Operator's Manual _ S P R 0 F E S I 2.4 cu.in./40cc GASOLINE Model No. 358.362181 • 0 N A L_ 2-Cycle CHAIN SAW - 18 in. Bar Safety • Assembly • • Operation Maintenance • Parts List • Espa_ol, p. 27 WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product. For answers Call 7 am-7 to your questions about this product: pm, Mon-Sat; Sun, 10 am-7 pm 1-800-235-5878 Sears, Roebuck 115252626 (Hours and Co., Hoffman Rev.
Warranty Identification of Safety Symbols Safety Rules Assembly Operation Maintenance Service and Adjustments 2 2 3 7 7 14 17 Storage Troubleshooting Table Emissions Statement Parts List Spanish Parts & Ordering 20 20 22 24 27 Back Cover CRAFTSMAN PROFESSIONAL FULL WARRANTY When used and maintained according to the operator's manual, if this product fails due to a defect in material or workmanship within three (3) years from the date of purchase, return it to any Sears store, Sears Service Center, or ot
,_ WARNING: Always disconnect spark plug wire when making repairs except for carburetor adjustments. Because a chain saw is a high-speed wood-cutting tool, special precautions must be observed to reduce the risk of accidents. Careless or improper use of this tool can cause serious injury. PLAN AHEAD • Restrict the use of your saw to adult users who understand and can follow safety rules, precautions, and operating instructions found in this manual.
ossible injury totheoperator orby"X__ _ Kickback standers. UseonlyCraftsman accesPath sories andreplacement parts asrecommended. Never modify yoursaw. • Maintain chain sawwithcare. • Keep unitsharp andclean forbetter Avoid Obstructions andsaferperformance. • Follow instructions forlubricating and changing accessories. Clear The • Check fordamaged parts.
• Keep theworking area freefromob- • A good, firm grip on the saw with both structions suchasother trees, hands will help you maintain control. branches, rocks, fences, stumps, Don't let go. Grip the rear handle with etc.Eliminate oravoid any your right hand whether you are right obstruction thatyoursawchain could or left handed. Wrap the fingers of hitwhile youarecutting.
Tip Guide Bar __,_._, Large Radius Tip Guide Bar Small Radius [ "/_' • Low-Kickback Chain, has met kickback performance requirements when tested on a representative sample of chain saws below 3.8 cubic inch displacement specified in ANSI B175.1. Low-Kickback Chain Contoured Depth Gauge .... --o _ Elongated Guard Link force And allows wood to gradually deflects kickback ride into Cutter CHAIN BRAKE • Chain Brake, designed to stop the chain in the event of kickback.
• IIWARNING: Before using chain saw,ensure allfasteners aresecure. CARTON CONTENTS Check carton contents against thefollowing list. Model 358,362181 • Chain saw(fully assembled) • Chain adjustment tool(bar tool) • 2-cycle engine oil • Carrying case Examine parts fordamage. Donotuse damaged parts. Ifyouneed assistance orfindthatparts aremissing ordamaged, please call 1-800-235-5878. NOTE: Itisnormal tohear thefuelfilter rattle inanempty fueltank.
CHAIN BRAKE ON/STOP SWITCH TheON/STOP SWITCH isused tostop TheCHAIN BRAKE isadevice designed theengine. tostopthechain ifkickback occurs. The THROTTLE TRIGGER chain brake activates automatically in theevent ofkickback. Thechain brake TheTHRO-i-FLE TRIGGER controls enactivates manually ifthefronthand ginespeed. THROTTLE LOCK-OUT guard ispushed forward.
lineengines. Useofalternative fuels will STARTING A COLD ENGINE (or warm engine after running out of fuel) cause problems suchas:improper clutch engagements, overheating, vapor NOTE: In the following steps, when the choke/fast idle lever is pulled out to the lock, power loss,lubrication deficiency, full extent, the correct throttle setting for deterioration offuellines, gaskets and starting is set automatically. internal carburetor components, etc.
