USER’S MANUAL Electric Infrared Heater EP25150US-SL THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Please give us a chance to make it right and do better! Follow Costway Contact our friendly customer service department for help first.
Contact Us! Do NOT return this item. Contact our friendly customer service department for help first. E-mail US: cs.us@costway.com UK: cs.uk@costway.com Before You Start Please read all instructions carefully. Retain instructions for future reference. Separate and count all parts and hardware. Read through each step carefully and follow the proper order.
ASSEMBLY & OPERATION INSTRUCTION Please read carefully and Save this instruction Warning THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE READ CAREFULLY AND RETAINED FOR FUTURE REFERENCE, We cannot be liable for any damages caused by failure to observe these instructions. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY-The infrared heater is designed for safe operation. Nevertheless, installation, maintenance and operation of the heater can be dangerous.
9. To protect against electric shock, do not immerse cord or plug in water or any other liquid. 10. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening , as this may cause an electric shock, fire or damage to the heater. 11.Always unplug the heater when not in use. 12. Do not allow cord to overhang the counter top where it can be easily pulled by children. 13. Do not put fingers or foreign objects into the grill while in operation. 14.
21. NEVER place hands under the heating elements. ALWAYS allow heating element to cool at least 10 minutes before touching the heating tube or adjacent parts. 22. This product contains recyclable materials. Do not dispose this product as unsorted municipal waste. Please contact your local municipality for the nearest collection point. Introduction This infrared heater produce instant and comfortable heat like the sun.
This heater is for use on 120 volts. The cord has a plug as shown at A in Figure 68.1. An adapter as shown at C is available for connecting three-blade grounding-type plugs to two-slot receptacles. The green grounding lug extending from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box. The adapter should not be used if a three-slot grounded receptacle is available.
Warning Tools Needed: * Pencil *Screw Driver *Hammer *Level *Power Drill and drill bits A wall mounting bracket is provide with the heater which has been specifically designed to allow this product to be fitted to a wall or ceiling before drilling the holders for the wall/ceiling is solid and that there are no hidden water pipes or electric wires. The heater must be installed no less than 16’’ from side walls and no less than 6”’ off the floor.
9.Observe the minimum safe distance between the heater body and the inflammable surfaces when mounted. 10.The heater should always have a minimum clearance of 0.5m from a ceiling and adjacent walls. 11.If the heater is to be used outside, a weatherproof outlet is recommended. 12.Before drilling ensure that there are no wires or water pipes in the area where the heater is to be installed. 13.The heater must be installed on the mounting brackets provided. 14.
Installation Accessories 09
Wall Mounted Installation 10
Warning IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The heater must be installed at least 1.
Correct Mounting Installation Position 12
Remote Control Instructions 1.POWER BUTTON: Turn the heater off. 2.UP BUTTON: Increase timer and level. 3.DOWN BUTTON: Decrease timer and level. 4.LEVEL BUTTON: Use to adjust the heat levels(L1-L2). Press the Level button then use the up and down buttons(buttons 2 and 3) to increase or decrease the heating level. 5.TIMER BUTTON: To set the timer from 0H-9H, which is the number of hours it will run.
Inserting Batteries(not included) Insert 2 AAA/ Alkaline type batteries into your remote control 1.Flip the backside of your remote control and pull out battery cover. Insert the batteries in accordance with the instructions and polarity the batteries. 2.Change the batteries in the same way depicted above. NOTICE: 1.Replace the old batteries with the same type batteries. Otherwise, your heater may not function well. 2.
CLEANING AND MAINTENANCE Warning Regular and careful cleaning helps your infrared heater operate efficiently for many trouble free years. To clean your heater follow steps below: 1.Unplug the power cord for your safety before cleaning your appliance. 2.Make sure the heater is cool before continuing. 3.To keep the heater clean, the outer shell maybe cleaned with a soft, damp cloth. You may use a mild detergent if necessary. After cleaning, dry the unit with a soft cloth.
5.Do not attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this heater. 6.The heater contains no user serviceable parts. Should the product suffer damage or breakdown, it must be repaired by a qualified technician. 7.Damaged supply cords to be replaced by the manufacturer or similarly qualified person in order to avoid hazard. RECYCLING At the end of the electrical products useful life it should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist.
MANUEL D'UTILISATION Chauffage à infrarouge EP25150US-SL CE MANUEL D’INSTRUCTIONS CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER POUR LA RÉFÉRENCE FUTURE. VEUILLEZ NOUS DONNER UNE OCCASION DE L’AMELIORER ET FAIRE MIEUX! Suivez Costway Contactez d’abord notre service à la clientèle amical pour l’aide.
