Owner's Manual ® AIR COMPRESSOR Belt Drive, Electric 25 and 27 Gallon Model No. 921.16475 Model No. 921.16474 CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all its Safety Rules and Operating Instructions. Sears Brands Management www.craftsman.com 3/16/2010 Part No. 200-2792 Corporation, • • • • • Safety Instructions Installation & Operation Maintenance & Storage Troubleshooting Guide Parts List • • Espa_ol, p. 17 Fran_:ais, p. 29 Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
i_:_:]|: Co]_[a_o]_ / i :__ / l_'_ WARRANTY ....................................... SPECIFICATION CHART ............................ SAFETY GUIDELINES ............................. GLOSSARY OF TERMS ............................. OVERVIEW ....................................... Basic Air Compressor Components ................. ASSEMBLY ....................................... COMPRESSOR CONTROLS ......................... MOTOR RESET AND WIRING ........................ ELECTRICAL POWER REQUIREMENTS .........
Thefollowing information relates toprotecting YOURSAFETY andPREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. Tohelpyourecognize thisinformation, weusethefollowing symbols. Please readthemanual andpayattention tothesesections. __ - A POTENTIAL HAZARD THAT WILL CAUSE SERIOUS INJURY OR LOSS OF LIFE. _L___ A POTENTIAL HAZARD THAT COULD CAUSE SERIOUS INJURY OR LOSS OF LIFE. - A POTENTIAL HAZARD THAT MAY CAUSE MODERATE INJURY OR DAMAGE TO EQUIPMENT. RISK OF FIRE OR EXPLOSION. Never spray flammable liquids in a confined area.
kvlv/-'1 r,,1 _ II_[-e"] RISK TO HEARING. Always wear hearing protection when using an air compressor. hearing loss. Failure to do so may result in The power cord on this product contains lead, a chemical known to the State of California to cause cancer, and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. NOTE: ELECTRICAL WIRING. Refer to the air compressor's serial label for the unit's voltage and amperage requirements.
BASIC AIR COMPRESSOR COMPONENTS A The basic components of the air compressor are the electric motor, pump, pressure switch and tank (see Fig. 1). B i , i D The electric motor (see A) powers the pump. The electric motor is equipped with an overload protector to help prevent possible motor burnout. If the motor becomes overheated, the overload protector will shut it down.
Pressure Switch (see A) This switch turns on the compressor. It is operated manually, but when in the ON position, it allows the compressor to start up or shut down automatically, without warning, upon air demand. ALWAYS set this switch to OFF when the compressor is not being used, and before unplugging the compressor.
ELECTRICAL WIRING Refer to the air compressor's and amperage requirements. serial label for the unit's voltage Use a dedicated circuit For best performance and reliable starting, the air compressor must be plugged into a dedicated circuit, as close as possible to the fuse box or circuit breaker. The compressor will use the full capacity of a typical 15 amp household circuit. If any other electrical devices are drawing from the compressor's circuit, the compressor may fail to start.
BREAK-INOFTHEPUMP 1. Check theoillevelinthepump(see"Checking theOil"inthe maintenance section). 2. Turnthepressure switchtotheOFFposition (seeC). 3. Openthepetcock (seeF).Turninthecounterclockwise direction. __Escaping air and moisture can 4. Open the petcock (see F) to allow moisture to drain from the tank. __Escaping air and moisture can propel debris that may cause eye injury. Wear safety goggles when opening petcock.
ADJUSTING DRIVE BELT TENSION MAINTENANCE __ __ To avoid personal injury, always shut off and unplug the compressor and relieve all air pressure from the system before performing any service on the air compressor. RISK OF INJURY. This unit starts automatically. ALWAYS shut off the compressor, remove the plug from the outlet, and bleed all pressure from the system before servicing the compressor, and when the compressor is not in use. Do not use the unit with the shrouds or belt guard removed.
PULLEY ALIGNMENT ,_IL_RISK OF INJURY. This unit starts automatically. ALWAYS shut off the compressor, remove the plug from the outlet, and bleed all pressure from the system before servicing the compressor, and when the compressor is not in use. Do not use the unit with the shrouds or belt guard removed. Serious injury could occur from contact with moving parts. 5. 6. 7. 8.
