INSPIRING THE WORLD’S KITCHEN 24-INCH FREESTANDING GAS RANGE COS-244AGC Cosmo is constantly making efforts to improve the quality and performance of our products, so we may make changes to our appliances without updating this manual.
TABLE OF CONTENTS THANK YOU FOR YOUR PURCHASE. PRODUCT REGISTRATION 2 PRECAUTIONS 4 Thank you for your purchase. We know that you have many brands and products to choose from and we are honored to know that you have decided to take one of our products into your home and hope that you enjoy it.
are engaged to the bracket. If visual inspection is not possible, slide the range forward, confirm the anti-tip bracket is securely attached to the floor or wall, slide the range back so the rear leveling leg is under the anti-tip bracket. • Verify the anti-tip bracket is re-engaged when the range is moved. DO NOT operate the range without the anti-tip bracket in place and engaged. • Failure to follow these instructions can result in death or serious burns to children or adults.
IMPORTANT INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETYSAFETY INSTRUCTIONS 16. USE CARE WHEN OPENING OVEN DOOR – Use extreme caution when opening the door of the hot oven. The hot air and steam escaping from the oven can cause burns to hand, face an eyes. Let hot air/steam escape before removing or replacing food. 17. PLACEMENT OF OVEN RACKS – It is strongly recommended to place oven racks in desired location while oven is cool.
PARTS AND FEATURES SPECIFICATIONSSPECIFICATIONS PARTS AND FEATURES PRODUCT PARTS & ACCESSORIES Figure 1 Figure 2 a 1.8’’ (46mm) f b c g d 35.5” (900 mm) e 25.0” (635mm) h 23.6” (600 mm) Height 35.5” (900 mm) Width 23.6” (600 mm) Depth 23.6” (600 mm) Depth with Backsplash 25.0” (635mm) Product Weight 132 lbs. Capacity 2.73 Cu. Ft. u j k a. Back Wall Plate (1) e. Oven Window (1) i. Anti-Slip Feet (4) b. Gas Cooktop Grate (1) f. Oven Racks (2) j. Screws (2) c.
BEFORE USE OPERATION INSTRUCTIONS - GAS BURNER OPERATION INSTRUCTIONS - GAS BURNER BEFORE USE BURNER GRATES WARNING: Failure to follow these instructions can result to serious injury or death. • DO NOT let the burner flames extend beyond the edge of the pan. • Turn off all controls when burners are not in use. Figure 4 d • ALWAYS use the LITE position when igniting the top burners and make sure the burners have ignited. • NEVER leave the surface burners unattended at high flame settings.
OPERATION INSTRUCTIONS - OVEN OPERATION INSTRUCTIONS - OVEN OVEN HOW TO LIGHT THE SURFACE BURNERS 1. 2. Push in and turn the control knob counterclockwise to the LITE position. All surface burners will click but only the burner with control knob turned to LITE will produce a flame. After the burner ignites, turn the control knob to the desired flame size. Figure 8 Figure 6 OFF a LITE b MAX NOTE: ALWAYS position cooking cookware on the burner grate before lighting the burner.
• Preheat the oven based on your recipe. • Preheating is great for baking cakes, cookies, pastries and breads. Figure 9 °F NOTE: This oven utilizes a gas burner located under the oven cavity. This allows the heat to rise naturally to bake foods evenly. • Push in the temperature control knob for 3 seconds and then release. • The igniter will continue to spark. • Then push and turn temperature control knob counter-clockwise to the desired temperature between MIN (150°F) to MAx.
TABLE CARE AND MAINTENANCE OF CONTENTS CARE AND MAINTENANCE Oven Door Exterior • It is recommended to use glass cleaner and paper towel or non-abrasive plastic scrubbing pad. • It is recommended to apply glass cleaner to soft cloth or sponge. • DO NOT apply directly to panel. Grates and End Caps CLEANING COOKTOP • DO NOT clean until the grates and caps have cooled. Removing Trivets • DO NOT reassemble grates and caps if they are still wet. 1.
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Cooktop Problem Burner does not ignite. Possible Causes There is no power to the cooker top. Air may be in the gas line. Burner does not operate. Burner flames are uneven, yellow and/ or noisy. Burner flames are too high or too low. Burner makes popping noises. Excessive heat around the cookware Oven light stays on. Solutions Check to see the unit is plugged in. Replace fuse or reset circuit breaker.
WARRANTY AND SERVICE For full warranty details on this product please visit: http://www.cosmoappliances.com/warranty TO RECEIVE WARRANTY SERVICE, YOUR PRODUCT MUST BE REGISTERED. TO REGISTER, VISIT: WWW.COSMOAPPLIANCES.COM/WARRANTY Estufa a Gas Independiente de 24 pulgadas IMPORTANT Do Not Return This Product To The S tore If you have a problem with this product, please contact Cosmo Customer Support at 1-888-784-3108.
