Us er ’ sGui de ModelNo:GH0300
Introduction Thank you for choosing the Sound Blaster JAM (GH0300) Bluetooth® and USB headset! The ultra lightweight headset offers you hands-free communication and audio streaming when connected to your Bluetooth device. With all necessary controls easily accessible on one earcup, it also provides you with one-tap bass enhancement.
More Help For the latest news and products for the Sound Blaster, please visit www.soundblaster.com. The site also includes information on making purchases, technical help and the latest software updates. Using Creative Software AutoUpdate Locating, downloading and installing updates for your Creative products is now simpler and faster with the web-based Creative Software AutoUpdate system.
Product Overview (1) Multifunction button / NFC receptor (2) Volume + (3) Volume - (4) LED indicator (5) USB port (6) Bass Boost button (7) Microphone Product Overview 3
Setting Up Your Headset Set up your headset in three simple steps: 1. Charge your headset 2. Connect your headset 3. Install the software Step 1: Charge Your Headset You are recommended to charge your headset before it is used for the first time. Connect your headset to your computer using the USB cable, or connect it to a power supply via an adapter (available separately). The LED will light in red when charging.
Step 2: Connect Your Headset Turn on your Sound Blaster JAM by pressing the Multifunction button. l Turn ON: Press and hold for 4 seconds l Turn OFF: Press and hold for 4 seconds Bluetooth Pairing 1. Activate pairing mode on the headset Turn on your headset. If the headset has not been paired with any devices previously, it will go into Bluetooth discoverable mode. Otherwise, it will be automatically paired to previously paired devices.
3. Pairing success When the headset and the Bluetooth device are paired, the LED will flash slowly in blue and a 3-note tone will be heard to indicate successful pairing. Pairing Multiple Devices The Sound Blaster JAM is able to pair up to two smart devices at the same time! To have the second device paired, repeat steps 1 to 3. If a user wishes to pair the headset with a third smart device, one of the two devices that are currently paired with the headset has to be unpaired.
USB Connection Connect your headset to a computer using the bundled USB cable. Turn it on by pressing and holding the Multifunction button. The LED will light in red when it is charging and return to the last status when charging is complete. You can stream audio from your computer through the USB connection. Note: Profile setting adjustments via Sound Blaster JAM Control Panel is only available in USB Digital Mode. Refer to Using the Software for more information.
Step 3: Install the Software Enhance your audio and voice experience via an optional software package that can be downloaded and installed into your PC. Download and install this software to make full use of all the features that your headset is equipped with. Note: Ensure that your headset is turned on and plugged into your computer before downloading and installing the software. For Windows 1. Using a standard web browser, visit www.creative.
Using Your Headset Wearing the Headset Adjust the headband so that the headset rests lightly on your head. Do not tighten excessively. Adjusting the Volume The Volume Control on the headset cup can be used to adjust your headset volume to a comfortable level. You can also adjust the volume via the software or the built-in volume settings on your computer. CAUTION: Do not listen to audio on your headset at high volumes for prolonged periods of time to avoid impairing your hearing.
Playing Music or Movies Connect your Sound Blaster JAM wirelessly to a portable entertainment device such as mobile phones and tablets to enjoy clear and powerful audio on the go! Alternatively, you may connect it to your computer via USB to enjoy the legendary Sound Blaster audio quality. OR Play, Pause or Resume Music Tap on the Multifunction button once to play music and again to pause it. Similarly, tap on the same button to resume.
Answering and Ending Calls When the headset is turned on, it is ready to receive phone calls. After you have ended a call on your mobile phone, the headset returns to the previous status or resumes your music again. Answer or End a Call When there's an incoming call from your mobile device while you are listening to music, the music fades out and the ringtone will gradually be heard. Tap on the Multifunction button once to answer the call, and tap on the same button again to end it.
Enhancing Your Audio Press the Bass Boost button during music playback to boost bass level for more powerful audio. Press again to turn off Bass Boost.
Using the Software A specialized software for the Sound Blaster JAM Control Panel is developed to provide additional enhancements to the audio and voice inputs and outputs of the product. The software bundle supports a range of operating systems including: l Windows 8, Windows 7, Windows Vista l Mac OS X 10.5.8 or higher To take full advantage of your Sound Blaster JAM, we recommend downloading and installing this software into your computer.