CLEANING THE AIR FILTER A dirty air filter wilt reduce the compressor's performance and life. To avoid any internal contamination of the pump, the filter should be cleaned frequently, and replaced on a regular basis. Felt filters should be cleaned in warm, soapy water, rinsed, and allowed to air dry before reinstaltation. Paper filters should be replaced when dirty. Do not allow the filter to become filled with dirt or paint. If the filter becomes filled with paint, it should be replaced.
Note: Troubleshooting problems may have similar causes and solutions. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Excessive current draw trips circuit breaker or motor reset switch Low voltage/motor Check that power supply dedicated circuit. If using compressor is connected element time delay fuses Compressor stalls Low discharge pressure Compressor knocking pump overload is adequate and that compressor is on a extension cord, try using without.
Horizontal El tanque R6servoir tank (25 Gal) horizontal horizontal Vertical tank (27 Gal) El tanque vertical R6servoir vertical -6 1_ 10 Item Articulo Article Part No.
_J3B 17 i3 1 13F 14 200-2792
Item Articulo Article 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 or 13A Part No.
130 Pump Assy Sequence &8 ® ®® ® @® Head Bolt Torque Sequence Secuencia De Los Demos Del Cabeza ® ] Pump Specifications Weight-39 Ibs. Oil Capacity (approx.)-18 oz. Min. RPM-700 Max, RPM-1200 Max.
130 Pump Assy Item Articulo Article 1 2 3 4 5 6 Part No. Nem / P No/P 059-0144 054-0112 048-0065 047-0091 051-0043 046-0149 Qty Description Cant @6 Descripci6n Description 8 1 2 2 1 1 Tornillo Vis Jeu d'anneaux 045-0053 Screw, 5/16-18 x 2.
GARANTIA ....................................... 18 CUADRO DEESPECIFICACIONES ................... 18 PAUTAS DESEGURIDAD ........................ 19-20 GLOSARIO DETERMINOS ......................... 20 RESUMEN GENERAL .............................. 21 Componentes basicos delcompresor deaire......... 21 MONTAJE ....................................... 21 CONTROLES DELCOMPRESOR .................... 22 RESTABLECIMIENTO YCABLEADO DELMOTOR...... 22 REQUERIMIENTOS DEALIMENTACION EL#CTRICA .... 23 Cableado eiectrico.
Lainformaci6n quesigueserefiere a laprotecci6n deSUSEGURIDAD y taPREVENCION DEPROBLEMAS DELEQUIPO. Como ayudaparareconocer estainformaci6n, usamos lossiguientes simbolos. Leaporfavorel manual ypresteatenci6n a estassecciones. A _1--==_"_J'__ UN POSIBLE ___ V-'Im_vj=lt,t/=l_[@]P'-'l __ I'-.]t,_l=[@}'-'_.l[_[I]_ll RIESGO - UN RIESGO - UN RIESGO EQUIPO. QUE CAUSARA POTENCIAL POTENCIAL LESIONES QUE PODRIA QUE PODRIA GRAVES PROVOCAR PROVOCAR O LA PleRDIDA GRAVES LESIONES DE LA VIDA.
RIESGO AL SENTIDO DEL OiDO. Siempre use protectores auditivos cuando use un compresor de aire. Si no 1o hace podria sufrir perdida de la audiciSn. El cable de energia de este producto contiene plomo, un elemento quimico que segQn el Estado de California puede producir cancer y malformaciones de nacimiento u otros )roblemas de reproducci6n. Lavese las manes despues de utilizarlo. NOTA: CABLEADO ELECTRICO.
COMPONENTES BASICOS DEL COMPRESOR DE AIRE A Los componentes basicos del compresor de aire son el motor electrico, la bomba, el interruptor de presi6n y el tanque (Fig. 1). a i i , D El motor electrico (vea A) acciona la bomba. El motor electrico esta equipado con un protector contra sobrecarga para ayudar a evitar el quemado posible del motor. Si el motor llegara a sobrecalentarse, el protector contra sobrecarga Io apagara.
Interruptor de presion (vea A) Este interruptor enciende el compresor. Se opera manualmente, pero cuando esta en la posici6n ON, permite que el compresor arranque o se pare automaticamente, sin aviso, segen la demanda de aire. SIEMPRE coloque este interruptor en la posici6n OFF cuando el compresor no este en uso y antes de desconectarlo.
