Operator'sIVlanual AC nerator Model No. 580.675511 Customer Helpline Generator HOURS: IVlon.- Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT) WARNING Before using this product, read this manual and follow aii Safety Rules and Operating Instructions. AVERTISSEMENT Avant d'utiiiser ce produit, veuillez life ie manuel et suivre toutes les directives relatives _ la s6curit6 et _ rutilisation. ,, ,, ,, ,, ,, ,, Safety Assembly Operation Maintenance Parts Fran_;ais,p.
WARRANTY..................................... SAFETYRULES................................. FEATURESAND CONTROLS........................ ASSEMBLY.................................... 2 3-5 6 7-9 OPERATION................................. SPECIFICATIONS................................ 10-14 15 MAINTENANCE............................... 16-19 STORAGE...................................... 20 TROUBLESHOOTING............................. SCHEMATIC/WIRINGDIAGRAM.................. REPLACEMENTPARTS...........
Readyour thisgenerator. manualcarefully andapplications, becomefamiliar with Knowits its limitations, and any hazardsinv01ved. importantSafety information The manufacturer cannot possibly anticipate every possible circumstance that might involve a hazard. The warnings in this manual, and the tags and decals affixed to the unit are, therefore, not aU-inciusive.
A, WARNING: Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. A, WARNING: Generator produces hazardous voltage. '),|i|l Failure to isolate generator from power utility can result in death or injury to electric utility workers due to backfeed of electrical energy. • When using generator for backup power, notify utility company. Use approvedtransfer equipment to isolate generator from electric utility. Fire or explosion can cause severe burns or death.
A, WARNING: Unintentional sparking can result in fire or _.¢ electric shock. WHENADJUSTINGOR MAKINGREPAIRSTO YOUR GENERATOR * Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place the wire where it cannot contact spark plug. WHENTESTINGFORENGINESPARK * Use approved spark plug tester. * DO NOTcheck for spark with spark plug removed. NOTICE: Exceeding generators wattage/amperage capacity can damage generator and/or electrical devices connected to it.
KHOWYOURGEHERATOR Read the Operator's IVlanuaiand rulestobefore operating your generator. Comparethe illustrations with yoursafety generator familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Savethis manual for future reference. A - Spark Attester Muffler -- Exhaust muffler lowers engine noise and is equipped with a spark arrester screen. B - Fuel Tank -- Capacity of five (5) U.S. gallons. C - StatStation TM -- Displays the electrical load on generator basedon output frequency.
YourCraftsman generator requires someassembly andis ready foruseonlyafterit hasbeenproperly serviced withthe recommended oilandfuel. Installthe WheelKit as Foflows: If you have any problemswith the assemblyof your generator, please call the generatorhdpiine at 1=800-222-3136. 1. Tip generator so that engine end is up. 2. Slide axle (B) through both mounting brackets. 3. Placea wheel (6) on each side as shown in A. 4. Placea washer (D) on axle and then place an e-ring (E) in axle groove.
BEFORESTARTINGTHE GENERATOR Add Engine Oil 1. Place generator on a flat, level surface, 2. Cleanarea around oil fJJJand remove yellow oJJfJJJcap. NOTE:See the section (]//to review oil recommendations. Verify provided oil bottle is correct viscosity for current ambient temperature. 3. Using oil funnel (optional), slowly pour contents of provided oil bottle into oil fill opening. A. WARNING: Fueland its vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cause severe burns or death.
FreshStart FuelCap 3. Removetab to expose membrane. Adding fuel preserver helps keepfuel fresh and carburetors clean for easier starting, aii season long. This new fuel cap automatically drips concentrated fuel preserver into your fuel tank. _i, DANGER:Contents are harmful or fatal if swallowed. DO NOTtake Avoid contactinternally. to eyes, skin Avoid or breathing clothing. the mist or vapor. Overexposureto eyes or skin can cause irritation. Keep stabilizer out of the reach of children.
HOWTOUSEYOUR6EHERATOR Generator Location If you have any problems operating your generator after reading the manual, pleasecall the generator helpline at 1-800-222-3130. GeneratorClearance _, WARNING: Exhaustheat/gases can ignite combustibles, structures or damage fuel tank causing a fire. System Ground The generator has a system ground that connects the generator frame components to the ground terminals on the AC output receptacles.