5. Push thechoke/fast idlelever into theHALF CHOKE position. 6. Pullthestarter rope sharply with yourright hand untiltheengine starts. 7. Allow theengine torunforapproximately 30seconds. Then, push the choke/fast idleleverintotheOFF CHOKE position. 8. Squeeze andrelease thethrottle trigger toallow engine toreturn to idlespeed. STARTING A WARM ENGINE 1. Move ON/STOP switch to the ON position. 2.
• Cutwood only. Donotcutmetal, plas- • Study the natural conditions that can tics,masonry, non-wood building macause the tree to fall in a particular direction. terials, etc. Natural conditions that can cause a tree • Stopthesawifthechainstrikes a foreign object. Inspect thesawand to fall in a particular direction include: repair orreplace parts asnecessary.• The wind direction and speed. • Keep thechain outofdirtandsand. • The lean ofthe tree.
_WARNING: Do not stand on the log being cut. Any portion can roll causing loss of footing and control. Do not stand downhill of the log being cut. IMPORTANT POINTS • After removing the wood from the notch, make the felling cut on the opposite side of the notch. This is done by making a cut about two inches (5 cm) higher than the center of the notch. This will leave enough uncut wood between the felling cut and the notch to form a hinge.
Using a support stand _WARNING:Never turnsaw upside down toundercut. Thesaw cannot becontrolled inthisposition. Always make yourfirstcutonthe compression sideofthelog.Thecompression sideofthelogiswhere the pressure ofthelog'sweight isconcentrated. First cutoncompression side oflog Second Cut k --_C ut _1st Cut cut Second LIMBING cut AND PRUNING _IkWARNING: First cut on compression side of log BUCKING WITHOUT A SUPPORT • Overcut through 1/3 of the diameter of the log.
• Keep thetreebetween youandthe • Make your first cut 1/3 of the way chain. Cutfromthesideofthetree through the bottom of the limb. opposite thebranch youarecutting. • Next make a 2nd cut all the way • Remove larger, supporting branches through the limb. Then cut a third withthecutting techniques described overcut leaving a 1 to 2 inch (2.5 to 5 inBUCKING WITHOUT ASUPPORT. cm) collar from the truck of the tree. • Always useanovercut tocutsmall andfreely hanging limbs.
• ON/STOP Switch - Ensure ON/STOP switch functions properly by moving the switch to the STOP position. Make sure engine stops; then restart engine and continue. • Fuel Tank - Do not use saw if fuel tank shows signs of damage or leaks. • Oil Tank - Do not use saw if oil tank shows signs of damage or leaks. CHECK FOR LOOSE FASTENERS AND PARTS • Bar Nuts • Chain • Muffler • Cylinder Shield • Air Filter • Handle Screws • Vibration Mounts • Starter Housing • Front Hand Guard 4. CHECK CHAIN TENSION 8.
Remove Sawdust From.,_ _[_ Guide Bar G_ov_ • Burring of guide bar rails is a normal process of rail wear. Remove these burrs with a flat file. • When rail top is uneven, use a flat file to restore square edges and sides. !_('7 -_ File Rail Edges_r] E1 and Sides IU I Square I I I"1 Worn Groove Correct Groove Replace guide bar when the groove is worn, the guide bar is bent or cracked, or when excess heating or burring of the rails occurs.
INSPECT MUFFLER AND SPARK ARRESTING SCREEN '_WARNING: The muffler on this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer. As the unit is used, carbon deposits build up on the muffler and spark arresting screen, and must be removed to avoid creating a fire hazard or affecting engine performance. Replace the spark arresting screen if breaks occur. Muffler Spark Arresting Screen .. _-- Exhaust Outlet Cover _k 5. Replace any broken or cracked muffler parts. 6.
TO SHARPEN CHAIN: 1. Move ON/STOP switch to the STOP position. 2. Check chain for proper tension. Adjust chain tension if necessary. See CHAIN TENSION section. 3. Sharpen cutters. • To sharpen the cutters, position the file holder level (90 °) so that it rests on the top edges of the cutter and depth gauge. NOTE: The chain has both left and right hand cutters.
