Operator's Manual CRRFTSMI:IN _ HOLLOW CHISEL MORTISER Model No. 351.219061 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before First Use of this Product. Sears, Roebuck and Co., Hoffman www.sears.com/craftsman 15140.03 Draft (08/30/02) Estates, IL 60179 U.S.A.
PREPARE Warranty.................................. SafetyRules.............................. Unpacking ................................. Assembly ................................ Installation ............................... Operation ................................ Maintenance............................. PartsIllustration andList .................. Espa5ol............................... 2 2-3 3 3-5 5-6 6-8 8-9 10-11 12-19 WORK AREA FOR JOB • Keep work area clean.
• Use recommended accessories (refer to page 11). Use of improper accessories may cause risk of injury to persons. • Handle workpiece correctly. Protect hands from possible injury. • Refer to Figures 2 - 11. INSTALLING Turn machine off if it jams. THE ELEVATION HANDLE • CAUTION: Think safety! Safety is a combination of operator common sense and alertness at all times when tool is being used.
• INSTALLING HOLDER Check the movement of the head, and its return, using the handle. INSTALLING THE TOOL AND CHISEL Slide the tool and chisel holder into the vertical slots towards the back of the mortiser shaft. THE TABLE Place the two flat head screws in the top side of the table, and attach the T-nuts loosely underneath. Figure 8 - Install Chisel Holder INSTALLING BIT AND CHISEL Figure 5 - Attach T-Nuts Bit and chisel come boxed together, with the bit inside the chisel.
• • POWER Push the bit as far up through the chisel as it will go into the open chuck. Lock the bit in the chuck using the chuck key. The bit point should be very sharp: use the block of wood used to insert the bit as a pusher. WARNING: The motor is designed for operation on the voltage and frequency specified. Normal loads will be handled safely on voltages not more than 10% above or below specified voltage.
Hertz .................................... WARNING: Any receptacle replacement should be performed by a qualified electrician. Phase ................................ RPM .................................. A temporary 3-prong to 2-prong grounding adapter (See Figure 13) is available for connecting plugs to a two pole outlet if it is properly grounded.
SPECIFICATIONS Chisel capacity ........................ 1/4"to 3/4" Turn switch off and disconnect power whenever mortiser is not in use. Maximum height of work under head, with W' chisel and bit in place; normal base position (not reversed): ................. Vertical Stroke of head ..................... 4W' 45/8" Fence to center of chisel maximum distance: ..... 3W' Chuck capacity ............................ Weight ................................
Placing the hold-down on its shaft upside down gives another %" clearance for thicker stock, but the hold-down set screw does not then hit the flat on the hold-down shaft, so the hold-down may not be as secure as needed unless special care is taken in tightening the set screw. • Remove the handle. • Lie the machine on its back and remove both hex nuts, washers and socket head bolts. • Reverse the base and reinstall the socket head bolts, washers and hex nuts.
Figure 19 - Adjust Gib + Tighten the lock nuts and check the movement again.
Model 351.219061 Figure 20 - Replacement Parts Illustration 49 for Mortising 51 17 14 37 41 53 .
KEY NO. PART NO. DESCRiPTiON 15850.00 17300.00 00483.00 Tool Holder Column 8-1.25 x 25mm Socket Head Bolt 1 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 15888.00 08066.00 15889.00 17301.00 00958.00 15854.00 15855.00 17302.00 15886.00 STD852008 15887.00 15857.00 17303.00 04417.00 Capacitor Switch Switch Box Handle 8-1.25 x 8mm Set Screw Hold-Down Rod Fence 1 1 1 1 2 1 1 1 Depth Stop Rod 8mm Lock Washer* Motor Trout Base 4-0.7 x 6mm Socket Pan Head Screw 1 3 1 2 1 2 18 19 15884.00 15860.
IVIORTAJADORA DE FORIVION HUECO • Use zapatos • Use galas de seguridad que cumplan con ANSI Z87.1 de los Estados Unidos. Los espejuelos para uso diario s61o tienen lentes resistentes al impacto. NO son galas de seguridad. Modelo No. • Use una mascara para la cara o contra operaci6n es polvorosa. 351.219061 • PRECAUCION: Lea y siga todas las Reglas de Seguridad y las Instrucciones de Operaci6n antes de usar este producto por primera vez. Est6 alerta y piense claramente.
• Nunca deje la herramienta desatendida nando. Apague la energia electrica hasta que pare completamente. • No trate de alcanzar y el equilibrio • cuando m_.s de Io posible. Mantenga con la cuchilla pot accidente. Conozca su herramienta. Aprenda y sus limitaciones especificas. su operaci6n, • Use los accesorios (refierase recomendados Si se usan los accesorios incorrectos cotter el riesgo de lesionarse. Maneje la pieza de trabajo manos contra posibles a la pb.gina 13).
• Use la manivela acoplamiento para elevar el cabezal superior en su soporte a fin de engachar el conformado. Figura 7 - Instale el sujetador Figura 4 - Instale la parte inferior del cilindro • Cuando ambos extremos enganchen en su posici6n, verifique que hayan quedado asegurados d_.ndoles un peque_o tir6n. • Verifique el movimiento manivela. del cabezal, y su retorno, usando Inserte el tornillo • Deslice el sujetador en la varilla. Inserte y asegure el sujetador a la varilla.
Afloje el tornillo de fijaci6n deslice el form6n Ahora, descienda anterior en la mortajadora, y una fuente de alimentaci6n de form6n hueco: en el cabezal hacia arriba hasta que tope. el form6n aproximadamente 3 mm y apriete • el tornillo de fijaci6n. Este espacio libre es muy importante. Los rebordes de corte de la barrena y los puntos del form6n debe contar con el espacio libre adecuado; porciona dicho espacio libre. esta distancia adecuada.
• El enchufe debe conectarse en el tomacorriente LONGITUD correspon- diente que haya sido instalado y conectado a tJerra debidamente, de acuerdo con todos los c6digos y regulaciones Hasta 50 pies locales. No modifique el enchufe que se incluye. Si no cabe en el tomacorrJente, solicite a un electricista profesional que instale un tomacorriente adecuado.
DESCRIPClON La mortajadora de form6n hueco Craftsman es una m_.quina port_.til de servicio pesado diseSada para producir mortajas de hasta 1/2"de ancho en maderas duras y 3/4"de ancho en maderas • AsegLirese • Desconecte • Mant6ngalos • Mantenga cabezal que los barrenos la potencia ligeramente siempre y los formones cuando cambie lubricados est6n afilados. barrenas y formones. segLin se indica. las manos y los dedos alejados en descenso y de la barrena del en rotaci6n.
AJUSTE DEL SUJETADOR • • Es normal que la operaci6n con algunos tipos de madera pro- El sujetador evita que la pieza de trabajo se levante cuando el juego de form6n y barrena se retira de la mortaja. Ajuste el duzca un poco de humo, ya que las resinas se queman y la fricci6n de las astillas genera calor.
AJUSTE DEL ARREGLO LA COLUMNA ENTRE EL CABEZALY Una cuba de cola de milano cabe dentro de una via de cola de milano en el eje de la mortajadora. En el refrentado del lado derecho de la mb.quina desde su posici6n de operaci6n - hay dos tornillos de fijaci6n de cabeza allen con tuercas. Dentro de la cuba de cola de milano, dichos tornillos quedan sostenidos en una placa de acero colocada en la via de cola de milano. Este ensamblaje ofrece un ajuste para el desgaste producido por el USO.
Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME Call anytime, ® (1-800-469-4663) day or night (U.S.A. and Canada) www.sears.com Our www.sears.