Contactez-nous ! Ne retournez pas cet article. Contactez d’abord notre service à la clientèle amical pour l’aide. E-mail CA:service@costway.com Avant de Commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Conservez les instructions pour la référence future. Séparez et comptez toutes les pièces et les outils de matériel. Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'UTILISATION Veuillez lire attentivement cette notice et la conserver. Avertissement CES CONSIGNES DOIVENT ÊTRE LUES AVEC ATTENTION ET CONSERVÉES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Nous ne pouvons être tenus responsables de tout dommage résultant du non-respect de ces instructions. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ATTENTIVEMENT - Le radiateur infrarouge est conçu pour fonctionner en toute sécurité.
l'avant de l'appareil et gardez-les toujours éloignés des côtés et de l'arrière. 8. Ne pas utiliser près ou à proximité immédiate d'une baignoire, d'une piscine ou de toute source de liquide. 9. Afin de prévenir les risques d'électrocution, ne pas immerger le cordon ou la fiche dans l'eau ou tout autre liquide. 10. N'insérez pas ou ne laissez pas de corps étrangers pénétrer dans une ventilation ou une bouche d'évacuation : cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie ou endommager l'appareil. 11.
19. Pour éviter toute surchauffe de l'appareil, gardez les entrées et sorties d'air propres et exemptes de tout obstacle. Vérifiez régulièrement toutes les entrées et sorties d'air pour vous assurer qu'il n'y a aucune accumulation de saleté ou de poussière. NE PAS COUVRIR. 20. Certaines parties de l'appareil de chauffage peuvent dépasser 200°C : le contact avec le tube de chauffage, le réflecteur ou les parties métalliques proches du tube de chauffage peut provoquer de graves brûlures.
Ce radiateur est destiné à être utilisé sur 120 volts. Le cordon est muni d'une fiche comme indiqué en A sur l'image 68.1. Un adaptateur tel qu'illustré en C est disponible pour connecter des fiches à trois lames avec mise à la terre à des prises à deux fentes. La cosse de mise à la terre verte qui sort de l'adaptateur doit être reliée à une mise à la terre permanente telle qu'une boîte de sortie correctement mise à la terre.
INSTALLATION Outils nécessaires : * Crayon * Tournevis * Marteau * Niveau * Perceuse électrique et forets Un support de montage mural est fourni avec le radiateur qui a été spécialement conçu pour vous permettre d'installer ce produit sur un mur ou un plafond. Avant de percer les supports, vérifier que le mur/plafond est solide et qu'il n'y a pas de tuyaux d'eau ou de fils électriques cachés.
7.Gardez le câble d'alimentation loin du corps du radiateur qui chauffera pendant l'utilisation. 8.N'installez pas le radiateur sur une surface inflammable. 9.Respectez la distance minimale de sécurité entre le corps du radiateur et les surfaces inflammables lors du montage. 10.L'appareil doit toujours être à une distance minimale de 0,5 m du plafond et des murs adjacents. 11.En cas d'utilisation de l'appareil à l'extérieur, il est recommandé d'utiliser une prise étanche. 12.
Accessoires d’installation 1 Support En équerre 4PCS 2 Cheville plastique - 4PCS 3 Vis PA5mm*25mm 4PCS 4 Boulon M6mm*12mm 4PCS 5 Écrou M6mm 2PCS 6 Rondelle Ø6mm*1mm 2PCS 7 Boulon M6mm*12mm 2PCS 25
Installation murale 26
Warning IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Le radiateur doit être installé à au moins 1,9 m du sol. Attention : le câble ne doit pas passer à travers l'appareil.
Position correcte de montage 28
Instructions pour la télécommande 1.BOUTON D'ALLUMAGE/ permet d'éteindre le radiateur. 2.TOUCHE HAUT : permet de régler la minuterie (+) et le niveau. 3.TOUCHE BAS : permet de régler la minuterie (-) et le niveau. 4.TOUCHE TEMPÉRATURE : permet de régler les degrés de chaleur (L1-L2). Appuyez sur le bouton Niveau puis utilisez les touches Haut et Bas (Touches 2 et 3) pour augmenter ou réduire la chaleur. 5.
Insertiton des piles (non incluses) Insérez 2 piles de type AAA/alcaline dans votre télécommande. 1.Retournez votre télécommande et retirez le couvercle des piles. Insérez les piles en respectant les instructions et les polarités. 2.Changez les piles de la manière décrite ci-dessus. REMARQUE : 1.Remplacez les piles usagées par des piles de même type, autrement, votre appareil risque de ne pas fonctionner correctement. 2.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Warning Un nettoyage régulier et minutieux permet à votre radiateur infrarouge de fonctionner efficacement pendant de nombreuses années, sans incident. Pour nettoyer votre radiateur, veuillez suivez les étapes ci-dessous : 1. Pour votre sécurité, débranchez le cordon d'alimentation avant de nettoyer votre appareil. 2. Assurez-vous que le radiateur est froid avant de poursuivre l’entretien. 3.
d'alcool ou d'essence mentholée. 5.N'essayez pas de réparer ou de régler les fonctions électriques ou mécaniques de ce radiateur. 6.L'appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. En cas de dommage ou de panne, le produit doit être réparé par un technicien qualifié. 7.Les cordons d'alimentation endommagés doivent être remplacés par le fabricant ou par une personne qualifiée afin d'éviter tout accident.