2. Remove barnuts. 3. Remove chainbrake. ,,_.... Cutters Depth Gauge Drive Links 8. 9. Chainbrake Bar nuts \ 10. 11. Chain adjustment too! (Bar tool) 12. 13. Turn adjusting screw on bar counterclockwise to move the tension- 4, ing rack as far as it will go toward the front of the bar. l- ............. Tensioning Rack 5. ./2"__--,_ Slide guide bar on bar bolts until guide bar stops against clutch drum sprocket. _-_[_]_ Guide bar Bar bolts 8, 7. Remove the old chain.
Z'A _ _WARNIN_I: Perform the following steps after each use: • Allow the engine to cool, and secure the unit before storing or transporting. • Store chain saw and fuel in a well ventilated area where fuel vapors cannot reach sparks or open flames from water heaters, electric motors or switches, furnaces, etc. • Store chain saw with all guards in place and position chain saw so that any sharp object cannot accidentally cause injury. • Store chain saw well out of the reach of children.
TROUBLESHOOTING TROUBLE Engine will not idle properly. Engine will not accelerate, lacks power, or dies under a load. Engine smokes excessively. TABLE (continued) CAUSE REMEDY 1. Idle speed set too high or too low. 2. Low Speed Mixture requires adjustment. 3. Crankshaft seals worn. 4. Compression low. 5. None of the above. 1. See "Carburetor Adjustment" in the Service and Adjustments Section. 2. Contact Sears Service (see back cover). 1. Air filter dirty. 2. Spark plug fouled. 3.
TROUBLESHOOTING TROUBLE TABLE - Continued CAUSE REMEDY Chain stops within the cut. 1. Chain cutter tops not filed flat. 2. Guide bar burred or bent; rails uneven. 3. Clutch slipping. 1. See "Chain Sharpening" in the Service and Adjustments Section. 2. Repair or replace guide bar. Chain cuts at an angle. 1. Cutters damaged on one side. 2. Chain dull on one side. 1. See "Chain Sharpening" in the Service and Adjustments Section. 2. See "Chain Sharpening" in the Service and Adjustments Section. 3.
rights andresponsibilities, youshould contact yournearest authorized servicecenter, callSears at 1-800-469-4663, orsende-mail correspondence toemission.warranty@ HCOP-emission.com. WARRANTY PERIOD: Any warranted part which is not scheduled for replacement as required maintenance, or which is scheduled only for regular inspection to the effect of "repair or replace as necessary" shall be warranted for 2 years.
Declaraci6n deGarantia 27 Identificaci6n delosSimbolos deSeguridad 27 Reglas deSeguridid 28 Montaje 33 Uso 33 Mantenimiento 41 Servicio yAjustes 45 Almacenamiento 48 Tabla Diagn6stica 49 Declaraci6n deEmision 51 Lista dePiezas 24 Repuestos yEncargosContratapa GARANTIA COMPLETA DE CRAFTSMAN PROFESSIONAL Si este producto falla por un defecto en el material o de mano de obra dentro de tres (3) aSos a partir de la fecha de compra y este se ha utilizado y mantenido de acuerdo al manual del usuario, envielo a
_/L ADVERTENClA: Desconecte siempre el cable de la bujia al reparar el aparato, excepto en el caso de ajustes al carburador. Debido a que las sierras de cadena son instrumentos para cortar madera a alta velocidad, deben observarse precauciones de seguridad especiales para reducir el riesgo de accidentes. El uso descuidado o indebido de esta herramienta puede causar graves heridas.
MANTENGA LA SIERRA EN BUENAS CONDICIONES DE FUNCTIONAMIENTO ,_ADVERTENClA: Desconecte la bujia antes de hacer cualquier mantenimiento menos los ajustes al carburador. • Lleve la sierra de cadena a un proveedor de servicio autorizado para que haga todo servicio menos aquellos procedimientos listados en la secci6n de MANTENIMIENTO de este manual. • Asegt3rese de que la cadena se detenga por completo cuando se suelta el gatillo. Para hacer correcciones, vea los AJUSTE AL CARBURADOR.
