I CRRFTSMRN°I Operator's Manual Snow Thrower 7.5 Horsepower Electric Start Dual Stage Model 536.881750 CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all of its Safety Rules and Operating Instructions, Manual del usario Quitanieves 7.5 caballos Bietapico Arranque Modelo de fuerza (hp) electrico 536.881750 PRECAUCION: Antes de usar este producto, lea este manual y siga todas las reglas de seguridad e instrucciones de operaci6n, Sears, Roebuck F-0410109L and Co.
WARRANTY STATEMENT ...... SAFETY RULES ............... INTERNATIONAL SYMBOLS .... ASSEMBLY ................... OPERATION .................. MAINTENANCE ............... SERVICE AND ADJUSTMENT .. 2 2 4 6 11 17 21 STORAGE .................... 33 TROUBLESHOOTING TABLE . ,. 34 REPAIR PARTS ............... 38 ENGINE REPAIR PARTS ....... 56 SPANISH (ESPAI_IOL) .......... 61 PARTS ORDERING/SERVICE ..
TRAINING OPERATION 1. 1. Do not operate this snow thrower if you are taking drugs or other medication which can cause drowsiness or affect your ability to operate this snow thrower. 2. Do not use the snow thrower if you are mentally or physically unable to operate the snow thrower safely. 3. Do not put hands or feet near or under rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times. 4. Exercise extreme caution when operating on or crossing gravel drives, walks or roads.
14. Donotover!cad thesnow thrower capacity2. Store the snowthrower away from ignition byattempting toclear snow attoofasta sources or appliances that have a pilot rate. light, such as hot water and space heaters, 15. Never operate thesnow thrower athigh clothes dryers, etc.... Allow the engine transport speeds on slippery surfaces. (motor) to cool before storing in any enclosLook behind andusecarewhen backing ure. up. 3. Always refer to operator's guide instruc16.
Drive Clutch Forward Push To Engage Electric Starter Discharge DOWN Weight Transfer Lift Handle To Engage Reverse Auger Clutch Fuel Discharge Auger Collector Oil UP Discharge Weight Transfer Depress Pedal To Disengage Engage Fuel Oil Mixture LEFT Transmission Discharge RIGHT Ignition Key Insert To Run, Pull Out To Stop. Safety Warning Symbols DANGER Thrown Objects. Keep Bystanders Away. IMPORTANT Read Owner's Manual Before Operating This Machine.
CONTENTS OF PARTS BAG (ACTUAL SIZE) 1 - Owner's Manual (not shown) 1 - Packet of Fuel Stabilizer (not shown) 1 - Warranty Card (not shown) *Non Assembly Parts, *2 *2 F 0410109L foundin toolboxlocatedonbeltcover Spacer Shear Pins 6
safety glasses or eye shields ARNING: Always wear while assembling snow thrower. _hb /---'4 TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY o 1 - Knife to cut carton 2 - 1/2 inch wrenches (or adjustable Figure 1 wrenches) 2 - 9/1 6 inch wrenches (or adjustable wrenches) Figure 1 shows the snow shipping position.
6. TO ASSEMBLE THE HANDLE AND CRANK ASSEMBLY 1. Cut tie holding shift rod to lower handle and move shifter to the first forward gear. 2. Cut and discard the plastic tie that secures the crank assembly. 3. Loosen, but do not remove, the screws, flatwashers, Iockwashers, and hex nuts in the upper holes of the lower handle. See Figure 3. 4. Remove the fasteners and the eyebolt from the lower holes of the lower handle See Figure 5.
NOTE:Ifthecableshavebecome disconnected, connect cablesasshownin Figure 7. Traction Drive Cable Auger Drive Cable Figure 7 HOW TO ASSEMBLE THE CHUTE DEFLECTOR 1. Remove the carriage bolt. See Figure 8. 2. Raise the chute deflector into operating position. 3. Fasten chute deflector to flange with carriage bolt. Make sure to install with head of carriage bolt on the inside of the flange. 4. Fasten with washer and Iocknut. eflector Nut /_:_/_ _ Ope_-ating_ Position @up.( 5. Tighten Iocknut securely.
_" CHECKLIST shipped with the starter cord plugged into the engine. Before operating, unplug the starter cord from the engine. Before you operate your new snow thrower, to ensure that you receive the best performance and satisfaction this quality product, please review following _' from the checklist: All assembly While instructions have been completed. _' The discharge _' No remaining _' Check Check rotates parts the fasteners. fasteners _' chute loose to the fol- v' level.
[o_o)_l KNOW READ YOUR THiS SNOW THROWER OWNER'S MANUAL AND SAFETY YOUR SNOW THROWER. Compare to familiarize yourself with the location this manual for future reference. RULES BEFORE Auger Drive Lever (right hand) Choke Control Primer _ Button I OPERATING the illustrations with your SNOW THROWER of various controls and adjustments.
[o_o)_l HOW TO MOVE BACKWARD The operation of any snow thrower can result in foreign objects being thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating the snow thrower. Manual before operating ARNING: Read Owner's machine. Never direct discharge toward bystanders. Stop the engine before unclogging discharge chute or auger housing and before leaving the machine. _k TO STOP YOUR SNOW THROWER 1.
[o_o)_l NOTE: Do not check the level of the oil while the engine runs. 2. Remove the oil fill cap/dipstick and wipe with a clean cloth. 3. Insert the oil fill cap/dipstick and turn clockwise to tighten. 4. Remove the oil fill cap/dipstick and check the oil. For ease of maneuverability in light snow conditions, disconnect the klick pin from the wheel locked position and push into the single wheel drive position (unlocked axle hole only). See Figure 12. Klick Pin 5.
