OPERATOR’S MANUAL MANUAL DEL OPERADOR 19.2 VOLT CORDLESS JIG SAW VARIABLE SPEED/ORBITAL SIERRA DE VAIVÉN INALÁMBRICA DE 19,2 V VELOCIDAD VARIABLE/ORBITAL Model No. 315.115690 Número de modelo 315.115690 WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using this product. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto.
TABLE OF CONTENTS / ÍNDICE DE CONTENIDO ESPAÑOL ENGLISH Warranty.......................................................................2 Introduction..................................................................2 Garantía.......................................................................2 Introducción.................................................................2 General Safety Rules............................................... 3-4 Reglas de seguridad generales.............
GENERAL SAFETY RULES WARNING! Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. The term “power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS WORK AREA SAFETY Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
GENERAL SAFETY RULES Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these instructions and in the manner intended for the particular type of power tool, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
SPECIFIC SAFETY RULES Under extreme usage or temperature conditions, battery leakage may occur. If liquid comes in contact with your skin, wash immediately with soap and water. If liquid gets into your eyes, flush them with clean water for at least 10 minutes, then seek immediate medical attention. Following this rule will reduce the risk of serious personal injury. LASER GUIDE WARNINGS: The laser guide radiation used in this tool is Class IIIa with maximum <5 mW and 650nm wavelengths.
SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER: Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.
FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Length of Stroke............................................................ 1 in. Strokes Per Minute.......................................... 0-2,100/min. Switch...........................................................Variable Speed Blade Clamp............................................................Toolless Cutting Angle................................. 0° to 45°, Left and Right Orbital Motion.....................................................
ASSEMBLY UNPACKING WARNING: If any parts are damaged or missing This product has been shipped completely assembled. do not operate this tool until the parts are replaced. Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury. n Carefully remove the tool and any accessories from the box. Make sure that all items listed in the packing list are included.
OPERATION WARNING: Do not allow familiarity with tools to make you careless. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury. WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes, resulting in possible serious injury. WARNING: Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product.
OPERATION LASER GUIDE SCROLL CUTTING See Figure 6, page ii. Depress the laser guide switch to generate a red laser beam on the work surface in front of the saw. Use the laser to guide the saw along the line of cut. See Figure 8, page ii. Scroll cuts can be made with the jig saw by guiding the direction of the cut with applied pressure on the handle. LOCK-OFF BUTTON See Figures 9 - 10, page ii. Bevel cutting angles may be adjusted from 0° to 45° right or left.
OPERATION Move the saw forward to complete the opening. Use only the seven teeth per inch blade for this type of cut. NOTE: When setting angle at 0° for splinter-free cutting, the positive stop notches on the rear of the base are not used. Tighten base pivot screws securely. SPLINTER-FREE CUTTING See Figures 13 - 14, page iii. The base of the jig saw has a narrow slot to permit splinter-free cutting. It is especially useful when cutting plywood.
MAINTENANCE WARNING: Do not at any time let brake fluids, WARNING: When servicing, use only identical gasoline, petroleum-based products, penetrating oils, etc., come in contact with plastic parts. Chemicals can damage, weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury. Craftsman replacement parts. Use of any other part may create a hazard or cause product damage. WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1.
CRAFTSMAN 19.2 VOLT CORDLESS JIG SAW – MODEL NO. 315.115690 The model number will be found on a label attached to the motor housing. Always mention the model number in all correspondence regarding your CORDLESS JIG SAW or when ordering repair parts. SEE BACK PAGE FOR PARTS ORDERING INSTRUCTIONS 9 ® 4 8 10 7 6 5 1 3 2 PARTS LIST Key Part No. Number Description Qty. 1 *** Wood Cutting Blade......................... 1 *** Metal Cutting Blade (not shown)......
Fig. 1 A Fig. 2 B A B C E ® D A - Depress latches to release battery pack (para soltar el paquete de baterías oprima los pestillos) B - To install (para la instalación) C - To remove (para el desmontaje) D - Battery pack (paquete de baterías) E - Latches (pestillos) Fig. 3 C F E Fig.