CABLEADO EL#CTRICO Este producto se debe usar en un circuito de 115 6 230 voltios. Se debera usar un enchufe con un terminal conectado a tierra, tal como el mostrado aqui. AsegQrese de que el producto este conectado a un tomacorriente que tenga la misma configuraci6n que el enchufe ( Fig. 5). No debe usarse ningQn adaptador con este producto.
IMIARCHA INIClAL 1. 2. 3. herramienta o del accesorio que este usando. DE LA BOIMIBA PARADA Compruebe el nivel de aceite en la bomba (vease ta "comprobaci6n del aceite" en secci6n del mantenimiento). Cotoque el conmutador activado por presi6n en la posici6n APAGADO. (vea C). Abra la llave de descompresi6n (vea F). Hagalo girar hacia la izquierda. 1. 2. 3. __ El aire y la humedad que escapan del tanque pueden arrojar desechos que podrian causarle daSo en los ojos.
de servicio en el compresor de aire. MANTENIMIENTO __ NOTA: Et ajuste de ta tensi6n de la correa de transmisi6n y la alineaci6n de ta potea se realizan al mismo tiempo. Se explican por separado para mayor claridad. Para evitar lesiones personales, siempre apague y desenchufe el compresor y alivie toda la presion de aire del sistema antes de realizar algun tipo de servicio en el compresor de aire. AJUSTE DE LA TENSION DE LA CORREA El mantenimiento regular asegurara una operaci6n sin problemas.
ALINEACION DE LA POLEA Motor _llL_Esta boits Para veriflcar ta alineaci6n de ta polea, retire el protector de la correa y cotoque una regta (vea A) contra el volante de ta bomba (vea B) (Fig. 9). Mida y registre ta distancia desde ta regla al borde de la correa de transmisi6n en el punto C. Luego mida la distancia desde la regla al borde de ta correa de transmisi6n nuevamente en los puntos D y E. Ambas distancias deben ser iguales a la del punto C.
LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE Un fittro de aire sucio reducira el rendimiento y la vida Qtitdel compresor. Para evitar cualquier contaminaci6n interna de la bomba del compresor, el fittro debe timpiarse frecuentemente y reemplazarse de manera regular. Los filtros de fieltro deben limpiarse en agua jabonosa tibia. No permita que los filtros se llenen de suciedad ni pintura. Si el filtro se ttena de pintura, debera reemplazarse.
Nota: Los problemas de deteccion de fallos pueden tener causas y soluciones PROBLEMA CAUSA POSIBLE Consumo excesivo de la corriente hace saltar el cortacircuito o el Voltaje bajo/sobrecarga interruptor de restablecimiento motor SOLUCION del motor Verifique que el suministro de energia sea el adecuado y que el compresor se encuentre conectado en un circuito exclusivo. Si esta usando un cord6n prolongador, intente utitizar el equipo sin el mismo.
GARANTIE ................................... 29 TABLEAU DESSP¢:CIFICATIONS ................ 29 CONSIGNES DES¢:CURIT¢: .................. 30-31 GLOSSAIRE DESTERMES ...................... 31 VUED'ENSEMBLE ............................. 32 €:lements de base du compresseur d'air ......... ASSEMBLAGE ................................ COMMANDES DU COMPRESSEUR ............... REMISE EN MARCHE ET C,_,BLAGE DU MOTEUR .................................... Interrupteur de remise en marche du moteur .....
Lesinformations suivantes concernent VOTRE S¢:CURIT¢: etLAPROTECTION DUMAT#RIEL CONTRE LESPANNES. Pourvous aider&identifier lanature decesinformations, nousutilisons lessymboles suivants. Veuillez lirelemanuel etpr6terattention &ces sections. __ - DANGER POTENTIEL _____ V-_\I_i_H_'_I_'i_V_l_|m__ - DANGER POUVANT POUVANT ENTRAiNER CAUSER DE GRAVES DES BLESSURES BLESSURES GRAVES OU LA MORT. VOIRE MORTELLES. A A V-_llll;=l_lll[llJ_ll;I RISQUE D'INCENDIE D'EXPLOSION.