[o_o)_l Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage leaded gasoline. Make sure that the container you pour the gasoline from is clean and free from rust or other foreign particles. Never use gasoline that may be stale from long periods of storage in the container. may occur. Fill the fuel tank only with a fresh, clean, unleaded regular, unleaded premium, or reformulated automotive gasoline with a minimum of 85 octane. DO NOT use • mable.
[o_o)_l If your system is grounded and a three-hole receptacle is not available at the point your starter will normally be used, one should be installed by a licensed electrician. When connecting 120 volt AC "Power Cord", always connect the cord to the Switch Box on the engine first, then plug the other end into the three-hole grounded receptacle. When disconnecting "Power Cord", always unplug the end in the three-hole grounded receptacle first.
[o_o)_l felt and then pull rapidly to start the engine. Do not allow the recoil starter handle to snap back. Slowly return the recoil starter handle. 9. If the engine does not start in 5 or 6 tries, See Difficult Starting in the "Troubleshooting Table". 1. With engine off, allow for several minutes. 2. Pull starter rope very slowly until resistance is felt, then stop. Allow the starter rope to recoil. Repeat three times. 3.
[o_o)_l TO REMOVE SNOW FROM AUGER stick to remove snow from the auger housing. to ARNING: remove snow or attempt debris Do not that may become lodged in auger with your hands. Use the cleaning stick to remove snow or debris. • Release auger drive lever. • Remove (do not turn) safety key. • Disconnect spark plug wire. • Do not place your hands in the auger or discharge chute. Use the cleaning stick to remove snow. A A cleaning stick is attached to the top of the auger housing.
CUSTOMER RESPONSIBILITIES SERVICE RECORDS Fillin datesasyou Before complete regular Each service. Use Every Every Every Every 8 25 50 100 Each Before Hours Hours Hours Hours Season Storage Often Change Engine Oil Tighten All Screw# and Nuts Check and Clean Spark Plug Clean and Inspect Spark Arrestor Check Fuel Check Ad ustment of Auger Control Cable I i Auger Drive Belt * Check Tire Pressure * Adjust n I I " ' I I I after 2 to 4 hours of use.
ENGINE SPECIFICATIONS HORSEPOWER 7.5 HP DISPLACEMENT 206 cc BORE 68mm (2.677 in.) STROKE 56mm (2.205 in.) GASOLINE CAPACITY 3 quarts (unleaded) OIL CAPACITY (18 oz capacity) 5W30 SPARK PLUG: VALVE CLEARANCE: THROWER AUGER DRIVE ter (See to "Belt Adjustment" in the Service and Adjustment section). CHAIN EVERY LUBRICATION 25 HOURS 1. Position speed selector (1) forward gear. lever in first 2. Stand the snow blower auger housing end.
ENGINE Change the oil every fifty (50) hours or at least once a year if the snow thrower is not used for fifty (50) hours. LUBRICATION Check the crankcase oil level before starting the engine and after each eight (8) hours of continuous use. See Figure 18. Add S.A.E. 5W30 motor oil as needed. Synthetic 5W30 is acceptable for all temperatures. Tighten fill cap/dipstick securely each time you check the oil level. Oi! Fill Cap/Dipstick TO CHANGE ENGINE OIL 1.
[.,,."_o,,_ V_IZIB]P'_"_ raise the adjustable skids. Tighten the mounting nuts. See Figure 20. NOTE: For rocky or uneven surfaces, raise the front of the snow thrower by moving the skids down. nect the spark plug disconwire and _b ARNING: Always place it where it cannot make contact with spark plug to prevent accidental starting when making any adjustments or repairs. TO ADJUST This snow thrower height adjustment the outside Figure 20.
[.,,."_o,,_ V_IZIB]P'_"_ HOW TO REMOVE THE SNOW HOOD Mounting Screws Snow Hood To access the spark plug, the snow hood must be removed as follows: 1. Remove the choke control knob (see Figure 21). 2. Remove the safety key. Spark Plug 3. Remove the mounting screws (see Figure 22). 4. Slowly remove the snow hood. Make sure that the primer button hose and the ignition wire are not disconnected. Hose 5. The spark plug can now be accessed. 6.
[.,,."_o,,_ V_IZIB]P'_"_ BELT ADJUSTMENT Traction Drive Belt The traction drive belt has constant spring pressure and does not require an adjustment. If the traction drive belt is slipping, replace the belt. See "How To Replace The Belts" in the Service And Adjustment section. Auger Drive Belt If your snow blower Have someone engage auger drive clutch. Check tension on belt (opposite idler pulley). flect about 1/2 inch moderate pressure Belt should de(12.5 mm) with (Figure 26).
[.,,."_o,,_ HOW TO REPLACE V_IZIB]P'_"_ THE BELTS The drive belts are of special construction and must be replaced with original equipment replacement belts available from your nearest Sears service center. Some steps require the assistance of a second person. How To Remove the Auger Drive Belt If the auger drive belt is damaged, the snow thrower will not discharge snow. Replace the damaged belt as follows. 1. Disconnect the spark plug wire. 2.
[.,,.
[.,,."_o,,_ V_IZIB]P'_"_ How To Remove The Traction Drive Belt If the snow thrower ward, check plate is properly Figure 30). will not move the traction secured (see for- drive belt for wear or damage. If the traction drive belt is worn or damaged, replace the belt as follows. 1. Disconnect 2. Remove the spark the auger plug wire. drive belt. See "How To Remove The Auger Drive Belt" in the Service And Adjustment section. Remove the e-ring from one end of the swing plate axle rod.