Sound Blaster JAM Control Panel The rest of this chapter explains how to use the Sound Blaster JAM Control Panel to view and adjust the various features of your Sound Blaster JAM. The examples and screenshots below uses Windows as an example. The UI for other operating systems may differ slightly.
1. Click the SBX Profile menu on the left to view the SBX Profile screen. 2. Select your desired profile from the screen. To modify and save changes to the active profile, 1. Click the Edit button to modify the profile you have selected. 2. Navigate through the various other menu options of the Sound Blaster JAM Control Panel and modify the configurations as desired. Configuring Your General Settings You can change the language settings or restore settings to their default values.
SBX Pro Studio Settings To configure SBX Pro Studio, go to the SBX Profile screen, select a profile and click Edit to enter the SBX Pro Studio screen. By default, the SBX effect is turned on. You may adjust the effects on this screen. 1. Click the power button to toggle ON SBX Pro Studio. 2. Select the type(s) of enhancements to apply and drag the sliders to adjust the level for each enhancement. 3. Click to test the audio output, if necessary. 4.
Equalizer Settings To configure Equalizer settings, select a profile from the SBX Profile screen. Click Edit and then click Equalizer. To adjust and apply an equalizer preset, 1. Check the EQ checkbox to enable the use of the equalizer. 2. From the drop down menu, select the preset to use. 3. Adjust the vertical slider bars to achieve your desired level. 4. Click Save to save the changes to the active preset or to a new preset.
Headphones Settings The Headphones screen allows you to listen to a sample audio clip by clicking on Test. Mixer Settings A mixer is also available via the software, allowing you to adjust the volume levels of individual outputs and channels. Simply click the Mixer option on the menu and adjust the volumes using the sliders.
Restoring Audio Effects in Games with Creative ALchemy When playing DirectSound® 3D on Windows 8, Windows 7 and Windows Vista, the game loses its immersiveness and environmental effects due to changes in audio architecture. To restore these effects and experience the full audio immersion, follow the steps below: Enable the game in Creative ALchemy 1. Click Start > Programs or All Programs > Creative > ALchemy > Creative ALchemy. The game should be detected automatically and appear in the left column. 2.
General Specifications Connectivity l Bluetooth l NFC l USB port for charging and connection to computers Technical Specifications Bluetooth Version: Bluetooth 4.1 Bluetooth Profiles: l A2DP (Wireless Stereo Bluetooth) l AVRCP (Bluetooth Remote Control) l HFP (Hands-Free Profile) Bluetooth Operating Frequency: 2402 - 2480 MHz Bluetooth Operating Range: Up to 15 meters (Measured in open space. Walls and structures may affect range of device.
Troubleshooting Sound Blaster JAM Controls and Indicators Different actions can trigger the Sound Blaster JAM to go into different states. The table below lists the controls and related actions, and the meaning of the LED indications.
l l l Your computer system should be running in high performance mode. You may need to disable any power saving features. The music source may be distorted. Ensure that the music played has no distortion. Ensure that the software graphical equalizer or sound processing effects found in third party media players are disabled. Some features are disabled when playing certain games. When playing games that use DirectSound3D or OpenAL sound engines, certain audio features will be disabled automatically.
Regulatory Information The following sections contains notices for various countries. Caution: This product is intended for use with FCC/CE certified computer equipment. Please check the equipment operating/installation manual and/or the equipment manufacturer to verify/confirm if your equipment is suitable prior to the installation or use of the product.
European Compliance This product conforms to the following: RoHS Directive 2011/65/EU. EMC Directive 2004/108/EC. Mains operated products for the European market comply with Low Voltage Directive 2006/95/EC and Commission Regulation(s) Implementing Directive 2009/125/EC. Communication / RF wireless products for the European market comply with R&TTE Directive 1999/5/EC.
dispositivo devono essere schermati, dotati di idonea messa a terra e avere una lunghezza massima di 3 metri. L'uso del dispositivo con computer non certificati o cavi non idonei può provocare interferenze ad altri dispositivi nonché danneggiare il prodotto stesso. MODIFICHE: eventuali modifiche o alterazioni non espressamente approvate da Creative Technology Limited o dalle sue società controllate possono rendere nulli la garanzia e il diritto dell'utente a utilizzare il prodotto.
