Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Használati útmutató Navodila za uporabo Vibrationsboard SP-V005-2 Plateforme vibrante | Pedana vibrante | Vibrációs deszka | Vibracijska plošča OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Deutsch.......06 Français.......39 Italiano........ 75 Magyar...... 109 Slovensko.. 143 c o n t ro l.
Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
Übersicht...............................................................................4 Lieferumfang/Geräteteile....................................................6 Allgemeines.......................................................................... 7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren..................7 Zeichenerklärung......................................................................7 Sicherheit..............................................................................
A 11 1 2 10 9 8 3 7 6 5 4
B 12 13 16 15 14 C 17 18 19 20 21 24 D 23 22
Lieferumfang/Geräteteile 1 Display 2 Vibrationsplatte 3 Fernbedienung 4 Trainingsmatte 5 Trainings-DVD 6 Netzkabel 7 Gerätestecker 8 Griff, 2× 9 Fuß (mit Saugnapf)*, 4× 10 Ein-/Ausschalter 11 Anschlussbuchse 12 Sensortasten Time-/+ (Trainingszeit verringern/erhöhen) 13 Sensortasten Speed-/+ (Vibrationsfrequenz verringern/erhöhen) 14 Sensortaste ON/OFF (Training starten/stoppen) 15 Sensortaste SET (Trainingsprogramm wählen) 16 Signalleuchte (Ein/Aus) 17 Taste (Trainingsprogramm sta
Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Vibrationsboard. Sie enthält wichtige Informationen zu Handhabung und Nutzung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Vibrationsboard einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Vibrationsboard führen.
Allgemeines Das Siegel „Geprüfte Sicherheit“ (GS-Zeichen) bestätigt, dass das Vibrationsboard den Anforderungen des deutschen Produktsicherheitsgesetzes (ProdSG) entspricht und bei bestimmungsgemäßer Verwendung sicher ist. Dieses Symbol kennzeichnet das Vibrationsboard als Gerät der Schutzklasse 1.
Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Vibrationsboard ist ausschließlich als Trainingsgerät für den häuslichen Bereich in Innenräumen konzipiert. Es ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für die gewerbliche oder therapeutische Nutzung in Fitness-Studios, Reha-Kliniken o. Ä. geeignet.
Sicherheit −− Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern überlassen Sie die Reparatur Fachkräften. Wenden Sie sich dazu an eine Fachwerkstatt. Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen, unsachgemäßem Anschluss oder falscher Bedienung sind Haftungs- und Garantieansprüche ausgeschlossen. −− Bei Reparaturen dürfen nur Teile verwendet werden, die den ursprünglichen Gerätedaten entsprechen.
Sicherheit WARNUNG! Explosions- und Verätzungsgefahr! Bei unsachgemäßem Umgang mit Batterien besteht die Gefahr von Explosionen oder Verätzungen durch auslaufende Batteriesäure. −− Setzen Sie Batterien nicht starker Hitze aus und werfen Sie diese nicht ins offene Feuer. −− Achten Sie darauf, die Batterien mit der richtigen Polarität (+ und -) einzusetzen. −− Ersetzen Sie die Batterien der Fernbedienung nur durch Batterien desselben Typs. −− Ersetzen Sie immer alle Batterien.
Sicherheit −− Halten Sie Batterien von Kindern fern und bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. −− Wenn Batterien verschluckt werden oder auf andere Art und Weise in den Körper gelangen, suchen Sie sofort einen Arzt auf. WARNUNG! Gefahr von Gesundheitsschäden! Falsches oder übermäßiges Training kann zu Gesundheitsschäden führen. −− Trainieren Sie nicht länger als 10 Minuten am Stück. Nehmen Sie genügend Flüssigkeit zu sich.
Sicherheit • • • • • • • • • • • • • • • Gelenkerkrankungen und Arthrosis Herzklappenfehlern Herzrhythmusstörungen Kardiovasculären Krankheiten (Herz und Gefäße) unbehandelter Hypertonie Metall- oder Kunststoffimplantaten wie Herzschrittmachern, Spiralen, Gelenkimplantaten, Brustimplantate (jünger als 6–9 Monate) vorhandenen Stents (jünger als 2 Jahre) Herz-/Hirnschrittmachern neueren Thrombosen oder möglichen thrombotischen Erkrankungen akuten Rückenbeschwerden nach Brüchen höhergradiger Osteoporose (mit
Sicherheit −− Beachten Sie während des Trainings Ihre Körpersignale. Sollten Sie während des Trainings Schmerzen, Beklemmung im Brustkorb, unregelmäßigen Herzschlag, extreme Atemnot, Übelkeit, Schwindel oder Benommenheit spüren, unterbrechen Sie sofort Ihr Training und suchen Sie einen Arzt auf. WARNUNG! Verletzungsgefahr! Bei unsachgemäßem Umgang mit dem Vibrationsboard können Sie sich verletzen.
Sicherheit WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder).
Vibrationsboard und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Vibrationsboard kann zu Beschädigungen führen. −− Schützen Sie das Vibrationsboard vor Wasserspritzern, Feuchtigkeit, Staub und hohen Temperaturen. Setzen Sie es keinem direkten Sonnenlicht aus. −− Legen Sie eine geeignete, rutschfeste Unterlage unter die Füße des Vibrationsboards, wenn Sie das Vibrationsboard auf empfindlichen Böden verwenden, um eventuelle Beschädigungen der Böden zu vermeiden.
Bedienung Bedienung Funktionsweise des Vibrationsboards Dieses Vibrationsboard funktioniert nach dem wippenden oder auch seiten alternierenden Prinzip und beschreibt eine vertikale Bewegung, bei der sich die rechte und linke Seite der Vibrationsplatte 2 gegengleich nach oben und unten bewegen, vergleichbar einer Wippe. Sie können die Vibrationsfrequenz für Ihr Training individuell einstellen oder aus einem der fünf voreingestellten Programme auswählen.
Bedienung Fernbedienung verwenden Die Fernbedienung 3 hat eine Reichweite von ca. 2,50 m. −− Richten Sie die Fernbedienung möglichst genau auf den Sensor im Bedienfeld. Bei jedem Tastendruck ertönt ein Signalton vom Gerät.
Bedienung Einstellungen vornehmen WARNUNG! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Verletzungen führen. −− Nehmen Sie Einstellungen ausschließlich mithilfe der Fernbedienung vor, wenn Sie bei eingeschalteter Vibrationsfunktion auf der Vibrationsplatte stehen, um Stürze/Gleichgewichtsverlust beim Bedienen der Sensortasten am Vibrationsboard zu vermeiden. Das Training startet immer mit einer Vibrationsfrequenz von 5 Hz. Sie können die Geschwindigkeit erst verändern, wenn das Training begonnen hat.
Mit dem Vibrationsboard trainieren Im Programmmodus trainieren Das Vibrationsboard hat fünf voreingestellte Programme (P1-P5) mit einer Laufzeit von max. 10 Minuten, in denen die Frequenz automatisch nach bestimmten Intervallen wechselt. 1. Drücken Sie ggf. mehrfach die Sensortaste SET 15 am Vibrationsboard oder die Taste PRG MODE 19 auf der Fernbedienung, bis in der Anzeige das gewünschte Trainingsprogramm P1, P2, P3, P4 oder P5 angezeigt wird. 2.
Mit dem Vibrationsboard trainieren −− Dehn- und Aufwärmübungen sollten unter Anleitung geschulter Trainer erlernt werden, um gesundheitsgefährdende Übungsmuster von vornherein zu vermeiden. −− Beginnen Sie anfangs langsam mit dem Training, wenn Sie körperliche Betätigung nicht gewöhnt sind oder längere Zeit nicht trainiert haben. Beenden Sie die Übungen sofort, wenn Sie Schmerzen oder Beschwerden bemerken.
Mit dem Vibrationsboard trainieren −− Führen Sie einen Positionswechsel immer kontrolliert durch. Steigen Sie ggf. kurz vom Gerät, um die neue Position kontrolliert einzunehmen. −− Beenden Sie das Training, wenn es Ihnen unangenehm wird und Sie die Körperspannung generell nicht mehr halten können, spätestens aber nach 10 Minuten. Hören Sie auf Ihren Körper und überlasten Sie sich nicht. Das erste Training mit dem Vibrationsboard −− Machen Sie sich mit dem Vibrationsboard bzw.
Mit dem Vibrationsboard trainieren Puls messen 1. Legen Sie Zeige- und Mittelfinger der rechten Hand auf die Innenseite des linken Handgelenks. 2. Zählen Sie 15 Sekunden den spürbaren Pulsschlag. 3. Multiplizieren Sie die gezählten Pulsschläge mit vier. 4. Als Ergebnis erhalten Sie Ihre Pulsfrequenz pro Minute. 5. Vergleichen Sie die so ermittelte Pulsfrequenz mit den für Sie geltenden Grenz werten (siehe Tabelle „Trainingspuls errechnen“).
Mit dem Vibrationsboard trainieren Amplitude (Schwingungsweite) variieren Indem Sie die (parallele) Position Ihrer Füße auf der Platte variieren und so die Distanz zwischen in Schwingung versetzten Muskeln bzw. Körperpartien und der Körpermitte verändern, steigt bzw. verringert sich der Schwierigkeitsgrad der Übungen. −− Positionieren Sie Ihre Füße dafür auf dem Vibrationsboard parallel zueinander jeweils mehr nach außen oder mehr nach innen. Damit erhöht (Füße weiter außen auf dem Vibrationsboard) bzw.