[.,,."_o,,_ V_IZIB]P'_"_ BELT GUIDE ADJUSTMENT spark Control lever must be in ful! forward position (just contacting plastic bumper) when checking cable length. 1. Remove 2. 3. Have someone engage auger drive. Measure the distance between the belt guide plug wire. "Z" Fitting and belt. The distance should be 1/8 inch (3.175 guide. See Figure 31. l _ mm) for Belt Guide ..i" \ u 1/8 Inch - .....-\\f (3.175 mm) Plastic Bumper Figure 32 ? -\\ Engaged The center i_ of the "Z" fitting shou
[.,,."_o,,_ TRACTION DRIVE V_IZIB]P'_"_ CABLE ADJUSTMENT 1. Run the engine empty 2. 3. 7. until the fuel tank is and the engine stops. Stand the snow thrower up on the front end of the auger housing. Loosen the bolts on each side of the bottom panel (see Bolt Figure 8. 34). Bottom Panel 9. 10. 11. 12. N Figure 34 4. 5. 6. Push the bottom of the traction drive cable through the cable adjustment bracket until the "Z" hook can be removed.
[.,,."_o,,_ F_IZIB]P'_"_ HOW TO ADJUST OR REPLACE THE FRICTION WHEEL 5. Install the bottom panel (see Figure 37). 6. Tighten the bolts on each side of the bottom panel. How To Check The Friction Wheel Bolt If the snow thrower will not move Bottom Panel for- ward, check the traction drive belt, the traction drive cable or the friction wheel. If the friction wheel is worn or damaged, Auger Housing it must be replaced. See "How To Replace the Friction Wheel" in this section.
[.,,."_o,,_ V_IZIB]P'_"_ How To Replace The Friction Wheel If the friction wheel is worn or damaged, the snow thrower will not move forward. The friction wheel must be replaced as follows. 1. Run the engine empty until the fuel tank is and the engine Bo_om Panel Wheel stops. Figure 40 2. Stand the snow thrower front end of the auger (see Figure 37). 3. Disconnect 4. Remove wheel 5. 6. Remove that secure Remove the right the axle (see the bolts the bottom (4). plug wire.
[.,,."_o,,_ V_IZIB]P'_"_ 11. Remove the three fasteners that hold the friction wheel to the hub (see Figure 43). 17. Check the adjustment of the friction wheel. See "How To Adjust The Friction Wheel" in this section. 18. Make sure the friction wheel and the 12. Remove the friction wheel from the hub. Slip the friction wheel off the hex shaft, disc drive plate are free from grease or oil. 19. Install the bottom Figure 40). 13. Assemble the new friction wheel onto hub with the fasteners removed earlier.
[.,,."_o,,_ HOW TO REPLACE THE AUGER SHEAR The augers are secured shaft with special shear shear protect comes bolts are designed V_IZIB]P'_"_ BOLT To replace a broken shear bolt, proceed as follows. Extra shear bolts were provided with the unit. to the auger bolts. These to break and the machine if an object belodged in the auger housing. 1. Do not use a harder bolt as the protection provided by the shear bolt wil! be lost. Stop the engine. Disengage all controls. 2.
snow thrower withstore gasoline WARNING: Never your in the fuel tank indoors or in an enclosed, poorly ventilated area. If gasoline remains in the tank, fumes may reach an open flame, spark or pilot light from a furnace, water heater, clothes dryer, cigarette, etc. 1. Run the engine until the fuel tank is empty and the engine stops. 2. If you do not remove the gasoline, use fuel stabilizer supplied with unit _IL or purchase Craftsman Fuel Stabilizer No. 3550.
h_o_U_oIo_ TROUBLE CAUSE CORRECTION Difficult starting Defective spark plug. Replace spark plug. Water or dirt in fuel system. Remove fuel from fuel tank. Add fresh fuel. Engine runs erratically Blocked fuel line, empty gas tank, or stale gasoline Clean fuel line; check fuel supply; add fresh gasoline Engine stalls Unit running on CHOKE. Set choke lever to OFF position. Engine runs erratic; Loss of power Water or dirt in fuel system. Remove fuel from fuel tank. Add fresh fuel.
(This page applicable in the U.S.A. and Canada only.) Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S.
1. Warranted Parts Coverage underthiswarranty extendsonlytothepartslistedbelow (theemission control systems parts)totheextenttheseparts werepresent ontheengine purchased. a. Fue!Metering System • Coldstartenrichment system • Carburetor andinternal parts • FuelPump b. AirInduction System • Aircleaner • Intakemanifold c. Ignition System • Sparkplug(s) • Magneto ignition system d. Catalyst System • Catalytic converter • Exhaust manifold • Airinjection system or pulsevalve e.
Look For Relevant Emissions Durability Period and Air Index Information On Your Engine Emissions Label Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A. makes this information available to the consumer on our emission labels.
CRAFTSMAN 7.5HP SNOW THROWER ENGINE \ 536.881750 \ 26 1 16 \ 28 5 25 2 / 15 7 29 25_3 11 \ 8 / 25 2 \ t 9 Ref. Drive Page Ref.
