Language TOC.fm Page 1 Thursday, May 11, 2006 6:09 PM English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Language TOC.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 3 Thursday, May 11, 2006 5:34 PM English Creative Wireless Audio Adapter CB2500 Earphone connector Collar clip Volume Increase button Power/ Bluetooth LED MODE Volume Decrease button ON/OFF button ON/OFF button 3.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 4 Thursday, May 11, 2006 5:34 PM Getting Started When pairing your Audio Adapter to your Audio Transmitter, make sure that the devices are within 1 meter (3.3 feet) of each other. your Audio Adapter with your Audio 1 Pair Transmitter 1. Insert a AAA battery into the battery compartment of your Audio Adapter as shown in Figure 1. Figure 1 2. Similarly, insert a AAA battery into the battery compartment of your Audio Transmitter. 3.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 5 Thursday, May 11, 2006 5:34 PM 4. On your Audio Transmitter, press and hold the ON/OFF button until the POWER/ Bluetooth LED lights up. If the Audio Transmitter is not paired to your Audio Adapter within two minutes, the Audio Transmitter automatically turns off. When the LED on your Audio Adapter, and the Power/Bluetooth LED on your Audio Transmitter blink, the devices are paired and connected.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 6 Thursday, May 11, 2006 5:34 PM 3 Connect the earphones Connect the supplied earphones to the earphone connector of your Audio Adapter and put on the earphones as shown in Figure 3. Figure 3 Using Your Audio Adapter The table below shows you how to perform common tasks on your Audio Adapter. Task Action Listen to music Press the Play button on your digital audio player.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 7 Thursday, May 11, 2006 5:34 PM General Specifications Bluetooth version 1.2 Bluetooth 2.4 GHz Class 2 Radio Up to a radius of 10 meters (Varies depending on environment) Supported Bluetooth profiles Advanced Audio Distribution (A2DP) Sampling Frequency Stereo Source: 48KHz Frequency Response 20Hz to 20KHz Signal-to-noise Ratio (SNR) 85dB Frequency Band 2.402 ~ 2.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 8 Thursday, May 11, 2006 5:34 PM Frequently Asked Questions I can't pair my Audio Adapter and Bluetooth-enabled device. Try the following: • Make sure that the battery in your Audio Adapter is fresh and is inserted correctly. • Turn off both the Audio Adapter and Bluetooth-enabled device, then bring them within one meter of each other and turn them on again. • Make sure that there are no other Bluetooth devices within 10 meters, while you are pairing them.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 9 Thursday, May 11, 2006 5:34 PM Will my Audio Adapter interfere with my computer or car's electronic devices? You should not experience interference when using your Audio Adapter near such devices. For more information on international Bluetooth standards, go to www.bluetooth.com. Can I wear or use my Audio Adapter and Audio Transmitter in the rain or when taking a shower? Your Audio Adapter and Audio Transmitter are NOT waterproof.