To Start The Engine A. WARNING: Contact with muffler area can result in serious burns. Disconnect all electrical loads from the generator. NEVER start or stop engine with electrical devices plugged in and turned ON. Follow start instruction steps in numerical order: 1. Make sure unit is on a level surface. Exhaust heat/gases can ignite combustibles, structures or damage fuel tank causing a fire. • DONOTtouch hotpartsandAVOIDhot exhaustgases. • Allowequipmentto coolbeforetouching.
Stoppin9 the Engine Warm Weather Operation 1. Turn off and unplug all electrical loads from unit. NEVER start or stop engine with electrical devices plugged in and turned on. 2. Let engine run at no-load for two minutes to stabilize unit's internal temperatures. Move On/Off switch to "Off" position. This generator engine is equipped with WeatherGuard,an innovative feature to prevent carburetor icing in cold weather conditions. WeatherGuardhas been engineered to operate in all weather conditions.
CORDSETSAND RECEPTACLES 120 Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacles Use only high quality, well-insulated, grounded extension cords with the generator's 120 Volt electrical receptacles. Inspect extension cords before each use. Eachduplex receptacleis protected against overload by a double pole rocker switch circuit breaker. Checkthe ratings of all extension cords before you use them. Extension cord sets used should be rated for 125 Volt AC loads at 20 Amps or greater for most electrical devices.
DON'T OVERLOADGENERATOR NEVERadd more loads than the generator capacity. Take special care to consider surge loads in generator capacity, as described above. Capacity You must make sure your generator can supply enough rated (running) and surge (starting) watts for the items you will power at the same time. Follow these simple steps: 1. Select the items you will power at the same time. 2. 3. Wattage Reference Guide Tool or Appliance Total the rated (running) watts of these items.
EN61NETECHNICAL INFORMATION PRODUCTSPECJFICATIOHS This is a single cylinder, overhead valve(OHV), air cooled engine, it is a low emissions engine. Generator Specifications In the State of California, Model Series 200000 engines are certified by the California Air Resources Board to meet emissions standards for 250 hours. Such certification does not grant the purchaser, owner or operator of this engine any additional warranties with respect to the performance or operational life of this engine.
MAINTENANCESCHEDULE EmissionsControl Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below. Maintenance, replacement, or repair of the emissions control devices and systemsmay be performedby any nonroad engine repair establishment or individual. However, to obtain "no charge" emissions control service, the work must be performed by a factory authorized dealer. See the Emissions Warranty.
ENGINEMAINTENANCE StatStaUon TM The StatStationTM displays the nominal load on generator based on output frequency. It also has a built in maintenance reminder. _. WARNING: Unintentional sparking can result in fire or _¢ electric shock. WattageMonitor Operation WHENADJUSTING ORMAKINGREPAIRS TOYOURGENERATOR The display is two seven-segment LEDsthat provide an easyto-read indication of the amount of power being supplied by the generator. The load monitor displays the generator's output as a percentage.
CheckingOilLevel Changing Engine Oil Oil level should be checked prior to each use or at least every 8 hours of operation. Keepoil level maintained. If you are using your generator under extremely dirty or dusty conditions, or in extremely hot weather, change the oil more often. 1. Make sure generator is on a level surface. 2. Cleanarea around oil fill and remove oil fill cap. 3. Verify oil is at the point of overflowing at oil fill opening. 4. Replace and tighten oil fill cap.
inspect Muffler and Spark Arrester Air Coolin9 System Inspect the muffler for cracks, corrosion, or other damage. Remove the spark attester, if equipped, and inspect for damage or carbon blockage, if replacementparts are required, make sure to use only original equipement replacement parts. Overtime debris may accumulate in cylinder cooling fins and cannot be observed without partial engine disassembly.
GENERAL ChangeOil The generator should be started at least once every seven days and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot be done and you must store the unit for more than 30 days, use the following information as a guide to prepare it for storage. While engine is still warm, drain oil from crankcase. Refill with recommended grade. See ChangingEngine Oil.
Problem Engine is running, but no AC output is available. Engine runsgood at no-load but "bogs down"when Joadsare connected. Canse Correction 1. Circuit breakers is open. 1. Reset circuit breaker. 2. Fault in generator. 2. Contact Searsor other qualified service dealer. 3. Poor connection or defective cord set. 3. Checkand repair. 4. Connecteddevice is bad. 4. Connect another device that is in good condition. 1. Short circuit in a connected load. 1.