Fig. 5 Fig. 7 Fig. 9 A A B A C B B A - Hex key (llave hexagonal) B - Hex key storage area (lugar de guardar la llave hexagonal) C A - Base pivot screws (tornillos del pivote de la base) B - Saw base (base de la sierra) C - Hex key (llave hexagonal) ® Fig. 6 PELIGRO Radiación láser – Evite la exposición directa de los ojos. F Salida máx. <5 mW Longitud de onda: 650nm Fig.
Fig. 13 Fig. 15 A Fig. 16 A D B ® C A - Pilot screws (tornillos del pivote de la base) B - Saw base (base de la sierra) C - Hex key (llave hexagonal) D - Narrow slot used for splinter-free cutting (ranura angosta empleada para efectuar cortes sin astillas) Fig.
REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES SEGURIDAD PERSONAL ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones serias. El término “herramienta eléctrica” empleado en todos los avisos de advertencia enumerados abajo se refiere a las herramientas eléctricas de cordón (alámbricas) y de baterías (inalámbricas).
REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES Desconecte la clavija del suministro de corriente o retire el paquete de baterías de la herramienta eléctrica, según sea el caso, antes de efectuarle cualquier ajuste, cambiarle accesorios o guardarla. Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de poner en marcha accidentalmente la herramienta.
REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS Siempre use gafas de seguridad con guardas laterales. Los cristales de los anteojos comunes resisten sólo impactos menores. NO son anteojos de seguridad. Al cumplir esta regla se reduce el riesgo de posibles lesiones oculares. Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla contra el polvo si la operación lo genera en gran cantidad. Al cumplir esta regla se reduce el riesgo de lesiones graves. Protéjase los oídos.
SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA: Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones serias.
CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Longitud de la carrera..............................1 pulg. (25,4 mm) Carreras por minuto........................................ 0-2100 /min. Interruptor............................................... Velocidad variable Mordaza de la cuchilla.............. De apriete sin herramienta Ángulo de corte....De 0º a 45º, a la izquierda y a la derecha Movimiento orbital........................................... 4 posiciones Guía láser...........................
ARMADO DESEMPAQUETADO ADVERTENCIA: Si falta o está dañada Embarcamos este producto completamente armado. alguna pieza, no utilice este producto sin haber reemplazado la pieza. Usar este producto con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias al operador. n Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado.
FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: Al colocar el paquete de baterías ADVERTENCIA: No permita que su familarización en la herramienta, asegúrese de que la costilla del paquete quede alineada con la ranura del interior de la herramienta y de que los pestillos entren completamente en su lugar con un chasquido. Si no se monta debidamente el paquete de baterías pueden dañarse los componentes internos. con las herramientas lo vuelva descuidado.
FUNCIONAMIENTO Para abrir: Empuje la puerta hacia abajo con el pulgar u otro dedo. Coloque las hojas en el compartimiento de las mismas. Para cerrar: Empuje la puerta hacia abajo con el pulgar u otro dedo. LUGAR DE GUARDAR LA LLAVE HEXAGONAL Vea la figura 5, página ii. La llave hexagonal se asegura en la base de la sierra, detrás de la orejeta recubierta de goma. Empújela para introducirla en su lugar.
FUNCIONAMIENTO CORTES DE PENETRACIÓN NOTA: El ajuste sin nada de órbita también ayuda a reducir el astillamiento al cortar madera contrachapada. Vea las figuras 11 y 12, página ii. ADVERTENCIA: Para evitar perder el control, romper hojas o dañar la pieza de trabajo, siempre tenga extrema precaución al efectuar cortes de penetración. No recomendamos efectuar cortes de penetración en ningún material que no sea madera.
MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: No permita en ningún momento ADVERTENCIA: Al dar servicio a la herramienta, que fluidos para frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. Las sustancias químicas pueden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias. sólo utilice piezas de repuesto Craftsman idénticas. El empleo de piezas diferentes puede presentar un peligro o causar daños al producto.
NOTAS 13
Get it fixed, at your home or ours! Your Home For expert troubleshooting and home solutions advice: www.managemyhome.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.