac com portas USB 3.0 2x disponíveis. >> Conecte os cabos USB 3.0 2x a uma porta USB 3.0 disponível em seu PC ou Mac. >> Pronto! O MM1000 já é capaz de carregar dispositivos compatíveis com a tecnologia Qi e praticamente qualquer dispositivo móvel com os adaptadores fornecidos com ele.
CARREGAMENTO DE DISPOSITIVOS COMPATÍVEIS COM A TECNOLOGIA Qi >> O LED indicador do Hub piscará para indicar que o dispositivo está sendo carregado. PORTUGUÊS >> Para carregar celulares ou outros dispositivos compatíveis com a tecnologia Qi, como o mouse CORSAIR DARK CORE SE, basta alinhar o dispositivo à área de carregamento Qi do MM1000. OBSERVAÇÃO: Em dispositivos de terceiros, a localização do receptor de carregamento Qi pode ser diferente.
CARREGAMENTO DO SEU CELULAR OU DISPOSITIVO COM O ADAPTADOR DE CARREGAMENTO SEM FIO Qi >> Alinhe o adaptador de carregamento Qi com a área de carregamento Qi do MM1000. >> O LED indicador do Hub piscará para indicar que o dispositivo está sendo carregado. >> O MM1000 é fornecido com uma conveniente porta pass-through USB 3.0. >> Basta conectar seu dispositivo USB à porta pass-through USB 3.0.
CONTENIDO DEL PAQUETE DETALLE DEL PRODUCTO A Alfombrilla De Carga Inalámbrica Qi MM1000 De CORSAIR A Indicador Led De Estado De La Carga Del Concentrador B Zona De Carga Inalámbrica Qi C Adaptador De Micro-B A Lightning C Indicador Led De Estado De La Carga Del Adaptador D Adaptador De Micro-B A Tipo C D Adaptador De Micro-B A Lightning Incluido E Guía De Inicio Rápido E F Folleto Con La Garantía A Adaptador De Micro-B A Tipo C Incluido A C B C D D B 33 E ESPAÑOL B Adaptador Qi De Ca
COMPATIBILIDAD PC o Mac con 2 puertos USB 3.0 disponibles. >> Enchufe los 2 cables USB 3.0 a cualquier puerto USB 3.0 disponible de su PC o Mac. >> Ya está. Con el MM1000 ya puede cargar cualquier dispositivo compatible con Qi, y también la mayoría de otros dispositivos con los adaptadores incluidos.
CARGA DE DISPOSITIVOS COMPATIBLES CON Qi >> Cargue teléfonos u otros dispositivos compatibles con Qi como el ratón CORSAIR DARK CORE SE alineando el dispositivo sobre la zona de carga Qi del MM1000. ESPAÑOL >> La luz del indicador LED del concentrador parpadeará para indicar la carga. NOTA: Por la ubicación del receptor de carga Qi en dispositivos de terceros, podría ser necesario ajustar la posición hasta encontrar el punto de carga exacto de su dispositivo.
CARGA DEL TELÉFONO O DE UN DISPOSITIVO CON EL ADAPTADOR DE CARGA INALÁMBRICA Qi >> Enchufe el adaptador de carga Qi directamente al dispositivo con Micro-B. Use los adaptadores incluidos para los dispositivos con conectores Lightning o tipo C. >> La luz del indicador LED del concentrador parpadeará para indicar la carga. >> El MM1000 incluye un cómodo puerto de transferencia USB 3.0. >> Solo tiene que conectar su dispositivo USB al puerto de transferencia USB 3.0.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ СВЕДЕНИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ A Игровой Коврик Для Мыши CORSAIR MM1000 С Функцией Беспроводной Зарядки Qi A Светодиодный Индикатор Состояния Зарядки Концентратора B Поверхность Для Беспроводной Зарядки Qi C Адаптер Micro-B — Lightning C Светодиодный Индикатор Состояния Зарядки Аппаратного Ключа D Адаптер Micro-B — Type-C D В Комплект Поставки Входит Адаптер Micro-B — Lightning E Краткое Руководство Пользователя E F Гарантийный Талон В Комплект Поставки Входит Адаптер Micro-B — Type-C A
СОВМЕСТИМОСТЬ ПК или Mac с двумя свободными портами USB 3.0. >> Подключите два кабеля USB 3.0 к любым свободным портам USB 3.0 вашего ПК или Mac. >> Готово! Теперь вы можете заряжать с помощью MM1000 любое устройство, совместимое с зарядкой Qi, а также большинство других устройств с помощью адаптеров, входящих в комплект поставки.
