User's Guide

Название и адрес представителя в таможенном союзе:
ООО “Прокси”, 142281, Московская область, город Протвино,
Оболенское шоссе, д.2, к.216.,
Номер телефона : +7 (495) 369-00-84
Электронный адрес : proxy.russia@gmail.com
Название и адрес представителя в таможенном союзе:
Российская Федерация, Москва, 111123, проезд Электродный,
дом 16, помещение VII, комната №3, основной государственный
регистрационный номер: 1177746150779,
Номер телефона: +7(495)723-23-71
адрес электронной почты: info@minprom.ru
Данная контактнаяинформация только для соответствующих органов
таможенного союза (Россия, Белоруссия и Казахстан) по вопросам
соответствия продукции
Для информации о продукте илигарантии, пожалуйста, посмотрите гарантийный
талон из комплекта поставки ата производства (месяц и год): Указана на
упаковке.
Данное устройство отвечает требованиям Технического регламента
Таможенного союза ТР ТС 020/2011 “Электромагнитная совместимость
технических средств” утв. Решением КТС от 09.12.2011г. №879
ТЕХНИЧЕСКИЙ РЕГЛАМЕНТ Евразийского экономического союза «Об
ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники и
радиоэлектроники» (ТР ЕАЭС 037/2016) ПРИНЯТ Решением Совета Евразийской
экономической комиссии от 18 октября 2016 г. N. 113
Тип устройства: Беспроводная гарнитура
Номер модели, торговая марка: EF0940, Creative
Питание: 5V
1A
Производитель: Creative Labs Pte. Ltd.
Страна происхождения: Китай
【EN】 Creative warrants that the accompanying product is free from material or workmanship defects
for a period of 12 months (non-transferable Creative Warranty period) from your purchase date. In the
event of a genuine product failure, Creative will assume repair or part replacement (new or refurbished)
within the Creative Warranty period. However, this Creative Warranty does not cover (among other things)
consumable parts, such as batteries or protective coatings that, due to their nature, tend to diminish over
time, normal wear and tear, abnormal usage, improper storage and handling, unauthorised modications
or repair, damages arising from an Act of God and theft. In the event of a genuine product failure you
must provide Creative with the product and proof of purchase of the product by a dated itemised receipt.
This is a only a summary of the Creative Warranty terms. For the full details on the Creative Warranty period
of your product, Creative Warranty terms, product returns and repair procedure, and Creative Customer
Support services and contact information, you are advised to refer to the full version of the Creative
Warranty at Web site http://creative.com/warranty.
We also recommend you to register your product with us at www.creative.com/register to enjoy a host of
additional product benets that includes latest news and promotions. Note that your entitlement to the
Creative Warranty is not dependent on product registration.
NOTE: This warranty gives you specic legal rights. You may have other rights, which vary from country
to country. Certain limitations in this warranty are not permitted by the jurisdiction of some countries, so
some limitations here may not apply to you.
【DE】 Creative gewährleistet ab Kaufdatum für eine Frist von 12 Monaten (nicht übertragbarer
Garantiezeitraum von Creative), dass das im Lieferumfang enthaltene Produkt frei von Material- oder
Verarbeitungsfehlern ist. Im Falle eines tatsächlichen Produktdefekts übernimmt Creative die Reparatur
oder den Teileaustausch (neu oder nach Instandsetzung) innerhalb des Creative-Garantiezeitraums. Die
Creative-Garantie deckt jedoch Folgendes nicht ab (jedoch nicht beschränkt auf): normaler Verschleiß,
unsachgemäße Verwendung, ungeeignete Lagerung und Handhabung, unerlaubte Änderungen oder
Reparaturen, auf höhere Gewalt zurückzuführende Schäden und Diebstahl. Im Falle eines tatsächlichen
Produktdefekts müssen Sie Creative das Produkt und einen Kaufnachweis in Form eines datierten, die
einzelne Posten aufweisenden Kaufbelegs vorlegen.
Ausführliche Details zum Creative-Garantiezeitraum für das Produkt, zu den Bestimmungen der
Creative-Garantie, dem Verfahren der Produktrücksendung und -reparatur sowie zu den Creative-
Kundendienstleistungen und Kontaktinformationen nden Sie auf unserer Website unter www.creative.
com. Wählen Sie dort das Land aus, in dem Sie wohnen, und rufen Sie den Abschnitt zum Kundendienst auf.
