Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. IN DEUTSC LT nse om my ha AND HL ERST EL Fitness Armband c o n t ro l.
Inhaltsverzeichnis Übersicht................................................................4 Verwendung.......................................................... 5 Lieferumfang/Geräteteile.....................................6 QR-Code................................................................. 7 Allgemeines.......................................................... 9 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren.......................................................... 9 Zeichenerklärung...................
Dok./Rev.-Nr. 92786_20141128 Armband mit der Crane Connect Garantie................................................................ 57 App verbinden....................................................... 41 Garantiekarte.........................................................57 Armband ohne die Crane Connect Garantiebedingungen........................................ 59 App verwenden.................................................... 44 Kundenservice.....................................................
Übersicht AT A 1 5 2 4 3 6
Verwendung B AT C D 5
AT Lieferumfang/Geräteteile 1 Band, 2x 2 Anzeigemodul, herausnehmbar 3 Display (OLED-Anzeige) 4 Menü-Knopf 5 Klipp 6 USB-Ladegerät Lieferumfang/Geräteteile
QR-Code AT 7 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen, oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR= Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
AT QR-Code Und so geht‘s Zum Scannen des QR-Codes benötigen Sie lediglich ein Smartphone, einen installierten QR-Code Reader sowie eine Internet-Verbindung*. Einen QR-Code Reader finden Sie in der Regel kostenlos im App Store Ihres Smartphones. Jetzt ausprobieren Scannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone den folgenden QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes Aldi-Produkt.* * Beim Ausführen des QR-Code Readers können abhängig von Ihrem Tarif Kosten für die Internet-Verbindung entstehen.
Allgemeines AT Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Fitness Armband. Sie enthält wichtige Informationen zur Bedienung und Pflege. Um die Verständlichkeit zu erhöhen, wird das Fitness Armband im Folgenden nur Armband genannt. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Armband einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu Schäden am Armband führen.
AT Allgemeines Die Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln. Beachten Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Armband an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung mit. Zeichenerklärung Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Armband oder auf der Verpackung verwendet.
Allgemeines AT 11 WARNUNG! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. VORSICHT! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. HINWEIS! Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden oder gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen.
AT Allgemeines Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der Direktiven R&TTE 1999/5/CE und RoHS 2011/65/EU. Google Play™ und Android™ sind Marken von Google Inc. Apple, das Apple-Logo iPad und iPhone sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Marken von Apple Inc. App Store ist eine Dienstmarke von Apple Inc. Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc.
Sicherheit AT 13 Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Armband ist ausschließlich zur Messung Ihrer Aktivitäten und Schlafgewohnheiten konzipiert. Es dient dazu, Daten zu sammeln, die Sie mithilfe der Crane Connect App auswerten können. Mit Hilfe dieser Daten können Sie Ihre Fitness-, Aktivitäts- und Schlafziele erreichen. Das Armband ist nur für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen, therapeutischen oder medizinischen Bereich geeignet.
Sicherheit AT Verwenden Sie das Armband nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sach- oder zu Personenschäden führen. Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind. Sicherheitshinweise WARNUNG! Verschluckungs- und Erstickungsgefahr! Wenn kleine Kinder oder Tiere das Anzeigemodul verschlucken, können Sie daran ersticken.
Sicherheit AT 15 suchen Sie mit ihnen sofort einen Arzt auf. WARNUNG! Verletzungsgefahr! Fehlerhafte Bedienung kann zu schweren Verletzungen führen. −− Wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen, besprechen Sie sich mit Ihrem Arzt, bevor Sie das Armband zum ersten Mal tragen. WARNUNG! Explosionsgefahr! Akkus können explodieren, wenn sie stark erhitzt werden. −− Erhitzen Sie das Anzeigemodul nicht.
−− −− −− −− AT Sicherheit Halten Sie das Armband von heißen Oberflächen fern. Werfen Sie das Anzeigemodul nicht ins offene Feuer. Schützen Sie das Anzeigemodul vor direkter Sonneneinstrahlung. Laden Sie den Akku nicht in unmittelbarer Nähe von heißen Oberflächen oder Gegenständen auf. WARNUNG! Verätzungsgefahr durch Batteriesäure! Ausgelaufene Batteriesäure kann zu Verätzungen führen. −− Vermeiden Sie den Kontakt von Batteriesäure mit Haut, Augen und Schleimhäuten.