CRAFTSMAN 7.5HP SNOW THROWER ENGINE Key No. 1 Part No. Description 6219 CORD, ELECTRIC 2 ENGINE 3 002x97 BOLT, CARRIAGE 4 028x76 RETAINER, PUSH 5 710026 NUT 6 1501109 PULLEY, ENGINE 7 710247 WASHER 8 71063 WASHER 9 71015 SCREW 10 579932 BELT, DRIVE V 3L 11 37xl 20 BELT, AUGER V 4L 12 1501112 YZ BRACKET ASSEMBLY, 13 1501065 BUSHING, IDLER BRACKET 14 71060 WASHER, SPLIT 15 710097 SCREW 5/16 24 X 0.
CRAFTSMAN 7.5HP SNOW THROWER FRAME 536.881750 160 106 162 \ 108 / 111 Ref. Engine Page 167 Ref. Auger Housing Page ,£ Ref. Drive Page 91 / 9O 168 Shear PJWrench PN 680230 Z 103 149 Key No. 107 Part No. Description Key No. Part No.
CRAFTSMAN 7.5HP SNOW THROWER GEAR CASE 536.881750 341 327 326 324 304 \ 323 325 306 / \ 322 / 340 1 324 / 3O4 301 303 310 \ 313 315 320 314 311 303 Key No. Part 300 10577 CASE, GEAR, RH 320 50221 BRNG, FL 301 10576 CASE, GEAR, LH 321 1501128 SHAFT, INPUT 303 710025 SCREW 322 580295 COLLAR, THRUST 304 15X143 NUT 323 454565 PIN, SPRING 306 9344 SCREW 324 48275 WASHER, 310 9566 SEAL, OIL 325 50684 BRNG, ROLL No. Key No. Description Part No.
CRAFTSMAN 7.5HP SNOW THROWER DRIVE Ref. Shift Yoke Page 536.881750 -_ Ref. Frame Page 229 _ R_@heel 200 225 \/ Ref. Whee Page 206 \ 227 201 f / / / _ J 236 204 203 230 220 \ 218 \ 207 215 \ Ref.
CRAFTSMAN Key F 0410109L No. 7.5HP SNOW THROWER DRIVE Part 536.881750 Description No. 200 1501092 YZ 201 579851 CHAIN, ROLLER #420x19.00 203 334163 BEARING AND RETAINER, ASSY 204 579858 WASHER 206 25x020 SCREW, TAP 5/16 18x0.5 207 1501100 ASSY, HEX SHAFT 208 579868 CHAIN, ROLLER #420x18.00 210 337029 BEARING, TRUNION 212 1501435 WHEEL, FRICTION DISC 213 001x38 SCREW, 1/4 20 x 0.
CRAFTSMAN 7.5HP SNOW THROWER DISCHARGE CHUTE 536.881750 596 60O 60O 597 583 600 602 603 \ 610 601 609 609 606 611 607 Ref.
CRAFTSMAN Key No. F 0410109L 7.5HP SNOW THROWER DISCHARGE CHUTE 536.881750 Part No. Description 582 2x100 BOLT, 5/16 18 X 1.00 CARG. 583 71071 WASHER, 584 71038 NUT, 5/16 18 NYLOCK 596 71071 WASHER 597 1501260 KNOB, WING 3.00 599 002x97 BOLT, 5/16 18X1.125 600 762222 CHUTE ASSEMBLY 601 2X100 BOLT 602 71071 WASHER, 603 71038 NUT, 5/16 18 HEXNYL 606 1501932 YZ CHUTE COLLAR 607 02x101 SCREW, 1/4 20X .
CRAFTSMAN 7.5HP SNOW THROWER AUGER HOUSING 536.881750 52 480 481 / 490 527 5O0 485 522 523 491 \ 526 511 \ 520 Ref. Gear 5OO Case 521 524 510 541 \ 542 527 514 540 F 0410109L 46 Page 524 525
CRAFTSMAN Key No. F 0410109L 7.5HP SNOW THROWER AUGER HOUSING 536.881750 Part No. Description 480 762146 PULLEY, V4L 6.12X0.
CRAFTSMAN 766 7.5HP SNOW THROWER HANDLE 536.881750 766 731 730 720 734 / 739 733 734 740 \ 734 724 727726 746 / 75O // 724 743 725 756 746 763 / 744 \ Ref.
CRAFTSMAN Key No. F 0410109L 7.5HP SNOW THROWER HANDLE 536.881750 Part No. Description 720 321835E701 HANDLE, UPPER 724 11234 SCREW, 5/16 18X2.75 725 71071 WASHER, 726 71060 WASHER, SPTLK .31X.58X.08 727 15x144 NUT, 5/16 18 REGHEX 728 11261 STOP, RED PLASTIC 730 301386E701 CLUTCH HANDLE, RIGHT 731 301387E701 CLUTCH HANDLE, LEFT 733 1501477 PIN, PIVOT CLUTCH 734 3535 NUT, PUSH ON CAP 739 4049 BUMPER, 740 1501123 CABLE, CLUTCH 28.
CRAFTSMAN 7.5HP SNOW THROWER CHUTE ROD 856 /" 855 854 /" 855 Ref. Handle Assy 860 863 / 861 \ 864 87O \ 867 868 F 0410109L 50 536.
CRAFTSMAN Key No. F 0410109L 7.5HP SNOW THROWER CHUTE ROD 536.881750 Part No.