Electrische producten voor de Europese markt voldoen aan de Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG en EC and Verordening(en) voor uitvoering van Richtlijn 2009/125/EG. Communicatie- of draadloze RF-producten voor de Europese markt voldoen aan de richtlijn R&TTE 1999/5/EG. LET OP: Om te voldoen aan de Europese CE-norm, moet dit apparaat zijn geïnstalleerd in computerapparatuur die CE-gecertificeerd is voor de Klasse B-limieten.
[SV] Europeisk efterlevnad Denna produkt uppfyller följande: EMC-direktivet 2004/108/EC. RoHS Direktivet 2011/65/EU. Produkter för den europeiska marknaden som drivs via elnätet uppfyller Lågspänningsdirektivet 2006/95/EC och Kommissionens regleringsimplementeringsdirektiv 2009/125/EG. Trådlösa kommunikations/RF-produkter för den europeiska marknaden uppfyller R&TTE-direktivet 1999/5/EC.
käytetyt kaapelit tulee suojata ja maadoittaa eivätkä ne saa olla 3 m pidempiä. Luokan rajoituksia noudattamattoman tietokoneen tai vääränlaisten kaapeleiden käyttäminen voi aiheuttaa häiriöitä muihin laitteisiin tai haitata itse laitteen toimintaa. MUOKKAUKSET: Muutokset tai muokkaukset, joita Creative Technology Limited tai sen tytäryhtiöt eivät nimenomaisesti ole hyväksyneet, voivat mitätöidä tuotteelle annetun takuun.
Směrnice RoHS 2011/65/EU. Výrobky napájené z elektrické zásuvky pro evropský trh splňují směrnici o nízkém napětí 2006/95/EC a směrnici komise 2009/125/EC o zavádění předpisů. Komunikační / vysokofrekvenční bezdrátové výrobky pro evropský trh splňují směrnici R&TTE 1999/5/EC. UPOZORNĚNÍ: Aby toto zařízení splňovalo evropský požadavek CE, musí být nainstalováno s počítačovým vybavením s certifikátem CE, které splňuje limity pro zařízení třídy B.
„Elektromagnetinės atitikties“ („EMC“) direktyva 2004/108/EC. RoHS direktyva 2011/65/ES. Produktai, kurie veikia maitinami iš elektros tinklo, skirti Europos rinkai, atitinka Žemos įtampos direktyvą 2006/95/EB. Komisijos reglamentas(-ai) dėl Direktyvos 2009/125/EB įgyvendinimo. Europos Sąjungos rinkai skirti ryšių / radijo dažnių bevieliai gaminiai atitinka 1999/5/EB direktyvą „Dėl radijo ryšio įrenginių ir telekomunikacijų galinių įrenginių bei abipusio jų atitikties pripažinimo“.
DİKKAT: Avrupa CE gereksinimleriyle uyumlu olması için bu cihazın, B Sınıfı sınırlarına uygun olan CE sertifikalı bilgisayar donanımları ile birlikte kurulması gerekir. Bu cihazı bağlamak için kullanılan tüm kabloların koruyuculu ve topraklanmış olması ve 3 metreden uzun olmaması gerekir. Sertifikalı olmayan bilgisayarlarla veya yanlış kablolarla birlikte kullanılması, diğer cihazların düzgün çalışmamasına veya üründe istenmeyen etkiler görülmesine neden olabilir.
Vietnam RoHS Statement This product is in compliance with Circular 30/2011/TTBCT of the Ministry of Trade of the Socialist Republic of Vietnam (“Circular”), it does not contain the following substances in concentration greater than the Maximum Limit value as specified in the Circular.
DECLARATION OF CONFORMITY According to the FCC96 208 Manufacturer/Importer’s Name: Creative Labs, Inc. Manufacturer/Importer’s Address: 1901 McCarthy Boulevard Milpitas, CA. 95035 Tel: (408)428-6600 declares under its sole responsibility that the product Trade Name: Creative Model Numbers: GH0300 has been tested according to the FCC / CISPR22 requirement for Class B devices and found compliant with the following standards: EMI/EMC: ANSI C63.
