Operator's Manual 4-Cycle GAS SUITCASE BLOWER Model No. 316.794830 INCREDI.PULL UNBELIEVABLE with MAX STARTING EA S E FIRE,_._II3NITIO N M • SAFETY • ASSEMBLY • OPERATION • MAINTENANCE • PARTS LIST • ESPAI_IOL, P. E1 CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all safety rules and operating instructions. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Visit our website: Estates, IL 60179, U.S.A. www.sears.
TABLE OFCONTENTS Rules forSafeOperation ................................. 2 Warranty Information ................................... 4 KnowYourUnit........................................ 5 Assembly Instructions ................................... 6 OilandFuelInformation ................................. 7 Starting/Stopping Instructions ............................ 8 Operating Instructions ................................... 9 Maintenance andRepair Instructions ...................... 10 Cleaning andStorage.
• Add fuel in a clean, well-ventilated outdoor area where there are no sparks or flames. Slowly remove the fuel cap only after stopping engine. Do not smoke while fueling or mixing fuel. Wipe up any spilled fuel from the unit immediately. Always wipe unit dry before using. • Move the unit at least 30 feet (9.1 m) from the fueling source and site before starting the engine. Do not smoke. Keep sparks and open flames away from the area while adding fuel or operating the unit.
• SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS • This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. manual for complete safety, assembly, operating and maintenance and repair information. SYMBOL MEANING SYMBOL Read the operator's MEANING Indicates danger, warning or caution. May be used in • conjunction AFETY ALERT with other SYMBOL symbols or pictographs.
APPLICATIONS Cleaning yards,garages, driveways, porches, patios, around walls,fences andmore.
ASSEMBLING UNIT 3. Twist the nozzle clockwise over the blower tube until tight (Fig. 4). Installing Blower Tube WARNING: To prevent serious personal injury, stop theor removingengine andtubes.a ow the mpe er to stop before attach ng _ll 1. damage to the unit, the blower tubepersonal must beinjury installed WARNING: To prevent serious or while operating this unit.
WARNING: OVERFILLING OIL CRANKCASE MAY I CAUSE SERIOUS PERSONAL INJURY. Check and maintain the proper oil level in the crank case; it is important and cannot be overemphasized. Check the oil before each use and change it as needed. See Changing the Oil. I RECOMMENDED OIL TYPE Using the proper type and weight of oil in the crankcase is extremely important. Check the oil before each use and change the oil regularly.
I On/Off ventilated outdoor area. Carbon monoxide exhaust fumes can be lethal in a this confined area.in a wellI WARNING: Operate unit only I_ WARNING: Avoid accidental starting. Make sure you are in the starting position when pulling the starter rope (Fig. 13). To avoid serious injury, the operator and unit must be in a stable position while starting. To avoid serious personal injury, make sure that the blower tube is locked in place or firmly installed.
HOLDING THE BLOWER the left side of the unit to operate it as shown in figure 15 WARNING: After starting unit, always stand on to keep from blocking the air the intake. I Before operating the unit, stand in the operating position.
WARNING: Toprevent serious injury, neverperform maintenance orrepairs withunitrunning. Always service andrepairacoolunit.Disconnect thesparkplugwireto ensure thattheunitcannot start. MAINTENANCE SCHEDULE Perform these required maintenance procedures at the frequency stated in the table. These procedures should also be a part of any seasonal tune-up. NOTE: Some maintenance procedures may require special tools or skills.
AIR FILTER MAINTENANCE I_ 6. Replace the filter (Fig. 25). NOTE: If the unit is operated without the air filter, you will VOID the warranty. I I WARNING: avoid serious personal alwaysor turrniYou_.unt offToand a ow tto coo beforeinjury, you cean Back Plate Cleaning the Air Filter Clean and re-oil the air filter every 10 hours of operation. It is an important item to maintain. Failure to maintain the air filter will VOID the warranty. 1. Open the air filter cover.
IDLE SPEED ADJUSTMENT The idle speed of the engine is adjustable. An idle adjustment screw is between the air filter cover and the engine starter housing (Fig. 27). NOTE: Careless adjustments can seriously damage your unit. A Sears or other qualified service dealer should make carburetor adjustments. Check Fuel Old fuel is usually the reason for improper unit performance. Drain and refill the tank with fresh fuel prior to making any adjustments. Refer to Oil and Fuel Information.