CRAFTSMAH5600 Watt AC Generator 580.675611 G_n_ratrice CRAFTSMAHde 5,600 Watts 580.
CRAFTSMAN5600 Watt AC Generator 580°675611 G_n_ratrice CRAFTSMANde 5,600 Watts 580°675611 WARNING! Pl six LUG CONNECTOR HOUSING 33 SIX LUG CONNECTBR HOUSIN6 N_TE, POSITIVE BRUSH IS CLBSEST TB BEARING 6 CUSIBMER GRBON]) lUG 23
CRAFTSMAH5600 Watt AC Generator 580.675611 G_n_ratrice CRAFTSMAHde 5,600 Watts 580.
CRAFTSMAN5600 Watt AC Generator 580.675611 G_n_ratrice CRAFTSMANde 5,600 Watts 580.675611 Main Unit m Parts List item Unit_ principale m Liste des pi_ces Part # Description Piece no.
CRAFTSMAH5600 Watt AC Generator 580.675611 G_n_ratrice CRAFTSMAHde 5,600 Watts 580.675611 Control Panel m Exploded View and Parts List Tableau de commande m Vue _clat_e et liste des pi_ces 4 \\ \ \ 12 2 \\ \\ \ \ 8 item Part # Article Piece no.
CRAFTSMAH5600 Watt AC Generator 580.675611 G_n_ratrice CRAFTSMAHde 5,600 Watts 580.675611 Alternator m Exploded View & Parts List Aiternateur _ Vue _clat_e et liste des pi_ces \ i \\\\ \ \\\\ \, '\\ Item Article 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Part # Piece no.
CRAFTSMAH5600 Watt AC Generator 580.675611 G_n_ratrice CRAFTSMAHde 5,600 Watts 580.675611 Wheel Kit m Exploded View and Parts List Ensemble de roues m Vue _clat_e et liste des pi_ces Item Part # Article Piece no. 1 196517GS 2 B1764GS 3 191267HGS 4 * 5 191265GS 6 67989GS 7 * Description Description WHEEL(ROUE) SUPPORT,Wheel Kit (SUPPORT,assemblagedes roues) AXLE (ESSIEU) WASHER,5/8" (RONDELLE,5/8") E-RING(ANNEAUEN E) NUT, M8 - FlangeSerrated (ECROU,IV18 - _ embase cannel6e) HHCS, M8- 1.
EHGIHE, Briggs & Stratton, 204412 - ExpJodedView MOTEUR, Bri99s & Stratton, 204412 - Vue _cJat_e J 306 529 404 Z 24 _ 718A 741 \ 614 616(__ 21 22 _ 12 i32 i3o B 1171 SIA_ 914 l_o__ 635 337 798 45 29 _
EHGIHE, Briggs & Stratton, 204412 - ExpJededView MOTEUR, Bri99s & Stratton, 204412 - Vue _cJat_e 121 CARBURETOR OVERHAUL KIT 127 104 633 0 I O 137 {_ 105 163 13o__ 0 633 51A 95_I_ Q 117 135 369 105 !f 632 % 51A 1850 137 y 633 445 1127 ? 1404 222 0 163 1230_} 564 604 © 188 _) 358 ENGINE GASKET SET 1095 V ALVE GASKET SET 868 (_ 12 1022 3O
EHGIHE, Briggs & Stratton, 204412 - ExpJodedView MOTEUR, Bri99s & Stratton, 204412 - Vue _cJat_e 3so 347 _ 23 356A I005 1070_ 455 _32_ 37 306 622 % 8 725 $974s 592 31 55
EHGIHE, Briggs & Stratton, 204412 - Parts List MOTEUR, Briggs & Stratton, 204412 - Liste des pi_ces Item A_icle 1 2 Pa_ # Piece no, 794849 698340 391086 5 7 794870 694872 11 12 13 15 16 18 19 696796 694953 690360 691686 794718 791965 698340 2O 391086 21 22 281658 695174 23 24 25 26 794814 222698 792117 792144 793561 792073 27 28 29 3O 32 33 34 35 690975 696581 694691 694692 690976 499596 792200 694865 36 694865 37 42 45 46 51 795715 499586 690977 795697 694874 51A 694875 53 55 694869 69
EHGIHE, Briggs & Stratton, 204412 - Parts List MOTEUR, Briggs & Stratton, 204412 - Liste des pi_ces item Part # Description Article Piece no. Description 445 491588 Filter-Air CleanerCartridge (Filtre-cartouche du filtre b.
