English Franciscan 25 Espadrille 50 Definitions: Safety Alert Symbols and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage. A DANGER: indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. A WARNING: Indicates ¢ potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and for SONGS IRy SAVE THESE INSTRUCTIONS Before You Begin Consult your local authorities for any permits required to construct shed, Prior to the construction of your shed, check with the local bulling code official to review any required permits or building limitations.
Tools Needed for Installation Easy Bolt Easy Driver 010210410 Parts C(MXRSSC7450 — Wall and Floor o o o 0800517 0B00518 0B00520 Front left corner Back left corner Back panel x2 0102552 Cord slide 0B00516 IMRO03003 Back right corner Wall edge X5 PART HAS BEEN 0B00532 0B00534 PER-ASSEMBLED TG PANELS Front floor Front right corner DO NOT REMOVE
Parts CMXRSSC7450 ~ Headers 0 e OMRO01011 OMPOGO001 Ridge beam Roof ridge beam header bracket X2 ey 0 0B00525 Rear header 0440630 Vent screen OMR002002 Front header beam OMROG2001 Rear header beam 0B00524 Front header
ENGLISH Parts CMXRSSC7450 — Roof o 0 0102231 0440691 Skylight Skylight x2 gasket e OMRO09013 Roof support bar 0B00448 Left roof 0B00447 Right roof
Parts CMXRS5(7450 Hardware 0480374 — Hardware bag 25" % 2" Hex bolt 25" Locking nut X2 x2 — Metal hinge plate X6 0480445 — Hardware bag 33 Screw w/ washer #10 Rubber sealing washer x4 x4 Hardware this page shown at actual size. Extra hardware provided.
0480337 — Hardware bag 25" % 75" Screw x6 25" Locking nut X6 0480472 — Hardware bag 625" Screw 25" Washer X1 0480470 — Hardware bag %22 *Easy bolt easy driver 0480298A ~ Hardware bag 625" Screw x42 ENGLISH 0480314A — Hardware bag ! 625" Screw Xxx 0480452 — Hardware bag Y 625" Pan head resew X9 Hardware this page shown at actual size (Unless otherwise notes. Extra hardware provided. Not all is used.
Parts (MXRSSC7450 — Door Handle Kit Parts 0463795 — Door handle kit @ 0102479 *Door handle x2 0480370 — Door handle hardware #10x 1" Fender washer x4 #10x21/4" Pan head screw x4 Hardware this page shown at actual size (unless otherwise w© 25" Locking nut x4 25" 20x11/2" Carriage bolt x4 noted). Extra hardware provided. Not all is used.
ENGLISH Site Preparation and Platform Construction Materials NOT supplied with CMXRSSC7450 Shed Kit. Nate: Site preparation is required for this shed. Placing the shed on a constructed foundation is required. Without constructed foundation, settling wife probably occurs, causing distortion and damage to the shed. Manufacturer s ot responsible for replacing parts damaged or property lost due to incorrect assembly. Warranty requires foundation.
Site Preparation and Platform Construction Materials NOT supplied with CMXRSSC7450 Shed Kit. Wood platform critical spacing « Check all critical spacing measurements. Wood platform materials list fem Qty PRI { z ER LET R o 7 26w AT Note: dimensional lumber is actually 1/2" smaller than noted sizes.
ENGLISH At least two people are needed during assembly. L Peel film from both sides of door window (N}. Place gasket {P} and door window {N} into left door (J) Note: Or fim wiki say "THIS SIDE OUT? Make sure this channel. Secure with thirteen screws {KK), starting at combers. crystalline DO NOT over tighten screws, Note: The cut portion of gasket (P} MUST be assembled on top of door chapel side face: Repeat for right door (K).