CRAFTSMAN / 7.5HP SNOW THROWER SHIFT YOKE 536.881750 796 790 792 \ 801 791 8O0 814 813 802 / 812 Key F 0410109L No. Part No. Description 79O 336702E701 ROD, SHIFT 791 302628 SCREW, 1/4 20X.75 792 73826 NUT, 1/4 20 796 331624 KNOB, SLIP 800 760564 LEVER, SPRING 801 302628 SCREW, 1/4 20X.75 802 73826 NUT, 1/4 20 812 1501085 YZ ROD ASSY.
CRAFTSMAN 7.5HP SNOW THROWER WHEELS 536.881750 678 / 673 OJ 679 675 671 654 678 650 \_ J_ 655 652 Ref. Drive Page 676 / 655 671 673 677 Key No. F 0410109L Part No. Description 650 1501562 SHAFT, AXLE 652 1501089 SPRKT & HUB 653 01x193 SCREW, 1/4 20x 1.75 654 15X145 NUT, 1/4 20 HEX NYLOCKYZ 655 1501114 BEARING, AXLE 671 712120 WASHER, 673 1501139 BUSHING, WHEEL 675 1501804 TIRE&RIM 676 577015 SCREW, 1/4 20Xl.
CRAFTSMAN 7.5HP SNOW THROWER DECALS Part No, Description 48x5580 DECAL, DANGER CHUTE 48x5286 DECAL, DANGER & FOOT * 48x5578 DECAL, DANGER THROWN OBJECTS 48x5602 DECAL, TRACTON ENGAGE 48x5603 DECAL, AUGER DRIVE ENGAGE 48x5626 DECAL, SPEED SELECT * 48x5599 DECAL, CLEAN & CLEAR BRUSH 48x5553 DECAL, 7.5/24 ELECTRIC START 48x5612 DECAL, BRIGGS & STRATTON * Not Illustrated F 0410109L 536.881750 54 ARM * DRIVE * * * * 7.
F 0410109L 55
BRIGGS & STRATTON ENGINE MODEL 12C113-0251-E1 307A 306 742 46 ..... _ li3_238 238 ®® 1034 914A_ _ 11_/i.............. 914B Assemblies F 0410109L include all parts shown in frames.
BRIGGS & STRATTON MODEL ENGINE Key No. PartNo. Description Key No. Part No. Description 1 699510 Cylinder 2 399269 Kit-Bushing/Seal 3 _299819 5 699486 7 *Q698210 46 Assembly (Magneto Sea,-Oil 693404 51.
BRIGGS & STRATTON ENGINE MODEL 12C113-0251-E1 222 188_f 1230_ 632 _-_.,,_%_ 287 :_;_ 524 W 281 _4 108 356A 578 121 CARBURETOR 1054 977 CARBURETOR 276 GASKET "_-..._ .... 127 SET 633 633A Assemblies F 0410109L include all parts shown in frames.
BRIGGS & STRATTON ENGINE MODEL Key No. Part No. Key No. PartNo. Description Description 12 18 _699485 699804 Gasket-Crankcase Cover-Crankcase 20 _692550 Seal-Oil (Dipstick 333 334 (PTO Side) 21 281658 Cap-Oil 22 699478 Screw 120113-0251-E1 697929 699477 Fill (Magneto (Metric) 347 692599 356 695630 Wire-Stop 356A 790552 Wire-Stop Screw (Metric) (Carburetor) Nut 51.
BRIGGS [ & STRATTON 1036 EM|SStONS ENGINE MODEL LABEL 12C113-0251-E1 363 _ 23 1005 i90 %_ _25_ 305_s _iso...... 358 ENGINE GASKET SET _ 73i 1095 VALVE 20 868 _ 883 _1":,_ I 1022 Assemblies F 0410109L include all parts shown in frames.
BRIGGS & STRATTON ENGINE MODEL Key No. PartNo. Description 3 _299819 Key No. PartNo. Description 597 691696 Screw Gasket-Cylinder Head 601 608 95162 699335 (Pawl Friction Clamp-Hose Starter-Rewind 613 699209 Screw Seal-Oil (Magneto 7 _Q698210 12C113-0251-E1 Side) 12 _692549 Gasket-Crankcase 20 _692550 Seal-Oil (Muffler) (PTO Side) 682 698039 (Metric) Shield-Starter 689 731 691855 790554 Spring-Friction Hood-Snow 23 699516 51.
NOTES F 0410109L 62
[_o_o] PIEZASDE REPUESTO ............ PIEZASDE REPUESTO- MOTOR .... GARANTiA ..................... REGLASDE SEGURIDAD .......... SiMBOLOSINTERNACIONALES..... ENSAMBLAJE................... GARANTiA LIMITADA 38 56 63 63 66 68 OPERACION .................... MANTENtMIENTO................ SERVICIOY AJUSTES............. ALMACENAMIENTO .............. TABLADE LOCALIZACIONY REPARACI()NDE AVERiAS ..... PEDIDODE PIEZAS/SERVICIO.......
CAPACITACION 1. Lea con atenci6n las instrucciones manual de operaci6n y servicio. Familiar? cese completamente con los controles y el uso apropiado del quitanieves. Aprenda a detener el quitanieves y a desenganchar rapidamente los controles. 2. y/o del sol hace que el combustible se expanda. en el Nunca permita a nifios operar el quitanieves. Nunca permita que adultos operen el quitanieves sin la instrucci6n apropiada. 3. Mantenga el area libre de personas, especialmente nifios pequehos y mascotas.
necte elcable delabujia y mant6ngalo siempre quetiene buena estabilidad, y alejado delabujia para evitar unarransujete confirmeza elmango. Oamine; nunca corra. queaccidental. areas diffciles. Man9. Tome todas lasprecauciones posibles al 20.Notratedealcanzar dejar elquitanieves desatendido. Desen- tenga laestabilidad yelbalance entodo ganche labarrena/propulsor, pare elmomemento. tory retire laIlave. 21.Notratedeusarelquitanieves para lim10.Nohaga arrancar elmotor enrecintos piartechos.
