Operator's Manual I CRRFTSMRN°I 25cc/1.5 cu. in. 2-Cycle 200 MPH/430 CFM GASOLINE POWERED BLOWERNAC Model No. 358.794600 • Safety • Assembly • Operation • Maintenance • Parts • Espa_ol, T_CHNOLOGY List p. 21 I Read and follow all Safety Rules and Operating WARNING: Instructions before first use of this product. For answers questionsor about this pm, product: Call 7 am-7 to pm,your Mon.-Sat., 10 am-7 Sun. | 1-800-235-5878 Sears Brands Management 115487627 Rev.
Warranty Statement Identification of Safety Symbols Safety Rules Assembly Operation Maintenance CRAFTSMAN 2 3 4 6 9 12 Storage Troubleshooting Table Emissions Statement Parts List Spanish Parts and Ordering 14 15 16 18 21 Back Cover TWO YEAR FULL WARRANTY FOR TWO YEARS from the date of purchase, this product is warranted against any defects in material or workmanship. A defective product will receive free repair or replacement if repair is unavailable.
_" Discount of 10% from regular price of service and related installed parts not covered by the agreement; also, 10% off regular price of preventive maintenance check _" Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone support from a Sears representative. Think of us as a "talking operator's manual". Once you purchase the Repair Protection Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online.
i@O iSeoureha+ra Do not wear jewelry, loose clothing, or clothing with loosing hanging straps, ties, tassels, etc. They can be caught in moving parts. before cleaning I j 0 _I_ or servicing. Always stop u]nit and disconnect spark plug _, WARNING; Stop the engine before opening the vacuum inlet door. The engine must be stopped and the impeller blades no longer turning to avoid serious injury from the rotating blades.
Useyourunitasablower for: • Make suretheunitisproperly as• Sweeping debris orgrass clippings sembled andingoodoperating confromdriveways, sidewalks, patios, etc. dition. • Blowing grass clippings, straw, or • Donotfillfueltankwhile engine is leaves intopiles, around joints, orberunning. tween bricks. • Avoid spilling fueloroil.Wipeupfuel Useyourunitasavacuum for: spillsbefore starting engine.
which canhurtpeople oranimals, • Do not store the unit or fuel in a closed break glass, orcause other damage. area where fuel vapors can reach • Never rununitwithout theproper sparks or an open flame from hot equipment attached. When using water heaters, electric motors or yourunitasablower, always install switches, furnaces, etc. blower tubes. When using theopStore in a dry area out of reach of tional vacuum kit,always install vac- • children.
ASSEMBLY _ILWARNING: Stop engine and be sure the impeller blades have stopped turning before opening the vacuum inlet door or attempting to insert or remove the vacuum tubes. The rotating blades can cause serious injury. ,_ WARNING: If you receive your unit assembled, repeat all steps to ensure your unit is properly assembled and all fasteners are secure. • A standard screwdriver is required for assembly.
5. Insert the elbow tube into the blower outlet. Make sure elbow tube rib is aligned with the blower outlet groove. 6. Turn knob clockwise to secure elbow tube. VACUUM TUBE ASSEMBLY ,_IIWARNING: B, Push the upper vacuum tube into the vacuum inlet. Turn the tube counterclockwise until a click is felt to secure the tube to the blower unit. 6. Align slanted end of lower vacuum tube as shown. Firmly push lower vacuum tube into upper vacuum tube.
4, Make sure air flows freely from the elbow tube into bag. If bag is kinked, the unit will not operate properly, SHOULDER STRAP ATTACHMENT (optional accessory #71-85936) 1. Pass the shoulder strap over your head and onto your left shoulder. 2. Snap the hooks onto the retainers (see following illustration). USE VACUUM USE BLOWERRetainer Retainer Retainer ,' I Retainer .__ _-_r _; ......... KNOW YOUR BLOWER READ THIS OPERATOR'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT.
THROTTLE POSITION LEVER The THRO-FILE POSITION LEVER is designed to allow setting engine speed during blower use only. To avoid causing damage to the unit, DO NOT attempt to use the throttle position lever during vacuum use. PRIMER BULB The PRIMER BULB removes air from the carburetor and fuel lines and fills them with fuel. This allows you to start the engine with fewer pulls on the starter rope. Activate primer bulb by pressing it and allowing it to return to its original position.