Atlas two people are needed during assembly. Slide roof ridge beam bracket {8} under tabs on inside Place vent screen (T) in front header {G). Secure through peak of front header () and secure with two screws (KK) back of header with eight screws (KK). DO NOT over tighten screws, DO NOT over tighten screws. Repeat for rear header (H} Lay front header {6} on ground with lettering side facing up. Place front header beam (U, 57%) into pocket on inside of front header (G). Attach with six screws (KK).
ENGLISH Skylight and Wall Pr-Assembly At least two people are needed during assembly. Place skylight gasket (W) into skylight (V). Place skylight Attach cord slide {f) to back right corner with one onto left roof panel (L}, Secure from underside with eight washer (HH} and one screw (KK}, See inside front cover of screws (KK). Make sure rib on plastic parts is seated fully document for power cord information. against gasket on skylight. Note: DO NOT over tighten screw.
Shed Assembly—Walls At least two people are needed during assembly. Critical: When installing corners, flex corner hinges back and forth several times. This will help provide a square cornet and ensure proper fit of remaining panels. Important: DO NOT flex in reverse position, as this can crack the panel. Align tab on bottom right side of front left corner {B) with Tip front left comer (B) outward slightly and bend corer sot on floor (A). Lower panel into slot and Jock in place by hinge.
ENGLISH Shed Assembly-Walls At feast twa people are needed during assembly. Before proceeding, make sure corner is square (top view) where it meets the floor and that panel is flush {rear view) with floor, If not, repeat Steps 11-13 unfit square and flush. T Top view Side view @ Tip front left corner (B} back o vertical position and align lower tabs on right side with slots in floor. Note: You will hear a Snap when tab is fully eng: Note: Lie a rubber mallet to push”back left comer (Chino Socked position.
Shed Assembly-Walls At East two people are needed during assembly. Tip back left corner outward slightly and bend corner Spy back left corner back to vertical position and align hinge lower tabs on right side with slots in floor, Before proceeding, make sure corner is square (top view) where it meets the floor and that panel is flush {rear view) with floor, i not, repeat Steps 15-17 unfit square and flush. Top view ALY Secure back left corner with four easy bolts working from floor to ref.
ENGLISH Shed Assembly-Walls At feast two people are needed during assembly. Repeat Steps 1319 for remaining panels.
Shed Assembly—Headers At East two people are needed during assembly. Place front header (G) over door opening and fit two protruding support legs into pockets molded in front comers. Secure front header using two screws (KK) in each front corner, Place rear header (H) over back walls and fit four protruding support legs into pockets molded in back walls. Secure rear header using eight screws (KK).
ENGLISH Shed Assembly-Roof At feast two people re needed during assembly. Before proceeding, locate and identify the six slots on Before proceeding, locate and identify six front header tabs interior side of left roof pane {L). and six rear header tabs. Lay left roof (L} directly over three tabs on left side of from Tide left roof (L) down towards the outside of shed. header (G) and three rear tabs over rear header (H). With left roof slots seated over/on header tabs, check alignment in all six spots.
Shed Assembly—Headers Atlas two people are needed during assembly. Lay right roof (M) directly over three tabs on right side of Slide right roof (M} down towards the outside of shed front header {G} and three rear tabs over rear header (M), With right roof slots seated over/on header tabs, check alignment in all six pots. PR S Push down the tight roof panel peak from outside. Pull down each lower comer of roof from outside.
ENGLISH Shed Assembly-Roof At feast two people are needed during assembly. Raise roof support (X} into position against race. Slide roof Secure roof support (X} to roof using three screws (KK). support (X) into front and rear headers. Repeat Steps 30-32to secure remaining roof panel. Repeat steps 30 and 31 to attach bracket (X).
Shed Assembly-Doors At least two people are needed during assembly. Stand right door {K) upright with three hinge mounts facing right. Slide one metal hinge plate (AA} up onto each hinge mount. Rotate hinges to outside of door. Secure each metal hinge plate with one screw (FF) and one docking nut {GG). Repeat Steps 36-38 for left door Note: For clarity, frustration Is shown with roof removed, With metal hinge plates in open position, slide cne hinge over each hinge receptacle on inside of right front panel.