Sicherheit AT 17 −− Spülen Sie bei Kontakt mit der Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf. VORSICHT! Verletzungsgefahr! Fehlerhafte Bedienung kann zu Verletzungen führen. −− Verwenden Sie das Armband nicht, wenn es sichtbare Schäden aufweist. −− Öffnen Sie das Gehäuse des Anzeigemoduls nicht, und überlassen Sie eine Reparatur Fachkräften.
AT Sicherheit HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Armband kann zu Beschädigungen daran führen. −− Halten Sie scharfe Gegenstände vom Armband fern. −− Bewahren Sie das Armband so auf, dass es nicht in eine Wanne oder in ein Waschbecken fallen kann. −− Nehmen Sie den Akku nicht aus dem Anzeigemodul heraus; er ist fest integriert und nicht austauschbar. −− Laden Sie den leeren Akku nur über das mitgelieferte USB-Ladegerät an einem Computer oder mittels externer Stromversorgung auf.
Sicherheit AT 19 −− Benutzen Sie das Armband bei einer Umgebungstemperatur zwischen -10 °C und +60 °C. −− Tauchen Sie das Anzeigemodul nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. −− Platzieren Sie keine Gegenstände auf dem Armband und üben Sie keinen Druck auf das Display aus. HINWEIS! Meiden Sie starke Magnetfelder (z. B. Transformatoren), weil sonst Abweichungen in der Übertragung der gemessenen Daten auftreten können.
AT Armband und Lieferumfang prüfen Armband und Lieferumfang prüfen 1. Nehmen Sie das Armband aus der Verpackung. 2. Entfernen Sie die Schutzfolie vom Display 3 . 3. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe Abb. A). 4. Prüfen Sie, ob die einzelnen Teile Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, benutzen Sie das Armband nicht. Wenden Sie sich über die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse an den Hersteller.
Funktionen AT 21 Distanz und Kalorien können Sie anhand einer Fortschrittsleiste sehen, wie nah Sie Ihrem gesetzten Ziel sind. Wenn Sie Ihr Ziel erreichen, blinkt die entsprechende Fortschrittsleiste, und ein akustisches Signal ertönt. Ihre Ziele können Sie über die Crane Connect App einstellen. Damit Sie den optimalen Zielwert für sich ermitteln können, gibt die Crane Connect App dabei auch individuelle Grenzwerte vor.
AT Funktionen • Einstellung von täglichen Zielen (Schritte, Distanz und Kalorien, nur in Verbindung mit der Crane Connect App) • Schlafaufzeichnung in der Crane Connect App (Wachphase, Leichtschlafphase, Tiefschlafphase) • Alarmfunktion In der Crane Connect App gibt es für jeden Zielwert eine Detailansicht. Darin können Sie die täglich erfassten Daten aufgeschlüsselt einsehen.
Funktionen AT 23 Zeitraum nicht mit der Crane Connect App verbinden, wird ab dem 31. Tag die erste Aufzeichnung von der letzten überschrieben.
Funktionen AT Modus Symbol • Aktivitätszeit-Modus • Schlaf-Modus Uhrzeit-Modus Der erste am Anzeigemodul angezeigte Modus ist der Uhrzeit-Modus. Von diesem Modus aus können Sie in die anderen Modi wechseln.
Funktionen AT 25 −− Um in den Schrittzähler-Modus zu wechseln, drücken Sie den Menü-Knopf einmal. −− Um in den Distanz-Modus zu wechseln, drücken Sie den Menü-Knopf zweimal. −− Um in den Kalorien-Modus zu wechseln, drücken Sie den Menü-Knopf dreimal. −− Um in den Aktivitätszeit-Modus zu wechseln, drücken Sie den Menü-Knopf viermal. −− Um in den Schlaf-Modus zu wechseln, drücken Sie den Menü-Knopf fünfmal. Das Display erlischt nach drei Sekunden automatisch.