Therecommended clearance forbothintake andexhaust is.003- .006 in.(.076 - 0.152 mm).Useastandard automotive .005in.(0.127 mm) feeler gauge. Thefeeler gauge should slidebetween therocker arm andvalve stemwithaslightamount ofresistance, without binding. See Figures 30and31. 8. Iftheclearance isnotwithinspecification: a.Turntheadjusting nutusinga5/16inch(8mm)wrenchornut driver(Fig.31). • Toincrease clearance, turntheadjusting nutcounterclockwise. • Todecrease clearance, turntheadjusting nutclockwise. b.
CAUSE Empty gasoline tank Primer bulbwasn'tpressed enough Oldgasoline Fouled sparkplug Plugged sparkarrestor ACTION Fill fuel tank with new gasoline Press primer bulb fully and slowly 10 times Drain gas tank and add fresh gasoline Replace the spark plug Clean or replace spark arrestor CAUSE Air filter is plugged Old fuel ACTION Replace or clean the air filter Drain gas tank and add fresh gasoline CAUSE Old gasoline Dirty air filter Plugged spark arrestor ACTION Drain gas tank and add fresh gasoline Cle
Owners Warranty Responsibilities As the small off-road engine owner, you are responsible for the performance of the required maintenance listed in your operator's manual. Sears recommends that you retain all receipts covering maintenance on your small off-road engine, but Sears cannot deny warranty solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance.
Manual del Operador 4-Ciclos SOPLADOR A GASOLINA Modelo No. 316.794830 INCREDI.PULL_ '_ UNBELIEVABLE with STARTING EA S E MAX FIR_'_INNITIEIN TM • SEGURIDAD • ASSEMBLAJE • OPERACION • MANTENIMIENTO • LISTA DE PIEZAS PRECAUCION: Antes de utilizar este producto, lea este manual y siga todas las reglas de seguridad y las instrucciones de funcionamiento. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Visit our website: Estates, IL 60179, U.S.A. www.sears.
Lossimbolos deseguridad seutilizan paraIlamar suatencion sobreposibles peligros. Lossimbolos deseguridad ysusexplicaciones merecen todasuatencion ycomprension. Lossimbolos deseguridad noeliminan ningQn peligro porsimismos. Lasinstrucciones oadvertencias que ofrecen nosubstituyen lasmedidas adecuadas deprevencion deaccidentes. PARAC HISPAS NOTA: Para los usuarios en tierras forestales de los EE.UU. y en los estados de California, Maine, Oregon y Washington. Todos losterrenos forestales de los EE.UU.
ADVERTENCIAS DESEGURIDAD PARALOSRECORTADORES• AGASOLINA sus gases pueden explotar si se encienden. Tome las La gasolina es muy inflamable y siguientes precauciones: ADVERTENCIA: I I • Guarde el combustible en envases que hayan sido dise_ados y aprobados para el almacenamiento de dichos materiales. • Evite crear una fuente de encendido por combustible derramado. No arranque el motor hasta que se hayan disipado los vapores del combustible.
• SIMBOLOSDESEGURIDAD E INTERNACIONALES • Este manual del operador describe los simbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto del operador para obtener informacion completa acerca de la seguridad, ensamble, operacion y mantenimiento y reparacion. SIMBOLO SIGNIFICADO SIMBOLO Lea el manual SIGNIFICADO • SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD Indica peligro, advertencia o precauci6n. Puede ser utilizado junto con otros simbolos o figuras.
APLICAClON Limpieza dejardines, cocheras, entradas deautom6viles, p6rticos, patios, alrededor deparedes, cercos, etc.
ENSAMBLE DELAUNIDAD Instalacibn delTubodelaSopladora 3. _ personales, apague el motor y espere que el propulsor Para evitar graveslos lesiones seDVERTENCIA: detenga antes de conectar o retirar tubos. _ personales y el dafio de la unidad, el tubo del soplador DVERTENCIA Para evitar graves debe estar instalado :mientras opere esta lesiones unidad. Gire la boquilla en el sentido de las agujas del reloj sobre el tubo de la sopladora hasta que quede apretada (Fig. 4). I Boquilla (o tubo 1.
ADVERTENClA: EL LLENAR DEMASIADO EL CARTER PUEDE CAUSAR LESIONES PERSONALES GRAVES No podemos exagerar la importancia del control y mantenimiento del nivel correcto de aceite en el cigQefial. Verifique el aceite antes de cada uso y cfimbielo cuando sea necesario segQn se indica en la seccion de Cambio del aceite. TIPO DE ACEITE RECOMENDADO El uso de un aceite del tipo y peso correctos en el cigQefial es extremadamente importante. Verifique el aceite antes de cada uso y cambie el aceite con frecuencia.