10% maximum by volume (E-10). Before operation, gasoline must be mixed with a good quality synthetic 2-cycle air-cooled engine oil designed to be mixed at a ratio of 40:1. Craftsman brand synthetic oil is recommended. Mix gasoline and oil at a ratio of 40:1. A 40:1 ratio is obtained by mixing 3.2 fluid ounces of oil with 1 gallon of unleaded gasoline. DO NOT USE automotive oil or marine oil. These oils will cause engine damage. When mixing fuel, follow instructions printed on container.
7. Pull starter rope handle with a controlled and steady motion until engine runs, but no more than 6 pulls. NOTE: If the engine doesn't start after 6 pulls (at the HALF CHOKE position), move the choke lever to the FULL CHOKE position and press the primer bulb 6 times. Squeeze and hold the throttle trigger and pull the starter rope 2 more times. Move the choke lever to the HALF CHOKE position and pull the starter rope until the engine runs, but no more than 6 pulls.
CHECK FOR DAMAGED OR WORN PARTS Contact Sears Service Center for replacement of damaged or worn parts. • Fuel Tank - Do not use unit if fuel tank shows signs of damage or leaks. • Vacuum Bag - Do not use vacuum bag if it is torn or damaged. INSPECT AND CLEAN UNIT AND LABELS • After each use, inspect complete unit for loose or damaged parts. Clean the unit using a damp cloth with a mild detergent. • Wipe off unit with a clean dry cloth.
CARBURETOR IDLE SPEED ADJUSTMENT The carburetor has been carefully set at the factory. Adjustments may be necessary if you notice any of the following conditions: • Engine will not idle when the throttle is released. To adjust idle speed: Allow engine to idle. Adjust speed until engine runs without stalling (idle speed too slow). • Turn idle speed screw clockwise to increase engine speed if engine stalls or dies. • Turn idle speed screw counterclockwise to decrease engine speed.
TROUBLESHOOTING TABLE WARNING: Always stop unit and disconnect spark plug before performing any of the recommended remedies below other than remedies that require operation of the unit. TROUBLE CAUSE Engine will not start. 1. Engine flooded. i 1. See "Starting a Flooded in Operation section. REMEDY 2. Fuel tank empty. 2. Fill tank with correct fuel mixture. 3. Install new spark plug. ::4. Check for dirty fuel filter; replace. Check for kinked or split fuel line; repair or replace. i 5.
IMPORTANT: This product is compliant with U.S. EPA Phase 3 regulations for exhaust and evaporative emissions. To ensure EPA Phase 3 compliance, we recommend using only genuine Craftsman brand replacement parts. Use of non-compliant replacement parts is a violation of federal law. YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS: The U.S. Environmental Protection Agency/California Air Resources Board and Sears Brands Management Corporation, U.S.A.
ADD-ON OR MODIFIED PARTS: The use of add-on or modified parts can be grounds for disallowing a warranty claim. Sears is not liable to cover failures of warranted parts caused by the use of add-on or modified parts. HOW TO FILE A CLAIM: If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, you should contact your nearest authorized service center, call Sears at 1-800-469-4663, or send e-mail correspondence to emission. warranty@ HCOP- emission.com.
REPAIR PARTS SEARS (;AS BLOWER MODEL 358.794600 13 14 32 ; \27 \\ Jo 33 AWARNING All repairs, adjustments and maintenance not described in the Operator's Manual must be performed by Qualified Service Personnel. Ref, PaN No, 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22.
REPAIR PARTS SEARS (;AS BLOWER MODEL 358.794600 /-_ 8 ,//"" 24 2 / &WARNING All repairs, adjustments and maintenance not described in the Operator's Manual must be performed by Qualified Service Personnel. 27/_ 25 / _' / 32 Ref, 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Pa_ No. 525592801 530058982 545098801 545115301 530015953 Champion 545084901 545115501 545081855 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 545157104 574695501 530016429 545116801 545112702 530035497 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29.
REPAIR PARTS SEARS (;AS BLOWER MODEL 358.794600 Ref, 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7= PaN No.