ЗАРЯДКА УСТРОЙСТВ, СОВМЕСТИМЫХ С Qi >> Заряжайте телефоны, совместимые с зарядкой Qi, или другие устройства, такие как мышь CORSAIR DARK CORE SE, разместив ее на поверхности для беспроводной зарядки Qi коврика для мыши MM1000. РУССКИЙ >> Мигание лампочки светодиодного индикатора концентратора свидетельствует о том, что устройство заряжается.
ЗАРЯДКА ТЕЛЕФОНА ИЛИ ДРУГОГО УСТРОЙСТВА С ПОМОЩЬЮ АДАПТЕРА ДЛЯ БЕСПРОВОДНОЙ ЗАРЯДКИ Qi >> Вставьте адаптер для беспроводной зарядки Qi в устройство с портом Micro-B. Используйте входящие в комплект поставки адаптеры с разъемами Lightning или Type-C. >> Мигание лампочки светодиодного индикатора концентратора свидетельствует о том, что устройство заряжается. >> В комплект поставки коврика для мыши MM1000 входит соответствующий сквозной порт USB 3.0.
パッケージ内容 製品の詳細 A CORSAIR MM1000 Qi ワイヤレス充電マウスパッド A Hub 充電 LED ステータス インジケータ B Qi ワイヤレス充電ゾーン C Micro-B to Lightning アダプタ C ドングル充電 LED ステータス インジケータ D Micro-B to Type-C アダプタ D 付属の Micro-B to Lightning アダプタ E クイックスタートガイド E F 保証書 付属の Micro-B to Type-C アダプタ A A C 日本語 B Micro-B ワイヤレス充電 Qi アダプタ B C D D B 49 E F E LED インジケータのステータス LED が 1 秒に 1 回 (1 Hz) 点滅 デバイスは最適の速度で充電中。 LED が 1 秒に 2 回 (2 Hz) 点滅 デバイスは正しく配置されていません。最適に充電できるよう デバイスの位置を直してください。 50
対応機器 USB 3.0 ポートを 2 つ備えた PC または Mac。 >> PC または Mac の任意の空き USB 3.0 ポート 2 つに USB 3.0 ケーブルを差し 込みます。 >> それだけです!MM1000 は、すべての Qi 対応デバイスと、付属のアダプタに よって他のほとんどのデバイスを充電できます。 日本語 CORSAIR MM1000 Qi ワイヤレス充電マウスパッドは、卓上でそのまま充電で きる便利な Qi ワイヤレス充電と、ゲーム用の光学・レーザー センサー向けに最 適化された高品質なマイクロテクスチャ加工済みのマウスパッド表面を兼ね備え ています。Qi 対応のデバイスを充電します。また、付属の USB Micro-B、USB Type-C、Lightning コネクタでほとんどのモバイル デバイスを簡単に充電で きるため、ケーブルを探す必要がありません。MM1000 には充電インジケータ LED が組み込まれているため充電ステータスをすぐに確認でき、また専用の USB 3.
Qi 対応デバイスを充電 >> Qi 対応電話や CORSAIR DARK CORE SE マウスなどのデバイスを、MM1000 の Qi 充電ゾーンの上に正しい向きで置くことにより充電できます。 注: サードパーティ デバイスの Qi 充電レシーバーの取り付けられ方によっては、そのデバイスを充電できる 場所を探すために位置を調整しなければならない場合があります。 53 日本語 >> 充電を示す Hub LED インジケータが点滅します。 54
電話やデバイスをワイヤレス Qi 充電アダプタで充電 >> Qi 充電アダプタを直接 Micro-B デバイスに差し込みます。Lightning または Type-C コネクタを持つデバイスの場合は、付属のアダプタを使用してください 。 デバイスを USB 3.0 パススルーに差し込む >> MM1000 は便利な USB 3.0 パススルー ポートを備えています。 >> USB デバイスを USB 3.0 パススルー ポートに差し込むだけです。 >> 充電を示す Hub LED インジケータが点滅します。 プロのヒント: 信号の強さを最適化し干渉を低減するには、ワイヤレス マウスのレシーバーを直接 MM1000 の USB 3.0 パススルー ポートに差し込みます。 日本語 >> Qi 充電アダプタを MM1000 Qi 充電ゾーンの上に直接正しい向きで置きます。 注: 電力消費の大きい USB デバイスは完全にサポートできない場合があります。詳しくは www.corsair.
제품 패키지 정보 제품 상세 정보 A CORSAIR 게임용 MM1000 Qi 무선 충전 마우스 패드 A 허브 충전 LED 상태 표시등 B Qi 무선 충전 영역 C 조명 어댑터 연결용 Micro-B C 동글 충전 LED 상태 표시등 D Type-C 어댑터 연결용 Micro-B D 조명 어댑터 연결용 Micro-B 포함 E 빠른 시작 안내서 E F 보증서 Type-C 어댑터 연결용 Micro-B 포함 A A C 한국어 B Micro-B 무선 충전 Qi 어뎁터 C B D D B 57 E F E LED 표시기 상태 LED 점멸 (1 Hz, 초당 1 번) 최적의 속도로 기기를 충전 중. LED 점멸 (2 Hz, 초당 2 번) 기기 정렬 오류. 최적의 충전을 위해 기기 위치를 변경하십시오.