ADVERTENClA: Use esta unidad solo en un Area exterior bien ventilada. Los gases de escape de monoxido de carbono pueden ser letales en un Area cerrada. Arranque/Apagado ADVERTENClA: Evite los arranques accidentales. Coloquese en posicion de inicio cuando tire de la cuerda de arranque (Fig. 15 o 16). El operador y la unidad deben estar en una posicion estable al arrancar la unidad para evitar graves lesiones personales. INSTRUCCIONES 1. 2. 3.
SOSTENIMIENTO DE LA SOPLADORA/ASPIRADORA I parese siempre en el lado izquierdo de la unidad para se muestra Despu6s en delaarrancar Figura 20. la unidad, IADVERTENCIA: operarla, tal como I Antes de operar esta unidad, parese en la posicion de operacion. Verifique Io siguiente: • El operador esta vestido con la ropa apropiada tal como botas, gafas de protecci6n, protecci6n auditiva, guantes, pantalones largos y camisa de manga larga.
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO seguro sobre estos procedimientos, Ileve la unidad a un Sears o a otro proveedor de servicio calificado. NOTA" Los trabajos de mantenimiento, reemplazo o reparacion del sistema y los dispositivos de control de emisiones pueden ser realizados por un Sears u otro proveedor de servicio calificado. Para asegurar funcionamiento maximo de su motor, la inspeccion del puerto del extractor del motor puede ser necesaria despu6s de 50 horas de la operacion.
aproximadamente en la parte superior de la etiqueta de la botella (Fig. 20). Mida el nivel con la varilla de medicion. Si el nivel estfi bajo, agregue una pequefia cantidad de aceite y vuelva a medir (Fig. 17). No Io Ilene demasiado. 5. Vuelva a colocar el tapon de relleno de aceite/varilla de medicion. 6. Vuelva a conectar el manguito de la bujia de encendido.
Limpieza del Filtro de Aire La condici6n del filtro de aire es importante para elfuncionamiento de la unidad. Unfiltro de aire sucio limitara el flujo de aire y cambiara la mezcla de airey combustible. Con frecuencia esto se confunde con un carburador fuera de ajuste. Inspeccione lacondicion del filtro de aire antes de ajustar el tornillo de velocidad minima. Consulte lasecci6n de Mantenimiento del Fil1_ode Aire.
8. Si el huelgo no se encuentra dentro de las especificaciones: a. Gire la tuerca de ajuste con una Ilave de 8 mm (5/16 pulgadas) o una guia de tuercas (Fig. 31). • Para incrementar el huelgo, gire la tuerca de ajuste en sentido antihorario. • Para reducir el huelgo, gire latuerca de ajuste en sentido horario. b.Vuelva a inspeccionar ambos huelgos, y ajuste si es necesario. 9. Vuelva a instalar la cubierta del brazo oscilante utilizando una nueva junta.
CAUSA El tanque de gasolina esta vacio La bombilla de cebado no fue oprimida Io suficiente La gasolina es viejo La bujia de encendido esta arruinada Parachispas obstruido ACClON LIeneeltanque con gasolinanueva Oprima labombiIIade cebado total y lentamentede I0 veces Drene eltanque de gasolina/ Agregue gasolinanueva Cambie o limpie la bujia de encendido Limpie o cambie el parachispas CAUSA El filtro de aire esta obstruido La gasolina es viejo ACClON Cambie o limpie el filtro de aire Drene el tanque de gas
tenga los recibos ni porque usted no pueda asegurar que se ha realizado todo el mantenimiento programado. • Sin embargo, como propietario del motor "off-road" pequefio, usted deber& estar consciente de que Sears pudiera denegarle cobertura de la garantia si su motor "off-road" pequefio o una pieza del mismo ha presentado fallas debido a maltrato, negligencia, mantenimiento inadecuado o modificaciones no aprobadas.
E16
E17
REPLACEMENT PARTS - MODEL 316.794830 4-CYCLE GAS BLOWER Item 1 Part No.
REPLACEMENT Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Part No. 753-05917 753-05918 753-04595 753-05919 753-05920 753-05926 753-05927 753-05928 753-05929 753-05930 791-181003 753-05931 753-05924 Description Intake Cover Spring Screw Handle Grips Impeller Housing (includes 4) Latch Tube Nut Washer Impeller Throttle Trigger Screw Muffler Cover (includes 3) Inner Trigger Lock Item 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Part No.
Your Home For expert troubleshooting and home solutions advice: www.managemyhome.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.