Declaraci6n de Garantia Identificaci6n de los Simbolos de Seguridad Reglas de Seguridad Montaje Uso GARANTIA COMPLETA 21 Mantenimiento Almacenaje Tabla Diagn6stica Declaraci6n de Emision Lista de Piezas Repuestos y Encargos 22 24 26 29 DE DOS AltOS 33 35 36 37 18 Contratapa DE CRAFTSMAN POR DOS ANOS a partir de la fecha de la compra, este producto est,. garantizado contra cualquier defecto de material o de mano de obra.
iFelicitaciones! ilia realizado una compra inteligente! Su nuevo producto Craftsman est& disefiado y fabricado para brindar muchos afios de funcionamiento confiable. Pero como todos los productos, puede requerir reparaciones peri6dicas. En ese momento, tener un Acuerdo de protecci6n para reparaciones puede ahorrarle dinero y trastomos.
AIM AWAY FROM BODY _&DVERTENCIA: AI usar el aparato para soplar o para aspirar los escombros, sujete el aparato con el lado del silenciador alejado de su cuerpo y de su ropa. Zona de peligro pot objetos arrojados al aire. Mantenga a niSos, espectadores y animales a una distancia minima de 10 metros (30 pies) al poner en marcha o al usar el aparato. No seSale la boquilla en la direcci6n de la personas o de animales domesticos. bujia antes de dar mantenimiento.
,_ ADVERTENClA: De no cumplir con todas las Reglas y Precauciones de Seguridad, correr& el riesgo de accidentes muy graves. CONOZCA SU APARATO • Lea el manual del usuario cuidadosamente hasta que comprenda perfectamente todas las advertencias e instrucciones de seguridad y las pueda cumplir, antes de poner el aparato en funcionamiento. • Limite el uso del aparato a aquellas personas que comprendan todas las advertencias e instrucciones de seguridad en este manual y vayan a cumplir con elias.
• Alejese porIomenos 3metros (10 pies) delcombustible ydellugar de abastecimineto antes deponer el motor enmarcha. • AImacene siempre combustible en unrecipiente aprobado paralosliquidosinflamables. HAGA USOSEGURO DE SU APARATO '_ ADVERTENCIA: Detenga el motor antes de abrir la compuerta de entrada de aire del aspirador. El motor deber& encontrarse detenido y las cuchillas del impulsor no deber&n estar girando para evitar serios accidentes provocados por las cuchillas girantes.
• Vacia el tanque de combustible antes de almacenar el aparato. Consuma el combustible restante en el carburador poniendo el motor en marcha y dej_.ndolo en marhca hasta que se este se detenga. • No use ningt3n accesorio ni pieza adicional aparte de los recomendados por el fabricante para usar con su aparato.
._,f -_ '-'_::: -_ Salila del soplador A__analadura ._, ' Resalte 2. Bloquee los tubos girando la perilla hacia la derecha. 3. Alinee las ranuras del tubo de soplador inferior con las lengQetas del tubo de soplador superior. 3. Gire la boquilla a la derecha hasta encajar en su lugar para asegurar la boquilla al tubo inferior del soplador. MONTAJE DEL ASPIRADOR MONTAJE DE LA BOLSA DEL ASPIRADOR 1. Abra la cremallera en la bolsa del aspirador e introduzca el tubo en forma de codo. 2.
intentar introducir o remover los tubos de aspirador o los tubos del soplador. Las cuchillas girantes podrian causar serios accidentes. 1. Introduzca un destornillador dentro del &rea del cerradura de la entrada de aire del aspirador. Area del cerradura cerradura 6. Alinee la parte final inclinada del tubo inferior del aspirador como se muestra. Presione firmemente el tubo inferior del aspirador dentro del tubo superior del aspirador. Cubierta de entrada de aire 2.
3. Ajuste la correa de hombro hasta que la costura entre la bolsa del aspirador y la correa quede entre el pulgar y el indice. 4. AsegOrese de que el aire circule libremente desde el tubo en forma de codo hasta la bolsa. Si la bolsa se encuentra torcide, el aparato no funcionar_, apropiadamente. ) MONTAJE DE LA BANDA DEL HOMBRO (accesorio opcional #71-85936) 1. Pasando la banda del hombro sobre su cabeza, col6quela en su hombro izquierdo. 2.
INTERRUPTOR STOP Se usa el interruptor STOP para detener el motor Para detener el motor, empuje y sostenga el interruptor en la posici6n STOP hasta que el motor se haya detenido por completo.