AT Funktionen Wenn Sie Ihr Schrittziel erreicht haben, blinkt die Fortschrittsleiste und es ertönt ein akustisches Signal. Werksseitig sind 10.000 Schritte als Tagesziel eingestellt. Sie können diese Einstellung über die Crane Connect App ändern. Um 24 Uhr wird der Schrittzähler automatisch auf Null zurückgesetzt. HINWEIS! Wenn sich das Armband im Schlaf-Modus befindet, zählt das Armband die Schritte, die Sie zurücklegen, nicht.
Funktionen AT 27 Je mehr Distanz Sie an einem Tag zurückgelegt haben, desto länger wird die Fortschrittsleiste am oberen Displayrand. Daran können Sie den aktuellen Fortschritt zu Ihrem Distanzziel ablesen. Wenn Sie Ihr Distanzziel erreicht haben, blinkt die Fortschrittsleiste und es ertönt ein akustisches Signal. Werksseitig sind 6 km als Tagesziel eingestellt. Sie können diese Einstellung über die Crane Connect App ändern. Um 24 Uhr wird die Distanz automatisch auf Null zurückgesetzt.
AT Funktionen basiert auf Ihrer Aktivität und Ihren individuellen Angaben (Größe, Alter, Geschlecht, Gewicht, Schlafdauer usw.), die das Armband aus der Crane Connect App bezieht. Je mehr Kalorien Sie an einem Tag verbrennen, desto länger wird die Fortschrittsleiste am oberen Displayrand. Daran können Sie den aktuellen Fortschritt zu Ihrem Tagesziel ablesen. Wenn Sie Ihre gewünschte Kalorienzahl verbrannt haben, blinkt die Fortschrittsleiste und es ertönt ein akustisches Signal. Werksseitig sind 3.
Funktionen AT 29 Aktivitätszeit automatisch auf Null zurückgesetzt. Schlaf-Modus Das Armband misst Ihren Schlaf in Stunden und Minuten. Das Armband erkennt nicht automatisch, dass Sie schlafen - Sie müssen den Schlaf-Modus dafür aktivieren (siehe Kapitel „Schlaf-Modus aktivieren“). Tragen Sie das Armband auch, wenn Sie zu Bett gehen. Das Armband zeichnet Ihre Schlafdauer und -qualität auf, und über die Crane Connect App können Sie die Auswertung Ihrer Schlafphasen und -qualität einsehen.
Funktionen AT −− Um den Alarm auszuschalten, drücken Sie auf den Menü-Knopf 4 . Kompatible Bluetooth®-Geräte Folgende Geräte, die über Bluetooth® Smart Ready (Bluetooth® 4.0) verfügen, sind mit dem Armband und der Crane Connect App kompatibel: • Apple® iPhone® 4s und neuere Versionen • Apple® iPad® der 3. Generation und neuere Versionen • Apple® iPad mini™ der 1. Generation und neuere Versionen • Apple® iPad Air™ und neuere Versionen • Smartphones und Tablets mit Android™ 4.
Funktionen AT 31 HINWEIS! Eine Liste mit sämtlichen unterstützten Geräten finden Sie im Internet unter www.cranesportsconnect.com/kompatibilitaet. Wasserdichte In der folgenden Tabelle können Sie nachlesen, in welcher Situation das Armband bis zu 3 bar wasserdicht ist. Situation Wasserdicht bis zu 3 bar* Regenspritzer Ja.
Funktionen AT Situation Wasserdicht bis zu 3 bar* Händewaschen (Spritzwasser) Ja, aber das Armband nicht in Wasser eintauchen. Duschen Nein. Baden/Schwimmen Nein. Wassersport (z. B. Tauchen) Nein. *Die bar-Angabe bezieht sich auf den Luftüberdruck, der im Rahmen der Wasserdichtheitsprüfung nach DIN 8310 bei dem Armband angewandt wurde.
Bedienung AT Bedienung Akku aufladen Sie können den Ladestand des Akkus im Display ablesen.