IMPORTANTE: Muchos de estos simbolos estan colocados en su quitanieves o estAn impresos en los manuales que vienen con el producto, Antes de operar el quitanieves aprenda y comprenda el objetivo de cada simbolo.
SiMBOLOS DE CONTROL Combustible Aceite Y OPERAClON Mezcla de combustible Descarga hacia ABAJO y aceite Descarga hacia ARRIBA Descarga hacia la IZQUIERDA Descarga hacia la DERECHA IB |,m Transferencia de peso Levante el mango para enganchar, Transferencia de peso Presione el pedal para desenganchar. Llave de encendido Insertar para marcha, Retirar para parar. Simbolos de advertencia de seguridad PELIGRO Objetoe lanzados.
CONTENIDO DE LA BOLSA 1 - Manual del Propietario 1 - Paquete 1 - Tarjeta de estabilizador de garantia DE PARTES (TAMAI_IO REAL) (no se muestra) de combustible (no se muestra) (no se muestra) *Las partesque no necesitanensambladose encuentranen la caja de herramientasubicadaen la cubierta de la correa.
gafas de seguridad o protectoADVERTENCIA: Siempre use res para los ojos mientras ensambla el quitanieves. HERRAMIENTAS 1 - Cuchi!lo NECESARIAS para cortar la caja _ra 46 2 - Llave de tuercas de 1/2 pig (o llave de tuercas ajustable) 2 - Llave de tuercas de 9/16 pig (o llave de tuercas ajustable) La Figura 46 muestra posici6n de envio. 2 - Llave de tuercas de 3/4 pig (o llave de tuercas ajustable) La referencia 1 - Cinta o regla para medir COMO SACAR EL QUITANIEVES DE LA CAJA 8. 1. 9.
COMO ENSAMBLAR EL MANGO Y EL CON JUNTO DE LA MANIVELA 1. Corte los amarres que sujetan palanca de cambios al mango Palanca de embrague la Cable inferior y mueva la palanca a la primera ve!ocidad de avance. 2. Corte y deseche el amarre de plastico que sujeta el conjunto 3. Afloje de la manivela. pero no quite los tornillos, arandelas seguridad Figura 49 planas, arandelas de y tuercas hexagonales 6. que se encuentran en los agujeros superiores del mango inferior. Vea la Figura 4. 48.
NOTA" Si los cables se han desconectado, conectelos come se muestra en la Figura 52. Cable de propulsi6n Cable de propuF si6n de la barrena Figura 52 COMO ENSAMBLAR 1. EL DEFLECTOR 2. Quite el perno cabeza de hongo. Yea la Figura 53. Levante el deflector del tube de 3. descarga a la position de operacion. Monte el deflector del tube de descarga en el reborde con los pernoe de cabeza de hongo. AsegLirese de instalar los pernoe de cabeza de hongo con la cabeza en el parte interior del reborde. 4.
_" LISTA DE REVISION Antes de usar su nuevo quitanieves, y para asegurar que obtenga el mejor rendimiento y la mayor satisfacci6n de este producto de calidad, pot favor haga un repaso de la siguiente lista de revisi6n: _' Se hart completado todas las instrucciones de ensamblado. _' El canal de descarga gira libremente. _' No quedan piezas sueltas en la caja de cart6n. _' Revise los sujetadores. Compruebe todos est6n bien apretados. _' _' sistema de arranque enchufado al motor.
CONOZCA SU QUITANIEVES LEA ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR USAR SU QUITANIEVES. Compare las figuras con su QUITANIEVES para familarizarse con las posiciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia futura.
Laoperaci6n decualquier quitanieves puede ocasionar queobjetos extrafios sean lanzadosconfuerza hacia losojos, Iocualpodria resultar enlesiones graves. Usesiempre gafas deseguridad oprotectores para los ojosmientras opera elquitanieves. Serecomiendan lasgafas deseguridad estandar olamascara deseguridad devisi6n amplia para usarla sobre losanteojos. del propietario antes de oparar ADVERTENCIA: Lea el manual la maquina. Nunca dirija la descarga hacia los transet_ntas.
agujero para tracci6n deunarueda (deeenganche solamente elagujero4:lel eje).Figura 57. Pasador klick 4. Saque la tapa/varilla indicadora del nivel de aceite y revise el aceite. 5. Si es necesario, aSada aceite hasta la Ifnea FULL (lleno) en la tapa/varilla indicadora del nivel de aceite ( Figura 58). No exceda la medida.
Iocontrario podrfa causar daho permanente con plomo. AsegOrese de que el recipiente alaunidad. que contiene la gasolina a utilizar, este limLlene eltanque solamente congasolina fres- pio y sin 6xido u otras particulas extrafias. ca,limpia, regular sinplomo, super sinploNunca use gasolina que pueda estar vencimoogasolina automotor reformulada conun da debido a su prolongado almacenamiento. octanaje minimo de85.
