Blower User Manual

SIMBOLOSDESEGURIDADE INTERNACIONALES
Este manual del operador describe los simbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el
manual del operador para obtener informaci6n completa acerca de la seguridad, ensamble, operaci6n y mantenimiento y reparaci6n.
SYMBOL MEANING
A •SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD
I Indica peligrol advertencia o precauci6n. Pued e ser I
I utilizado junto con otros s[mbolos o figuras. I
ADVERTENCIA: LEA EL MANUAL DEL I
I h OPERADOR I
Lea el manual del operador y siga todas las advertencias
e instrucciones de seguridad. De no hacerlol el operador
y/o os espectadores pueden sufr r graves es ones. J
USE PROTECC!ON OCULAR Y AUDIT!VA
ADVERTENCIA: Losobjetos arrojados pot la Unidad
y el ruido fuerte pueden causar graves lesiones oculares y
p6rdida auditiva. Utilice protecci6n ocular que cumpla con
las normas ANSI Z87,! y protecci6n auditiva cuando opere
esta unidad. Use una careta completa cuando la necesite.
COMBUSTIBLE SIN PLOMO
INDICADOR DE ACEITE
Consulte el manual del operador para obtener
I I informaci6n acerca del tipo correcto de aceite. I
SYMBOL MEANING
I CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO
MANTENGA ALEJADOS A LOS ESPECTADORES
I
_ "_ ADMERTENCIA: Mantenga a todos los
espectadores; en especial a niRos y animales domestioos
a per Io menos 50 pies (15 m) del Areade corte.
17,,.9,_ LOS OBJETOS DESPEDIDOS Y LA CUCHILLA
ADVERTENCIA: No 0pere esta unidad Si ia
protecci6n pl_stica de linea no esta colocada en su
lugar. Mant6ngase alejado del cuchilla giratorio.
i 2 3
H I,,I
CONTROL DE ESTRANGULACION
A' Posici6n de ESTRANGULACIO" N COMPLETA
B. Posici6n de ESTRANGULACION PARCIAL
C. Posici6n de MARCNA
No toque una superficie que est_ caliente.Puede quemarse.
i
Estas partes se calimtan mucho con d uso. kucNo de
_ apagarse i:_nnanecen calientes d_ante un corto _ npo.
GARANT|A COMPLETA POR DOS AI_IOS DE CRAFTSMAN
Si este producto Craftsman falla debido a un defecto en el material o en la mane de obra dentro de un per_odo de dos ares a partir de la
fecha de compra, devuelvalo a cualquier tienda Sears, Centre de Servicio Sears u otro establecimiento de Craftsman en Estados Unidos
para que sea reparado sin costo alguno (o ser reemplazado si resulta imposible repararlo). Esta garant[a no incluye:
Los art[culos consumibles que se desgasten debido al use normal dentro del per[odo de garantia, tal come lineas de corte, filtros de aire o buj[as.
Las reparaciones necesarias debidas a abuso o negligencia per parte del operador asi come per no operar o no mantener el equipo de
acuerdo con todas las instrucciones provistas.
Esta garant[a tiene vigencia solamente por 90 d[as a partir de la fecha de compra si este producto se usa para fines comerciales o de
alquiler. Esta garant[a se aplica solamente mientras este producto sea utilizado en Estados Unidos. Esta garantia le confiere derechos
legales especfficos, y usted pudiera tener otros derechos que var[an de un estado a otro.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Convenio de Protecci6n de Reparacibn
Felicidades per haber realizado una compra inteligente. Su nuevo producto Craftsman® esta diseRado y fabricado para ofrecerle ares de
funcionamiento confiable. Pero como todos los productos, es posible que sea necesario repararlo de vez en cuando. Ah[ es cuando tenet
un Convenio de Protecci6n de Reparaci6n puede ahorrarle dinero y problemas.
Esto es Io que incluye el Convenio de Protecci6n de Reparaci6n*:
Servicio experto de nuestros 10,000 especialistas profesionales en reparaciones
Servicio ilimitado y sin costo alguno por piezas y mano de obra en todas las reparaciones cubiertas
Reemplazo del producto por un valor de hasta $1500 si el producto cubierto no se puede reparar
Descuento del 10% en el precio regular del servicio, as[ como de las piezas instaladas, que el convenio no cubra; igualmente, 10% de
descuento en el precio regular de comprobaci6n de mantenimiento preventivo
Ayuda rapida por telefono - la Ilamamos Soluci6n Rapida - asistencia tecnica per telefono de un representante de Sears. Piense en
nosotros come si fueramos un "manual del usuario que habla".
Una vez que adquiera el Convenio de Protecci6n de Reparaci6n, todo Io que necesita es hacer una simple Ilamada para programar el
servicio de reparaci6n. Puede Ilamar a cualquier hora del d[a o de la noche, o hacer una cita de servicio per Internet.
El Convenio de Protecci6n de Reparaci6n es una compra libre de riesgo. Si usted cancela per cualquier motivo durante el per[odo de
garant[a del producto, proporcionaremos un reembolso completo. O, un reembolso prorrateado en cualquier memento despues de que
venza el per[odo de garantia del producto, iAdquiera hoy mismo su Convenio de Protecci6n de Reparaci6n!
Aplican algunas limitaciones y exclusiones. Para obtener precios e informaci6n adicional en los Estados Unidos, Ilame al 1-800-827-6655.
*La cobertura en Canada varia en algunos art[culos. Para obtener todos los detalles, Ilame a Sears en Canada al 1-800-361-6665.
Servicio de Instalaci6n Sears
Para la instalaci6n de electrodomesticos, abridores de puertas de garaje, calentadores de agua, y otros productos para el hogar per
profesionales de Sears, en los Estados Unidos o CanadA, Ilame al 1-800-4-MY-HOME ®.
E4