Sears, Roebuckand Co., U.S.A. (Sears), the CaliforniaAir ResourcesBoard(CARB)and the UnitedStates EnvironmentalProtectionAgency(U.S.EPA) EmissionsControlSystemWarrantyStatement (Owner'sDefect WarrantyRightsand OhligaUons) The California Air Resources Board (CARB), U.S. EPA and Sears are pleased to explain the Emissions Control System Warranty on your small offroad engine (SORE).
Emissions information Certain engines wiii be certified to meet the United States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase2 emission standards. For phase 2 certified engines, the Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federalemission requirements.
GARANTIE ........................................... REGLES DESECURITE .............................. FONCTIONS ETCOMMANDES ........................... ASSEMBLAGE ..................................... OPERATION ....................................... CARACTERISTIQUES DUPRODUIT....................... 36 37-39 40 41-43 44-49 50 ENTRETIEN....................................... 51-54 ENTREPOSAGE....................................... 55 DEPANNAGE......................................... 56 REMARQUES .........
_ _i_ DANGER: Le contenu est nocif ou mortel en cas d'ingestion. Eviter tout contact avec les yeux, la.peau et les vRements. NE PAS _ avaler. Eviter de respirer le brouillard ou les vapeurs. La surexposition des yeux ou de la peau peut entrainer de I'irritation. Garder le stabilisateur hors de la port_e des enfants. Le stabilisateur d'essence est un produit chimique dangereux.** ,, Le bouchonde r_,servoirFreshStart@est con_;upour recevoirune cartouchequi contientdu stabilisateurd'essence.
_k AVERTISSEIVIENT: Leg_n_ratriceproduitunetension _. AVERTISSEIVlENT: L'essence ,ev e NEPAS isoler le g6n6ratrice de I'installation61ectrique risque de provoquer des blessures ou m_me d'etre fatal pour les ouvriers 61ectricienset de causer des dommages au g6n6ratrice dus _ un "backfeed"d'6nergie 61ectrique. , Eteignez le g_n_ratrice et laissez-le refroidir au rnoins 2 minutes avant de retirer le capuchon du r_servoir de carburant.
AVIS: A, AVERTISSEIVlENT: Unintentional peut r_sulter dans feu ou D_passer la capacit_ de puissance ou d'amp_rage g_n_ratrice risque d'endommager _.¢ appareils _lectriques _lectrique. du ce dernier et/ou les autres qui y sont branch_s. Voir la section NE PAS Surcharger Gdndratrice. LORSQUEVOUS RItGLEZOU RItPAREZVOTREGltNItRATRICE D_marrez le g_n_ratrice et laissezle moteur se stabiliser avant de brancher les charges _lectriques.
f f CONNAISSEZVOTREGENERATRICE Lire ce manuel de I'utilisateur et losg_n_ratrice r_gles de s_curit_ avant de faJreavec marcher votre g_n_ratrice. Comparez les illustrations avec votre pour vous familiariser I'emplacement des diverses commandes et r_glages. Gardezce manuel pour le consulter plus tard. A - Pot d'_chappement avec arr_teur d'6tinceHes -- Le pot d'_chappement diminue le bruit du moteur est _quip_ d'un _cran arr_,teurd'_tinceiles. G - Disjoncteurbipolaire (C.A.
Votre g_n_ratrice exige que quelque assembl_e et suit pr_t pour I'usageapr_s il a _t_ convenablement entretenu avec le p_trole et le carburant recommand_s. Si vousavezdes probl_mes au toursde I'assemblagedevotre g_n_ratriceou si certainespi_cessontmanquantes ou endommag_es,appelezla ligne d'assistance pourlos g_neratrice au 1-800-222-3136.
AVAHTLE DEMABBAGEDU MOTEUB A, AVERTISSEiVlENT: L'essence et ses vapeurs sont extr#,mementinflammableset explosives. Le feu ou I'explosionrisque de provoquer des Nessures graves, pouvant _tre fatales. LORSDE L'AJOUTDU CARBURANT Ajoutez de I'huiJe _ moteur 1. Mettre le g_n_ratrice sur une surface b,niveau. 2. Nettoyez la surface autour de I'orifice de remplissage d'huile et enlevez le bouchon de remplissage d'huile jaune.