Mit dem Vibrationsboard trainieren Voreingestellte Programme P1: leichtes Pyramidentraining: 10 Minuten Minute 1–3 von 8,2 Hz bis 12,9 Hz; Aufwärmphase Minute 4–7 von 9,1 Hz bis 12,9 Hz; Belastungsphase mit mittlerer Aktivierung der stützenden Hüftund Rückenmuskulatur und Verbesserung der intermuskulären Koordination Minute 8–10 von 8,1 Hz bis 9,4 Hz; Lockerung der Muskeln und Cool-down P2: mittleres Pyramidentraining: 10 Minuten Minute 1–2 von 8,5 Hz bis 9,0 Hz; Aufwärmphase Minute 3–6 von 9,4 Hz
Mit dem Vibrationsboard trainieren P4: fortgeschrittenes Intervalltraining mit höherem Peak: 10 Minuten Minute 1 9,6 Hz ; Aufwärmphase mit Beanspruchung der intermuskulären Koordination Minute 2–3 von 11,4 Hz auf 13,7 Hz; Sprung von inter- zu intramuskulärer Belastung Minute 4–5 von 10,5 Hz auf 13,9 Hz; stärkerer Sprung von inter- zu intramuskulärer Belastung Minute 6–7 von 10,6 Hz auf 13,6 Hz; leichte Erholungsphase zur Regeneration Minute 8–10 von 9,6 Hz auf 13,9 Hz auf 12,9 Hz; erneute Maximall
Mit dem Vibrationsboard trainieren Zielmuskulatur: • Beine, Waden Ausführung: −− Stellen Sie das Vibrationsboard auf die niedrigste Frequenz ein. −− Stellen Sie sich auf die Vibrationsplatte, die Knie leicht gebeugt. Der Fuß steht fest auf der Ferse. −− Heben Sie die Ferse an und verlagern das Gewicht auf den Ballen. −− Spannen Sie dabei Ihre Wadenmuskeln fest an. −− Führen Sie einige Wiederholungen durch. Ablauf: • ca.
Mit dem Vibrationsboard trainieren Ausfallschritt Zielmuskulatur: • Oberschenkel, Beinbeuger, Po Ausführung: −− Stellen Sie sich vor das Vibrationsboard, Füße etwa hüftbreit auseinander. −− Halten Sie Rücken und Nacken gerade, den Blick geradeaus, Bauch- und Po- Muskeln angespannt. −− Machen Sie mit einem Bein einen weiten Schritt nach vorne auf die Platte, Unter- und Oberschenkel bilden einen Winkel von 90°, das Knie bleibt hinter der Fußspitze und zeigt in die gleiche Richtung wie die Fußspitze.
Mit dem Vibrationsboard trainieren Liegestütze Zielmuskulatur: • Brust, vordere Schulter, Trizeps Ausführung: −− Stützen Sie sich mit den Händen etwa schulterbreit auf dem Vibrationsboard ab, die Arme leicht gebeugt, die Knie auf dem Boden, die Knöchel gekreuzt. Rücken und Nacken bilden Trainings Vibrations eine Linie. niveau stufe −− Spannen Sie Bauch- und Po-Muskulatur an. leicht 1–5 −− Alternativ: Stützen Sie sich mit den Füßen ab, mittel 6–12 Rücken und Beine bilden eine Linie.
Mit dem Vibrationsboard trainieren Beckenheben Zielmuskulatur: • Po, unterer Rücken, hinterer Oberschenkel Ausführung: −− Legen Sie sich mit angewinkelten Beinen auf den Rücken, die Füße auf dem Vibrationsboard, die Arme flach neben dem Körper, Trainings Vibrations Handflächen zum Boden. niveau stufe −− Verlagern Sie das Gewicht auf die Fersen, indem leicht 1–5 Sie die Fußspitzen nach oben ziehen. mittel 6–12 −− Drücken Sie die Schultern in den Boden.
Mit dem Vibrationsboard trainieren Unterarm-Stütz Zielmuskulatur: • Bauch, Rumpf, Arme, Schultern, Beine Ausführung: −− Stützen Sie sich mit den Unterarmen auf dem Vibrationsboard ab. −− Stellen Sie die Füße auf und heben Sie Ihren Trainings Vibrations Körper vom Boden ab. niveau stufe −− Rücken und Beine bilden eine Linie, der Kopf leicht 1–5 ist in Verlängerung der Wirbelsäule (nicht in den Nacken legen!). mittel 6–12 −− Spannen Sie Bauch- und Po-Muskulatur an.
Mit dem Vibrationsboard trainieren Trizeps-Stütz Zielmuskulatur: • Trizeps Ausführung: −− Setzen Sie sich vor das Vibrationsboard und stützen Sie sich mit den Händen etwa schulterbreit auf dem Vibrationsboard ab. −− Drücken Sie den Po leicht vom Boden ab. −− Spannen Sie Bauch- und Po- Muskulatur an. Ablauf: • statisch: 2 Durchgänge. Halten Sie die Position jeweils 15–30 Sekunden, dazwischen 20–30 Sekunden Pause.
Mit dem Vibrationsboard trainieren Verwendung der Griffe Die Ausführung von Liegestützen auf der Vibrationsplatte kann erhöhten Druck auf Ihre Handgelenke wirken lassen, Schmerzen und eine Beeinträchtigung Ihres Trainings können die Folge sein. Stützgriffe helfen, Ihre Handgelenke während des Workout in gerader Position zu belassen und somit um ein Vielfaches weniger zu belasten. Sie haben 4 Möglichkeiten der Griffpositionierung.
Mit dem Vibrationsboard trainieren Trizeps-Stütz mit Stützgriffen Zielmuskulatur: • Trizeps Ausführung: −− Bringen Sie die Stützgriffe etwa schulterbreit an. −− Setzen Sie sich vor das Vibrationsboard und stützen Sie sich mit den Händen auf den Stützgriffen ab. −− Drücken Sie den Po leicht vom Boden ab. −− Spannen Sie Bauch- und Po- Muskulatur an. Ablauf: • statisch: 2 Durchgänge. Halten Sie die Position jeweils 15–30 Sekunden, dazwischen 20–30 Sekunden Pause.
Reinigung und Pflege Reinigung und Pflege HINWEIS! Kurzschlussgefahr! In das Gehäuse eingedrungenes Wasser oder andere Flüssigkeiten können einen Kurzschluss verursachen. −− Tauchen Sie das Vibrationsboard niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. −− Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Vibrationsboard kann zu Beschädigungen führen.
Aufbewahrung Aufbewahrung Alle Teile müssen vor dem Aufbewahren vollkommen trocken sein. −− Bewahren Sie das Vibrationsboard stets an einem trockenen Ort auf. −− Stecken Sie die Griffe 8 in die Aufbewahrungsöffnungen links und rechts des Displays 1 . −− Schützen Sie das Vibrationsboard vor • Stößen, • Stürzen, • Staub, • Feuchtigkeit, • direkter Sonneneinstrahlung und • extremen Temperaturen..
Technische Daten Technische Daten Modell: Versorgungsspannung: Leistung: Schutzklasse: Batterien Fernbedienung: Umgebungstemperatur: Vibrationsfunktion: Maße: Trainingsfläche: Gewicht: Maximale Belastbarkeit: Voreingestellte Programme: Laufzeit Programme: Laufzeiteinstellung manuell: Schwingung/Frequenz: Amplitude: Artikelnummer: SP-V005-2 230–240 V ~; 50 Hz 200 W I 2× LR03(AAA)/1,5V 10–40 °C seitenalternierend/Wipp-Vibration ca. 69 x 39 x 13 cm ca. 64 x 34 cm ca. 18 kg 120 kg 5 max.
Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Vibrationsboard entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte das Vibrationsboard einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z. B.
Répertoire Répertoire Vue d’ensemble........................................................................................... 4 Contenu de la livraison⁄pièces de l’appareil...........................................40 Codes QR.....................................................................................................41 Généralités................................................................................................ 42 Lire le mode d’emploi et le conserver...............................
Contenu de la livraison⁄pièces de l’appareil Contenu de la livraison⁄pièces de l’appareil 1 Écran 2 Plateforme vibrante 3 Télécommande 4 Tapis d’entraînement 5 DVD d’entraînement 6 Câble électrique 7 Fiche de l’appareil 8 Poignée, 2× 9 Pied (avec ventouse)*, 4× 10 Interrupteur marche/arrêt 11 Prise de raccordement 12 Touches tactiles Time-/+ (augmenter/réduire la durée d’entraînement) 13 Touches tactiles Speed-/+ (augmenter/réduire la fréquence de vibration) 14 Touche tactile ON/OFF (
Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.
Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de cette plateforme vibrante. Il contient des informations importantes pour la manipulation et l’utilisation. Lisez attentivement le mode d’emploi, notamment les consignes de sécurité, avant d’utiliser la plateforme vibrante. Le non-respect de ce mode d’emploi peut provoquer des blessures graves ou endommager la plateforme vibrante.
Sécurité Ce symbole indique que la plateforme vibrante est un appareil appartenant à la classe de protection 1. Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu La plateforme vibrante est conçue exclusivement comme appareil d’entraînement pour une utilisation domestique à l’intérieur. Elle est destinée exclusivement à l’usage privé et n’est pas adaptée à une utilisation professionnelle ou thérapeutique dans les salles de fitness, cliniques de rééducation et similaires.
Sécurité −− Si le câble d’alimentation de la plateforme vibrante est endommagé, il faut le remplacer par un câble électrique spécial, disponible auprès du fabricant ou de son service après-vente. −− N’ouvrez pas le boîtier, demandez à des spécialistes d’effectuer la réparation. Adressez-vous, pour cela, à un atelier spécialisé. Nous déclinons toute responsabilité et toute garantie en cas de réparations effectuées de votre propre chef, de branchement non conforme ou d’utilisation incorrecte.
Sécurité −− Veillez à ce que les enfants n’insèrent pas d’objets dans la plateforme vibrante. −− Éteignez toujours la plateforme vibrante et retirez la fiche réseau de la prise électrique quand vous n’utilisez pas la plateforme vibrante, si vous la nettoyez ou si une panne se produit. AVERTISSEMENT! Risque d’explosion ou de brûlures chimiques! En cas de manipulation non conforme des piles, il y a un risque d’explosion ou de brûlures par l’acide de pile s’écoulant.
Sécurité −− Retirez et éliminez directement et de manière conforme les piles usagées. −− Éloignez les piles des enfants et conservez toujours les piles hors de portée des enfants. −− En cas d’ingestion de piles, ou si une pile se trouve de quelque manière que ce soit dans le corps d’une personne, veuillez consulter immédiatement un médecin. AVERTISSEMENT! Risques d’atteinte à la santé! Tout entraînement incorrect ou excessif peut nuire à votre santé.
