Instruction Manual I CRRFTSlVlRN°I 4.6 Amp Motor 14 Inch Cutting Path/0.065 In. Line ELECTRIC WEEDWACKER ® Model No. 358.745140 • Safety • • • Assembly Operation Maintenance • Espa_ol ® Read and follow all Safety Rules and Operating WARNING: Instructions before first use of this product. i_ • For to your questions this product: Call answers 7 am-7 pm, Mon-Sat; Sun,about 10 am-7 pm 1-800-235-5878 Sears, Roebuck 530088994 1/9/03 {.o._listed and Co.
Warranty Statement Safety Rules Assembly Operation Maintenance Service & Adjustments FULL ONE YEAR WARRANTY LINE TRIMMER 2 2 5 6 8 9 Parts Available Storage Troubleshooting Table Spanish Parts Ordering ON CRAFTSMAN 9 10 10 11 Back Cover ELECTRIC WEEDWACKER ® If this Craftsman Electric Weedwacker ® Line Trimmer fails to perform properly due to a defect in material or workmanship within (1) one year from the date of purchase, Sears will replace it free of charge.
glasses are available.) Always wear face or dust mask if operation is dusty. Always wear heavy, long pants, long sleeves, boots, and gloves. Do not go barefoot or wear sandals. • Secure hair above shoulder length. Secure or remove loose clothing and jewelry or clothing with loosely hanging ties, straps, tassels, etc. They can be caught in moving parts. • Being fully covered also helps protect you from debris and pieces of toxic plants thrown by spinning line. • Stay Alert.
TRANSPORTING AND STORAGE • Stop the unit and disconnect the power source when not in use. • Carry the unit with motor stopped. • Store the unit so the line limiter blade (on underside of shield) cannot cause injury. • Store unit indoors in a high, dry place out of the reach of children. Store unit unplugged. DOUBLE INSULATION CONSTRUCTION This unit is double insulated to help protect against electric shock.
CARTON CONTENTS Check carton contents against the fol* 1owing list. Model 358.745140 • Trimmer • Shield Examine parts for damage. Do not use damaged parts. NOTE: If you need assistance or find parts missing or damaged, call 1-800-235-5878. ASSEMBLY NOTE: Edge guide must be positioned on shield prior to installation on motor housing (see following illustration). Edge C Shield BWARNING: If received assembled, review all assembly steps to ensure your unit is properly assembled and all fasteners are secure.
KNOW YOUR TRIMMER READ THiS INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNI]_ Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments, Save this manual for future reference, Trigger Switch i_L_- Assist Handle _...f Twist and Edge Button Cord Retainer i_ Motor Housing Recessed / Plug Air Vents Edge Guide _._ / Debris Shield_'_ _ Line Limiter Blade Trimmer Head with 0.
CORRECT OPERATING Trimming POSITION TRIMMING Hold the bottom of the trimmer head about 3 inches (8 cm) above the ground and at an angle. Allow only the tip of the line to make contact. Do not force trimmer line into work area. Edging EDGING POSITION You can press this button and twist the lower portion 180 ° counterclockwise into an edging position. WARNING: Always wear eye protection. Never lean over the trimmer head.
SWEEPING The fanning action of the rotating line can be used for a quick and easy clean up. Keep the line parallel to and above the surfaces being swept and move the tool from side to side. Scalping Sweeping MOWING Your trimmer is ideal for mowing in places conventional lawn mowers cannot reach. In the mowing position, keep the line parallel to the ground. Avoid pressing the head into the ground as this can scalp the ground and damage the tool. .
REPLACING THE LINE Pre-wound spools offer the most convenient method for replacing line and ensuring optimum performance. * Replacement spools are colorcoded to ensure use of the correct spool with your unit. Be sure to use the same color spool as the existing spool. NOTE: Always clear dirt and debris from cutting head components when performing any type of maintenance. * Hold spool and unscrew cap by turning in the direction shown on top of the cap. * Remove line guide ring and spool.
_WARNIN6: Perform thefollowingstepsafter each use. * Stop the unit and disconnect the power source when not in use. * Carry the unit with motor stopped. * Store the unit so the line limiter blade cannot cause injury. TROUBLESHOOTING ,_ • Store unit and extension cord indoors in a high, dry place out of the reach of children. Store unit unplugged. • Store unit with all guards in place. Position unit so that any sharp object cannot accidentally cause injury.
