Installation Guide

Craftmade
P.O. Box 1037
Coppell, TX USA
75019
10-2004
IMPORTANTE: LEA POR FAVOR:
A todos los faroles de latón sólido y aluminio fundido se les aplica un acabado de laca durable o
un acabado pintado/revestido con polvo. Se debe notar que el acabado de latón o el acabado
pintado en los faroles exteriores se desgastará o se deslustrará con el tiempo, dependiendo de las
condiciones ambientales del lugar de instalación del farol. El cuidado apropiado de los faroles (ver
abajo) prolongará la vida útil y realzará el aspecto de los mismos. No se recomienda aplicar
tratamientos posteriores como por ejemplo laca transparente.
CUIDADO APROPIADO
Para optimizar el aspecto de un farol de latón CRAFTMADE, es importante quitar el polvo y los
residuos de la superficie del farol periódicamente. Se recomienda limpiar semanalmente los faroles
con un paño suave seco o húmedo.
NO USE ningún abrasivo como cera para vehículos, limpiadores para latón u otros lustradores,
limpiavidrios o productos químicos ya que rayarán/quitarán/dañarán el revestimiento protector
y permitirán que la humedad y los contaminantes hagan contacto c on el latón y produzcan
decoloración y picaduras.
A todos los faroles de aluminio fundido CRAFTMADE se les aplica un acabado en polvo que
prolonga la durabilidad del farol. Este acabado debe limpiarse semanalmente con un paño suave
seco o húmedo para quitar el polvo y los residuos que se acumulan en la superficie. NO use ningún
abrasivo como cera para vehículos, limpiadores para latón u otros lustradores, limpiavidrios o
productos químicos ya que pueden dañar el acabado.
SI NO SE SIGUEN LAS INSTRUCCIONES DE CUIDADO ANTERIORES, SE ANULARÁ LA
GARANTÍA DEL FAROL.
Para obtener información sobre partes de reemplazo, sírvase escribir a:
Craftmade, P.O. Box 1037, Coppell, TX 75019
GARANTÍA LIMITADA
Craftmade garantiza esta unidad contra defectos de materiales o mano de obra durante un período
de DOS AÑOS a partir de la fecha de compra, y acuerda reparar o, a nuestra opción, reemplazar
una unidad defectuosa sin cargo.
IMPORTANTE: Esta garantía no cubre daños causados por un accidente, uso inapropiado o abuso,
falta de atención razonable (ver arriba), la conexión de cualquier accesorio no suministrado con
el producto, la alteración de un accesorio instalado en la fábrica, la pérdida de partes o utilizar la
unidad con cualquier otro propósito que no sea el servicio eléctrico especificado. Esta garantía no
cubre fallas de las bombillas debido a accidentes, abuso, uso inapropiado, vandalismo, sobretensiones
o eventos de la naturaleza como el daño causado por rayos, o bombillas compradas en forma
separada e instaladas por el consumidor o daños a la unidad causados por una bombilla comprada
en forma separada.
No se asume ninguna responsabilidad por daños incidentales o indirectos especiales. Los daños
ocurridos durante el tránsito no están cubiertos por esta garantía.
Para obtener servicio bajo garantía, envíe por correo el recibo de venta como prueba de la fecha
de compra y una breve explicación de la naturaleza del defecto a P.O. Box 1037, Coppell, TX 75019.
Se le enviará por correo un número de Autorización de Devolución de Artículos emitido por
Craftmade y flete de retorno prepagado.
Para obtener información sobre instalación o comunicarse con Apoyo Técnico,
llame al 1-800-486-4892, 8 a.m. - 5 p.m., hora central, de lunes a viernes.
Sírvase enviar la siguiente información…
1. El número de modelo y el tipo de acabado pulido, tipo antiguo, blanco, etc.
2. El nombre de la parte, si tiene un problema con una parte.
3. Su nombre, dirección postal y número de teléfono (con código de área).
Impreso en China
Mounting Instructions
for Outdoor Post Fixtures
Wire Power to Fixture Location
Disconnect Power
Always shut off power at the circuit breaker or disconnect fuse
when installing or repairing this, or any other electric appliance.
FAILURE TO
DO SO MAY
RESULT IN
SEVERE
INJURY OR
DEATH.
CAUTION
a. Be sure to consult local electrical codes before beginning electrical
work.
b. Using conduit that supports local codes, wire power through conduit
from power source to fixture site.
c. Extend at least 100 inches of spare wire at the end of the conduit at the
post location to allow for wiring of the post fixture(s) .
SELECTING AN INSTALLATION LOCATION
Consider the following points when selecting an installation location:
Do not locate post within 10 feet of the inside wall of a
swimming pool.
Avoid locating post too close to driveways to prevent damage
from automobiles.
Phillips Screwdriver
Flat Head Screwdriver
Bulb(s)
Builders Level
Adjustable Wrench
–Tools Required
or or
Guide
G
Assembly
18W/840
or
Estimated assembly time is 35 minutes.

Summary of content (10 pages)