Sécurité • • • • • • • • • • • • • • • • • • polyarthrite rhumatoïde aiguë épilepsie plaies (postopératoires) récentes arthropathie et arthrose valvulopathies cardiaques troubles du rythme cardiaque maladies cardio-vasculaires (cœur et vaisseaux) hypertension non maîtrisée implants métalliques ou en plastique comme les stimulateurs cardiaques, stérilets, implants d’articulations, implants mammaires (de moins de 6 à 9 mois) présence de stents (de moins de 2 ans) stimulateurs cardiaques/cérébraux thromboses
Sécurité • migraine aiguë • calculs biliaires • calculs rénaux −− Restez à l’écoute des signaux que votre corps émet pendant l’entraînement. Si, durant l’entraînement, vous ressentez des douleurs, un serrement dans la poitrine, un rythme cardiaque irrégulier, un essoufflement extrême, la nausée, des vertiges ou des étourdissements, interrompez immédiatement votre entraînement et consultez un médecin.
Sécurité AVERTISSEMENT! Dangers pour les enfants et personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (p. ex.: personnes partiellement handicapées, personnes âgées avec réduction de leurs capacités physiques et mentales) ou manquant d’expérience et de connaissances (p. ex.: enfants plus âgés).
Vérifier la plateforme vibrante et le contenu de la livraison AVIS! Risque d’endommagement! Toute manipulation non conforme de la plateforme vibrante peut en entrainer la détérioration. −− Tenez la plateforme vibrante à l’abri des éclaboussures, de l’humidité, de la poussière et des températures élevées. N’exposez pas l’appareil aux rayons directs du soleil.
Utilisation Utilisation Principe de fonctionnement de la plateforme vibrante Cette plateforme vibrante fonctionne d’après le principe de la bascule ou de l’alternance des côtés et décrit un mouvement vertical durant lequel le côté droit et le côté gauche de la plaque vibrante 2 se déplacent inversement vers le haut et vers le bas, comme dans le cas d’une bascule. Vous pouvez régler la fréquence de vibration pour votre entraînement comme vous le souhaitez ou sélectionner l’un des cinq programmes préréglés.
Utilisation Utiliser la télécommande La portée de la télécommande 3 est d’env. 2,50 m. −− Orientez le mieux possible la télécommande en direction du capteur du panneau de commande. L’appareil émet un signal sonore à chaque fois que vous appuyez sur une touche.
Utilisation −− Maintenez la touche tactile ON/OFF de la plateforme vibrante ou la touche de la télécommande appuyée pendant env. 3 secondes pour remettre la plateforme vibrante en mode veille après l’entraînement. −− Amenez l’interrupteur marche/arrêt sur O pour éteindre complètement l’appareil. Procéder aux réglages AVERTISSEMENT! Risque de blessure! Une utilisation non conforme peut provoquer des blessures.
S’entrainer avec la plateforme vibrante Entraînement en mode programme La plateforme vibrante dispose de cinq programmes préréglés (P1 à P5) dont la durée max. est de 10 minutes et dans lesquels la fréquence change automatiquement au bout d’intervalles spécifiés. 1. Appuyez éventuellement plusieurs fois sur la touche tactile SET 15 de la plateforme vibrante ou sur la touche PRG MODE 19 de la télécommande jusqu’à ce que le programme d’entraînement souhaité P1, P2, P3, P4 ou P5 apparaisse sur l’affichage. 2.
S’entrainer avec la plateforme vibrante −− Évitez de soumettre votre corps à un effort excessif. Ne vous entrainez pas si vous êtes fatigué ou épuisé. −− Il faut apprendre des exercices d’étirement et d’échauffement sous la direction d’entraineurs formés pour éviter d’emblée de reproduire des modèles d’exercices dangereux pour la santé. −− Entraînez-vous initialement lentement si vous n’êtes pas habitué à pratiquer une activité physique ou si vous ne vous entrainez pas depuis longtemps.
S’entrainer avec la plateforme vibrante −− Maintenez une position seulement pour la durée qui vous est agréable et avec laquelle vous ne ressentez pas de tension corporelle. Mais changez de position, au plus tard, au bout de 60 secondes. −− Changez toujours de position de manière contrôlée. Le cas échéant, descendez brièvement de l’appareil pour prendre la nouvelle position de manière contrôlée.
S’entrainer avec la plateforme vibrante • Fréquence du pouls 85 %: cette plage de 85 % de la fréquence cardiaque maximale convient pour les personnes de niveau avancé et les sportifs. • Fréquence du pouls 90 %: la plage anaérobie de 90 % de la fréquence cardiaque maximale convient uniquement aux athlètes de compétition et pour de courts exercices. Mesurer le pouls 1. Placez l’index et le majeur de la main droite sur la partie intérieure du poignet gauche. 2.
S’entrainer avec la plateforme vibrante −− Maintenez une position pendant env. 30 à 60 secondes. −− Avec le temps, vous mettrez au point votre plan d’entraînement personnel, p. ex., en faisant moins d’exercices mais en les faisant plus longtemps ou avec un nombre supérieur d’unités d’entraînement par semaine. −− Comme alternative, vous pouvez augmenter la fréquence et l’amplitude. Ceci vous permettra d’accroître l’intensité de l’entraînement indépendamment de la durée de l’entraînement.
S’entrainer avec la plateforme vibrante Interrompre l’entraînement −− Cessez immédiatement l’entraînement si vous constatez l’un des symptômes suivants afin de prévenir toute blessure: • Si vos muscles se contractent de manière incontrôlée. • Si vous avez le vertige durant l’entraînement. • Si vous ressentez des douleurs durant l’entraînement. • Si vous éprouvez une sensation désagréable, de crispation ou de nausée durant l’entraînement.
S’entrainer avec la plateforme vibrante P3: entraînement fractionné avec pic plat: 10 minutes Minute 1 à 2 de 9,1 Hz à 10,9 Hz; saut de la musculature d’appui à la moyenne musculaire profonde Minute 3 à 4 de 9,3 Hz à 12,5 Hz; saut plus important de la coordination intramusculaire à la moyenne musculaire profonde Minute 5 à 6 de 9,7 Hz à 13,5 Hz; saut à pleine charge à la sollicitation maximale des muscles dans ce programme Minute 7 à 9 de 9,1 Hz à 13,2 Hz à 15,1 Hz; dernier pic pour la sollicitation
S’entrainer avec la plateforme vibrante Exercices • Placez le tapis d’entraînement fourni sur la plateforme vibrante pour ménager vos articulations quand vous effectuez des exercices sans utiliser les poignées d’appui. • Le cas échéant, adaptez le niveau de vibration à votre niveau d’entraînement personnel. Échauffement −− Commencez l’échauffement en faisant des exercices d’étirement à l’écart de la plateforme vibrante pour réchauffer vos muscles.
S’entrainer avec la plateforme vibrante Flexion sur jambes Musculature visée: • Cuisses et mollets, postérieur, dos Procédure: −− Tenez-vous debout sur la plateforme vibrante avec les pieds parallèles. −− Pliez les jambes lentement et de manière contrôlée jusqu’à ce que les cuisses soient pratiquement parallèles au sol. −− Durant cela, le thorax s’incline légèrement vers l’avant et le postérieur se déplace vers l’arrière. −− Inspirez durant cette phase de l’exercice.
S’entrainer avec la plateforme vibrante Fente avant Musculature visée: • Cuisses, muscles biceps fémoraux, postérieur Procédure: −− Placez-vous devant la plateforme vibrante avec les pieds écartés d’environ la largeur des hanches. −− Maintenez le dos et la nuque droits, regardez devant vous, contractez les muscles du ventre et du postérieur.
S’entrainer avec la plateforme vibrante Pompes Musculature visée: • Poitrine, partie avant de l’épaule, triceps Procédure: −− Appuyez-vous avec les mains au niveau de la largeur des épaules sur la plateforme vibrante, les bras légèrement pliés, les genoux sur le sol, les chevilles croisées. Le dos et la nuque Niveau Niveau de forment une ligne. d’entraîne- vibration −− Contractez la musculature du ventre et du ment postérieur.
S’entrainer avec la plateforme vibrante Soulever le bassin Musculature visée: • Postérieur, bas du dos, arrière de la cuisse Procédure: −− Allongez-vous sur le dos avec les jambes pliées, les pieds sur la plateforme vibrante, les bras à plat à côté du corps, les paumes sur le Niveau Niveau de sol. d’entraîne- vibration ment −− Déplacez le poids sur les talons en tirant la pointe des pieds vers le haut. simple 1–5 −− Appuyez vos épaules contre le sol.
S’entrainer avec la plateforme vibrante Redressement latéral du thorax Musculature visée: • Muscles latéraux du ventre et du thorax, bras Procédure: −− Appuyez-vous latéralement avec l’avant-bras droit sur la plateforme vibrante, le coude directement sous l’épaule, les pieds reposant l’un sur l’autre. −− Soulevez le bassin du sol jusqu’à ce que le thorax et les jambes forment une ligne. −− Contractez la musculature du ventre et du postérieur. Déroulement: • 1 minute au total.
S’entrainer avec la plateforme vibrante Recroquevillement Musculature visée: • Ventre Procédure: −− Asseyez-vous sur la plateforme vibrante. Tenez-vous fermement avec les mains sur les côtés et soulevez les jambes. −− Plus vous écartez les jambes, plus l’exercice est Niveau Niveau de difficile. d’entraîne- vibration −− Contractez les muscles abdominaux. ment Déroulement: simple 1–5 • Statique: 2 cycles.
S’entrainer avec la plateforme vibrante Utilisation des poignées L’exécution de pompes sur la plateforme vibrante peut accroître la pression exercée sur vos poignets et provoquer des douleurs et altérer votre entraînement. Les poignées d’appui permettent à vos poignets de rester droits pendant l’entraînement et ainsi de les solliciter beaucoup moins. Vous pouvez adopter 4 prises différentes.
S’entrainer avec la plateforme vibrante Pompes des triceps avec les poignées d’appui Musculature visée: • Triceps Procédure: −− Amenez les poignées d’appui à la largeur des épaules. −− Asseyez-vous devant la plateforme vibrante et appuyez-vous avec les mains sur les poignées d’appui. −− Soulevez légèrement le postérieur du sol. −− Contractez la musculature du ventre et du Niveau Niveau de postérieur. d’entraîne- vibration Déroulement: ment • Statique: 2 cycles.
Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien AVIS! Risque de court-circuit! L’eau ou tout autre liquide infiltré dans le boîtier peut provoquer un court-circuit. −− Ne plongez jamais la plateforme vibrante dans l’eau ou d’autres liquides. −− Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’infiltration d’eau ou d’autres liquides dans le boîtier. AVIS! Risque d’endommagement! Toute manipulation non conforme de la plateforme vibrante peut en entrainer la détérioration.