POSICION DE USO ADVERTENClA: AI usar el aparato para soplar o para aspirar los escombros, sujete el aparato con el lado del silenciador alejado de su cuerpo y de su ropa (vea la ilustraci6n siguiente). _s___ I._ _) ANTES DE PONER EN MARCHA i Aspirador EL MOTOR ,_ ADVERTENClA: Aseg0rese de haber leido toda la informaci6n sobre el combustible en las reglas de seguridad antes de comenzar. Si no comprende las reglas de seguridad, o intente abastecer el aparato con combustible. Uame al 1-800-235-5878.
pia y s61ida siempre que vaya a efectura el arranque y siempre que tenga que apoyar el aparato con el motor en marcha. Los escombros tales como gravilla, arena, tierra, cesped, etc., pueden ser succionados por la entrada de aire y arrojados por la salida de aire, dafiando el aparato u otros bienes o causando graves heridas a espectadores o al usuario. PARA ARRANOAR EL MOTOR FRIO (o motor caliente despues de quedar sin combustible) 1.
ARRANQUE DE MOTOR AHOGADO Lors motores ahogados pueden ponerse en marcha moviendo la palanca del cebador a la posici6n RUN; luego, tire de la cuerda para aclarar el exceso de combustible Esto podr& requerir RESPONSABILIDAD _, ADVERTENClA: servicio, o ajustes TAREA DE CUIDADO que se tire del mango de la cuerda muchas veces dependiendo cuan ahogado se encuentre el motor. Si el aparato sigue sin ponerse en marcha, vea la TABLA DIAGNOSTICA o Ilame al nQmero 1-800-278-5878.
Siempre limpie el filtro de aire despues ded cada 5 horas de uso. Limpieza del filtro del aire: 1. Limpie la cubierta y el &rea contigua para evitar que caiga tierra en la c&mara del carburador cuando remueva la cubierta. AVlSO: Mueva la palanca del cebador a la posici6n RUN antes de que abra la cubierta del filtro de aire. 2. Abra la tapa del filtro de aire presionando el bot6n (vea la ilustraci6n). Remueva el filtro.
• Gire el tornillo de marcha lenta hacia la derecha para aumentar las revoluclones si el motor se ahoga o se par& • Gire el tornillo de marcha lenta hacia la izquierda para reducir las revoluclones. Tornillo de Ajuste de la Marcha Lenta Si requiriera ayuda adicional o no se sintiera seguro al desempeSar este procedimiento, entre en contacto con un Centro de Servicio Sears o Ilame a nuestro telefono de ayuda al consumidor, al 1-800-235-5878.
• Examine todo el aparato para verificar que no hayan tornillos, quebradas o gastadas. • AI principio de la pr6xima temporada, use exclusivamente combustible nuevo con la proporci6n correcta de gasolina y aceite. TABLA OTROS • No guarde la gasolina de una temporada a la siguiente. • Cambie el recipiente de gasolina si se empieza a oxidar.
IMPORTANTE: Este producto es conforme con la normativa Fase 3 de la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA) referente a emisiones de escape y evaporaci6n. Para asegurar la conformidad con EPA Fase 3, se recomienda utilizar s61o repuestos originales de la marca Craftsman. El uso de otro tipo de repuestos incumple las leyes federales.
QUE CUBRE LA GARANTIA: REPARAClON O REEMPLAZO DE PIEZAS, La reparaci6n o el reemplazo de cualquier pieza garantizada ser&n desempefiados y ofrecidos al duefio sin costo alguno en un Centro de Servicio Sears. Si cuenta usted con alguna pregunta en relaci6n a sus derechos y responsabilidades de garantia, usted deber& comunicarse con su centro de servicio autorizado m&s cercano, Ilamar a Sears al 1-800-469-4663, o envie la corre- spondencia por correo electronico a emission.warranty@ HOOP-emission. com.
La informaci6n en la etiqueta del producto indica las normas de certificaci6n de su motor. Ejemplo: (Aho) EPA y/o CALIFORNIA. Informacion Importante en relaci6n al motor. Este motor satisface las .... regulaciones de emision para mo'"-*.1" EMISSION CONTROL INFORMATION " THISENGINE MEETS EXHANDEVPEMISSIONS REGULATIONS tores pequehos operados fuera de FOR2012USEPA/GALIFORt4IA SI/A!.L OFFROAD ENGINES la carretera. Familia ___ SEARSBRANDSMGMTCORP # De Serie --_ _ _ F_ILYIDISP MODEL# .