Wir empfehlen Ihnen außerdem, das Produkt unter www.creative.com/register zu registrieren, um weitere
Produktvorteile zu nutzen, wie zum Beispiel aktuelle Neuigkeiten und Werbeaktionen.
Bitte beachten Sie, dass die Creative-Garantie nicht von der Produktregistrierung abhängig ist. Bitte beachten
Sie auch, dass sich die Creative-Garantie nicht auf die gesetzlich vorgeschriebenen Rechte auswirkt. Vielen Dank!
http://creative.com/warranty
【IT】 Creative garantisce che il qui presente prodotto è privo di difetti a livello di materiali e lavorazione per
un periodo di 12 mesi (periodo di garanzia Creative non trasferibile) dalla data di acqusito.
In caso di guasto confermato del prodotto, Creative si assumerà la responsabilità della riparazione o della
sostituzione della componente interessata (nuova o rigenerata) all’interno del periodi di garanzia. Tale
garanzia, tuttavia, non copre (tra le altre cose) parti di consumo, come batterie o rivestimenti protettivi, che
per loro stessa natura tendono a logorarsi nel tempo, il normale deterioramento, un uso improprio, una
conservazione e un mantenimento scorretti o i danni legati a calamità naturali o al furto.
In caso di guasto confermato Creative richiederà l’invio del prodotto e di una prova d’acquisto mediante
ricevuta/fattura con indicazione di data e modello.
Questo è solo un sommario dei termini di garanzia Creative. Per i dettagli completi sul periodo della
garanzia Creative, i tuoi termini, la procedura di invio di un prodotto per riparazione e su come contattare il
servizio di assistenza clienti sono disponibili sul sito internet http://creative.com/warranty.
Si consiglia anche di registrare il prodotto su www.creative.com/register per godere di numerosi vantaggi
aggiuntivi, come informazioni sulle ultime novità e promozioni. È importante però tenere presente che
l’applicazione della garanzia Creative non è legata alla registrazione del prodotto.
NOTA: Questa garanzia conferisce particolari diritti legali, a cui potrebbero aggiungersene altri a seconda
del paese. Inoltre, alcune delle limitazioni previste non sono consentite dalla giurisdizione di alcuni paesi e
come tale in certi casi potrebbero non essere applicabili.
http://creative.com/warranty
【ES】 Creative garantiza que el producto que se suministra con esta garantía está libre de defectos en
relación con el material o el proceso de fabricación por un período de 12 meses (período de garantía
de Creative no transferible) a partir de la fecha de adquisición. En el caso de producirse un fallo en la
naturaleza del producto, Creative se hará cargo de la reparación o sustitución de la pieza (nueva o
restaurada) dentro del período de la Garantía de Creative. No obstante, esta Garantía de Creative no cubre
(ni se limita a) partes consumibles, tales como baterías o capas protectoras que, debido a su naturaleza,
tienden a reducirse con el tiempo, el uso y desgaste normales, uso no habitual, almacenamiento y
manipulación indebidos, modicaciones o reparaciones no autorizadas, daños fortuitos y robo. En el caso
de producirse un fallo en la naturaleza del producto, deberá proporcionar a Creative el producto junto con
una prueba de compra consistente en un recibo detallado con la fecha.
Para obtener información completa acerca del período de la Garantía de Creative para el producto que
ha adquirido, las condiciones de la Garantía de Creative, el procedimiento de reparación y devolución de
productos, e información de contacto y del servicio de asistencia al cliente de Creative, se recomienda
consultar la versión completa de la garantía Creative en la website www.creative.com. En esta página,
seleccione su país de residencia y continúe en la sección Soporte. También se recomienda registrar el
producto en Creative en la dirección www.creative.com/register para disfrutar de un conjunto de ventajas
adicionales sobre productos, entre las que se incluyen las promociones y noticias más recientes.
Tenga en cuenta que los derechos que otorga la Garantía de Creative no dependen del registro del producto.