Rangement Rangement Toutes les pièces doivent être totalement sèches avant de pouvoir être rangées. −− Rangez toujours la plateforme vibrante dans un endroit à l’abri de l’humidité. −− Insérez les poignées 8 dans les trous de rangement se trouvant à gauche et à droite de l’écran 1 . −− Protégez la plateforme vibrante face • aux chocs, • à la chute, • à la poussière, • à l’humidité, • à l’exposition aux rayons directs du soleil et • aux températures extrêmes.
Données techniques Données techniques Modèle: Tension d’alimentation: Puissance: Classe de protection: Piles de la télécommande: Température ambiante: Fonction de vibration: Dimensions: Surface d’entraînement: Poids: Charge maximale: Programmes préréglés: Durée des programmes: Réglage manuel de durée: Vibration/fréquence: Amplitude: No d’article: SP-V005-2 230–240 V ~; 50 Hz 200 W I 2× LR03(AAA)/1,5V 10 à 40 °C alternance des côtés/bascule env. 69 x 39 x 13 cm env. 64 x 34 cm env. 18 kg 120 kg 5 max.
Élimination Élimination Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage.
Sommario Sommario Panoramica prodotto.................................................................................. 4 Dotazione/parti dell’apparecchio............................................................. 76 Codici QR.................................................................................................... 77 Informazioni generali............................................................................... 78 Leggere e conservare le istruzioni per l’uso...............................
Dotazione/parti dell’apparecchio Dotazione/parti dell’apparecchio 1 Display 2 Piastra vibrante 3 Telecomando 4 Tappetino da allenamento 5 DVD di allenamento 6 Cavo di alimentazione 7 Spina dell’apparecchio 8 Maniglia, 2× 9 Piedino (con ventosa)*, 4× 10 Interruttore di accensione/spegnimento 11 Presa di collegamento 12 Tasti sensore Time-/+ (riduzione/aumento dei tempi di allenamento) 13 Tasti sensore Speed-/+ (riduzione/aumento della frequenza di vibrazione) 14 Tasto sensore ON/OFF (a
Codici QR Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial – grazie ai nostri codici QR riuscirete ad arrivare in modo semplicissimo al vostro obiettivo.
Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni sono parte integrante della pedana vibrante. Esse contengono informazioni importanti relative al funzionamento e all’uso. Prima di far uso della pedana vibrante leggere attentamente le istruzioni per l’uso, in particolar modo le avvertenze di sicurezza. Il mancato rispetto delle presenti istruzioni per l’uso può provocare lesioni gravi o danni alla pedana vibrante.
Sicurezza Questo simbolo indica che la pedana vibrante è un dispositivo con classe di isolamento 1. Sicurezza Utilizzo conforme all’uso previsto La pedana vibrante è progettata esclusivamente come attrezzo da allenamento per uso domestico in ambienti interni. La pedana vibrante è destinata esclusivamente per l’uso privato e non è adatta per uso commerciale o terapeutico in palestre, cliniche di riabilitazione o simili.
Sicurezza −− Se il cavo di collegamento della pedana vibrante è danneggiato, deve essere sostituito con un cavo di collegamento speciale, disponibile presso il produttore o la sua assistenza post-vendita. −− Non aprire il corpo dell’apparecchio, bensì far eseguire la riparazione da persone qualificate. Rivolgersi ad un centro riparazioni. In caso di riparazioni eseguite in proprio, allacciamento non corretto o errato utilizzo, si escludono responsabilità e diritti di garanzia.
Sicurezza −− Fare in modo che i bambini non possano infilare oggetti nella pedana vibrante. −− In caso di non utilizzo, pulizia o malfunzionamento, spegnere sempre la pedana vibrante e staccare la spina dalla presa di corrente. AVVERTIMENTO! Pericolo d’esplosione e di ustione con acido! L’uso improprio della batteria comporta il pericolo di esplosioni o corrosione causate da perdite dell’acido della batteria. −− Non esporre le batterie a forte calore e non gettarle nel fuoco.
Sicurezza −− Rimuovere le batterie usate e smaltirle immediatamente e correttamente. −− Tenere le batterie lontane dai bambini e conservarle al di fuori della portata dei bambini. −− Nel caso in cui le batterie vengano ingerite o introdotte nel corpo in altro modo, rivolgersi subito ad un medico. AVVERTIMENTO! Rischio di danni alla salute! Un allenamento errato o eccessivo può danneggiare la salute. −− Non allenarsi per oltre 10 minuti di seguito. Assumere una quantità sufficiente di liquidi.
Sicurezza • • • • • disturbi delle valvole cardiache aritmia cardiaca malattie cardiovascolari (cuore e vasi sanguigni) ipertensione non curata impianti di metallo o plastica, quali pacemaker, spirali, protesi articolari, protesi mammarie (da meno di 6–9 mesi) • presenza di stent (da meno di 2 anni) • pacemaker cardiaci / cerebrali • recente trombosi o rischio di malattie trombotiche • mal di schiena acuto in seguito a fratture • osteoporosi di grado elevato (con fratture) • ernia del disco, spondilosi •
Sicurezza AVVERTIMENTO! Pericolo di lesioni! Un utilizzo improprio della pedana vibrante può provocare lesioni fisiche. −− Collocare la pedana vibrante su una superficie piana, orizzontale, antiscivolo e accertarsi che si trovi in una posizione stabile. −− La pedana vibrante è stata progettata per una sola persona. Non è consentito l’allenamento contemporaneo di più persone sulla pedana vibrante. −− Il peso massimo dell’utilizzatore è di 120 kg.
Sicurezza AVVERTIMENTO! Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali (per esempio persone parzialmente disabili, persone anziane con ridotte capacità fisiche e mentali) o ridotta esperienza e conoscenza (per esempio bambini più grandi).
Controllo della pedana vibrante e della dotazione AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Un utilizzo della pedana vibrante non conforme allo scopo previsto può provocare danneggiamenti. −− Proteggere la pedana vibrante da spruzzi d’acqua, umidità, polvere e temperature elevate. Non esporre la pedana vibrante alla luce solare diretta.
Utilizzo Utilizzo Funzionamento della pedana vibrante Questa pedana vibrante funziona secondo il principio dell’altalena a bilanciere o anche a lati alternati e descrive un movimento verticale in cui il lato destro e il lato sinistro della piastra vibrante 2 si muovono in su e in giù alternativamente, in modo simile ad un bilanciere. È possibile impostare in modo individuale la frequenza di vibrazione per il proprio allenamento oppure selezionare uno dei cinque programmi preimpostati.
Utilizzo Utilizzo del telecomando Il telecomando 3 ha un raggio d’azione di circa 2,50 m. −− Puntare il telecomando con la massima precisione possibile sul sensore del pannello di controllo. Ad ogni pressione dei tasti l’apparecchio emette un segnale acustico.
Utilizzo Esecuzione delle impostazioni AVVERTIMENTO! Pericolo di lesioni! L’uso improprio può provocare lesioni. −− Eseguire le impostazioni soltanto per mezzo del telecomando se ci si trova sulla piastra vibrante con funzione di vibrazione attiva, in modo da evitare il rischio di caduta/perdita di equilibrio nel caso che si premano i tasti a sfioramento sulla pedana vibrante. L’allenamento inizia sempre con una frequenza di vibrazione di 5 Hz.
Allenamento con la pedana vibrante Allenamento in modalità di programma La pedana vibrante dispone di cinque programmi preimpostati (P1-P5) della durata di max. 10 minuti in cui la frequenza cambia automaticamente a determinati intervalli. 1. Premere eventualmente più volte il tasto sensore SET 15 sulla pedana vibrante o il tasto PRG MODE 19 sul telecomando finché sul display non sarà visualizzato il programma di allenamento desiderato, P1, P2, P3, P4 o P5. 2.
Allenamento con la pedana vibrante −− Se non si è abituati all’attività fisica o se non si è fatto allenamento per un lungo periodo di tempo, nella prima fase iniziare lentamente. −− Interrompere immediatamente l’allenamento se si percepiscono dolore o disturbi. Precauzioni generali e consigli −− Non posizionarsi mai sulla piastra vibrante con gli arti distesi (con le braccia o con le gambe, a seconda della posizione di partenza). Se gli arti sono distesi, i muscoli non possono ammortizzare la vibrazione.
Allenamento con la pedana vibrante −− Interrompere l’allenamento quando non è tollerabile e non si riesce più a mantenere in generale la tensione del corpo, al più tardi dopo 10 minuti. Si raccomanda di ascoltare i segnali del proprio corpo e di non sovraffaticarsi. Il primo allenamento con la pedana vibrante −− Familiarizzare con la pedana vibrante e le sue vibrazioni. Effettuare prima una prova della vibrazione, ad es. posare prima solo un piede sulla piastra vibrante a bassa frequenza.
Allenamento con la pedana vibrante Misurazione del polso 1. Posizionare l’indice e il medio della mano destra sulla parte interna del polso sinistro. 2. Contare i battiti per 15 secondi. 3. Moltiplicare i battiti contati per quattro. 4. Il risultato è la frequenza cardiaca al minuto. 5. Confrontare la frequenza cardiaca così stabilita con i valori limite applicabili alla propria persona (vedi tabella “Calcolo della frequenza cardiaca di allenamento”).
Allenamento con la pedana vibrante Variazione dell’ampiezza (di vibrazione) Variando la posizione (parallela) dei piedi sulla piastra, cambia la distanza tra le parti del corpo o i muscoli messi in vibrazione e il tronco, pertanto aumenta o diminuisce il livello di difficoltà degli esercizi. −− Tenendo i piedi paralleli sulla pedana vibrante, posizionarli più verso l’esterno o più verso l’interno.
