OPERATOR'S MANUAL MANUAL DEL OPERADOR 19.2 VOLT STRING TRIMMER 19.2 V RECORTADORA DE HILO MODEL NO. 315.CR2000 NÚMERO DE MODELO 315.CR2000 WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manuai before using this product. ADVERTENCIA: Para reducir ei riesgo de iesiones, ei usuario debe ieer y comprender el manual del operador antes de usar este producto.
TABLE OF CONTENTS / INDICE DE CONTENID ENGLISH ESPAÑOL ■ Warranty.................................................................... 2 ■ Garantía.....................................................................2 ■ Introduction................................................................2 ■ Introducción...............................................................2 ■ Important Safety Instructions................................. 3-4 ■ Instrucciones de seguridad importantes..............
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Use Right Appliance - Do not force tool. Use the correct tool for your application. The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed. M WARNING! When using electric gardening ap pliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury. READ ALL INSTRUCTIONS ■ For safe operation, read and understand all instructions before using this product.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Maintain a firm grip on both handles while trimming. Keep string head below waist level. Never cut with the string head located over 30 in, or more above the ground. Store idle appliances indoors - When not in use, string trimmer should be stored indoors in a dry, locked place out of the reach of children. Never use blades, flailing devices, wire or rope. Unit is designed for line trimmer use only. Use of any other accessories or attachments will increase the risk of injury.
SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING A DANGER: Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury. A WARNING: Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury. A CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.
FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Motor................................................................... 19.2 V DC Weight (without battery pack)................................... 5.3 ibs. Cutting Swath.............................................................. 12 in. Repiacement Spooi Part Number.................... 3110382AG Line Size................................................................ 0.065 in. Repiacement Spooi Cap Part Number.............
■ Remove supplied screws with a phllllps screwdriver from the trimmer head. ATTACHING GRASS DEFLECTOR See Figure 2 - 3, page i. ■ Fit the grass deflector onto the raised posts on the trimmer head. NOTE: The deflector should be flush to the trimmer head. ■ Install supplied screws and tighten by turning clock wise with a phllllps screwdriver. jAk WARNING: The line cut-off blade on the grass deflector Is sharp. Avoid contact with the blade.
OPERATION J THREE-POSITION PIVOTING HEAD CUTTING TIPS See Figure 8, page ii. See Figure 10, page ii. The trimmer head can be adjusted to three different posi tions. ■ Remove the battery pack, ■ Keep the trimmer tilted toward the area being cut; this is the best cutting area. ■ The string trimmer cuts when passing the unit from right to left. This will avoid throwing debris at the operator. Avoid cutting in the dangerous area shown in figure 10.
OPERATION EDGING See Figures 12 - 14, page ii. ■ Remove the battery pack. Rotate the rear handle when using the edger guide for edging sidewalks and walkways. To use the edger guide, flip down from its stored position. Always hold the string trimmer away from the body keep ing clearance between the body and the string trimmer. Any contact with the string trimmer cutting head while operating can result in serious personal injury.
MAINTENANC Insert the string into the anchor hole in the upper part of STORING THE TRIMMER the spool. Wind the string around the upper part of the ■ Remove the battery pack from the string trimmer be spool clockwise, as shown by the arrows on the spool. fore storing. Place string in the slot on upper spool flange, leaving ■ Clean all foreign material from the trimmer. about 6 in. extended beyond the slot. Do not overfill. ■ Store it in a place that is inaccessible to children.
CRAFTSMAN 19.2 VOLT STRING TRIMMER ~ MODEL NUMBER 315.CR2000 The model number will be found on a label attached to the motor housing. Always mention the model number in all correspondence regarding your STRING TRIMMER or when ordering repair parts. SEE BACK PAGE FOR PARTS ORDERING INSTRUCTIONS PARTS LIST Key Part No. Number 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 099932001902 3220313G 31104349G 3110282BG 31104181 AG 3290205G 099959001907 3330182AG 099934001900 099934001901 099934001903 31102349G Description Qty.
NOTES 12 - English
See this section for all the figures referenced in the operator's manual. Vea esta sección de la página para todas las figuras mencionó en el manual del operador. Fio. 1 A - Lock-out button (botón de seguro de seguro) B - Switch trigger (gatillo del interruptor) Fio. 5 A - Grass deflector (deflector de hierba) B - Slide over string head and turn counter clockwise (deslizado sobre el cabezal del hilo y girarlo en sentido antihorario) C - Une cut-off blade (cuchilla de corte del hilo) Fio.