Bedienung AT Anzeige Ladestand 33 - 55 % 11 - 32 % 0 - 10 % −− Um festzustellen, ob der Akku komplett leer ist, drücken Sie den Menü-Knopf 4 . Im Display erscheint drei Sekunden lang das Symbol . So laden Sie den Akku auf: 1.
Bedienung AT 35 (siehe Abb. B). 2. Legen Sie das Anzeigemodul in das USB-Ladegerät 6 (siehe Abb. C). 3. Schließen Sie das USB-Ladegerät z. B. an einen Computer an. HINWEIS! Sie können zum Aufladen auch einen Netz-Adapter mit USB-Anschluss verwenden (nicht im Lieferumfang enthalten). Anzeigemodul einsetzen −− Drücken Sie das Anzeigemodul 2 so in das Band 1 oder in den Klipp 5 , dass es fest sitzt und nicht herausfallen kann (siehe Abb. D).
Bedienung AT Armband/Klipp anlegen HINWEIS! Wir empfehlen, das Armband nicht an der dominanten Hand zu tragen. −− Legen Sie das gewünschte Band 1 zusammen mit dem Anzeigemodul 2 um Ihr Handgelenk und schließen Sie das Band. Das Band sollte nicht zu fest, aber auch nicht zu locker um Ihr Handgelenk liegen. Sie dürfen keine Schmerzen davon bekommen, es aber auch nicht verlieren können. −− Oder befestigen Sie den Klipp 5 zusammen mit dem Anzeigemodul 2 z. B.
Bedienung AT 37 Anzeigemodul einschalten HINWEIS! Laden Sie das Armband vor der ersten Benutzung vollständig auf (siehe Kapitel „Akku aufladen“). −− Um das Anzeigemodul einzuschalten, halten Sie den Menü-Knopf 4 zwei Sekunden lang gedrückt - vier Sekunden lang, wenn Sie das Anzeigemodul zum ersten Mal einschalten. Im Display erscheint die Anzeige „How are you?“ . Anzeigemodul ausschalten 1. Drücken Sie im Uhrzeitmodus den Menüknopf zwei Sekunden lang.
Bedienung AT 2. Nach der Anzeige „Off?“ drücken Sie den Menü-Knopf auszuschalten. 4 , um das Anzeigemodul Uhrzeit und Zeitformat einstellen Der Uhrzeit-Modus zeigt die aktuelle Zeit an. Diese wird von der Crane Connect App automatisch übernommen. Sie können das 24 h- oder das 12 h- Zeitformat in der App einstellen.
Bedienung AT Crane Connect App downloaden und installieren 39 Um das Armband zusammen mit der Crane Connect App nutzen zu können, müssen Sie die Crane Connect App herunterladen und z. B. auf Ihrem Smartphone installieren. −− Laden Sie die kostenlose Crane Connect App aus dem App Store, aus dem Google Play Store, unter www.cranesportsconnect.com/downloads oder über den folgenden QR-Code herunter. QR-Code für Android: QR-Code für iOS: −− Installieren Sie die Crane Connect App auf Ihrem Smartphone.
AT Bedienung Benutzer anlegen Um einen Benutzer bei der Crane Connect App anzulegen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Öffnen Sie die Crane Connect App. Im „Home“-Menü haben Sie jetzt folgende Punkte zur Auswahl: −− Fitness Armband −− Anleitungsvideos −− Alle Einstellungen −− FAQ 2. Um die benutzer- und produktspezifischen Einstellungen vorzunehmen, wählen Sie das Symbol „Alle Einstellungen“ aus. Verschiedene Symbole erscheinen jetzt im Display.
Bedienung AT 41 3. Um einen neuen Benutzer anzulegen bzw. sich mit einem bereits vorhandenen Benutzer anzumelden, wählen Sie das Symbol „Benutzereinstellungen“ aus. Befolgen Sie die nächsten Anweisungen der Crane Connect App Schritt für Schritt. HINWEIS! Sie können neue Benutzer auch auf der Internetseite www.cranesportsconnect.com anlegen. Armband mit der Crane Connect App verbinden HINWEIS! Achten Sie darauf, dass die Bluetooth®-Funktion bei Ihrem Smartphone aktiviert ist.