,_ADVERTENClA: Evite reculada le pueden causar graves heridas. Reculada es el movimiento hacia el frente, hacia atr&s o r&pidamente hacia adelante, esto puede ocurrir cuando la punta de la barra guia de la sierra de cadena entra en contacto con cualquier objeto como puede ser otra rama o tronco, o cuando la madera se cierra y atasca mientras se hace el corte. El entrar en contacto con alg0n objeto extrafio a la madera le puede causar al usuario la p@dida del control de la sierra de cadena.
• Use cuSas de pl&stico o de madera (nunca de metal) para mantener ablerto el corte. MANTENGA EL CONTROL P&rese hacia la izquierda de la sierra. la posici6n de las manos 0' Nunca invierta \! _ __ Codo rigido El pulgar por debajo de la manija • Sostener firmemente con las dos manso le ayudar& a mantener el control de la sierra. No afloje. Mantenga la mano derecha envolviendo totalmente la manija trsera, sea ud. derecho o zurdo.
,_ADVERTENClA: NUESTRA COMPAI_IIANO REPRESENTA Y USTED NO DEBERA ASUMIR QUE EL FRENO DE CADENA LO PROTEGER/_ EN CASO DE RECULADAS. Una reculada es una acci6n r_.pida la cual lanza la barra y la cadena rotativa hacia atr&s y hacia arriba en direcci6n al usuario. Una reculada podria ser causada cuando se permite que la punta de la barra en la zona de peligro entre en contacto con cualquier objeto en la zona superior de la barra guia. Esta acci6n puede empujar la barra guia r_.
_ADVERTENGIA: Antes de usar la sierra de cadena, asegure todos los fijadores se encuentren bien ajustados. CONTENIDO DE LA CAJA Use la siguiente lista para verificar el contenido: Modelo 358,362181 • Sierra de Cadena (completamente armada) • Herramienta de Ajuste de la Cadena • Aceite de Motor de 2-ciclos • Estuche transportador Verifique las piezas en caso de averia. No use piezas que se encuentren daffadas. Si necesita ayuda, faltan piezas o encuentra piezas daffadas, favor Ilamar al 1-800-235-5878.
INTERRUPTOR ON/STOP El INTERRUPTOR ON/STOP est,. acostumbrado a detener la m&quina. GATILLO DE ACELERADOR El GATILLO DE ACELERADOR controla velocidad de m&quina. TRABA DEL ACELERADOR Es necesario apretar primero la TRABA DEL ACELERADOR para poder accionar el acelerador. Este dispositivo previene el acionamiento accidental del acelerador.
combustible este completamente mezclado. Lea siempre y siga las reglas de seguridad que tienen que ver con el combustible antes de abastecer el aparato. PRECAUClON: Nunca utilizar gasoline pura en el aparato. Esto provocar& daFlos permanents al motor y alular_, la garantia limitada. REQUERIMIENTOS DE LA COMBUSTIBLE Este motor requiere el uso de gasoline limpia con un mfnimo de 87 octanos [R+M]/2.
1. Mueva elinterruptor ON/STOP ala 2. posici6n ON. 2. Tiredelapalanca delcebador/marchalentarapida sumaxima extensi6n(alaposici6n FULL CHOKE). Palanca delCebador/ Marcha Lenta .Rfip_ 3. FULL HALF OFF 3. Lentamente, oprima elbombeador 6 veces. Tire de la palanca del cebador/ marcha lenta r&pida su maxima extension (a la posici6n FULL CHOKE) para fijar la marcha lenta r_.pida; luego, regrese la palanca del cebador/marcha lenta r&pida a la posici6n OFF CHOKE.
• El freno de cadena inercia-activado se activa si el protector delantero de mano es empujado hacia adelante ya sea manualmente (a mano) o autom&ticamente (por el movimiento repentino). • Si el freno ya est,. activado, se Io desactiva tirando el protector de mano delantero hacia &no&, acerc&ndolo a la manija delantera todo Io que sea posible. • Para cortar con la sierra, es necesario desactivar el freno de cadena.