Allenamento con la pedana vibrante Programmi preimpostati P1: allenamento piramidale leggero: 10 minuti Minuti 1–3 da 8,2 Hz a 12,9 Hz; Fase di riscaldamento Minuti 4–7 da 9,1 Hz a 12,9 Hz; Fase di sollecitazione con media attivazione dei muscoli di sostegno dell’anca e della schiena e miglioramento del coordinamento intermuscolare Minuti 8–10 da 8,1 Hz a 9,4 Hz; Rilassamento dei muscoli e cool-down P2: allenamento piramidale medio: 10 minuti Minuti 1–2 da 8,5 Hz a 9,0 Hz; Fase di riscaldamento Min
Allenamento con la pedana vibrante P4: Allenamento a intervalli di livello avanzato con picco elevato: 10 minuti Minuti 1 9,6 Hz; Fase di riscaldamento con attivazione della coordinazione intermuscolare Minuti 2–3 da 11,4 Hz a 13,7 Hz; Salto dalla sollecitazione intermuscolare a quella intramuscolare Minuti 4–5 da 10,5 Hz a 13,9 Hz; Salto più forte dalla sollecitazione intermuscolare a quella intramuscolare Minuti 6–7 da 10,6 Hz a 13,6 Hz; breve fase di recupero per la rigenerazione Minuti 8–10 da
Allenamento con la pedana vibrante Muscoli target: • gambe, polpaccio Esecuzione: −− Impostare sulla pedana vibrante la frequenza più bassa. −− Posizionarsi sulla piastra vibrante con le ginocchia leggermente piegate. −− Il piede deve poggiare saldamente sul tallone. −− Sollevare il tallone e spostare il peso sulle punte dei piedi. −− Tendere al massimo i muscoli del polpaccio. −− Ripetere alcune volte. Durata: • ca.
Allenamento con la pedana vibrante Passo di affondo Muscoli target: • coscia, muscolo bicipite femorale, glutei Esecuzione: −− Posizionarsi davanti alla pedana vibrante tenendo i piedi staccati l’uno dall’altro alla larghezza dei fianchi. −− Mantenere schiena dritta e in linea con la nuca, sguardo in avanti, muscoli addominali e dei glutei tesi.
Allenamento con la pedana vibrante Flessioni sulle braccia Muscoli target: • petto, deltoidi anteriori, tricipiti Esecuzione: −− Sostenersi sulla pedana vibrante con le mani poste a una distanza corrispondente alla larghezza delle spalle, le braccia leggermente piegate, le ginocchia sul pavimento, le caviglie Livello di Livello di incrociate. Schiena e nuca devono formare allenamento vibrazione una linea. basso 1–5 −− Tendere i muscoli addominali e quelli dei medio 6–12 glutei.
Allenamento con la pedana vibrante Sollevamento del bacino Muscoli target: • glutei, parte bassa della schiena, muscoli posteriori della coscia Esecuzione: −− Sdraiarsi sulla schiena con le ginocchia piegate, i piedi sulla pedana vibrante, le braccia lunLivello di Livello di go i fianchi, i palmi delle mani sul pavimento. allenamento vibrazione −− Spostare il peso sui talloni piegando le dita dei basso 1–5 piedi verso l’alto. medio 6–12 −− Premere le spalle sul pavimento.
Allenamento con la pedana vibrante Sollevamento laterale del tronco Muscoli target: • muscoli addominali laterali e del tronco, braccia Esecuzione: −− Sostenersi sdraiati sul fianco con l’avambraccio destro sulla pedana vibrante, il gomito appena sotto la spalla, i piedi uno sopra l’altro. −− Sollevare il bacino da terra finché la parte superiore del corpo e le gambe non formano una linea. −− Tendere i muscoli addominali e quelli dei glutei. Durata: • complessivamente 1 minuto.
Allenamento con la pedana vibrante Tecnica del coltello a serramanico Muscoli target: • addome Esecuzione: −− Sedersi sulla pedana vibrante. Tenersi saldamente con le mani ai lati e sollevare le gambe. −− Quanto più si allungano le gambe, tanto maggiore è la difficoltà dell’esercizio. −− Tendere i muscoli addominali. Durata: • staticamente: 2 fasi. Tenere la posizione per 20–30 secondi, interporre 20–30 secondi di riposo.
Allenamento con la pedana vibrante Utilizzo delle maniglie L’esecuzione di flessioni sulla pistra vibrante può avere come effetto un aumento della pressione sui polsi, con conseguente dolore e impedimenti per il proprio allenamento. Le maniglie di supporto aiutano a tenere i polsi in una posizione diritta durante l’allenamento e quindi a ridurre notevolmente il carico. Sono disponibili 4 possibilità per il posizionamento delle maniglie.
Allenamento con la pedana vibrante Rinforzo tricipiti con maniglie di sostegno Muscoli target: • tricipiti Esecuzione: −− Fissare le maniglie di sostegno a una distanza pari circa alla larghezza delle spalle. −− Sedersi davanti alla pedana vibrante e sostenersi con le mani sulle maniglie di sostegno. −− Sollevare leggermente i glutei dal pavimento. −− Tendere i muscoli addominali e quelli dei glutei. Durata: • staticamente: 2 fasi.
Pulizia e cura Pulizia e cura AVVISO! Pericolo di corto circuito! Infiltrazioni di acqua o altri liquidi all’interno dell’apparecchio possono causare un corto circuito. −− Non immergere mai la pedana vibrante in acqua o altri liquidi. −− Assicurarsi che acqua o altri liquidi non possano infiltrarsi nel corpo dell’apparecchio. AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Un utilizzo della pedana vibrante non conforme allo scopo previsto può provocare danneggiamenti.
Conservazione Conservazione Prima di riporre via il prodotto, tutti i pezzi devono essere completamente asciutti. −− Conservare sempre la pedana vibrante in un luogo asciutto. −− Inserire le maniglie 8 nelle aperture situate a destra e a sinistra del display 1 . −− Proteggere la pedana vibrante da • urti, • cadute, • polvere, • umidità, • luce solare diretta e • temperature estreme.
Dati tecnici Dati tecnici Modello: Tensione di alimentazione: Potenza: Classe di protezione: Batterie del telecomando: Temperatura ambiente: Funzione di vibrazione: Dimensioni: Superficie di allenamento: Peso: Capacità di carico massima: Programmi preimpostati: Tempo di esecuzione dei programmi: Impostazione manuale tempo di esecuzione: Oscillazione/frequenza: Ampiezza: Numero articolo: SP-V005-2 230–240 V ~; 50 Hz 200 W I 2× LR03(AAA)/1,5V 10–40 °C vibrazione con alternanza laterale/altalenante ca.
Smaltimento Smaltimento Smaltimento dell’imballaggio Smaltire l’imballaggio differenziandolo. Gettare il cartone e la scatola nella raccolta di carta straccia, la pellicola nella raccolta dei materiali riciclabili.
Tartalom Tartalom Áttekintés.................................................................................................... 4 A csomag tartalma/a termék részei......................................................... 110 QR kódok...................................................................................................111 Általános tudnivalók................................................................................ 112 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót......................
A csomag tartalma/a termék részei A csomag tartalma/a termék részei 1 Kijelző 2 Rezgőlap 3 Távirányító 4 Edzőszőnyeg 5 Az edzéshez használandó DVD 6 Hálózati kábel 7 Készülékcsatlakozó 8 Fogantyú, 2 db 9 Láb (tapadókoronggal)*, 4 db 10 Főkapcsoló 11 Csatlakozóaljzat 12 Time-/+ érintőgombok (edzésidő csökkentése/növelése) 13 Speed-/+ érintőgombok (rezgési frekvencia csökkentése/növelése) 14 ON/OFF érintőgomb (edzés elindítása/leállítása) 15 SET érintőgomb (edzésprogram kiválasztása) 16
QR kódok QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg – QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response – Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl.
Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató a vibrációs deszkához tartozik. Fontos tudnivalókat tartalmaz a kezeléssel és a használattal kapcsolatban. A vibrációs deszka használata előtt olvassa el alaposan a használati útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat. A használati útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vagy a vibrációs deszka károsodásához vezethet.
Biztonság Az itt látható jel arra utal, hogy a vibrációs deszka a 1. érintésvédelmi osztályba tartozó készülék. Biztonság Rendeltetésszerű használat A vibrációs deszkát kizárólag otthoni, beltérben való használatra szánt edzőeszközként terveztük. Kizárólag magánhasználatra szántuk; ipari felhasználásra, terápiás célokra, fitneszstúdiókban, rehabilitációs klinikákon vagy egyéb területeken való használatra nem alkalmas.
Biztonság −− Ne nyissa fel a készülék házát, bízza szakemberre a javítást. Forduljon szakműhelyhez. Nem érvényesíthető garancia és jótállási igény önhatalmúan végzett javításból, szakszerűtlen csatlakoztatásból és hibás kezelésből eredő meghibásodás esetén. −− Javításánál csak olyan alkatrészeket szabad használni, amelyek megfelelnek az eredeti készülékadatoknak. A vibrációs deszkában található elektromos és mechanikus részegységek nélkülözhetetlenek a veszélyforrások elleni védelemhez.
Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Robbanás- és égési sérülés veszélye! Az elemek helytelen kezelése robbanásveszélyt vagy a kifolyó elemsavak égési sérülést okozhatnak. −− Az elemeket tartsa távol a hőforrásoktól és védje őket a nyílt lángtól. −− Behelyezéskor ügyeljen az elemek megfelelő polaritására (+ és –). −− A távirányító elhasznált elemeit csak azonos típusú elemekre cserélje. −− Az elemeket mindig egyszerre cserélje.
Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Egészségkárosodás veszélye! A nem megfelelően végzett vagy túlzott mértékű testedzés egészségkárosodást okozhat. −− Ne eddzen egyszerre 10 percnél hosszabb ideig. Tartson magánál elegendő mennyiségű folyadékot. −− Soha ne végezze az edzést megfeszített lábbal vagy karral. −− Felsőtestét és fejét soha ne tegye a működő vibrációs deszkára. −− Az edzés megkezdése előtt kérje ki orvosa véleményét. Érdeklődjön, milyen mértékű edzést tart alkalmasnak az Ön számára.
Biztonság • nem kontrollált magas vérnyomás • fém- és műanyag implantátumok, pl.
Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A vibrációs deszka szakszerűtlen használata során a felhasználó megsérülhet. −− A vibrációs deszkát lapos, vízszintes és csúszásmentes felületre állítsa, ügyelve a megfelelő stabilitásra. −− A vibrációs deszkát egyszerre csak egy személy használhatja. Több személy egyidejűleg nem végezhet edzést a vibrációs deszkával. −− A terméket használó személy súlya legfeljebb 120 kg lehet.