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 10 Thursday, May 11, 2006 5:34 PM More Information Creative Knowledge Base Resolve and troubleshoot technical queries at Creative's 24-hour self-help Knowledge Base. Go to www.creative.com, select your region and then select Support. Product Registration Registering your product ensures you receive the most appropriate service and product support available. You can register your product during installation or at www.creative.com/register.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 11 Thursday, May 11, 2006 5:34 PM Safety Information Refer to the following information to use your product safely, and to reduce the chance of electric shock, short-circuiting, damage, fire, hearing impairment or other hazards. Improper handling of your product may void the warranty. For more information on Creative Customer Support Services and Warranty go to www.asia.creative.com/support. • Do not dismantle or attempt to repair your product.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 12 Wednesday, May 3, 2006 6:14 PM 简体中文 Creative Wireless Audio Adapter CB2500 耳机接口 领夹 减小音 量按钮 电源 / 蓝 牙 LED MODE 开/关 按钮 增大音 量按钮 开/关 按钮 3.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 13 Wednesday, May 3, 2006 6:14 PM 使用入门 将音频适配器与音频发射器匹配时,请确保设备之间的距离小于 1 米 (3.3 英 尺)。 1 将音频适配器与音频发射器匹配 1. 在音频适配器的电池匣中放入一节 AAA 电池,如图 1 所示。 图 1 2. 同样地,在音频发射器的电池匣中放入一节 AAA 电池。 3.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 14 Wednesday, May 3, 2006 6:14 PM 4. 按住音频发射器上的开 / 关按钮,直到电源 / 蓝牙 LED 点亮。如果音频发射器 在 2 分钟内没有与音频适配器匹配,音频发射器将自动关闭。 如果音频适配器上的 LED 和音频发射器上的电源 / 蓝牙 LED 闪烁,表明设备已 经匹配并连接。 如果音频适配器或音频发射器的电池电量不足,各自的 LED 呈间隔闪烁,每次闪烁 2 下。 如果您将支持蓝牙的掌上电脑 (PDA)或电脑与音频适配器匹配,那么无需音频发 射器就可以收听其中的立体声音乐,但您的掌上电脑 (PDA)或电脑必须支持 Bluetooth Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)。详细信息请参阅您的掌上电 脑 (PDA)或电脑的说明文档。 2 为您的数字音频播放机添加蓝牙连接 将音频发射器的 3.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 16 Wednesday, May 3, 2006 6:14 PM 规格说明 蓝牙版本 1.2 Bluetooth 2.4 GHz Class 2 Radio 支持长达 10m 半径内的传输 (根据环境不同有所差异) 支持的蓝牙配置文件 Advanced Audio Distribution (A2DP) 采样频率 立体声音源:48KHz 频率响应 20Hz 至 20KHz 信噪比 (SNR): 80dB 频带 2.402 至 2.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 17 Wednesday, May 3, 2006 6:14 PM 常见问题 我无法将音频适配器与蓝牙设备匹配。 尝试以下解决方案: • 请确保音频适配器中的电池电量充足并正确放入。 • 关闭音频适配器和蓝牙设备,然后使它们距离 1 米以内,再次打开。 • 请确保在匹配时周围 10 米之内没有其它蓝牙设备。 我能把音频适配器与掌上电脑 (PDA)配合使用吗? 可以,您能够将音频适配器与支持 A2DP 的 PDA 配合使用。有关蓝牙配置文件的 详细信息,请参见 PDA 的用户指南。 使用音频适配器时与蓝牙设备之间的最大距离是多少? 将音频适配器与蓝牙设备配合使用时,请确保您与音频适配器之间的距离不超过 10 米 (32.8 英尺)。如果音频适配器和蓝牙设备之间没有障碍物 (如墙壁或其它电子 设备),效果最好。如果您的音频适配器和蓝牙设备之间的距离过大,您可能会听到 爆裂声。 使用音频适配器时会有哪些产生干扰的因素? 工作于 2.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 18 Wednesday, May 3, 2006 6:14 PM 音频适配器会与电脑或车载电子设备互相干扰吗 ? 与这些设备距离较近时使用音频适配器不应产生干扰。关于国际蓝牙标准的详情, 可访问 www.bluetooth.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 19 Wednesday, May 3, 2006 6:14 PM 更多信息 Creative 知识基地 Creative 自助知识基地 24 小时不间断地为您排疑解难,解决技术问题。 请到 www.creative.com,选择您所在的地区,然后选择客户服务。 产品注册 注册您的产品,可以保证您获得最适宜的服务和产品支持。您可以在安装时注册产 品,也可以访问 www.creative.com/register 进行注册。 请注意产品保修不取决于产品是否注册。 © 2006 Creative Technology Ltd. 版权所有。本文件中的信息如有变化,恕不另行通知;本文件中的信息不代表 Creative Technology Ltd. 的承诺。未经 Creative Technology Ltd. 的事先书面许可,任何机构或个人不得以任何形 式或方式随意复制或传播此手册内容,包括电子文本或机器复印,影印件和录音。蓝牙是 Bluetooth SIG, Inc.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 20 Wednesday, May 3, 2006 6:14 PM 安全信息 请参考以下信息,以安全地使用产品,减少触电、短路、火灾、听力损伤等危险发 生的可能。 使用不当可能使您的产品失去保修服务。