Fia. 14 PROPER EDGING OPERATING POSITION POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA CORTAR BORDES A - Pivot button (botón del pivote) B - Notches 1 and 2: trimming and edging (muescas 1 y 2: rocartar y cortar bordes) C - Notch 3: storage position only (muesca 3: posición solamente) PROPER TRIMMER OPERATING POSITION POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA CORTADORA B - Spool (carrete) C - Tabs (pestañas) D - Slots (ranuras) E - Eyelet (agujero) F - Slots in spool (ranuras en el carrete) Fio.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES m. ¡ADVERTENCIA! Al utilizar herramientas eléctricas para el cuidado del jardín, con el fin de reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones corporales, siempre deben seguirse ciertas medidas básicas de precaución. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ■ Para la operación segura, lea y entienda todas las instrucciones antes de usar este producto. Siga todas las instrucciones de seguridad.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES En el cabezal de corte use únicamente hilo de repuesto del fabricante original. No use ningún otro aditamento de corte, por ejemplo, cable metálico, cuerda o producto similar. Instalar cualquier otra marca de hilo de corte en esta recortadora de hilo puede producir lesiones corporales serlas. Nunca utilice la unidad si el deflector de pasto no está montado en su lugar y en buenas condiciones de funcionamiento.
SIMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO A PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. A A ADVERTENCIA: Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones serias.
CARACTERISTICAS ESPECIFICACIONES Motor.................................................................. 19,2 V c.c. Peso (sin paquete de baterías).....................2,4 kg (5,3 Ib.) Ancho de corte....................................... 305 mm (12 pulg.) Diámetro del hilo.............................. 1,65 mm (0,065 pulg.) Núm. pieza del carrete de repuesto.................3110382AG Núm. pieza de la tapa del carrete de repuesto..
ARMADO ák ADVERTENCIA: Para evitar un arranque accidental que podría causar lesiones corporales serias, siempre desmonte de la herramienta el paquete de baterías al montarle piezas a aquélla. ACOPLAMIENTO DEL DEFLECTOR DE HIERBA Vea las figuras 2 y 3, página i. íA, J Quite el tornillo incluido con un destornillador phillips del cabezal de la recortadora. Ajuste el deflector de césped en los postes elevados del cabezal de la recortadora.
FUNCIONAMIENT MANGO DELANTERO AJUSTABLE RECOMENDACIONES DE CORTE Vea la figura 7, página ii. El ángulo del mango delantero puede ajustarse a 180°. ■ Retire el paquete de baterías. ■ Coloque la recortadora en una superficie plana y gire la perilla hacia la Izquierda para aflojar el mango. Vea la figura 10, página ii. ■ Para recortar, ajuste el mango hacia arriba. ■ Para cortar bordes, ajuste el mango hacia abajo. \ ■ Mantenga la recortadora Inclinada hacia el área de corte; ésa es el área óptima.
FUNCIONAMIENT s MANGO TRASERO GIRATORIO RECORTE DE BORDES Vea la figura 13, página ii. Vea las figuras 12 a 14, página ii. El mango trasero giratorio se utiliza junto con la guía para cantos. ■ Retire el paquete de baterías. ■ Empuje el botón del recorte de bordes y gire el mango a la izquierda. ■ Suelte el botón del brazo telescópico y gire el mango a la izquierda hasta que el botón del recorte de bordes quede asegurado en su lugar. ■ Retirer le bloc de piles.
MANTENIMIENTO ■ Vuelva a colocar el retén de plástico, el carrete y el retén de éste. Consulte la sección Reemplazo del carrete previamente expuesta en este manual. REEMPLAZO DEL HILO Vea las figuras 15 y 16, página ii. ■ Retire el paquete de baterías. ■ Quite el carrete del cabezal del hilo. ALMACENAMIENTO DE LA RECORTADORA NOTA: Retire todo el hilo sobrante en el carrete. ■ Corte una pieza de hilo de aproximadamente 2,7 m (9 pies) de largo. Use únicamente hilo monofilar de 1,65 mm (0,065 pulg.
NOTAS 11 - Espafïol
Get it fixed, at your home or ours! Your Home For expert troubleshooting and home solutions advice: www.managemyhome.com For repair ™ in your home ™ of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.