Buuchuude r6servuirFreshStart 3. Retirez la languette pour exposer la membrane. L'ajout de conservateur d'essence aide b,garder propre I'essence et les carburateurs et facilite le d_marrage, toute au long de la saison. Ce nouveau bouchon de rGservoir provoque I'_coulement automatique du conservateur d'essence concentr_ dans votre r_servoir d'essence. _k DANGER: Le contenu est nocif ou mortel en cas d'ingestion. Eviter tout contact avec les _[t,"l_ yeux, la peau et les v#,tements.NE PAS avaler.
! f UTILISATIONDE LA GENERATRICE Emplacementde la 6 n ratrice Si vous avez des probl_mes _,faire fonctionner votre g_n_ratrice, n'h_sitez pas b,appeler le service d'assistance au 1-800-222-3136. D69agementde la 96n6ratrice Mise _i_ AVERTISSEMENT: La chaleur et les gaz d'_chappement peuvent enflammer des mat_riaux combustibles et les structures ainsi que causer des dommages au r_servoir d'essence et entrafner un incendie.
REMARQUE:Sile moteur d_marre apr_s 3 essais, mais qu'il ne fonctionne pas, ou qu'il s'arr_.te,assurez-vous que la g_n_ratrice se trouve sur une surface de niveau et v6rifiez sile carter du moteur contient suffisamment d'huile, il se peut que cette g_n_ratrice soit munie d'un syst_me de protection en cas de bas niveau d'huile. Si c'est le cas, ie niveau d'huile dolt toujours _tre au niveau appropri_ pour permettre le d_marrage du moteur.
ArrCt du Moteur FoncUonnement par temps chaud 1. D_brancher toutes les charges _lectriques des prises du g_n_rateur. NE JAMAIS mettre en route ou arr#,terle moteur alors que les appareils _lectriques sont branch_s et en marche. 2. Laissez le moteur tourner b.vide pendant deux minutes pour stabiliser lestemperatures internes du moteur et du g_n6ratrice. 3. Placez I'interrupteur ON/OFFsur"Off".
CORDONSET PRISES Prise Verrouillagede 120/240 Volts ¢,a,, 30 Amperes N'utilisez que des rallonges de haute qualit_ mises b,la terre et bien isol_es dans les prises _lectriques de 120 Volts de la g_n_ratrice. Inspectez les rallonges avant chaque utilisation. Utilisez une prise mb.ledu NEMA L14-30 avec cette prise femelle. Reliezune rallonge b.quatre c_,blede 250 Volts c.a. b,30 Amperes ou davantage.Vous pouvez utilisez la m_me rallonge b,quatre cb.
LASERJEDE CORDED'ADAPTATEURDE GENERATEUR 120 VoJts c,a,, 20 Amperes Prise de Courant DouhJe Chaque prise de courant est protegee contre la surcharge par un disjoncteur bipolaire avec interrupteur b,bascule. Le g_n6rateur est _quip_ d'un dispositif la s_rie de corde d'adaptateur de g_n_rateur de 25 pi, con_u pour un circuit neutre mis b,laterre de 120 volts, 20 amperes. Utilisez chaque prise de courant pour faire fonctionner les charges _lectriques de 120 volts c.a.
! f NE PASSURCHARGEZGENERATEUR Capacit Vous devez vous assurer que votre g_n@ateur puisse fournir suffisamment de puissance nominale (appareil en marche) et de surtension (au d6marrage) pour les appareils que vous voulez alimenter en m_metemps. Suivez ces 6tapes simples: 1. S_lectionnez les appareils que vous voulez alimenter simultan_ment. . . 4. Branchezet mettez la charge suivante en marche. 5. De nouveau, laissez le g_n@ateurse stabiliser. 6.
CABACTEBISTIQUES DU PRODUIT RENSEIGNEIYIENTS TECHNIQUESSUR LE lYIOTEUR JJs'agJt d'un moteur a un cyJJndre a Caract_ristiques de la 9_n_ratrice soupapes en tSte refroidi _ Fair, Puissanceen watts commen£ant............ Puissanceen watts ...................... Courantnominal II est peu polluant. Les moteurs de la s_rie 200000 sont homologu_s dans I'_tat de la Californie par le California Air Resources Board.