有关 Creative 客户支持服务和保修的详细 信息请访问 http://cn.creative.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 21 Wednesday, May 3, 2006 6:39 PM 繁體中文 Creative Wireless Audio Adapter CB2500 耳機連接埠 領夾 降低音 量按鈕 電源 / 藍 芽 LED MODE 開 / 關按 鈕 增大音 量按鈕 開 / 關按 鈕 3.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 22 Wednesday, May 3, 2006 6:39 PM 使用入門 在您的音效配接器與音效發射器建立對應連接時,請確保裝置之間的距離在 1 米 (3.3 英尺 ) 以內。 1 在音效配接器與音效發射器之間建立對應連 接 1. 將一節 AAA 電池插入音效配接器的電池匣內,如圖 1 中所示。 圖1 2. 同樣,將一節 AAA 電池插入音效發射器的電池匣內。 3.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm 4. Page 23 Wednesday, May 3, 2006 6:39 PM 在音效發射器上,按住開 / 關按鈕,直到電源 / 藍芽 LED 亮起為止。如果音效發 射器與音效配接器沒有在兩分鐘內建立對應連接,音效發射器將自動關閉。 如果音效配接器上的 LED 和音效發射器上的電源 / 藍芽 LED 閃爍,說明裝置已 經建立了對應連接。 如果音效配接器或音效發射器的電池電量過低,對應的 LED 會按固定的時間間隔閃 動兩次。 如果您將具備藍芽功能的 PDA 或電腦與音效配接器建立對應連接,那麼無需音效 發射器,您就可以聆聽立體聲音樂,但您的 PDA 或電腦必須支援 Bluetooth Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)。 詳情請參閱您的 PDA 或電腦的說明 文件。 2 為您的數位音樂播放機增加藍芽連接能力 將音效發射器的 3.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 25 Wednesday, May 3, 2006 6:39 PM 規格說明 藍芽版本 1.2 藍芽 2.4 GHz Class 2 廣播,範圍 10 米 ( 根據實際環境而定 ) 支援藍芽設定檔 Advanced Audio Distribution (A2DP) 取樣率 立體聲源:48KHz 免持聲源:8KHz 頻率響應 20Hz 至 20KHz 訊噪比 (SNR) 80dB 頻帶 2.402 ~ 2.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 26 Wednesday, May 3, 2006 6:39 PM 常見問題解答 我無法建立音效配接器與藍芽裝置之間的對應連接。 嘗試執行下列各項: • 確保音效配接器的電池是新的並已正確插入。 • 關閉音效配接器和藍芽裝置,然後將它們放在相距一米以內的地方,然後再將它 們打開。 • 在建立對應連接時,確保 10 米內沒有其他的藍芽裝置。 我能將音效配接器用於 PDA 嗎? 可以,支援 A2DP 的 PDA 均可使用音效配接器。關於藍芽設定檔的詳情,請參考您 的 PDA 的使用者指南。 使用音效配接器時,與藍芽裝置的最遠距離是多遠? 在使用音效配接器和藍芽裝置時,請確保兩者的距離在 10 米 (32.8 英尺 ) 之內。在 音效配接器與藍芽裝置之間沒有障礙物 (如牆壁或其他電子裝置)時可獲得最佳的 工作效果。如果您的音效配接器與藍芽裝置距離太遠,您會聽到雜音。 在使用音效配接器時,有什麼因素會造成干擾? 在 2.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 27 Wednesday, May 3, 2006 6:39 PM 此音效配接器會對電腦或車載電子裝置造成干擾嗎? 在這些裝置的附近使用這個音效配接器,不會造成干擾。關於國際藍芽標準的更多 資訊,請訪問 www.bluetooth.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 28 Wednesday, May 3, 2006 6:39 PM 更多資訊 Creative 智庫 Creative 的 自助式智庫 24 小時不間斷地為您解決技術問題。 至 www.creative.com,選擇您所在地區,選擇客戶支援。 產品註冊 註冊產品後您即可享有各項貼心服務與產品支援。您可以在安裝過程中註冊您的產 品或者於 www.creative.com/register 註冊。 請注意,無論您註冊與否,都享有同等的保固權利。 ©2006 Creative Technology Ltd. 版權所有。 本檔案中的資訊如有變化,恕不另行通知。本檔案中的資訊不代表 Creative Technology Ltd. 的承諾。 未經 Creative Technology Ltd. 的書面許可,任何人不得以任何形式或任何手 段,無論是電子的還是機械的,包括複印和記錄等手段,複製和傳播本手冊的任何部份。 Bluetooth 是美國 Bluetooth SIG, Inc.
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 29 Wednesday, May 3, 2006 6:39 PM 安全資訊 為避免觸電、產品短接、損壞、起火、聽力損害或其他危險,請參閱以下資訊獲取 產品的安全使用說明。 使用不當可能導致您的產品的保固失效。關於 Creative 客戶支援部門和保固承諾 的詳情,請訪問 http://tw.creative.
Wireless Audio Adapter CB2500_TU 2.fm Page 30 Thursday, May 11, 2006 6:04 PM Türkçe Creative Wireless Audio Adapter CB2500 Kulaklık Bağlantısı Yaka mandalı Ses seviyesi azaltma düğmesi AÇMA/ KAPAMA düğmesi Ses seviyesi arttırma düğmesi Güç / Bluetooth Işığı AÇMA/ KAPAMA düğmesi 3.
Wireless Audio Adapter CB2500_TU 2.fm Page 31 Thursday, May 11, 2006 6:04 PM Başlangıç Ses Adaptörünüz ile Ses Vericinizi eşleştirirken, cihazlarınızın birbirleriyle arasındaki mesafenin 1 metre (3.3 adım) içinde olmasına dikkat edin. adaptörünüzün ses dağıtıcınızla 1 Ses eşlenmesi 1. Şekil 1. de görüldüğü gibi Ses adaptörünüzün batarya bölümüne AAA pili yerleştiriniz. Şekil 1 2. Ses dağıtıcınızın batarya bölümüne benzer bir biçimde AAA pili yerleştiriniz. 3.