Biztonság pasztalattal és tudással nem rendelkező személy, ha felügyelet alatt van, vagy elmagyarázták neki a készülék biztonságos használatát, és megértette az abból fakadó veszélyeket. −− A vibrációs deszkát egyensúlyzavarokkal küzdő személyek csak felügyelet mellett használhatják. −− A vibrációs deszkát 14 év alatti gyermekek nem használhatják. −− Kisgyermekek edzés közben nem tartózkodhatnak a vibrációs deszka közvetlen közelében a sérülésveszély kizárása érdekében.
A vibrációs deszka és a csomag tartalmának ellenőrzése A vibrációs deszka és a csomag tartalmának ellenőrzése ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha a csomagolást figyelmetlenül, éles késsel vagy más hegyes tárggyal nyitja ki, a vibrációs deszka megsérülhet. −− A csomagolás kinyitásakor legyen óvatos. 1. Vegye ki a vibrációs deszkát a csomagolásból. 2. Ellenőrizze a csomag hiánytalanságát (lásd A ábra). 3. Ellenőrizze, hogy láthatók-e sérülések a vibrációs deszkán vagy bármely alkatrészén.
Használat Kijelző A kijelzőn 1 edzés közben folyamatosan követhetők az aktuális edzési értékek a megfelelő kijelzőszimbólumok valamelyikével együtt (lásd D ábra): • Hátralévő edzésidő (kijelzőszimbólum: TIME) • Rezgési fokozat (kijelzőszimbólum: SPEED) • Rezgési frekvencia (kijelzőszimbólum: HZ) • elégetett kalória (kijelzőszimbólum: CAL) Távirányító Elemek behelyezése 1. Húzza le lefelé az elemtartó rekesz fedelét. 2. Szükség esetén vegye ki az elhasználódott elemeket az elemtartó rekeszből. 3.
Használat A vibrációs deszka be- és kikapcsolása FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! A szakszerűtlen használat áramütést okozhat. −− A vibrációs deszkát minden használat után kapcsolja ki a főkapcsolóval, és válassza le az áramellátásról úgy, hogy a hálózati csatlakozót kihúzza a hálózati aljzatból. −− Állítsa a főkapcsolót 10 I állásba a készülék készenléti állásba kapcsolásához.
Edzés a vibrációs deszkával 2. Szükség esetén többször is nyomja meg a vibrációs deszka SPEED -/+ 13 érintőgombjait, ill. a távirányító SPEED -/+ 23 gombjait a kívánt rezgési fokozat beállításához. 3. Szükség esetén többször is nyomja meg a vibrációs deszka TIME -/+ 12 érintőgombjait, ill. a távirányító TIME -/+ 18 gombjait az edzésidő beállításához. A készüléken 1–10 perces edzésidőt állíthat be. 4.
Edzés a vibrációs deszkával −− Gondoskodjon az edzőterem megfelelő szellőztetéséről, de az edzést ne végezze huzatban. −− Ütemezzen be egy edzés előtti bemelegítési fázist (Warm-up) és egy edzést követő lazítási fázist (Cool-down) a lehető legjobb edzéseredmények eléréséhez és a sérülések megelőzéséhez. Edzés −− Az edzést lassan kezdje meg (bemelegítési fázis), és lassan is fejezze be (lazítási fázis). −− Ügyeljen arra, nehogy túlerőltesse magát. Az első hetekben csak rövid edzésprogramokat hajtson végre.
Edzés a vibrációs deszkával −− A pozíciónkénti ajánlott időtartam 30 és 60 másodperc közé esik, az edzés teljes időtartama nem haladhatja meg a 10 percet. −− Az edzés megkezdése előtt fontolja meg, mely testrészeit kívánja edzeni. Próbálja ki a megfelelő pozíciókat. Kísérletképpen vegyen fel egy pozíciót. Így rá fog jönni, hogy az adott pozíció kellemes-e az Ön számára, és a helyes tartásra tud összpontosítani. Edzés közben könnyedén átválthat egyik pozícióról a másikra.
Edzés a vibrációs deszkával A terhelési/edzési pulzus beállítása során a következő irányértékeket célozza meg: • a pulzusfrekvencia 60%-a: itt a nagyon hatékony 60%-os tartományban végezheti az edzést – kezdők számára ideális. • a pulzusfrekvencia 85%-a: a maximális pulzus 85%-ának megfelelő tartomány haladók és sportolók számára ideális. • a pulzusfrekvencia 90%-a: a maximális pulzus 90%-ának anaerob tartománya kizárólag élsportolók számára és rövid gyakorlatok végzéséhez ajánlott. A pulzus mérése 1.
Edzés a vibrációs deszkával −− Egy adott pozíciót kb. 30–60 másodpercig tartson meg. −− Idővel dolgozzon ki egy teljesen személyre szabott edzéstervet, például végezzen kevesebb gyakorlatot, de azokat huzamosabb ideig, illetve iktasson be több edzést egy hétre. −− A frekvenciát és a rezgésamplitúdót is növelheti. Ily módon az edzésidőtől függetlenül lesz képes növelni az edzések intenzitását.
Edzés a vibrációs deszkával Az edzés megszakítása −− A sérülések megelőzése érdekében azonnal fejezze be az edzést, ha az alábbi tünetek valamelyikét észleli: • Ha izmai kontrollálhatatlan módon megfeszülnek. • Ha edzés közben szédülni kezd. • Ha edzés közben fájdalmat érez. • Ha edzés közben rossz a közérzete, görcse van vagy émelygést tapasztal. Előre beállított programok P1: könnyed piramisedzés: 10 perc 1–3. perc 8,2–12,9 Hz; Bemelegítési fázis 4–7.
Edzés a vibrációs deszkával P3: intervallumedzés lapos csúccsal: 10 perc 1–2. perc 9,1–10,9 Hz; ugrás a vázizomzatról az átlagos mélyizmokra 3–4. perc 9,3–12,5 Hz; nagy ugrás az intramuszkuláris koordinációról az átlagos mélyizmokra 5–6. perc 9,7–13,5 Hz; teljes terheléses ugrás a legnagyobb izom-igénybevételre az adott programban 7–9. perc 9,1–13,2–15,1 Hz; a legnagyobb lehetséges izom-igénybevétel utolsó csúcsa 10.
Edzés a vibrációs deszkával Gyakorlatok • A gyakorlatok végzéséhez helyezze a mellékelt edzőszőnyeget támaszfogantyúk nélkül a vibrációs deszkára az ízületek kímélését célzó edzéshez. • Szükség esetén igazítsa a rezgési fokozatot az Ön személyre szabott edzésszintjéhez. Bemelegítés (Warm-up) −− Kezdje a bemelegítést a vibrációs deszkától távol végzendő nyújtógyakorlatokkal, hogy izmai megfelelően bemelegedjenek. −− Ezután a rezgések megszokásához végezze el a következő gyakorlatot.
Edzés a vibrációs deszkával Térdhajlítás Célizomzat: • comb, lábszár, far, hát Kivitelezés: −− Párhuzamos lábtartással álljon rá a vibrációs deszkára. −− Hajlítsa be lassan, óvatosan a lábát, hogy a combja párhuzamos legyen a talajjal. −− Felsőteste kissé előre fog hajlani, míg a fartájék hátratolódik. −− A gyakorlat során végezzen belégzést.
Edzés a vibrációs deszkával Kitörés Célizomzat: • comb, lábhajlító izmok, far Kivitelezés: −− Álljon a vibrációs deszka elé, a lábai nagyjából csípőszélességre helyezkedjenek el egymástól. −− Tartsa egyenesen a hátát és a nyakát, nézzen előre, és feszítse meg a has- és farizmait. −− Egyik lábával tegyen még egy lépést előre a rezgőlapon, a comb és a lábszár 90°-os szöget zárjon be egymással, a térd maradjon a lábujjak mögött, és mutasson a lábujjak irányába.
Edzés a vibrációs deszkával Fekvőtámasz Célizomzat: • mellizmok, váll elülső része, tricepsz Kivitelezés: −− Támaszkodjon kezeivel nagyjából vállszélességben a vibrációs deszkára, enyhén hajlítsa be a karját, térdét helyezze a talajra, a bokák keresztezzék egymást. A hátnak és a nyaknak Edzésszint Rezgési egy vonalban kell elhelyezkednie. fokozat −− Feszítse meg a has- és farizmait.
Edzés a vibrációs deszkával Medenceemelés Célizomzat: • far, hát alsó része, hátsó comb Kivitelezés: −− Feküdjön hajlított lábakkal hanyatt, a lábait helyezze a vibrációs deszkára, a karjait tegye a teste mellé, a tenyerei legyenek a talajon. Edzésszint Rezgési fokozat −− Lábujjai felhúzásával helyezze testsúlyát a bokáira. könnyű 1–5 −− A vállát szorítsa a talajhoz. közepes 6–12 −− Emelje meg a medencéjét és a hátát, a felsőnehéz 15–20 teste és a combjai egy vonalban helyezkedjenek el.
Edzés a vibrációs deszkával Alkartámasz Célizomzat: • has, törzs, kar, váll, láb Kivitelezés: −− Alkarjával támaszkodjon meg a vibrációs deszkában. −− Emelje fel a lábait, és emelje el a testét a talajEdzésszint Rezgési ról. fokozat −− A háta és a lábai egy vonalban helyezkedjenek könnyű 1–5 el, feje a gerincoszlop meghosszabbításában legyen (ne a nyakán feküdjön!). közepes 6–12 −− Feszítse meg a has- és farizmait. nehéz 15–20 −− Másik lehetőség: Térdével támaszkodjon meg, a bokák keresztezzék egymást.
Edzés a vibrációs deszkával Tricepsztámasz Célizomzat: • Tricepsz Kivitelezés: −− Üljön le a vibrációs deszka elé, és kezét nagyjából vállszélességben tartva támaszkodjon meg a vibrációs deszkában. −− Enyhén emelje el a farát a talajtól. −− Feszítse meg a has- és farizmait. Folyamat: • statikus: 2 sorozat. Tartsa meg a pozíciót 15–30 másodpercig, és a sorozatok közé iktasson be egy 20–30 másodperces szünetet.
Edzés a vibrációs deszkával Fekvőtámasz támaszfogantyúval Célizomzat: • mellizmok, váll elülső része, tricepsz Kivitelezés: −− Helyezze el a támaszfogantyúkat nagyjából vállszélességben a vibrációs deszkán, támaszkodjon meg kezeivel a támaszfogantyúkban, enyhén hajlítsa be a karját, térdét helyezze a talajra, a bokák keresztezzék egymást. A hátnak és a nyaknak egy vonalban kell elhelyezEdzésszint Rezgési kednie. fokozat −− Feszítse meg a has- és farizmait.