TECNICAS PARA TUMBAR ARBOLES _ILADVERTENClA: Yea que no haya ramas rotas o muertas que podrian caerle encima mientras corta, causando heridas graves. No corte cerca de edificios ni cables electricos si no sabe la direcci6n de tumbado del &rbol, ni de noche ya que no podr& ver bien, ni durante mal tiempo como Iluvia, nieve, o vientos fuertes, etc. Si el &rbol hace contacto con algt3n cable de linea de servicio pt3blico, la compapa de servicio pt3blico deber& ser notificada de inmediato.
tumbado y la muesca pars formar una bisagra. Esta bisagra ayudar_, a evitar que el &rbol ciaga en la direcci6n equivocada. La bisagra sostiene el arbol en el tocon y ayuda a controlar la caida Abertura del corte de tumbada Cierre de la muesoa AVISO: Antes de completar el tumbado, use cu_as pars abrir el core, cuando sea necesario, pars controlar la direcci6n de la caida. Use cu_as de madera o de pl&stico, pero nunca de acero o de hierro, pars evitar que la sierra recule y pars evitar da_os a la cadena.
Haga siempre elprimer cortedellado deltronco queest& bajocompresi6n. Elladodecompresi6n deltronco es donde lapresi6n delpeso deltronco seconcentra. Con caballete como apoyo 2do corte Primer corte de lado de! tronco bajo compresi6n ,, I ,z ler corte Segundo corte Segundo corte PARA CORTAR Primer corte de lado del tronco bajo compresi6n SECClONAMIENTO SIN APOYO • Haga el corte descendiente de un tercio de] di&metro. • Haga rodar e] tronco y termine con otro corte descendiente.
• Empiece porlabase del&rbol tumba- • Haga el primer corte en forma ascendiente de 1/3 del di&mentro de la doyvaya trabajando hacia eltope, cortando lasramas. Corte lasramas rama. peque_as deunsolocorte. • Despues haga un segundo corte atra• Mantenga eltronco del&rbol entre ud. vesando completamente la rama. Fiylacadena tanto como fuere posible.
RECOMENDAClONES GENERALES La garantia de este aparato no cubre los articulos que han sido sometidos al abuso o a la negligencia de parte del usuario. Para poder recibir el valor total de la garantia, el usuario deber& hacer el mantenimiento tal como se indica en este manual. Har& falta hacer varios ajustes peri6dicos para mantener el aparato adecuadamente. • Una vez por aSo, cambie la bujia y el elemento del filtro de aire e inspeccione la barra guia y la cadena para ver que no esten gastadas.
• Limpie los orificios del aceite y el ranura de la barra despues de cada 5 horas de la operaci6n. Retire el Aserrin de la _ Ranura de It2a__,_ 7. Use la punta en forma de destornillador de la herramienta de la barra para hacer rotar la cadena por la barra. 8. Si no puede hacer rotar la cadena, est,. demasiado ajustada. Afloje levemente las tuercas de la barra y afloje cadena dar vuelta el tornillo de ajuste hacia la izquierda (en contra del sentido del reloj). Vuelva a ajustar las tuercas de la barra. 9.
SlSTEMA REFRIGERANTE 6. Reinstale la caja del filtro de aire y Para Iograr unatemperatura defunciola cubierta del filtro de aire. Apriete namiento Iom&sbajaposible, lam&qui- la perilla firmemente. Caja del Filtro de Aire naincorpora unsistema refrigerante.
3. Remueva la rejilla antichispas. Remueva la rejilla cuidadosamente para prevenir dafio. 4. Limpie la rejilla antichispas con un cepillo de alambre. Cambie la rejilla si encuentra roturas. 5. Cambie todas las piezas del silenciador que esten rotas o resquebrajadas. 6. Reinstale la rejilla antichispas, la cubierta del difusor del silenciador, el tornillo y dos tuercas. Apriete firmemente. BUJIA Deber& cambiarse la bujia anualmente para asegurar que el motor arranque m&s f&cilmente y marche mejor.