MM1000 설정 호환성 이중 USB 3.0 포트가 있는 PC 또는 Mac. >> 모든 준비가 완료되었습니다! MM1000 은 이제 Qi 호환 기기 및 제공되는 어댑터로 다른 기기들을 충전할 준비가 되었습니다. 한국어 CORSAIR MM1000 Qi 무선 충전 마우스 패드는 책상에서 바로 Qi 무선 충전할 수 있는 편리함과 표면이 초극세사 재질로 만들어져 게임용 광학 센서 및 레이저 센서에 적합한 마우스 패드 성능을 갖춘 제품입니다. Qi 와 호환되는 기기를 충전 하십시오. 제공되는 USB Micro-B, USB Type-C 그리고 Lightning 커넥터로 따 로 케이블을 찾을 필요 없이 다른 모바일 기기를 충전할 수 있습니다. MM1000 에 는 내장형 충전 표시등 LED 가 있어 무선 신호 어댑터 또는 기타 주변기기 전용 USB 3.0 패스 스루 (Pass-Through) 포트 및 충전 상태에 대한 정보를 즉시 알 수 있습니다.
Qi 호환 기기 충전 >> Qi 호환 휴대폰 또는 CORSAIR DARK CORE SE 마우스와 같은 다른 기기들을 MM1000 Qi 충전 영역 위에 맞춰서 바로 충전할 수 있습니다. 참고: 타사 기기에 Qi 충전 수신기를 설치할 때는 위치를 약간 조정해야 특정 기기의 정확한 충전 지점을 찾을 수 있습니다. 61 한국어 >> 허브 LED 표시등이 깜빡거리면 충전되고 있는 것입니다.
무선 Qi 충전 어댑터로 휴대폰 또는 기기 충전 >> 무선 Qi 충전 어댑터를 Micro-B 기기에 직접 연결합니다. Lightning 또는 Type-C 커넥터에 해당 기기용으로 제공된 어댑터를 사용하시기 바랍니다. 기기를 USB 3.0 패스 스루 (PASS-THROUGH) 에 연결 >> MM1000 에는 편리한 USB 3.0 패스 스루 (Pass-Through) 포트가 제공됩니다. >> USB 기기를 USB 3.0 패스 스루 (Pass-Through) 포트에 연결하면 됩니다. >> 허브 LED 표시등이 깜빡거리면 충전되고 있는 것입니다. 유용한 팁: 무선 마우스 수신기를 MM1000 USB 3.0 패스 스루 (Pass-Through) 포트에 직접 연결하면 신호 강도를 최적화하고 간섭을 줄일 수 있습니다. 한국어 >> 무선 Qi 충전 어댑터를 MM1000 Qi 충전 영역 위에 똑바로 맞춥니다. 참고: 고성능 USB 기기의 경우 일부 기능이 지원되지 않을 수 있습니다. 자세한 내용은 www.
包装内容 产品详细信息 A 美商海盗船 MM1000 Qi 无线充电鼠标垫 A Hub 充电 LED 状态指示灯 B Qi 无线充电区 C Micro-B 至照明的适配器 C 扩展器充电 LED 状态指示灯 D Micro-B 至 Type-C 的适配器 D 内含 Micro-B 至照明的适配器 E 快速入门指南 E F 保修单 内含 Micro-B 至 Type-C 的适配器 A A C 简体中文 B Micro-B 无线充电 Qi 适配器 C B D D B E E F LED 指示灯状态 65 LED 闪烁 (1 Hz) 1 次/秒 设备以优良速率充电。 LED 闪烁 (2 Hz) 2 次/秒 设备失调。请重放设备以良好充电。 66
兼容性 设置 MM1000 >> 将 2 条 USB 3.0 电缆插入 PC 或 Mac 上任何可用的 USB 3.0 端口。 美商海盗船 MM1000 Qi 无线充电鼠标垫结合您桌面的 Qi 无线充电的便利性,以 及专为游戏级光学和激光传感器优化的微纹理鼠标垫表面的性能。可为所有 Qi 兼容 设备充电。也可使用内含的 USB Micro-B、USB Type-C 和照明连接器,为大多数 的其他移动设备充电,而不用再伤脑筋搜索缆线。MM1000 包含内置的充电 LED 指示灯,提供充电状态的即时信息,还有无线信号适配器和其他外围设备适用的专 属 USB 3.0 端口。MM1000 使得鼠标和移动设备的充电变得再轻松不过,而且不 只是为您的鼠标充电而已。 >> 这样就完成设置了!MM1000 现在已可为所有 Qi 兼容设备充电,也可使用内含 的适配器为大多数的其他设备充电。 注意:本产品并非用于汽车。在某些情况下,可能会干扰汽车的电子系统。 简体中文 带有 2 个可用 USB 3.
