Operating instructions

ESTA HERRAM_ENTA DEBE ESTAR CONECTADA A
TIERRA DURANTE EL USO PARA PROTEGER AL
OPERAR_O CONTRA LOS CHOQUES ELC;CTR_COS.
EN EL CASO DE UN MALFUNCIONAMIENTO O AVERiA, Ia
conexi6n a tierra ofrece ei trecho de menor resistencia para Ja
corriente electrica y reduce el riesgo de choque el6ctrico.
Esta herramJenta viene equipada con un cord6n de energ(a
que tiene un conductor de conexi6n a tierra del equipo y un
enchufe de conexi6n a tierra. El enchufe DEBE estar enchu-
fado a un tomacorrientes que coincida con el mismo y sea
conectado a tierra en conformidad con TODOS los c6digos y
ordenanzas en el _4mbito local.
NO MODIFIQUE EL ENCHUFE SUMJN_STRADO. Si no cabe
en el tomacorrientes existente, haga que un eJectrJcista com-
petente instale el tomacorrientes apropiado.
LA CONEXI6N EL#CTRJCA _NCORRECTA del conductor de
conexi6n a tierra deI equipo puede resultar en el petigro de
choques el6ctricos. El conductor con el aJslante verde (con o
sin rayas amarillas) es el conductor de conexi6n a tierra del
equipo. NO conecte el conductor de conexi6n a tierra del
equipo a una terminaci6n con corriente si se requiere Ia
reparaci6n o el reemplazo del cord6n de energ[a o del
enchufe.
CONSULTE con un electricista competente o personal de
servicio si no entiende completamente las instrucciones de
conexi6n a tierra, o si no est,4 seguro si Ja herramienta se
encuentra debidamente conectada a tierra.
E! motor suministrado con su Machimbradora / CepilIadora es
un motor de voltaje doble de 120/240 voltios, corriente aiter-
nante de 60 hertzios y monof_sico. Se env[a cableada para el
funcionamiento a 120 voltios. Jamas conecte el alambre
verde de conexi6n a tierra a una terminaci6n con corriente.
USE SOLO UNA EXTENSKSN ELĀ¢:CTR_CA DE TRES HJLOS
CON ENCHUFE DE CONEXJON A TIERRA DE TRES
MACNOS Y RECEPTACULO DE TRES MACNOS QUE
ACEPTE EL ENCNUFE DE LA NERRAMIENTA.
REPONGA UN CORDON DANADO OR GASTADO
tNMEDJATAMENTE.
PARA LAS MAQU_NAS CONECTADAS A TJERRA Y CON
CORDON DISENADAS PARA EL USO EN UN CIRCU_TO
DE SUM_NtSTRO QUE D_SPONGA DE UNA CLASJFJCA-
C_ON NOMINAL MENOR A LOS 150 VOLTJOS.
Esta herramienta est4, disehada para el uso en un circuito
que tiene un tomacorrientes conforme a !o iJustrado en la
FIGURA 1A. La FJGURA 1A muestra un enchufe el6ctrico de
3 alambres y un tomacorrientes con conductor de conexi6n a
tierra. Si no hay un tal tomacorrientes disponible, puede
hacerse uso provisional de un adaptador como el que
aparece en Ia FIGURA 1B para conectar este enchufe a un
tomacorrientes de 2 contactos que no este conectado a tierra.
El adaptador dispone de una orejeta rigida que se extiende
deI mismo y que DEBE estar conectado a una conexi6n a
tierra permanente, taI como un tomacorrientes debidamente
conectado a tierra. ESTE ADAPTADOR ESTA PRONJBJDO
EN CANADA.
PRECAUCJON: Asegurese en todos los casos de que el
tomacorrientes en cuesti6n este debidamente conectado a
tierra. Si no est_ seguro, haga que un eJectricista competente
revise el tomacorrientes.
Et motor suministrado con su Machimbradora / CepilJadora es
un motor monof&sico de doble voltaje, 120/240 voltios. Si
desea hacer uso de su Machimbradora / Cepilladora a 240
vottios, ser& necesario reconectar los avances dentro de la
caja de empalmes del motor siguiendo el diagrama de
cableado que aparece en Ja cubierta de Ja caja de empalmes
deJ motor.
ASEGURESE de que el motor este desconectado de la
fuente de energfa antes de reconectar Jos avances del motor.
Fig. IA
120 Vo_tios
tomacorrientes
para 3 machos
conductor de
conexi6n a tierra
cord6n e!_ctrico de 3 hilos
Fig. 1B
120 Vo_tios
conductor de
conexi6n a tierra
cord6n electrico de 3 hilos
orejeta del
adaptador
de conexi6n
a tierra
0
tomacorrientes
para 2 machos
37