ENGLISH Shed Assembly—Doors At East two people are needed during assembly. Insert screws (TT} into left fats plate (NN) and through From the outside of doors, insert door handle (MM) stems left door. While holding plate in place on exterior of door, into holes of left and right doors. On inside of doors, place secure each screw with two washers (RR) and two washers (PP) on each door handier stem, and secure each locking Arius {8S). with one screw (QQ). Lift upper D-ring {0} up to engage in front of header.
Power Door—Installation From the inside of the shed locate the power door Loosen locking screw with Phillips head screwdriver and slide door up. From outside of shed, thread power cord through opening. Attach 5/16" lock (not provided) to door latch to properly secure shed NG {l. .,/Q N | &= Slide door down to close, making sure cord is seated in notch at bottom. Tighten locking screw. Note: To reduce the risk of electric shoe only. DO NQT pig into another use power sing indoors table power strip.
Pièces CMXRSSC7450 — Toit 0 0 0102231 0440691 Lanterneau Joint d'étanchéité x2 pour lanterneau 0 2 OMR009013 Barre de support de toit x4 0B00448 000447 Toit gauche Toit droit 30
FRANCA Piges CMXRSSC7450 — Quincaillerie 0480374 — Sac de quincaillerie Boulon hexagonal Écrous de blocage 0.25pox2po 0,25 po (0,6 am) (0,6 cmx5em) x2 0 0 — Plaque de chamarre métallique x6 0480445 Sac de quincaillerie 43 #10 Rondelle d'étanchéité Vis avec rondelle en caoutchouc 0,75 po (2cm) cette page est monté en aille Lo mats ri d’elle. Quincaillerie supplémentaire fournie.
Piges CMXRSSC7450 — Quincaillerie 0480337 Sac de quincaillerie Vis0,25pox 0,75 po 0,6 cmx2cm) Écrous de blocage 0,25p0 (0,6 cm) 0480472 — Sac de quincaillerie 0480470 — Sac de quincaillerie Boule facile 7/8 po (2,25 an} *Tournevis pour boulon facile Vis 0,625 po {1,5cm} X1 Rondelle 0,25 po (0,6 cm} X1 Le maté fa inca 32 0480298A — Sac de quincaillerie Vis 0,625 po (1,5cm} x42 e réelle (sauf indication contrefaire.
FRANÇAIS Pièces CMXRSSC7450 — Pièces pour trousse de poignée de porte 0463795 ~Trousse de poignée de porte @ 0102478 *Poignée de porte x2 *Ensemble de loquet de porte 0480370 — Matériel de poignée de porte Rondelle d'aile 1 po {incrimine 10 x4 Visagiste cylindrique bombée de 1/4po (0,6 lustré saille réelle (sauf indiqua Rondelle 0,25 po {0,6cm) x4 Fergus de blocage Boulon ordinaire 0,25pox 20 pox 11/2 po ¥4 {0,6 X4 : fournie, Pas toute contraire), Quincalerie supplée 33
FRANÇAIS Préparation du site et construction de la plate — forme M tousse de fa remise CAXASSCY450, il NON fourni avis Espacement critique de [a plate-forme en bois fiez toutes les mestres d'espacement garrigues, Liste des matériaux de la plate-forme en bois Article Qg Taille A 2 Sipo dpexiidpe 8 4 adipopexie 12l C 2 Pipes pox 85 172 po o 7 époxydé? po Remarque : Le bois dimensionnel est en réalité 1/2 po plus ue fos talles notées.
Pré — assemblage de porte UK Frisonnes Sont nécessaires lors de assemblage. Enlever le film des deux cotes de la feng ire de la porte (N} Placez e joint (B et la proie (N} dans le canal Remarque:Un . e niche (. Fix: {KK), en commentant Assurez-vous que ce ot st orients ver . par les coins. NE serrez PAS wop les vis de {instanciation de fa facétie. Remarque : La partie coupée du 3 DOIT être montée S le DESS; nal ae a porte.