Wireless Audio Adapter CB2500_TU 2.fm Page 32 Thursday, May 11, 2006 6:04 PM 4. Ses dağıtıcınızın üzerindeki Güç/Bluetooth LED’i yanıp sönene dek AÇMA/ KAPAMA düğmesine basınız ve basılı tutunuz. Ses dağıtıcınız, ses adaptörünüz ile 2 dakika içinde eşlenmez ise, ses dağıtıcısı otomatik olarak kapanacaktır. Ses Adaptörünüzdeki LED ve Ses vericiniz üzerindeki Güç/ Bluetooth LED'i yanıp söndüğünde, cihazlar eşleşmiş ve bağlanmiş demektir.
Wireless Audio Adapter CB2500_TU 2.fm Page 33 Thursday, May 11, 2006 6:04 PM 3 Kulaklıkların bağlanması Şekil 3. de görüldüğü gibi kulaklıklarınızı ses adaptörünüzün kulaklık bağlantı noktasına bağlantısını yapınız. Şekil 3 Ses adaptörünüzün kullanımı Aşağıdaki tabloda ses adaptörünüzün işlemlerini nasıl yerine getireceğinizi bulabilirsiniz. İşlem Aksiyon Müzik dinleme Dijital müzik çalarınız üzerindeki Play tuşuna basınız. Detaylı bilgi için dijital müzik çalarınızın kullanma klavuzuna başvurunuz.
Wireless Audio Adapter CB2500_TU 2.fm Page 34 Thursday, May 11, 2006 6:04 PM Genel Özellikler Bluetooth versiyonu 1.2 Bluetooth 2.4 GHz Class 2 Radio 10 metre yariçapa kadar (Çevreye bağlı olarak değişiklik gösterebilir) Bluetooth destekli profiler Gelişmiş Ses Dağıtımı (A2DP) Örnekleme frekansı Stereo ses kaynağı : 48KHz Frekans Aralığı 20Hz – 20KHz Sinyal – Gürültü Oranı (SNR) 85dB Frekans Bandı 2.402 ~ 2.
Wireless Audio Adapter CB2500_TU 2.fm Page 35 Thursday, May 11, 2006 6:04 PM Sıkça Sorulan Sorular Ses Adaptörüm ile Bluetooth destekli aygıtımı eşleyemiyorum. Aşağıdaki adımları gözden geçiriniz : • Yeni bir pili doğru bir biçimde ses adaptörünüze yerleştirdiğinizden emin olunuz. • Ses adaptörünüzü ve Bluetooth destekli cihazınızı kapatınız ve aralarındaki mesafeyi 1 metreye düşürerek tekrar çalıştırın. • İki cihazı eşlerken, 10 metre mesafede başka bir cihaz olmamasına özen gösteriniz.
Wireless Audio Adapter CB2500_TU 2.fm Page 36 Thursday, May 11, 2006 6:04 PM Bluetooth bağlantım ne kadar güvenli? Ses adaptörünüzü, Bluetooth destekli cihazınız ile eşlediğinizde iki cihaz arasında özel bir bağlantı kurulmaktadır. Kablosuz Bluetooth bağlantısı, 3. cihazlar tarafından görüntülenmeyi ve bağlantıyı engellemektedir. Ses adaptörüm, arabamın elektronik aygıtlarına etki eder mi? Ses adaptörünüzü, bu tür cihazların yanında kullanırken kesinti veya cızırtılar yaşamazsınız.
Wireless Audio Adapter CB2500_TU 2.fm Page 37 Monday, May 15, 2006 5:04 PM Detaylı Bilgi Creative Bilgi Bankası Creative’in 24 saat aktif olan Bilgi Bankasından sorunlarınıza çözüm bulabilirsiniz. www.creative.com’a gidin, bulunduğunuz bölgeyi seçin ve Support’a tıklayın. Ürünün Kayıt Edilmesi Ürününüzü kayıt ettirerek, gerektiğinde en iyi servis ve desteği alabilirsiniz. Ürününüzü www.creative.com/register adresinden kayıt ettirebilirsiniz. Garanti haklarınız, ürünün kayıt edilmesiyle ilişkili değildir.
Wireless Audio Adapter CB2500_TU 2.fm Page 38 Thursday, May 11, 2006 6:04 PM Güvenlik Bilgisi Ürünü daha güvenli bir biçimde kullanabilmek, elektrik şoklarından, kısa devrelerden, hasarlardan, yangın ve duyma bozukluklarından sakınmak için aşağıdaki bilgileri dikkatle incelemeniz önerilmektedir. Ürünün dikkatsizce kullanımı garanti kapsamından çıkabilir. Creative Müşteri Destek Servisleri ve Garanti hakkında detaylı bilgi için www.europe.creative.com/ support’u ziyaret ediniz.
Wireless Audio Adapter CB2500_TU 2.
Wireless Audio Adapter CB2500_TU 2.