Safety Information Refer to the following information to use your product safely, and to reduce the chance of electric shock, short-circuiting, damage, fire, hearing impairment or other hazards. Improper handling may void the warranty for your product. For more information, read the warranty available with your product. l Do not dismantle or attempt to repair your product. Refer all servicing to authorized repair agents.
Avoid Hearing Damage Permanent hearing loss may occur if the headphone is used at high volume. Set the volume to a safe level. You can adapt over time to a higher volume of sound that may sound normal but can be damaging to your hearing. If you experience ringing in your ears or muffled speech, stop listening and have your hearing checked. The louder the volume, the less time is required before your hearing could be affected.
Safe Removal of Built-in Battery This product contains an integrated battery which should ONLY be removed by service centers or recycling facilities with reference to the instructions herein. Creative and its affiliates will not be liable for any damages resulting from attempting to remove and/or tampering with the battery or any part of the product by an end user.
1. Retirez le coussinet à partir de l'oreillette gauche. 2. Dévissez les vis. 3. Retirez le support du haut-parleur. 4. Ouvrez le boîtier inférieur. 5. Retirez la batterie. [IT] Rimozione sicura della batteria integrata Il prodotto contiene una batteria integrata che deve essere rimossa SOLO dai centri di assistenza o dai centri adibiti al riciclaggio, con riferimento alle presenti istruzioni.
"Cubra uno de los terminales de la batería con cinta aislante para prevenir cortocircuitos" - no aplicable a baterías con conectores Instrucciones para la extracción de la batería: 1. Retire la protección del auricular izquierdo 2. Quite los tornillos 3. Retire la estructura del altavoz 4. Abra la estructura inferior 5.
FORSIGTIG: "Kontroller at produktet er afbrudt fra opladerkablet, før batteriet fjernes" "Tildæk en af batteripolerne med isoleringstape for at forhindre en kortslutning" - ikke gældende for batteri med konnektor Vejledning til fjernelse af batteri: 1. Tag ørepuden af den venstre øreskål 2. Løsn skruerne 3. Fjern højttalerrammen 4. Åbn det nederste kabinet 5.
vastuussa mistään vahingoista, jotka johtuvat siitä, että loppukäyttäjä yrittää poistaa ja/tai peukaloida akkua tai muuta tuotteen osaa. VAROITUS: "Varmista, että tuote on irrotettu latausjohdosta ennen akun poistamista." "Peitä yksi akun terminaaleista eristysteipillä, jotta estetään oikosulku" - ei koske akkua, jossa on liitin Akun irrotusohjeet: 1. Irrota vasemman kuulokkeen korvapehmuste. 2. Irrota ruuvit. 3. Poista kuulokkeen kehys. 4. Avaa pohjasuojus. 5. Irrota akku.
[CZ] Bezpečné vyjmutí zabudované baterie Produkt obsahuje integrovanou baterii, kterou mohou vyjímat POUZE pracovníci servisních center nebo recyklačních zařízení dle zde uvedených pokynů. Společnost Creative a její přidružené společnosti nebudou odpovídat za žádné škody vyvstávající z nedovolené manipulace nebo pokusu o vyjmutí baterie či jakékoli součásti produktu koncovým uživatelem. UPOZORNĚNÍ: „Než se pokusíte vyjmout baterii, ujistěte se, že je produkt odpojen od napájecího kabelu.
4. Nyissa ki az alsó fedelet 5. Vegye ki az elemet [LT] Saugus integruotos baterijos išėmimas Šiame produkte yra integruota bateriją, kurią galima išimti TIK aptarnavimo centre arba perdirbimo įstaigoje laikantis čia pateiktų instrukcijų. „Creative“ ir jos padaliniai neprisiima atsakomybės už žalą, patirtą galutiniam vartotojui bandant išimti ir / arba ardyti bateriją ar bet kurią produkto dalį.
License and Copyright Information in this document is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of Creative Technology Ltd. No part of this manual may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and recording, for any purpose without the written permission of Creative Technology Ltd. Copyright © 2015 Creative Technology Ltd. All rights reserved.