Pré — assemblage de linteau Glissez fe support de la loup sous les languissantes a lorientaise de fa et fixez avec deux vis (KK NE serrez PAS sirop les vis. eux personnes sont nécessaires lors de assemblage FRANCHIR U avant (G} & huit vis (KK} n d'évent (T) da 1 Placez Fixer I3 NE serrez PAS trop fes vis. Répétez l'opération pour le linteau arrière (H). 1l avec avant Fixes ¢ six vis (KK} sur la face interne du B NE serrez PAS top les vis.
Pré — assemblage de lanterneau et de mur Al moins des personnes sont nécessaires lors de assemblage. Placer le joint du lanterneau (W) Placez le lanterneau (V) sure Fixez la fissipare du cordon {I} aul coin arriéré droit (€ aber une ronflerie (HH) et une vis (KK). Soir la page 25 du 5 (KK} Assurez-vous document paru plus d’informations sur le cordon we et bien en place contre d’alimentation. Remarque : NE serrez PAS trop lavis.
FRANCA Assemblage de la remise — Murs A moins deux personnes sot accessit lors de l’assemblage. Essentiel : Lors de l’installation des coins, pliez les charnières d'angle plusieurs fois de part et d'autre afin d'obtenir un coin carré et d'assurer un ajustement adéquat des panneaux. Important : NE pliez PAS en position inversée, car cela pourrait fissurer le panneau. s plancher (A}, Abaissez le panneau rottweiller en place en e faisant glisser vers Pesé rieur du plancher.
Assemblage de la remise — Murs Faites basculer fe voir avant gauche (B} ere position verticale et alignez les languettes inl les fentes du plancher Remarque : Vous en! complémentent eng U Relargue : U\ I coin derrière go 40 ins deux personnes sont nécessaires fors de Fasserblage. Avant de commencer, assurez-vous que e coin est cars au niveau du plancher {vue du haut} et que le panneau est au mémé niveau du plancher {vue arriérer.
Assemblage de la remise — Murs Al o deux personnes sor nécessaires lors de assemblage. LR BRI Répéter les sapes 13 19 pour fes panneaux restants.
Assemblage de la remise — Toit 'l\fi Au moins deux personnes sort nécessaires Ors de assemblage. Z 2\ Soulevez le suppl Glissez le support it (X) en position L Fixez e support 3 dans les linteau avent et aire, Répétez les étapes 30-32 pour fixer les panneaux de toit restants.
FRANÇAIS Installation de la porte motorisée De Intérieur de la redise, localisez la porte lectrice. Fermeture de la porte latérale vers le bas, en s'assurant que Desserrer la vis de verrouillage a l’ide d'un tournevis le cordon d'alimentation est bien en place dans l’encoche cruciforme et faire glisser Ja porte vers e haut. De l'extérieur du bas, Serrez la vis de verrouillage de la remise, enfiler le cordon @' alimentation dans Remarque : "Sous réduire e risque de choc électro Ouverture.
ENCRESPAN Piezas C(MXRSSC7450 — Puertas o 0 0B00522 — Puerta izquierda 0440960 Ventana de |a puerta X2 0440919 Junta de la ventana 0440631 g Perno de deslizamiento dentellan D 0 2 0800521 — Puerta derecha
Piezas (MXRSSC7450 Elementos de conexión 0480374 Bolsa de elementos de conexión Perno hexagonal Tuerca de bloques ~ 25" (0,6 cm} 25" (0,6 — Placa de bisagra metílica % 0480445 Bolsa de elementos de conexión &) EE Tornillo con arandela (2tm) Arandela selladora de giman” esta pagina los elementos de conexión se musieran a mafioso real. Se proporcionar: elementos adicionales.