Declaraci6n de Garantia Limitadal I Reglas de Seguridad 11 Montaje 14 Us® 15 Mantenimiento 18 Servicio y Ajustes Piezas de Repuesto AImacenamiento Tabla Diagn6stica Piezas y Encargos 18 19 20 20 Contratapa GARANTIA COMPLETA DE UN AN® PAPA LA CORTADORA A BNEA ELECTRIC® CRAFTSMANe Siesta Cortadora EI6ctrica Weedwacker ® Craftsman tiene aiguna faila de funcionamiento debida a materiales o man® de obra, durante un aS® a partir de la fecha de compra, Sears la repondr_ gratuitamente, Esta garantia excluye la l
SEGURIDAD DEL USUARIO • Vitese de forma apropiada. Siempre use anteojos de seguridad o pretecci6n de ojos similar al hacer uso o mantenimiento del aparato. (Existen anteo os de seguridad.) Use s empre m_scara protectora de a cara o m_scara anti-polvo al usar el aparato en ambientea polvorientos. Use siempre pantalones largos gruesos, mangas largas, betas y guantes. No use el aparato descalzo ni con sandalias. • Mantenga el cabello per encima de los hombres, at_ndolo para tal efecto si es necesario.
hacer todaslasreparaciones alinterruptor. • Mantenga el cable de extensi6n alejado del usuario y de los obst_culos en todo memento. No exponga los cables al calor, al aceite, al agua o a los bordes filosos. • Evite todo contacto del cuerpo con los conductores a tierra, tales come las cercas o los caSos de metal para evitar la posibilidad de choque el6ctrico.
necesitan cable a tierra. No se le ha provisto ningDn medio de conexi6n a tierra a este aparato, tampoco se le debe agregar ningQn medio de conexi6n a tierra. Como resultado, el cable de extensi6n usado con su aparato puede ser enchufado en cualquier tomacorriente el6ctrico normal de 120 voltios. Deben observarse precauciones de seguridad al trabajar con toda herramienta el6ctrica.
2. Mueva elprotector hacialacajadel motor, asegurando queelcabezal de corte pase sobre la rendi a del protector s n ser atrapada en a ]engL_entadel cierre del protector. 3. Incline el frente del protector hacia la muesca delantera de la caja del motor. Empuje la lengL_enta de cierre delantera del protector en la muesca delantera de la caja del motor. Aeegure que el cabezal de corte este libre al rotar y la linea no sea atrapada entre el protector y la ca a del motor. 4.
BOTON DE GIRAR O CORTAR BORDES El BOTON DE GIPAR OCORTAR BORDES se usa para girar la parte inferior de la unidad a la posici6n de cortar bordes. PROTECTOR DE BORDES El PROTECTOR DE BORDES proteje el aparato contra el contacto con el sueIo al recortar bordes. USO DEL APARATO Use exclusivamente el voltaje especificado en el aparato. ELIJA UN CABLE DE EXTENSION Cuando aparato de funcionamiento, p_rese como se vea en la figura y verifique Io siguiente: Cuadro de Clasificacibn Largo de Cable 25 pies (7.
PARA RECORTAR Sostenga el cabezal a unes 8 cm (3 pulgadas) del suelo yen _ngu]o. Permita 0nicamente que la punta de la ]inea haga contacto. No meta la linea de corte en el _rea de trabajo. Para recortar vegetaci6n no deseada. Sostenga el cabezal a unos 8 cm (3 pulgadas) de la tierra yen _ngulo. Deje que la punta de la linea golpee contra la tierra alrededor de _rboles, ostes, monumentos, etc. Esta t6cnica aumenta el desgaste de la linea. ePs_::alpar [ '# 1!1 ///t_/)_ , = _.,7_ 3 in.
CRONOGRAMA DE MANTENIMIENTO ,_ ADVERTENCIA: Deseoneete del recurso de energia antes de dar mantenimiento a eete aparato. TAREA DE MANTENIMIENTO Y CU|DADO CUANDO HACER Verificar que no haya fijadores sueltos Verificar que no haya piezas daSadas Inspeccione y limpiar el aparato y las placas RECOM ENDACIONES GENERALES La garantia de este aparato excluye aquellos articulos que hayan sido sometidos al abuso o a la negligencia por parte del usuario.
corteo enaccidentes deseriagravedad.Noutiliceotrotipodemateriales talescomoalambre, hilo,soga,etc. Elalambre puederomperse durante el corteyconvertirse enunmisilpeligrosoIoquepuede causar lesiones de seriagravedad. 1. CorteunaIongitud de8 metros (25 pies)delinearedonda de1,65 mm(0,065 depulgada) dedi_metrodelamarcaCraftsman. (ensentido contrario aldelasaguasdelreloj). 3. Contint_e enrollando laIneaenla bobina, dejando sinenrollar de10 a 15cm(4a6 pulgadas) desdeel centrodelabobina.
_ADVERTENCIA: • Guarde el aparato y el cable de extensi6n al abrigo de la intemperie, desenchufados, en un lugar alto, seco y fuera del alcance de los niSos. • Guarde el aparato con todos los protectores en su lugar correspondiente. Cologue el aparato de modo que ningt]n objeto filoso pueda causar heridas accidentalmente. Realice los siguientes pasos despu6s de cada USO: • Pare el motor y desconecte el aparato de la corriente el6ctrica siempre que no est6 en uso.