Si su sistema esta conectado a tierra arranque esta equipado con un DVERTENCIA: El motor de cable de alimentaci6n y enchufe trifilar, disehados para funcionar con corriente domestica de 120 voltios CA. El cable de alimentacion debera estar co- _IL pero no dispone de un tomacorrientes trifilar, en un punto conveniente para enchufar su arrancador electrico, pida a un electricista profesional que le instale uno.
trearranques parapermitir queelmotor dearranque seenfrie. se congelen el arranque manual y los controles del motor, proceda de la manera siguiente despu6s de cada trabajo de remoci6n de nieve. 8. (Arranque a manual) Jale lentamente la manija de arranque manual hasta que sienta resistenoia y entonoes jalela r&pidamente para arrancar el motor. No suelte la manija inmediatamente despues de jalarla. Deje que la manija del arranque manual se enrolle lentamente. 1.
COMOQUITARLA NIEVEY ESCOMBROSATASCADOSDELA BARRENA lice el bast6n de limpieza para quitar la nieve atascada en el alojamiento de la barrena. tar la nieve ni escombros atasADVERTENCIA: No intente cados en la barrena con susqui- _b • Suelte la palanca de propulsi6n de la barrena. • • Retire (sin girar) la Ilave de seguridad. Desconecte el cable de la bujia. • En la parte de arriba del alojamiento de la barrena se encuentra un bast6n de limpieza.
L_-' h, RESPONSABILIDADES h, u h, o] DEL PROPIETARIO REGISTROSDE SERVICIO Anotelas fechas en quese hace mantenimientoregular Antes de cada uso n Cada 8 horas A menudo n Revisarel nivei de aceite del motor n Cada 25 horas n Cada 50 horas n .
u-' MOTOR h, ESPECIFICACIONES CABALLOS FUERZA DE 7.5 HP CILINDRADA 206 cc CALIBRE 68mm (2,677 pulg.) CARRERA CAPACIDAD 56mm (2,205 pulg.) DE GASOLINA CAPACIDAD ACEITE 3 cuartos h, u h, o] QUITANIEVES CORNEA DE PROPULSION BARRENA DE LA Ajuste la correa de propulsien de la barrena despues de las primeras 2 6 4 horas, y nuevamente a mitad de la temporada, y dos veces cada temporada posteriormente, (Coneulte "Como ajustar las correas" en la eeceion de Servicio y Ajustes.
H-' h, h, H MOTOR Oambie el aceite cada cincuenta (50) horas de use, o per Io menos una vez al aSo si el quitanieves no se usa per cincuenta (50) horas. LUBRICAClON Revise el nivel de aceite en el c&rter del motor antes de encenderlo y despu6s de cada ocho (8) horas de uso continuo. Figura 63. Agregue aceite de motor S.A.E. 5W30 a medida que sea necesario. El aceite sint6tico 5W30 es aceptable para cualquier temperatura.
4. Afloje las tuercas de montaje que sujetan los patines de ajuste de altura. Para bajar la parte delantera del quitanieves, suba los patines. Apriete las tuercas de montaje. Vea la Figura 65. el arranque accidental del moADVERTENCIA: Para prevenir tor, siempre desconecte el cable de la bujia y mantengalo alejado de esta mientras realiza ajustes o reparaciones a la unidad.
COMO DESMONTAR LA CUBIERTA PROTECTORA Para acceder a la bujia quitar la cubierta es necesario Bujia protectora: 1. Quite el estrangulador Figura 66). 2. Saque 3. Quite los tornillos (Figura 67). 4. Retire la Ilave (vea la de seguridad. de montaje cuidadosamente protectora. Tornillos de montaje Cubierta protectora AsegL_rese la cubierta de que la manguera del bot6n cebador y el cable de ignici6n permanezcan conectados. 5. Ahora 6.
AJUSTE DE LAS CORREAS Correa beria ceder media pulgada mm) con presi6n moderada de propulsion (Figura 71). Puede que tenga que mover la polea guia mas de una vez para conseguir la tensi6n correcta. La correa de propulsi6n tiene una presi6n de resorte constante y no requiere ningLin ajuste. Si nota que empeza a resbalar, reemplAcela. "C6mo reemplazar la correa" ci6n de Servicio Correa Consulte en la sec- Polea de propulsi6n y Ajustes. de propulsion (12,5 bdee' a de la barrena \\O \\ Si el quitan
2. Afloje los pernos a cada lade del panel inferior (Figura 72). 3. Quite el panel inferior. Perno la correa del propulsor de la barrena por una correa de repuesto original de fAbrica disponible en un centro de servicio autorizado (Figura 74). Panel inferior 10. Instale la nueva corrsa del propulsor ds la barrsna en la polsa dsl propulsor ds la barrsna.
Retire Oaja del motor AIojamiento de la barrena Figura 73 /Correa de propulsi6n Polea del motor Guia de la correa Polea de propulsi6n de la barrena Polea guia de la barrena Correa de propulsi6n de la barrena Resorte de propulsi6n Oorrea de propulsi6n Polea de propulsi6n Eje de la placa oscilante Polea del motor Figura 74 F 0410109L 87
Como desmontar propulsion la correa de sujeta (Figura 75). Si el quitanieves no se mueve hacia adelante, asegOrese de que la correa de propulsi6n no est6 excesivamente desgastada o dar_ada. Si Io est,_, reemplAcela 1. de la siguiente Desconecte el cable manera. de la bujia. Quite la correa de propulsi6n de la barrena. Consulte "C6mo desmontar la correa de propulsi6n rrena" en la secci6n Ajustes.