ESPANTE Piezas CMXRSSC7450 — Piezas de kit de mangos de puerta 0480337 Bolsa de elementos de conexión Tornillo 25" (0,6 Tuerca de sogueo 0,25" (0,6 cm) x6 0480472 — Bolsa de elementos de conexión Tornillo 6257 (1,5 cm) X1 Arandela .25" (0,6 cm) X1 0480470 Bolsa de elementos de conexión Perno de fácil inserción 7/8" (2,25) x22 Herramienta de fácil uso para perno de inserción faca 04802984 ~ Bolsa de elementos de conexión Tornillo .
Piezas C(MXRSSC7450 — Piezas de kit de mangos de puerta 0463795 — Kit de mangos de puerta 0 0102479 *Mango de la puerta X2 *Conjunto del pestillo dela puerta 0480370 ~ Clemente de conexión del mango de puerta Arandela protectora 0125 Tomillo de cabeza alomada 04804394 ~ Componentes del pestillo de la puerta Arandela 25" {0,6cm) ¥4 Tuerca bloqueándolos 0am) Tornillo de carracera 252001142 x4
ESPANTE Pre ensamblaje de puertas Se necesitan al menos dos personas durante el ensamblaje. Desprenda la película de ambos lados de la ventara Coligue facundia (Pyy la ventana de fa puerta (N en el canal dela pieria (N} candelaria ). Asegure con trece tornillos (KK}, (IR AFUERA" afuera cundo ar dle a película & se este jodo esté orientado h Seg instale n i parte superior del car Repita pera ka puerta derecha (K.
Ensamblaje del cobertizo: paredes Se necesitan af menos dos personas durante el ensamblaje. Alinee la lengüeta en el lado inferior derecho de k frontal izquierdista (B} con la anura en el piso (A). Baje ef panel ala ranura y bloquéelo en su lugar deslizando el panel lacha afuera Not izquierda (B} a ju posición de bloqueo. 2 un maza de gorma para empujar ia esquina frontal 64 Critico: Cuando instale las esquinas, gire varias veces hacia adelante y hacia atrás las bisagras de esquina.
ESPANTE Ensamblaje del cobertizo: paredes Se necesitar al menos dos personas durante ef ensamblaje, (B} hacia fletas inferiores del fado incline la esquina ronzal quizá aposición vertical y alinee fas derecha con las ranures del piso, Nota: escuchar: séquito” cuando g engolleto encogió completamente.
ESPANTE Ensamblaje del cobertizo: paredes Se necesitaran of menos dos personas durante ¢l ensamblaje.
Ensamblaje del cobertizo: cabezales Se necesitan af menos dos personas durante el ensamblaje. Coligue el cabezal trasero (M} sabre Jas pare e cuatro patés de apoyo sobresalientes en las paredes tesaras, Asegure con ocho miliarios (KK). Leva rite la viga de la lumbrera (R) hacia adentro del soporte de la viga de la lumbrera del techo trasera Asegure con un peno hexagonal de 50.
ESPANTA Ensamblaje del cobertizo: techo Se necesitan af menos dos peroras urente ¢l ensamblaje.
ESPAÑOL Ensamblaje del cobertizo: teche 30 P\ Fije el soporte del techo (X} al techa con tres corrillos (KK}, e el soporte del techo (X; hacia la posición co el techo. Desliz soporte del techo (X} en los cabe frontal y rasero, Repita los pasos 30-32 para asegurar ios paneles restantes del techo. 30y 31 para fijar el sapote (K.
Instalación de la puerta eléctrica Desde el interior del cobertizo, ubique la puerta eléctrica. Afloje el tornillo de bloqueo con un destornillador de cabeza Chillidos y deslice la puerta hacia arriba. Desde el exterior del cobertizo, pase ef cable de alimentación a través de fa abertura, rugara de 5/16" (no incluida) para asegurar adecuadamente =g . Cierre la puerta lateral hacia abajo, asegurándose de que ef cable esté asentado en la muesca en la parte inferior. Ajuste el tornillo de bloqueo.