ÍNDICE REGISTRO DEL PRODUCTO 22 PRECAUCIONES 24 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 26 ESPECIFICACIONES 28 PARTES Y FUNCIONES 29 ANTES DE USAR 30 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO - QUEMADOR DE GAS 31 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO - HORNO 33 CUIDADO Y MANTENIMIENTO 37 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 40 GARANTÍA LIMITADA 43 22 23
PRECAUCIONESPRECAUCIONES ExPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS ADVERTENCIA: Qué hacer si huele a gas • NO trate de encender ningún aparato. • NO toque ningún interruptor eléctrico. • NO utilice ningún teléfono en la casa. • Inmediatamente llame a su proveedor de gas desde un teléfono afuera de la casa. (Ej.: Vaya a la casa del vecino para llamar a su proveedor de gas o al departamento de bomberos). • Si el proveedor de gas no puede ser contactado, llame al departamento de bomberos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al momento de utilizar el horno,sigas las precauciones básicas. 17. COLOCACIÓN DE LAS PARRILLAS DEL HORNO – se recomienda ampliamente colocar las parrillas del horno en la posición deseada cuando el horno esté frío.
ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES Figura 1 PARTES Y FUNCIONES PARTES Y FUNCIONES ACCESORIOS & PARTES DEL PRODUCTO Figura 2 1,8’’ (46mm) a 35,5” (900 mm) f b c g d e 25,0” (635mm) h u j k 23,6” (600 mm) a. Placa de la pared posterior (1) e. Ventana del horno (1) i. Pata antirresbalante (4) b. Parrilla de la superficie de cocción de Gas (1) f. Parrillas del horno (2) j. Tornillos (2) g. Juego de parrilla: Cuenco & Anti salpicaduras (1) k. Anclajes (2) h.
ANTES DE USAR ANTES DE USAR ADVERTENCIA: No seguir estas instrucciones puede resultar en muerte, incendio o descarga eléctrica. • NO permita que las llamas del quemador se extiendan más allá del borde de la cacerola. • Apague todos los controles cuando los quemadores no estén en uso. • SIEMPRE utilice la posición LITE cuando esté encendiendo los quemadores de la superficie superior y asegúrese de que los quemadores se hayan encendido.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO HORNO b. Orificios del quemador c. Llama: Ocasionalmente verifique que las llamas del quemador tengan el tamaño y la forma correctas. (Consulte la Figura 5). Figura 5 c a b INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO - HORNO HORNO NOTA: Una buena llama es de color azul y no amarilla. Figura 8 a CÓMO ENCENDER LOS QUEMADORES DE LA SUPERFICIE 1. 2. Presiones y gire la perilla de control en el sentido de las agujas del reloj a la posición LITE.
MODOS DE COCCIÓN Precalentamiento (Preheating) • Precalentar significa llevar el horno hasta una temperatura específica antes de colocar el alimento en el horno. • Precaliente el horno según indique su receta. • El precalentado es genial para hornear pasteles, galletas, masas y panes. Luz del horno (Oven light) (Consulte la Figura 12). OFF MIN Broil 325 NOTA: Este horno utiliza un quemador de gas ubicado debajo de la cavidad del horno.
CUIDADOCUIDADO Y MANTENIMIENTO Y MANTENIMIENTO » parpadee y luego LIMPIEZA DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN 3. Presione el botón de función repetidamente hasta que la barra arriba del símbolo « presione el botón« + » o « - » para fijar la hora de apagar el horno. 4. Luego fije la temperatura y el modo de cocción girando la perilla del termostato y la perilla del selector. 1. Los trébedes colocados en el área hueca del quemador. 5.
• Se recomienda utilizar detergente líquido o limpiador de múltiples usos. Enjuague bien con agua limpia y seque con un paño suave, sin pelusas. • Se recomienda restregar en la dirección del grano para evitar daños. 3. Exterior de la puerta del horno • Se recomienda usar limpiador de vidrio y papel absorbente o una esponja para restregar de plástico no abrasiva. • Se recomienda aplicar limpiador de vidrio a un paño suave o a la esponja. • NO lo aplique directamente al panel. 4.
SOLUCIóNSOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE PROBLEMAS Superficie de cocción Problema El quemador no se enciende. El quemador no funciona correctamente. Las llamas del quemador son irregulares, amarillas y/o ruidosas. Las llamas de los quemadores son muy altas o muy bajas. El quemador hace sonidos de estallido. Calor excesivo alrededor del utensilio de cocina. Causas posibles Soluciones El horno no está calentando. La pantalla del horno está apagada.
La temperatura del horno está muy alta. El pastel está alto en el medio con grietas en la parte de arriba. El tiempo de cocción fue muy largo. WARRANTY AND SERVICE Verifique que el tiempo de cocción sea el correcto. La posición de la parrilla. For full warranty details on this product please visit: http://www.cosmoappliances.com/warranty El tamaño del molde es muy pequeño. Los bordes de la corteza del pay están muy marrones. La temperatura del horno está muy alta.
Electronic version of this manual is available at: www.cosmoappliances.