CALENDRIERD'ENTRETiEN DisposiUf antipoliuUon Respectez le calendrier d'entretien selon le nombre d'heures de fonctionnement ou le temps _coul_, le premier des deux pr_valant. Lorsque I'appareil est utilis_ dans les conditions adverses d_crites ci-dessous, il faut en faire I'entretien plus fr_quemment. L'entretien, le remplacement ou la r6paratien des dispesitifs et syst_mesantipellution peuvent_tre effectu6s par un _tahlissement de r_paratien de meteurs hers route ou par une personnequalifi_e.
ENTRETIENDU MOTEUB StatStaUon TM Le StatStationTM affiche la charge nominale sur la g_n@atrice selon la fr@uence de sortie. II est _galementdot6 d'un dispositif de rappel d'entretien int6gr& _k AVERTISSEIVlENT: Unintentional peut r_sulter dans feu ou FuncUunnementde i'6cran de puissance LORSQUEVOUS RItGLEZOU RItPAREZVOTREGltNItRATRICE L'@ran est form_ de deux sections b,sept DEL qui indiquent de mani_re lisible la puissance fournie par la g@@atrice.
V6rificaUon du niveau d'huile Vidange de I'huile meteur II est n_cessaire de v6rifier le niveau d'huile avant chaque utilisation ou apr_s chaque p_riode de 5 heures d'utilisation. Gardezun niveau d'huile constant. Si vous utilisez votre nettoyeur b.pression dans un endroit tr_s sale ou poussi_reux ou par temps tr_s chaud, changez I'huile plus fr_quemment. , Assurez-vous que g_n_ratrice se trouve sur une surface de niveau. 2. Enlevezle bouchon de remplissage d'huile et essuyezavec un tinge. 3.
Inspectez le silencieuxet I' cran pare- tincefles Nettoyer le syst me de refroidissement Inspectez s'il y a fissures, corrosion ou outre dommage du silencieux. Retirez I'_cran pare-6tincelles, si inclus, et inspectez s'il y a dommage ou obstruction de calamine. S'il y a besoin des pi_ces de rechange, assurez-vous d'installer seulement pisces de rechange originelles pour I'_quipement.
ENTREPOSAGE • Le g_n@ateurdolt #,tremise en route au moins unefois tousles sept jours et doit marcher pendant au moins 30 minutes. Si vous ne pouvezpas faire celaet que vous devezremiser le g@@ateurpour plus de 30 jours, utiliser les informations ci-apr_s comme guide pour pr@arervotre appareilau remisage. si la cartouche est presque vide ou vide, remplacezqa avec une nouvelle cartouche de conservateur d'essence en suivant les directives de Bouchon de r#servoir Fresh Start.
PRGBLr:MES Lemoteur marche,mais il nese produit pasdecourantc.a. danslesprises. Lemoteur marchehiensanschargemais calequandleschargessonthranch_es. CAUSE SOLUTIQH 1. Disjoncteur est ouvert. 2. Probl_me dans le g_n_rateur. 1. 2. R_enclencherle disjoncteur. Contactez le centre de service Sears. 3. Pauvreconnexion ou rallonge ddectueuse. 3. Wrifier et r_parer. 4. L'appareil qui est branch_ est ddectueux. 4. Brancher un autre appareil qui ne soit pas ddectueux. 1. 2.
Sears, Roebuck and Co., U.S.A.(Sears),le CaliforniaAir Resources Board(CARB) et le UnitedStatesEnvironmental Protection Agency(U.S. EPA) Enonc_de garantiedu dispositilantipollution (Droitset obligationsdupropri_tairesrelatifs_ la garantiecontrelos d_fauts) LeCaliforniaAir ResourcesBoard (CARB),I'USEPAet Sears sont heureux de vous expliquerla garantie couvrant le dispositif antipollutionde votre petit moteur hors route.
Renseionementssur los missions Certains moteurs respecteront les normes relatives aux _missions de phase 2 de la United States Environmental Protection Agency (USEPA).Dans le cas des moteurs homologu6s phase 2, la p@iode de conformit_ des _missions indiqu@ sur I'_tiquette de conformit6 des 6missions indique ie nombre d'heures de fonctionnement pendant iesquelles ie moteur a d_montr_ qu'il respectait los exigences f6d@alesen mati_re d'_missions.
Your For expert troubleshooting Home and home solutions advice: www.managemyhome.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.