AT Bedienung 1. Kehren Sie nach Abschluss der Benutzereinstellungen in das „Alle Einstellungen“-Menü zurück. 2. Wählen Sie das Symbol „Fitness Armband“. Jetzt können Sie weitere Einstellungen vom Armband bearbeiten. 3. Um das Armband mit Ihrem Smartphone zu verbinden, wählen Sie im Feld „Paaren“ den Punkt „Verbinden“. 4. Wählen Sie „Pair?“ am Anzeigemodul 2 , indem Sie den Menü-Knopf 4 im Uhrzeit-Modus etwa zwei Sekunden lang gedrückt halten.
Bedienung AT 43 verbindet sich in dieser Zeit mit Ihrem Smartphone. Wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt ist, erscheint das Symbol im Display. Wenn die Verbindung im Display. nicht hergestellt werden konnte, erscheint das Symbol 6. Wenn Sie das Armband erfolgreich mit Ihrem Smartphone verbunden haben, kehren Sie zurück ins „Home“-Menü. Von da gelangen Sie über das Symbol „Fitness Armband“ zu allen Auswertungen der gemessenen Daten.
Bedienung AT HINWEIS! Wenn die Internetverbindung bei Ihrem Smartphone aktiviert ist, werden alle gemessenen Daten automatisch von der Crane Connect App auf die Internetseite www.cranesportsconnect.com hochgeladen und dort dauerhaft gespeichert. Armband ohne die Crane Connect App verwenden Sie können das Armband auch ohne die Crane Connect App verwenden.
Bedienung AT 45 Internetverbindung auf die Internetseite hochgeladen werden, können sie dauerhaft gespeichert und dargestellt werden. Ohne die Crane Connect App können Sie die werksseitig voreingestellten Ziele nicht an Ihre individuellen Ziele anpassen. Werksseitig voreingestellt sind: • Schrittziel: 10.000 Schritte • Distanzziel: 6 km • Kalorienverbrauch: 3.000 Kalorien Schlaf-Modus aktivieren Tragen Sie das Armband, wenn Sie zu Bett gehen, und aktivieren Sie den SchlafModus folgendermaßen: 1.
Bedienung AT Im Display erscheint die Anzeige „Sleep?“ 2. Drücken Sie den Menü-Knopf erneut, um den Schlaf-Modus zu aktivieren. Im Display erscheint das Symbol . Der Schlaf-Modus ist aktiviert. Ihre Schlafdauer und -qualität werden ab jetzt aufgezeichnet. Sie können die gesammelten Daten über die Crane Connect App einsehen. HINWEIS! Wenn Sie jetzt den Menü-Knopf drücken, erscheint die aktuelle Uhrzeit im Display. Schlaf-Modus deaktivieren 1.
Bedienung AT 47 2. Um den Schlaf-Modus zu beenden, drücken Sie den Menü-Knopf. Im Display erscheinen nacheinander kurz die Anzeige und die zuletzt aufgezeichnete Schlafdauer.
AT Pflege und Wartung Pflege und Wartung Armband reinigen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Armband kann zu Beschädigungen führen. −− Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten, sowie scharfe oder metallische Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen.
Pflege und Wartung AT 49 −− Tauchen Sie das Anzeigemodul nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. −− Wischen Sie das Band 1 mit einer weichen Bürste, etwas Wasser und milder Seife sauber. −− Wischen Sie das Anzeigemodul 2 mit einem weichen, höchstens feuchten und fusselfreien Tuch sauber. −− Lassen Sie das Band und das Anzeigemodul an der Luft vollständig trocknen, bevor Sie sie aufbewahren.
AT Pflege und Wartung Armband aufbewahren HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Armband kann zu Beschädigungen daran führen. −− Bewahren Sie das Armband an einem geeigneten Ort zwischen -20 °C und +70 °C auf. −− Halten Sie das Armband vor direkter Sonneneinstrahlung fern. −− Bewahren Sie das Armband an einem sauberen und trockenen Ort auf.