Edzés a vibrációs deszkával Tricepsztámasz támaszfogantyúval Célizomzat: • Tricepsz Kivitelezés: −− Helyezze el a támaszfogantyúkat nagyjából vállszélességben. −− Üljön le a vibrációs deszka elé, és támaszkodjon meg kezeivel a támaszfogantyúkban. −− Enyhén emelje el a farát a talajtól. −− Feszítse meg a has- és farizmait. Folyamat: • statikus: 2 sorozat. Tartsa meg a pozíciót 15–30 másodpercig, és a sorozatok közé iktasson be egy 20–30 másodperces szünetet.
Tisztítás és ápolás Tisztítás és ápolás ÉRTESÍTÉS! Rövidzárlat veszélye! A készülékházba beszivárgó víz vagy más folyadék rövidzárlatot okozhat. −− Soha ne merítse a vibrációs deszkát vízbe vagy más folyadékba. −− Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz vagy más folyadék a készülékházba. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A vibrációs deszka szakszerűtlen kezelése károkat okozhat.
Tárolás Tárolás Csak akkor rakja el, ha minden része teljesen száraz. −− A vibrációs deszkát mindig száraz helyen tárolja. −− Dugja a fogantyúkat 8 a kijelző 1 bal és jobb oldalán található tárolónyílásokba. −− Óvja a vibrációs deszkát • az ütődéstől, • a leeséstől, • portól, • nedvességtől, • a közvetlen napsugárzástól és • a szélsőséges hőmérséklettől.
Műszaki adatok Műszaki adatok Modell: Tápfeszültség: Teljesítmény: Érintésvédelmi osztály: Távirányító-elemek: Környezeti hőmérséklet: Rezgési funkció: Méretek: Edzőfelület: Súly: Maximális terhelhetőség: Előre beállított programok: Programok futási ideje: Futási idő kézi beállítása: Rezgés/frekvencia: Amplitúdó: Cikkszám: SP-V005-2 230–240 V ~, 50 Hz 200 W I 2 db LR03(AAA) / 1,5 V 10–40 °C oldalváltoztató / „hintázó” rezgő mozgás kb. 69 x 39 x 13 cm kb. 64 x 34 cm kb. 18 kg 120 kg 5 max.
Leselejtezés Leselejtezés Csomagolás leselejtezése A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye. A vibrációs deszka leselejtezése (Az Európai Unión belül alkalmazandó, illetve azokban az országokban, amelyekben szelektív hulladékgyűjtést alkalmaznak.
Kazalo Kazalo Pregled........................................................................................................ 4 Vsebina kompleta/deli naprave..............................................................144 Kode QR....................................................................................................145 Splošno.....................................................................................................146 Preberite in shranite navodila za uporabo........................
Vsebina kompleta/deli naprave Vsebina kompleta/deli naprave 1 Prikazovalnik 2 Vibracijska plošča 3 Daljinski upravljalnik 4 Vadbena blazina 5 DVD z vajami 6 Električni kabel 7 Vtič naprave 8 Ročaj, 2× 9 Podstavek (s priseskom)*, 4× 10 Stikalo za vklop/izklop 11 Priključna vtičnica 12 Senzorski tipki Time –/+ (podaljšanje/skrajšanje časa vadbe) 13 Senzorski tipki Speed –/+ (povišanje/znižanje frekvence vibracij) 14 Senzorska tipka ON/OFF (zagon/zaustavitev vadbe) 15 Senzorska tipka SET
Kode QR Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili – s kodami QR boste zlahka na cilju. Kaj so kode QR? Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke.
Splošno Splošno Preberite in shranite navodila za uporabo Ta navodila za uporabo spadajo k tej vibracijski plošči. Vsebujejo pomembne informacije o ravnanju in uporabi. Preden začnete uporabljati vibracijsko ploščo, skrbno in v celoti preberite navodila za uporabo, zlasti varnostne napotke. Neupoštevanje navodil za uporabo lahko povzroči hude telesne poškodbe ali poškodbe vibracijske plošče. Osnova navodil za uporabo so standardi in predpisi, ki veljajo v Evropski uniji.
Varnost Ta simbol vibracijsko ploščo označuje kot napravo zaščitnega razreda 1. Varnost Namenska uporaba Vibracijska plošča se uporablja izključno kot pripomoček za vadbo v domačem okolju in notranjih prostorih. Namenjena je izključno zasebni uporabi ter poslovni ali zdravstveni uporabi v fitnes studiih, rehabilitacijskih ustanovah in podobno.
Varnost −− Ne odpirajte ohišja, temveč popravilo prepustite strokovnjakom. V ta namen se obrnite na pooblaščeni servis. V primerih samostojno izvedenih popravil, neustreznega priklopa ali nepravilne uporabe bodo jamstveni in garancijski zahtevki zavrnjeni. −− Pri popravilih se smejo uporabljati le deli, ki ustrezajo prvotnim podatkom o napravi. V tej vibracijski plošči so električni in mehanski deli, ki so nujno potrebni za zaščito pred viri nevarnosti.
Varnost OPOZORILO! Nevarnost eksplozije in nastanka razjed! Pri neprimernem ravnanju z baterijami obstaja nevarnost eksplozije in nastanka razjed zaradi morebiti iztekajoče kisline v bateriji. −− Baterij ne izpostavljajte visokim temperaturam in jih nikoli ne mečite v odprt ogenj. −− Pazite, da baterije vstavite glede na ustrezno polarnost (+ in –). −− Baterije daljinskega upravljalnika nadomestite le z baterijami istega tipa. −− Vedno zamenjajte vse baterije hkrati.
Varnost OPOZORILO! Nevarnost zdravstvenih težav! Nepravilna ali čezmerna vadba lahko povzroči zdravstvene težave. −− Vibracijske plošče ne uporabljajte dlje kot 10 minut naenkrat. Pijte veliko tekočine. −− Nikoli ne vadite s popolnoma iztegnjenimi nogami ali rokami. −− Na delujočo vibracijsko ploščo nikoli ne položite zgornjega dela telesa ali glave. −− Pred pričetkom izvajanja vadbe se posvetujte s svojim zdravnikom. Vprašajte ga, v kakšnem obsegu je vadba primerna za vas.
Varnost • kovinskih ali plastičnih vsadkov, srčnih spodbujevalnikov, spiral, vsadkov v gležnju, vsadkov v prsih (vstavljenih pred 6–9 meseci), • obstoječih protez (mlajših od 2 let) • srčnih/možganskih spodbujevalnikov, • novejših tromboz ali možnih tromboznih obolenj, • akutnih težavah v križu po zlomih, • osteoporoze višje stopnje (z zlomi), • dislokacij diskusa, spondiloze, • nosečnosti, • hude oblike diabetesa (z angiopatijami), • tumorjev.
Varnost OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Nepravilna uporaba vibracijske plošče lahko povzroči telesne poškodbe. −− Vibracijsko ploščo postavite na ploščato, ravno in nedrsečo podlago ter poskrbite za svojo stabilnost. −− Vibracijska plošča je izdelana za eno osebo. Na vibracijski plošči nikoli ne sme vaditi več oseb hkrati. −− Največja teža uporabnika znaša 120 kg. −− Pred vsako uporabo preverite, če so vsi deli dobro pritrjeni in neobrabljeni.
Varnost −− Osebe s težavami ravnotežja smejo napravo uporabljati samo pod nadzorom. −− Otroci, mlajši od 14 let, vibracijske plošče ne smejo uporabljati. −− Majhni otroci med vadbo ne smejo biti v dosegu vibracijske plošče, saj s tem preprečimo nevarnost telesnih poškodb. Preprečite dostop živalim. −− Otroci se ne smejo igrati z vibracijsko ploščo. −− Otroci ne smejo čistiti ali kakor koli drugače vzdrževati izdelka. −− Med njenim delovanjem vibracijske plošče ne puščajte brez nadzora.
Preverite vibracijsko ploščo in vsebino kompleta Preverite vibracijsko ploščo in vsebino kompleta OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Če embalažo neprevidno odprete z ostrim nožem ali drugim ostrim ali koničastim predmetom, lahko poškodujete vibracijsko ploščo. −− Pri odpiranju bodite previdni. 1. Vzemite vibracijsko ploščo iz embalaže. 2. Preverite, ali so v kompletu vsi deli (glejte sl. A). 3. Preverite, ali so na vibracijski plošči in posameznih delih vidne poškodbe.
Upravljanje Daljinski upravljalnik Vstavljanje baterij 1. Snemite pokrov predala za baterije tako, da ga povlečete navzdol. 2. Iz predala za baterije po potrebi odstranite stare baterije. 3. V predal za baterije vstavite nove baterije. Pri tem upoštevajte pravilno polarnost (+/–). 4. Da zaprete predal za baterije, potisnite pokrov predala za baterije od spodaj v nastavek. Uporaba daljinskega upravljalnika Doseg daljinskega upravljalnika 3 znaša pribl. 2,50 m.
Upravljanje Vklop in izklop vibracijske plošče OPOZORILO! Nevarnost električnega udara! Nepravilna uporaba lahko povzroči električne udare. −− Po končani uporabi vibracijsko ploščo vedno izklopite s stikalom za vklop/izklop in jo ločite od električnega napajanja tako, da električni vtič izvlečete iz vtičnice. −− Za vklop naprave v stanje pripravljenosti nastavite stikalo za vklop/izklop 10 v položaj I.
Upravljanje 2. Da nastavite želeno stopnjo vibracije, po potrebi večkrat pritisnite senzorski tipki SPEED -/+ 13 na vibracijski plošči ali tipki SPEED -/+ 23 na daljinskem upravljalniku. 3. Da nastavite čas vadbe, po potrebi večkrat pritisnite senzorski tipki TIME -/+ 12 na vibracijski plošči ali tipki TIME -/+ 18 na daljinskem upravljalniku. Čas vadbe lahko nastavite med 1 in 10 minutami. 4.