Asimismo, tenga en cuenta que la Garantía del producto no afecta a sus derechos legales. Gracias.
http://creative.com/warranty
【PL】 Firma Creative gwarantuje, że przez okres 12 miesięcy (nieprzenoszalny okres Gwarancji rmy
Creative) od daty zakupu towarzyszący produkt pozostanie wolny od wad materiałowych lub wad
wykonania. W przypadku awarii oryginalnego produktu rma Creative naprawi produkt lub dokona
wymiany części (na nowe lub odnowione) w okresie obowiązywania Gwarancji rmy Creative. Niniejsza
Gwarancja rmy Creative nie obejmuje (między innymi) części eksploatacyjnych, takich jak: baterie czy/
lub okrycia/obudowy ochronne, które w związku z ich naturą mogą ulec zniszczeniu po pewnym czasie,
usterek wynikających ze zwykłego zużycia, nieprawidłowego użytkowania, niewłaściwego sposobu
przechowywania i obsługi, modykacji i napraw wykonanych przez nieupoważnione osoby, uszkodzeń
powstałych w wyniku działania siły wyższej oraz kradzieży. W przypadku awarii oryginalnego produktu
należy dostarczyć go rmie Creative wraz z dowodem zakupu zawierającym listę produktów i datę zakupu.
Szczegółowe informacje na temat okresu obowiązywania i warunków Gwarancji rmy Creative, zwrotów
produktu, procedury naprawy i usług świadczonych przez Centrum Obsługi Klientów Creative, a także
informacje kontaktowe znajdują się w witrynie internetowej pod adresem www.creative.com, gdzie
należy wybrać swój kraj zamieszkania i przejść do sekcji Centrum Obsługi. Zalecamy także zarejestrowanie
produktu pod adresem www.creative.com/register.
Z rejestracji wynikają dodatkowe korzyści, takie jak dostęp do najnowszych informacji i promocji. Prawo do
korzystania z Gwarancji rmy Creative przysługuje niezależnie od tego, czy produkt został zarejestrowany,
czy nie. Gwarancja rmy Creative nie ma wpływu na uprawnienia ustawowe. Dziękujemy.
http://creative.com/warranty
【RU】 Компания Creative гарантирует, что прилагаемое изделие не имеет дефектов материала или
изготовления, причем срок гарантии составляет 12 месяцев с даты приобретения (период действия
Гарантийных обязательств Creative без права их передачи другому лицу). Если в течение указанного
периода произойдет поломка изделия, подпадающая под действие гарантии, компания Creative
обязуется выполнить ремонт или произвести замену неисправных деталей изделия на новые или
восстановленные. Однако данные Гарантийные обязательства Creative не распространяются на
расходные части, такие как батареи или защитные покрытия, которые по своей природе имеют
свойство со временем изнашиваться, также не распространяется на случаи нормального износа
изделия, нарушения правил эксплуатации, хранения и ухода, несанкционированного ремонта
или изменения конструкции, ущерба вследствие форс-мажорных обстоятельств, кражи и т. д. В
случае неисправности, подпадающей под действие гарантии, покупатель обязан вернуть изделие
компании Creative и предоставить документ, подтверждающий покупку, с указанием названия и
даты приобретения товара.
Подробные сведения об условиях и периоде действия Гарантийных обязательств Creative на
приобретенное изделие, правилах возврата и ремонта продукции, а также о службе работы с
клиентами, см. полную версию гарантийного положения Creative по адресу www.creative.com.
Открыв эту веб-страницу, укажите страну проживания и выберите раздел Support (Поддержка).
Рекомендуется также зарегистрировать приобретенное изделие на веб-странице www.creative.com/
register, что позволит вам получить целый ряд дополнительных преимуществ, в т. ч. знакомиться с
последними новостями и специальными предложениями нашей компании.
При этом ваши гарантийные права не зависят от регистрации изделия. Кроме того, Гарантийные
обязательства Creative не влияют на другие права, предоставляемые вам по закону. Благодарим за покупку.
http://creative.com/warranty
【NL】 Creative garanterer at det medfølgende produktet er uten mangler i materialer eller utførelse i en
periode på 12 måneder (ikke-overførbar Creative-garantiperiode) fra din kjøpsdato.