• Alinee las marcas de 30 ° del soporte para lima, paralelas a la barra y al centro de la cadena. de la cadena que usa. Si el _.ngulo del gancho es incorrecto, aumentan las probabilidades de reculadas, que pueden producir lesiones graves. 4. Verifique y baje los marcadores de profundidad. Herramienta marcadora __ Marca del Soporte para Lima • Afile primero las cuchillas de un lado de la cadena. Lime desde el interior de cada cuchilla hacia el exterior.
PARA REEMPLAZAR LA CADENA: 1. Mueva el interruptor ON/STOP a la )osici6n STOP. 2. Remueva las tuercas de la barra. 3. Remueva la freno de cadena. Punta de la Barra \ LAS CUCHILLAS DEBERAN APUNTAR EN DIRECCI©N A LA ROTACI©N Cuchillas Marcador de Profundidad Freno de cadena /4_ _ Tuercas de la barra Herramienta de ajuste de la cadena (Herramienta de la barra) 4, Gire el tornillo de ajuste en la barra hacia la izquierda (en contra del sentido del reloj) para mover el )iSon de tensi6n tan lejos como se )osi
Marcha Lenta "T" Deje que el motor trabaje en marcha lenta. Si la cadena se mueve, la marcha lenta es demasiado. Si el motor se para, la marcha lenta es demasiado lenta. Ajuste las revoluciones hasta que el motor se mantenga en marcha sin que la cadena se mueva (la marcha lenta es demasiado) o que el motor se ahogue (la marcha lenta es demasiado lenta). El tornillo de la marcha est& situado arriba del bombeador y marcado con la "T".
TABLA DIAGNOSTICA ADVERTENCIA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujia antes de hacer cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuaci6n excepto reparaciones que requieran que el aparato este en operaci6n. PROBLEMA CAUSA SOLUClON El motor no arranca o se mantiene en marcha s61o unos segundos despues de arrancar. 1. El interruptor est& en posici6n STOP. 2. El motor esta ahogado. 1. Coloque el interruptoren ON. 2. Vea "Arranque Dificil" en la secci6n Uso. 3.
TABLA DIAGNOSTICA (continuado) PROBLEMA CAUSA SOLUCION El motor marcha con temperatura elvada. 1. La mezcla de combustible se ha hecho 2. Se ha instalado la bujia 3. La Mezcla para Altas Revoluciones ester demasiado pobre. 4. Los puertos de escape o las aberturas de salida silenciador est&n tapados. 5. Acumulaci6n del carb6n. en el rejilla antichispas. 1. Vea"Abastecimiento del Aparato" en la secci6n Uso. 2. C_tmbiela per la bujia correcta. 3.
TABLA DIAGNOSTICA (continuado) PROMBLEMA CAUSA SOLUCION Parada del cadena dentro del corte. 1. La parte de arriba de las cuchillas no est&n planas. 2. La barra tiene protuberancias o est& torcida o los rieles estan desparejos. 3. El embrague est& patinando. 1. Vea "Afilaci6n de la Cadena" en la secci6n Servicio y Ajustes. La oadena oorta en _tngulo. 1. Las cuchillas estan da_adas por un lado. 2. Cadena no esta afilada. 3. Barra guia esta doblada o desgastada. 2. Repara o reemplace barra guia.
DANOS POR CONSECUEClA: Sears m&quina demotor pequefio para uso fuera decarretera auncentro derepa- podr& ser responsable de dafios ocurriraci6n autorizado Sears tanpronto dos a otras piezas del motor causados como sepresente elproblema. Lasre- por la falla de una pieza garantizada paraciones bajogarantia deber&n ser que se encuentre bajo el periodo de gacompletadas enunperiodo detiempo rantia. QUE NO CUBRE LA GARANrazonable, quenoexceda los30dias.
La informaci6n en la etiqueta del producto Ejemplo: (Aho) EPA y/o CALIFORNIA. indica las normas de certificaci6n de su motor. Informacion Importante en relacion al motor. Este motor satisface las regulaciones de emision para motores peque_os operados fuera de la carretera. Familia # De Serie Horas de la durabilidad del motor Vea el manual de instrucciones para especificaciones de ....... mantenimiento y ajustes.
54
55