RISQUE AUDITIF. Porter toujours des protecteurs d'oreilles en utilisant un compresseur d'air. Dans le cas contraire, il y a risque de perte d'audition. Le cordon d'alimentation de ce produit contient du plomb, un produit chimique reconnu par t'Etat de Californie comme pouvant causer le cancer, des malformations & la naissance ou autres )roblemes de reproduction. Lavez-vous les mains apres utilisation. REMARQUE: I_LECTIQUE.
I=LleMENTSDE BASE DU COMPRESSEUR D'AIR D A Les et6ments de base du compresseur d'air sont le moteur electrique, la pompe, le manostat et le reservoir. Le moteur electrique (A) actionne ta pompe. It est equip6 d'un protecteur de surcharge pour ne pas gritter. Le protecteur de surcharge arrete le moteur des qu'il surchauffe. Dans ce cas, laissez-le refroidir pendant 10 & 15 minutes, puis appuyez sans forcer sur l'interrupteur de remise en marche du moteur pour le redemarrer. La pompe (B) comprime l'air.
Manostat (A) Cet interrupteur met en marche le compresseur.
CABLAGE I_LECTIQUE de terre est recouvert d'une gaine d'isolement verte avec ou sans rayures jaunes. Pour vous renseigner sur tes normes d'intensite et de tension de l'appareit, r6ferez-vous & l'etiquette du numero de serie du compresseur d'air. Ce produit est congu pour fonctionner sur un circuit d'une tension nominale de 115 ou 230 volts.
RODAGEDELA POIMIPE 1. Verifiez leniveau d'huite danslapompe (voyez > danssection d'entretien). 2. Placer lemanocontacteur enposition ARRI_T (C). 3. Ouvrez lerobinet depurge(F).Tourner lebouton versla droite. ARR#T 1. 2. 3. __L'air et I'humidite qui s'echappent peuvent projeter des particules pouvant causer des blessures aux yeux. Portez des lunettes de protection Iorsque vous ouvrez le robinet de purge. 4. 5. Placer te manocontacteur en position ARRET (C).
ENTRETIEN TENSION DE LA COURROIE ET ALIGNEIMIENT DE LA POULIE V:\vj:l:_li_'$']:l_vAl:l_iil Pour eviter les risques de blessures, arr_tez et debranchez toujours le compresseur et liberez toute la pression d'air dans le circuit avant de proceder a I'entretien, V:\vj:l:_ll_'$']:l_vAl:l_lil Pour ecarter les risques de blessures, arr_tez et debranchez toujours le compresseur et liberez toute la pression d'air dans le circuit avant de proceder a son entretien, L'entretien regulier de l'appareil permettra d'as
Vis de r6glage Le compresseur peut varier dun mointr@ Bou!ons de fixation de moteur (4} ..... , moteur ALIGNEMENT DE LA POULIE _,V'\VA=l;'ili_"_]=l_VJ=l_lllllcet appareil se met en marche automatiquement. Arr_ttez TOUJOURS le compresseur, debranchez-le de la prise de courant et purgez toute la pression du circuit avant de proceder a I'entretien du compresseur ou Iorsque vous ne I'utilisez pas. N'utilisez pas I'appareil sans les protections ou le garde-courroie.
REMPLA(_ANT OU NETTOYANT RETOUR LE CLAPET ANTIPosition de fe_meture &l'-'\VJ=lr, tl_"_'t=l_VJ=l_ll/ICet appareil se met en marche automatiquement. Arr_ttez TOUJOURS le compresseur, debranchez-le de la prise de courant et purgez toute la pression du circuit avant de proceder & I'entretien du compresseur ou Iorsque vous ne I'utilisez pas. N'utilisez pas I'appareil sans les protections ou le garde-courroie.
Remarque : Les problemes de depannage peuvent avoir des causes et des solutions similaires. PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le prelevement excessif de courant cause le declenchement du disjoncteur ou de I'interrupteur de remise en marche du moteur Tension insuffisante/surcharge du moteur Veriflez que ralimentation est adequate et que le compresseur est branche sur un circuit separ& Verifiez que le compresseur est branche sur son propre circuit.
Your Home For troubleshooting, product manuals and home solutions advice: www,managemylife.com For repair - in your home -of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement pa_s, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME ® Call anytime, day or night (U.