AJUSTES DE LA CORREA GUiA 1. Quite 2. Pida a alguien que ponga sor de la barrena. 3. Ouando revise la Iongitud del cable, la palanca debe estar hacia adelante (tocando el tope de pl&stico). el cable de la bujia. Mida la distancia entre el propulAccesorio "Z" la guia de la correa y la correa. La distancia debe ser de 1/8 de pulgada (3,175 mm) para la guia. (Figura 76). ,, m Polea _ guia _ de la _/t o barrena-_/ en 10t funciona_ Gc%dee -.-1 \"\.f .....,,-\\\\ \\ 1/8 pig. (3,175 mm) _,%..
AJUSTES 1. DEL CABLE DE PROPULSION Deje el motor en marcha hasta que el tanque de combustible quede vacioy el motor se pare. Levante el quitanieves con el extremo frontal del alojamiento de la barrena hacia abajo. Afloje los pernoe a cada lado del panel inferior (Figura 79). 7. te del cable hasta que pueda el gancho "Z". sacar Saque el gancho "Z" del soporte de ajuete del cable. Mueva el gancho "Z" hacia abajo hasta el siguiente 9.
C6MO AJUSTAR O REEMPLAZAR LA RUEDA DE FRICCI6N Como revisar la rueda de friccion 12 y 13 pulgs. 4-1/8" 16 pulgs. 4-5/16" Si la rueda de fricci6n no esta en la Si el quitanieves no avanza, revise la correa de propulsi6n per tracci6n, el cable de propulsi6n o la rueda de fricci6n. Si la rueda de fricci6n est& gastada o dafiada, hay que cambiarla. Ver "Reemplazo de la rueda de fricci6n" en esta secci6n. Si la rueda de fricci6n no esta gastada o dafiada, revisela de la siguiente manera.
Como reemplazar la rueda de friccion Perno Si la rueda de fricci6n esta gastada o dar_ada, el quitanieves no avanza. La rueda de fricci6n se debe cambiar de la siguiente 1. manera. Deje el motor en marcha el tanque de combustible cioy el motor se pare. 2. Ponga vertical el quitanieves sobre la parte alojamiento (Figura 82). quede Figura 85 (4). 3. Desconecte 4. Quite los sujetadores que fijan Ilanta derecha.
12. Quite la rueda de friccion del cubo. Deslice la rueda de friccion fuera del eje hexagonal. 13. Instale la nueva rueda de fricci6n 18. Aseg6rese de que la rueda de fricci6n y la placa del propulsor de disco no tienen ni grasa ni aceite. 19. Instale el panel inferior en el cubo con los sujetadores que quit6 antes. 20. Apriete los pernoe panel inferior. 14. Instale el eje hexagonal y los cojinetee con los cuatro pernos que quit6 antes (Figura 89). (Figura 85). a cada lado del 21.
COMO REEMPLAZAR BARRENA LOS PERNOS Las barrenas est_n sujetas al eje de la barrena con pernos de seguridad especiales. Estos pernos estAn disehados para romperse y proteger la m_quina en caso de que un objeto se atasque en el alojamiento de la barrena. No use pernos duros pues perdera la protecci6n de los pernos de seguridad. DE SEGURIDAD DE LA de partes encontrarA pernos de seguridad adicionales.
1. Deje el motor en marcha hasta que el tanque quede vacio y el motor se pare. de su quitanieves Nunca con gaso_b ADVERTENCIA: guarlina en el tangue de combustible en ambientes interiores o en 2. Si no quiere sacar la gasolina, use el estabilizador de combustible provisto con la unidad, o compre estabilizador de combustible Craftsman N0m. 3550. Armada el estabilizador un area cerrada y mal ventilada.
PROBLEMA CAUSA CORRECClON Dificultad Bujia defectuosa. Reemplace la bujia defectuosa. Agua o suciedad en el sistema de combustible. Saque el combustible del tanque. Ahada combustible fresco. El motor funeiona erraticamente Linea de combustible bloqueada, falta de combustible o mezcla de combustible vieja, Limpie la linea de combustible; revise la existencia de combustible en el tanque, agregue gasolina fresca si es necesario.
(Esta pagina esapiicabie 5nicamente enEstados Unidos de America yCanada.) Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), Junta de Recursos Ambientales de California (CARB) y Agencia de Proteccion Ambiental de los Estados Unidos (U.S.
Provisiones de la GarantJa de Defectos del Sistema de Control de Emisiones Sears Las siguientes son provisiones especificas relativas a la Cobertura de Garantia de Defectos del Sistema de Control de Emisiones. Es una adici6n de la garantia del motor Sears para los motores no-regulados encontrados en las Instrucciones de Mantenimiento y Operaci6n. 1.
Busque el Perlodo de Durabilidad de Emisiones y la Informaci6n del indice de Aire Pertinentes en su Etiqueta de Emisiones del Motor Los motores que son certificados para cumplir con las Normas de Emisiones Etapa 2 de la Junta de Recursos Ambientales de California (CARB) deben mostrar la informaci6n referente al Pedodo de Durabilidad de Emisiones y al Indice de Aire. Sears, Roebuck and Co., U.S.A. n hace que esta informaci6n est6 disponible para el consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Your Home iiiiiiiiiiiiiiiiii_ '¸ For repair - in your home - of all major brand appliances, @ Regi_;lered T_ademark f _'_T_ademark / r;_ Service Mark of Sea_'s Roebuck and Co @)Ma!'ea Regi:stl'ada l r_ M_e:_a de F_Jbriea i s_,_Ma_>a de Serv_cio de 8ea_s, Roebuck a_d Co _c Marque de c4)mmerce / *¢x_ Macque d_gpe¢@ede Sears, Roebuck and Co.