Vadba z vibracijsko ploščo Vadba z vibracijsko ploščo Kaj je treba upoštevati pri vadbi Priprava −− Pred začetkom programa vadbe se s svojim zdravnikom pogovorite o tem, ali in katere vaje so primerne za vas. −− Med vadbo nosite udobna, zračna športna oblačila in čvrste športne čevlje z nedrsečim podplatom. −− Vadbe ne začnite takoj po jedi, temveč počakajte približno 80 minut. −− Poskrbite za zadostno prezračevanje vadbenega prostora, vendar se med vadbo izogibajte prepihu.
Vadba z vibracijsko ploščo −− Pri položajih, pri katerih se na vibracijsko ploščo ne opirate z nogami, ampak z drugim delom telesa, npr. rokami ali zadnjico, po potrebi podstavite brisačo ali majhno vadbeno blazino 4 . −− Pazite, da ne upognete hrbta. Hrbet mora biti raven. −− Na vibracijski plošči se ne nagibajte nazaj, ker se naprava lahko prevrne. −− Vadba, namenjena za krepitev, raztezanje ali sproščanje, je odvisna od položaja in frekvence.
Vadba z vibracijsko ploščo Preverjanje utripa Za zdravo fitnes vadbo je smiselno, da redno preverjate svoj srčni utrip. −− Da bi preprečili zdravstvene težave zaradi prekomerne vadbe, preverjajte svoj srčni utrip tudi pri domnevni pasivni vadbi. −− Z vidika športne medicine je optimalen utrip med 60 % in 85 % vašega najvišjega utripa. −− Več kot imate kondicije, tem počasneje narašča utrip in hitreje se vrne v fazo mirovanja. Redno beležite vrednosti v tabelo, da povzamete svoje uspehe pri vadbi.
Vadba z vibracijsko ploščo Izračun spodnje in zgornje meje vadbenega utripa Spodnja meja utripa = 60 % Formula: (220 minus starost = najvišji utrip) × 0,6 Spodnja meja utripa = 80 % Formula: (220 minus starost = najvišji utrip) × 0,85 Nasveti in napotki za redno vadbo −− Sestavite načrt, v katerem določite, kolikokrat in kako dolgo želite vaditi v enem tednu. Pri tem si zastavite dosegljive cilje. Za učinkovito vadbo je najpomembnejša rednost. −− Razmislite, katere predele želite oblikovati.
Vadba z vibracijsko ploščo Spreminjanje frekvence Frekvenca določa število nihanj na sekundo, v katerih se premika vibracijska plošča. S senzorskima tipkama SPEED -/+ 13 na vibracijski plošči ali tipkama SPEED -/+ 23 na daljinskem upravljalniku lahko frekvenco spreminjate med 5 in 16 Hz. Razčlenitev enot vadbe −− Pred pričetkom fitnes treninga obvezno preberite varnostne napotke. −− Vzemite si dovolj časa za svojo fitnes vadbo in upoštevajte čas za fazo ogrevanja in počivanja.
Vadba z vibracijsko ploščo Minute 3–6 od 9,4 Hz do 10,9 Hz; Obremenitvena faza s poudarkom na intramuskularni koordinaciji Minute 7–10 od 8,5 Hz do 9,6 Hz; Sprostitev in ohlajanje P3: Intervalna vadba s ploskim vrhnjim delom: 10 minut Minute 1–2 z 9,1 Hz na 10,9 Hz; Skok z opornih mišic na globlje povprečje mišic Minute 3–4 z 9,3 Hz na 12,5 Hz; večji skok z intramuskularne koordinacije na globlje povprečje mišic Minute 5–6 z 9,7 Hz na 13,5 Hz; skok s polne moči na največjo obremenitev mišic v tem
Vadba z vibracijsko ploščo Vaje • Da boste pri vadbi pazili na svoje sklepe, za vaje brez opornih ročajev položite priloženo vadbeno blazino na vibracijsko ploščo. • Po potrebi stopnje vibracij prilagodite svoji individualni stopnji vadbe. Ogrevanje (Warm-up) −− Začnite z ogrevanjem tako, da naredite vaje za raztezanje in raztegovanje stran od vibracijske plošče. S temi vajami boste ogreli mišice. −− Da se seznanite z vibracijami, izvedite naslednjo vajo.
Vadba z vibracijsko ploščo Počep Ciljne mišice: • stegno in golen, zadnjica, hrbet Izvedba: −− Postavite se na vibracijsko ploščo, stopala so vzporedno. −− Počasi se sklonite in nadzirajte noge, dokler stegni nista približno vzporedno s tlemi. −− Zgornji del telesa se pri tem nekoliko nagne naprej in potisne zadnjico nazaj. −− Med to fazo vaje vdihnite. −− Pri premikanju naprej pazite, da so kolena obrnjena v isto smer kot konice prstov oz. da so največ v isti višini s konicami prstov.
Vadba z vibracijsko ploščo Izpadni korak Ciljne mišice: • stegno, zadnji del goleni, zadnjica Izvedba: −− Postavite se pred vibracijsko ploščo. Noge razširite približno v širini bokov. −− Hrbet in zatilje naj bosta zravnana, pogled naravnost, trebušne in zadnjične mišice pa napete. −− Z eno nogo naredite dolg korak naprej na ploščo. Golen in stegno oblikujeta 90° kot, koleno pa ostane za prsti in kaže v isto smer kot prsti.
Vadba z vibracijsko ploščo Sklece Ciljne mišice: • prsi, sprednji del ramen, triceps Izvedba: −− Z rokama se v višini ramen oprite na vibracijsko ploščo. Roke nekoliko upognite, kolena naj bodo na tleh, gležnja pa prekrižana. Hrbet in zatilje oblikujeta eno črto. Stopnja Stopnja −− Napnite trebušne in zadnjične mišice. vadbe vibracij −− Alternativno: Oprite se z nogami, hrbet in nogi lahka 1–5 oblikujejo eno črto. srednja 6–12 Potek: težka 15–20 • statično: 2 seriji.
Vadba z vibracijsko ploščo Dvigovanje medenice Ciljne mišice: • zadnjica, spodnji del hrbta, zadnji del stegen Izvedba: −− Uležite se s pokrčenimi nogami na hrbet, z nogami na vibracijski plošči, rokami ravno ob telesu, dlanmi, obrnjenimi proti tlom. Stopnja Stopnja vadbe vibracij −− Težo prenesite na peti, tako da konice prstov povlečete navzgor. lahka 1–5 −− Ramena potisnite proti tlom. srednja 6–12 −− Dvignite medenico in hrbet, zgornji del telesa težka 15–20 in stegno oblikujeta eno črto.
Vadba z vibracijsko ploščo Sklece na podlakteh Ciljne mišice: • trebuh, trup, roki, ramena, nogi Izvedba: −− Z obema podlaktema se oprite na vibracijsko ploščo. −− Nastavite nogi in dvignite telo s tal. Stopnja Stopnja −− Hrbet in nogi oblikujejo črto, glava je podaljšavadbe vibracij na hrbtenica (ne upognite zatilja!). lahka 1–5 −− Napnite trebušne in zadnjične mišice. srednja 6–12 −− Alternativno: oprite se s koleni, gležnja prekrižana. Hrbet in zatilje oblikujeta eno črto.
Vadba z vibracijsko ploščo Opora s tricepsom Ciljne mišice: • Triceps Izvedba: −− Usedite se pred vibracijsko ploščo in se na vibracijsko ploščo oprite z dlanema v širini ramen. −− Nekoliko privzdignite zadnjico s tal. −− Napnite trebušne in zadnjične mišice. Potek: • statično: 2 seriji. Položaj vsakokrat držite 15–30 sekund, vmes pa naredite premor, ki naj traja 20–30 sekund.
Vadba z vibracijsko ploščo Uporaba ročajev Izvajanje sklec na vibracijski plošči lahko močno obremeni zapestji, kar lahko povzroči bolečine in ovira vašo vadbo. Oporni ročaji pomagajo, da zapestji med izvajanjem ohranite v ravnem položaju in jih tako veliko manj obremenite. Ročaj lahko namestite v štiri različne položaje. Dodaten ročaj pomaga zlasti pri vadbi večjih prsnih mišic, pri ožji namestitvi se triceps močneje aktivira.
Vadba z vibracijsko ploščo Opora za triceps z opornima ročajema Ciljne mišice: • Triceps Izvedba: −− Oporna ročaja namestite približno v širini ramen. −− Postavite se pred vibracijsko ploščo in se z rokama oprite na oporna ročaja. −− Nekoliko privzdignite zadnjico s tal. −− Napnite trebušne in zadnjične mišice. Potek: • statično: 2 seriji. Položaj vsakokrat držite 15–30 sekund, vmes pa naredite premor, ki naj traja 20–30 sekund.
Čiščenje in nega Čiščenje in nega OBVESTILO! Nevarnost električnega kratkega stika! Če v ohišje izdelka zaidejo voda ali druge tekočine, lahko pride do kratkega stika. −− Vibracijske plošče nikoli ne potapljajte v vodo ali v druge tekočine. −− Pazite, da v ohišje ne steče voda ali druga tekočina. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Nepravilno ravnanje z vibracijsko ploščo lahko privede do poškodb.
Iskanje in odprava napak Iskanje in odprava napak Napaka Vibracijske plošče ni mogoče vklopiti. možen vzrok in rešitev Električni priključek ni pravilno vzpostavljen. −− Prepričajte se, da je električni vtič pravilno priključen v električni vtičnici z zaščitnim kontaktom in da je vtič naprave pravilno vtaknjen v priključno vtičnico. Vibracijska plošča ni v stanju pripravljenosti. −− Prepričajte se, da je stikalo za vklop/izklop v položaju I. Pri predolgi uporabi obstaja nevarnost pregretja.
Izjava o skladnosti Izjava o skladnosti Izjavo o skladnosti EU lahko zahtevate na naslovu, ki je naveden na priloženem garancijskem listu. Odlaganje med odpadke Odlaganje embalaže med odpadke Embalažo med odpadke odložite ločeno po vrstah materialov. Lepenko in karton odložite med odpadni papir, folije pa med odpadke za recikliranje.
AT CH HU SLO Származási hely: Kína Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: | Gyártó: | Distributer: SPEQ GMBH TANNBACHSTR. 10 73635 STEINENBERG GERMANY KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA • ÜGYFÉLSZOLGÁLAT • POPRODAJNA PODPORA 95507 AT HU CH SLO 0080030777999 www.speq.