为Qi兼容设备充电 >> 为 Qi 兼容的手机或其他设备充电,例如美商海盗船 DARK CORE SE 鼠标, 只要将设备放在 MM1000 Qi 充电区上即可。 注意:因为 Qi 充电接收器在第三方设备上的放置位置缘故,可能需要做些调整才能为您的特定设备找到确实的 充电位置。 69 简体中文 >> Hub LED 指示灯会闪烁以指出正在充电中。 70
使用无线 Qi 充电适配器为您的手机或设备充电 >> 将 Qi 充电适配器直接插入您的 Micro-B 设备。对于带有照明或 Type-C 连接器的 设备,请使用内含的适配器。 将设备插入 USB 3.0 >> MM1000 随附便利的 USB 3.0 端口。 >> 只要将您的 USB 设备插入 USB 3.0 端口。 >> Hub LED 指示灯会闪烁以指出正在充电中。 专业提示:将您的无线鼠标接收器直接插入 MM1000 USB 3.0 端口,即可优化信号强度并减少干扰。 简体中文 >> 将 Qi 充电适配器直接对准 MM1000 Qi 充电区。 注意:可能不完全支持高功率 USB 设备。请联系美商海盗船支持(www.corsair.
包裝內容 產品詳細資訊 A CORSAIR MM1000 Qi 無線充電滑鼠墊 A Hub 充電 LED 狀態指示燈 B Qi 無線充電區 C Micro-B 對照明轉接器 C 充電板充電 LED 狀態指示燈 D Micro-B 對 Type-C 轉接器 D 包含 Micro-B 對照明轉接器 E 快速啟動指南 E F 保固書 包含 Micro-B 對 Type-C 轉接器 A A C 繁體中文 B Micro-B 無線充電 Qi 接收器 C B D D B 73 E F E LED 指示燈狀態 LED 閃爍 (1 Hz) 1 次/秒 裝置以良好速率充電。 LED 閃爍 (2 Hz) 2 次/秒 裝置錯位請重新放置裝置,才能良好充電。 74
設定 MM1000 相容性 >> 將 2 條 USB 3.0 線連接到 PC 或 Mac 上任何可用的 USB 3.0 連接埠。 CORSAIR MM1000 Qi 無線充電滑鼠墊結合您桌面的 Qi 無線充電的便利性,以及 專為遊戲級光學和雷射傳感器優化的微組織滑鼠墊表面的性能。可為任何 Qi 相容的 装置充电。也可使用內含的 USB Micro-B、USB Type-C 和照明連接器,為大多數 的其他行動裝置充電,而且不用再傷腦筋搜尋纜線。MM1000 包含內建的充電 LED 指示燈,提供充電狀態的即時資訊,還有無線信號轉接器和其他週邊設備適用的專 屬 USB 3.0 連接埠。MM1000 使得滑鼠和行動裝置的充電變得再輕鬆不過,而且 不只是為您的滑鼠充電而已。 >> 這樣就完成設定了!MM1000 現在已可為任何 Qi 相容的装置充电,也可使用內 含的接收器,為大多數的其他裝置充電。 注意:區段,本產品並非用於汽車。在某些情況下,可能會干擾汽車的電子系統。 繁體中文 具有 2 個可用 USB 3.
為 Qi 相容的装置充电 >> 可為 Qi 相容的手機或其他装置充电,例如 CORSAIR DARK CORE SE 滑鼠, 只要將裝置放在 MM1000 Qi 充電區上方即可。 注意:因為 Qi 充電接收器在第三方裝置上的放置位置緣故,可能需要做些調整才能為您的特定裝置找到確實的 充電位置。 77 繁體中文 >> Hub LED 指示燈會閃爍以指出正在充電中。 78
使用無線 Qi 充電接收器為您的手機或裝置充電 >> 將 Qi 充電板直接插入您的 Micro-B 裝置。對於具有照明或 Type-C 連接器的裝置, 請使用隨附的轉接器。 >> Hub LED 指示燈會閃爍以指出正在充電中。 >> MM1000 附有便利的 USB 3.0 連接埠。 >> 只要將您的 USB 裝置插入 USB 3.0 連接埠 。 專業提示:將您的無線滑鼠接收器直接插入 MM1000 USB 3.0 連接埠,即可強化信號強度並減少干擾。 繁體中文 >> 將 Qi 充電板直接對準 MM1000 Qi 充電區。 將裝置插入 USB 3.0 注意:可能不完全支援高功率 USB 裝置。請聯繫美商海盜船支援 (www.corsair.