Fehlersuche AT 51 Fehlersuche Nutzen Sie die folgenden Informationen und unsere FAQs (häufig gestellten Fragen) auf unserer Internetseite, um Fehler selbst zu beheben: www.cranesportsconnect.com/faq Fehler Lösung Es wurden nicht alle der gemessenen Daten übertragen. Wenn Sie innerhalb der letzten 30 Tage keine Synchronisation mit der Crane Connect App durchgeführt haben, werden die davor gemessenen Daten überschrieben.
Fehlersuche AT Fehler Lösung Es kommt keine Verbindung zwischen dem Armband und Ihrem Smartphone zustande. −− Schalten Sie Bluetooth® bei Ihrem Smartphone aus und wieder ein. −− Starten Sie dann den Verbindungsvorgang bei dem Armband neu. −− Schalten Sie Ihr Smartphone aus und wieder ein. −− Schalten Sie die Sichtbarkeit Ihres Smartphones im Bluetooth®-Menü ein. −− Installieren Sie die Crane Connect App neu auf Ihrem Smartphone.
Konformitätserklärung AT 53 HINWEIS! −− Bevor Sie das Armband reklamieren, prüfen Sie bitte, ob der Akku leer ist und laden Sie diesen ggf. auf. Konformitätserklärung Hiermit erklärt Krippl-Watches, dass sich das Fitness Armband (Modell-Nr. HO5-CDAT2A/2B/2C/2D) in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Direktiven R&TTE 1999/5/CE und RoHS 2011/65/EU befindet.
Technische Daten AT Technische Daten Modell-Nr.: Artikelnummer: Betriebstemperatur: Batterie: Länge des Armbands: HO5-CDAT-2A/2B/2C/2D 92072 -10 °C bis +60 °C Akku ca.
Entsorgung AT 55 Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Armband entsorgen Entsorgen Sie das Armband entsprechend der in Ihrem Land gültigen Bestimmungen und Gesetze.
AT Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoffe* enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle in Ihrer Gemeinde/ Ihrem Stadtteil oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie die Batterie nur in entladenem Zustand an Ihrer Sammelstelle ab.
Garantie AT GARANTIEKARTE Fitness Armband Ihre Informationen: Name: Adresse: E-Mail: Datum des Kaufs*: * Wir empfehlen, Sie behalten die Quittung mit dieser Garantiekarte.
Garantie AT Beschreibung der Störung: Unterschrift: Schicken Sie die ausgefüllte Garantiekarte zusammen mit dem defekten Produkt an: Krippl-Watches Warenhandels GmbH Maria-Theresia-Str. 41 4600 Wels AUSTRIA Kundendienst 00800/52323000 service@produktservice.info Modell-Nr.: HO5-CDAT-2A/2B/2C/2D 04/2015 Artikel-Nr.: 92072 Hotline: Kostenfrei.
Garantie AT 59 Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die Hofer Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus) Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw.
TIPP: Garantie AT Bevor Sie Ihr Gerät einsenden, wenden Sie sich telefonisch, per E-Mail oder Fax an unsere Hotline. So können wir Ihnen bei eventuellen Bedienungsfehlern helfen. Um die Garantie in Anspruch zu nehmen, senden Sie uns: • den original Kassenbon und die vollständig ausgefüllte Garantiekarte. • das Produkt mit allen Bestandteilen des Lieferumfangs. Die Garantie gilt nicht bei Schäden durch: • Unfall oder unvorhergesehene Ereignisse (z. B. Blitz, Wasser, Feuer).
Garantie AT 61 Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Möglichkeit an der Servicestelle Reparaturen kostenpflichtig durchführen zu lassen. Falls die Reparatur oder der Kostenvoranschlag für Sie nicht kostenfrei sind, werden Sie vorher verständigt. Die gesetzliche Gewährleistungspflicht des Übergebers wird durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit kann nur verlängert werden, wenn dies eine gesetzliche Norm vorsieht.
AT Kundenservice
Da bin ich mir sicher. AT Vertrieben durch: Krippl-Watches Warenhandels GmbH Maria-Theresia-Str. 41 4600 Wels AUSTRIA www.krippl-watches.com / www.produktservice.info KUNDENDIENST 00800/52323000 Modell-Nr.: HO5-CDAT-2A/2B/2C/2D service@produktservice.info Artikel-Nr.