Ved en genuin produktmangel påtar Creative seg å reparere eller skifte ut deler (nye eller renoverte) i Creative-
garantiperioden. Imidlertid dekker ikke denne Creative-garantien (blant annet) forbruksdeler, f.eks. batterier
eller beskyttende belegg som, grunn av sin natur, har tendens til å reduseres over tid, vanlig slitasje,
unormal bruk, feil oppbevaring og håndtering, uautoriserte modikasjoner eller reparasjoner, skader som
følge av forve majeure og tyveri.
Dersom det foreligger en genuin produktmangel, må du levere produktet til Creative og kjøpsbevis i form av
datert og spesisert kvittering.
Dette er bare en oppsummering av Creative-garantibetingelsene. For å få fullstendig informasjon om Creative-
garantiperioden for produktet, Creative-garantibetingelsene, produktreturer og reparasjonsprosedyre samt
Creatives kundeservice og kontaktinformasjon bes du lese den fullstendige versjonen av Creative-garantien
på nettstedet http://creative.com/warranty.
Vi anbefaler deg også å registrere produktet hos oss på www.creative.com/register for å en rekke ekstra
produktfordeler som inkluderer de siste nyhetene og kampanjer. Vær oppmerksom på at din rett til Creative-
garantien ikke er avhengig av produktregistrering.
MERKNAD: Denne garantien gir deg spesielle juridiske rettigheter. Du kan ha andre rettigheter som varierer
fra land til land. Enkelte begrensninger i denne garantien er ikke tillatt i jurisdiksjonen i enkelte land,
enkelte begrensninger her gjelder kanskje ikke for deg.
http://creative.com/warranty
【PT】 A Creative garante que o produto correspondente está livre de defeitos materiais ou de mão-de-obra por
um período de 12 meses (período de Garantia da Creative não transferível), a contar da respetiva data de compra.
No caso de uma avaria real do produto, a Creative assumirá a reparação ou substituição de peças (novas
ou remodeladas) dentro do período de Garantia da Creative. Porém, esta Garantia da Creative não abrange
(entre outras coisas) peças consumíveis, tais como baterias ou revestimentos de proteção que, devido à sua
natureza, tendem a gastar-se com o tempo, nem abrange o uso e desgaste normais, a utilização anormal,
o armazenamento e manuseio indevidos, alterações ou reparação não autorizadas, ou ainda danos que
resultem de um caso de força maior ou roubo.
No caso de uma avaria real do produto deve facultar à Creative o produto e o comprovativo de compra do
mesmo, através de um recibo discriminado e datado.
Isto é apenas um resumo dos termos da Garantia da Creative. Para obter todos os detalhes sobre o
período de Garantia da Creative Warranty relativamente ao seu produto, os termos de Garantia da Creative,
o procedimento de devolução e reparação de produtos, os serviços de Apoio ao Cliente da Creative e as
informações de contacto, deve consultar a versão integral da Garantia da Creative no website http://creative.
com/warranty.
Recomendamos também que registe o seu produto connosco em www.creative.com/register para usufruir de
vários benefícios adicionais do produto que incluem as últimas novidades e promoções. Tenha em conta que
o seu direito à Garantia da Creative não depende do registo do produto.
NOTA: Esta garantia confere ao Adquirente direitos legais especícos. Poderá ter outros direitos, os quais
variam consoante o país. Certas limitações desta garantia não são toleradas pela jurisdição de alguns países,
pelo que podem não ser aplicáveis.
http://creative.com/warranty
【NO】 Creative garanterer at det medfølgende produktet er uten mangler i materialer eller utførelse i en
periode på 12 måneder (ikke-overførbar Creative-garantiperiode) fra din kjøpsdato.
Ved en genuin produktmangel påtar Creative seg å reparere eller skifte ut deler (nye eller renoverte) i Creative-
garantiperioden. Imidlertid dekker ikke denne Creative-garantien (blant annet) forbruksdeler, f.eks. batterier
eller beskyttende belegg som, grunn av sin natur, har tendens til å reduseres over tid, vanlig slitasje,
unormal bruk, feil oppbevaring og håndtering, uautoriserte modikasjoner eller reparasjoner, skader som
følge av forve majeure og tyveri.
Dersom det foreligger en genuin produktmangel, må du levere produktet til Creative og kjøpsbevis i form av
datert og spesisert kvittering.
