Operating instructions

_k AVERTISSEIVIENT:Leg_n_ratriceproduitunetension
,ev e
NEPAS isoler leg6n6ratricede I'installation61ectrique
risque de provoquer des blessures ou m_me d'etre
fatal pour les ouvriers61ectricienset de causer des dommages
au g6n6ratricedus _ un "backfeed"d'6nergie 61ectrique.
,, Lorsque vous utilisez le g_n_ratrice comme source d'_nergie de
secours, il est n_cessaire d'aviser les services publics d'_lectricit_.
, Utilisez un disjoncteur diff_rentiel Iorsque vous utilisez I'appareil dans
des endroits humides ou extr_mement conductibles, comme les
terrasses en m_tal ou les ouvrages m_talliques.
, NE TOUCHEZPASles ills d_nud_s ou les boitiers.
, N'UTILISEZ PASle g_n_ratrice avecdes cordons _lectriques uses,
effiloch_s ou d_nud_s, ou aNm_s de quelque sorte que ce soit.
, N'utilisez PAS la g_n_ratrice sous la pluie ou Iors de temperatures
pluvieuses.
, NE MANIPULEZ PAS le g_n_ratrice ou les cordons d'alimentation
Iorsque vous _tes debout dans I'eau, pieds nus ou avec les mains ou
les pieds humides.
, NE LAISSEZ PASdes personnes non qualifi_es ou des enfants se
servir ou r@arer le g_n_ratrice.
_k AVERTISSEIVIENT: Un effet de recul (r_troaction rapide) de
la corde du d_marreur pourrait entrafner des
blessures corporelles. L'effet de recul tirera votre
main et votre bras vers le moteur plus rapidement
que vous ne pouvez relb.cherla corde.
Vous risquez ainsi de subir desfractures, des ecchymoses ou
des entorses.
, Lorsdu d_marragedu moteur,tirezlentementsur lacordejusqu'&ce
quevous sentiezuner_sistanceet tirezalorsrapidementafind'_viter
uneffetderecul.
, NEd_marrezJAMAISni n'arr_tezjamaisle moteuralorsquedes
appareils_lectriquesy sont branch_set enfonction.
_k AVERTISSEIVIENT:Tout contact avec la zone du silencieux
peut causer des brQlures graves.
,_ _ La chaleur et les gaz d'_chappement
peuvent enfiammer des mat_riaux
combustibles eties structures ainsi que causer des dommages
au r_servoir d'essence et entra_ner un incendie.
, NE touchez PAS aux pi_ces chaudes et EVITEZle contact avec les gaz
d'_chappement.
, Laissez I'_quipement refroidir avant de le toucher.
, Laissez un d_gagementd'au moins 1,5 m (5 pi) tout autour de la
g_n_ratrice,y compris au-dessus.
, L'utilisation ou lefonctionnement d'un moteur sur un terrain boise, cou-
vert de broussailles ou gazonn_constitue uneviolation dans I'Etat de la
Californie,en vertu de la section 4442 du California Public Resources
Code,_ moins qu'il ne soit dot_ d'un pare-_tincellestel que d_fini dans la
section 4442 et maintenu en bon _tat de fonctionnement. IIse peut que
d'autres Etats ou d'autres comp_tences f_d_ralesaient des lois sem-
blables.
Communiquezavec le fabricant, le d_taillantou le concessionnaireoriginal
de I'appareilafin d'obtenir unpare-_tincellescon(_upour le syst_me
d'_chappementinstall_ sur cemoteur.
, Les pi_cesde rechangedoivent _tre identiquesaux pi_cesd'origine et
_tre install_es_ la m_me position.
_. AVERTISSEIVlENT:L'essence et ses vapeurs sont
extr_,mement inflammables et explosives.
Le feu I'explosion risque de
ou
provoquer
des blessures graves, pouvant _tre fatales.
LORS DE L'AJOUT OU DE LA VIDANGE DU CARBURANT
, Eteignezle g_n_ratrice et laissez-le refroidir au rnoins 2 minutes avant
de retirer le capuchon du r_servoir de carburant. Desserrez lentement le
capuchon pour laisser la pression s'_chapper du r_servoir.
, Remplissez ouvidangez le r_servoir d'essence & I'ext_rieur.
, NE remplissez PAS trop le r_servoir. Laissez I'expansion de I'essence.
, Attend le carburant renvers_ pour s'_vaporer avant ded_marrer le
moteur.
, Eloignez I'essence des _tincelles, des flammes, des veilleuses, de la
chaleur et de route autre source d'inflammation.
, N'allumez PASde cigarette ou ne fumez pas & proximit_ de I'appareil.
LORSDUDEIViARRAGEDEL'EQUIPEMENT
, Assurez-vous que la bougie d'allumage, le silencieux, le bouchon &
essenceet le filtre b air sont en place.
, NE d_marrez PAS le moteur Iorsque la bougie d'allumage est enlev_e.
LORSQUE L'ItQUIPEIVlENT FONCTIONNE
, NE penchez PAS le moteur ou I'_quipement, vous risqueriez de
renverser de I'essence.
, N'utilisez PAS I'_trangleur du carburateur pour arr_ter le moteur.
, Cette g_n_ratrice n'est pas con;ue pour _tre utilis_e dans de
I'_quipement mobile ou lesapplications marines.
LORSQUE VOUS TRANSPORTEZ OU RItPAREZ L'ItQUIPEMENT
* Le r_servoir d'essence dolt _tre VIDE ou le robinet d'arr_t de carburant
dolt _tre _ la position ferrule (OFF)pendant le transport ou la
r@aration.
* D_branchez le c_ble de bougie.
LORSQUE VOUS ENTREPOSEZ L'ESSENCE OU UN ltQUIPEIViENT
AVEC UN RItSERVOIR A ESSENCE
* Entreposez-leloin des appareilsde chauffage,des fours, des chauffe-eau,
des s_cheusesou de tout autre appareil _lectrom_nagerdisposant d'une
veilleuseou detoute autre source d'infiammation risquantd'enfiammer
lesvapeurs d'essence.
_. AVERTISSEIVlENT:
, Cette g_n_ratrice ne satisfait pas aux normes U. S. Coast Guard
Regulation 33CFR-183 et ne dolt pas _tre utilis_e pour des applications
marines.
, L'omission d'utiliser une g_n_ratrice appropri_e et approuv_e par U. S.
Coast Guard pourrait entraTnerdes blessures corporelles ou des
dommages materiels.
38