Dette er bare en oppsummering av Creative-garantibetingelsene. For å få fullstendig informasjon om Creative-
garantiperioden for produktet, Creative-garantibetingelsene, produktreturer og reparasjonsprosedyre samt
Creatives kundeservice og kontaktinformasjon bes du lese den fullstendige versjonen av Creative-garantien
på nettstedet http://creative.com/warranty.
Vi anbefaler deg også å registrere produktet hos oss på www.creative.com/register for å en rekke ekstra
produktfordeler som inkluderer de siste nyhetene og kampanjer. Vær oppmerksom på at din rett til Creative-
garantien ikke er avhengig av produktregistrering.
MERKNAD: Denne garantien gir deg spesielle juridiske rettigheter. Du kan ha andre rettigheter som varierer
fra land til land. Enkelte begrensninger i denne garantien er ikke tillatt i jurisdiksjonen i enkelte land,
enkelte begrensninger her gjelder kanskje ikke for deg.
http://creative.com/warranty
【FI】 Creative takaa, ettei tässä tuotteessa ilmene materiaali- tai valmistusvikoja 12 kuukauden kuluessa
(Creativen takuuaika, joka ei ole siirrettävissä) ostopäivästä.
Jos tuotteessa kuitenkin on selvä vika, Creative korjaa laitteen tai vaihtaa osan (uuteen tai kunnostettuun)
Creativen takuuajan puitteissa. Creativen tarjoama takuu ei kuitenkaan kata mm. kulutustarvikkeita, kuten
akkuja tai suojapinnoitteita, jotka tyypillisesti heikkenevät ajan myötä, normaalia kulumista, epätavallista
käyttöä, epäasianmukaista säilytystä tai käsittelyä, luvattomia muutoksia tai korjauksia tai vaurioita, jotka
johtuvat luonnonvoimista tai varkaudesta.
Jos tuotteessa kuitenkin on selvä vika, toimita tuote Creativelle ja liitä mukaan ostotodistukseksi päivätty,
eritelty kuitti.
Tämä on vain tiivistelmä Creativen takuuehdoista. Saat kattavat tiedot Creativen tuotteellesi tarjoamasta
takuuajasta, Creativen takuuehdoista, tuotteiden palautus- ja korjausmenettelyistä sekä Creativen
asiakastukipalveluista ja yhteystiedoista lukemalla Creativen takuun täyden version verkkosivuillamme http://
creative.com/warranty.
Suosittelemme myös, että rekisteröit tuotteen osoitteessa www.creative.com/register, jotta saat käyttöösi
lisää tuote-etuja, kuten viimeisimmät uutiset ja tarjoukset. Huomaa, että oikeutesi Creativen tukeen ei riipu
tuotteen rekisteröinnistä.
HUOMAUTUS: Tämä takuu antaa ostajalle tietyt lainmukaiset oikeudet. Ostajalla voi olla muita oikeuksia,
jotka vaihtelevat maan mukaan. Kaikkien maiden lainsäädäntö ei salli tiettyjä takuun rajoituksia, joten osa
rajoituksista ei ehkä ole maassasi voimassa.
http://creative.com/warranty
【SV】 Creative garanterar att de medföljande produkterna är fria från defekter i utförande och material
under 12 månader (ej överförbar Creative-garantiperiod) från och med inköpsdatum.
Om ett genuint produktfel skulle uppstå åtar sig Creative att reparera eller byta ut delar (nya eller renoverade)
inom Creatives garantiperiod. Denna Creative-garanti täcker dock inte (bland annat) förbrukningsdelar, t.ex.
batterier eller skyddsbeläggningar som, p.g.a. deras natur, minskar över tid, normal förslitning, onormalt
bruk, felaktig förvaring och hantering, obehöriga ändringar eller reparationer, skada som är ett resultat av
force majeure eller stöld.
Om ett genuint fel skulle uppstå måste du tillhandahålla produkten och ett detaljerat inköpskvitto med
angivet datum till Creative.
Detta är endast en sammanfattning av Creatives garantivillkor. För detaljerad information om Creative-
garantins giltighetsperiod för din produkt, Creatives garantivillkor, tillvägagångssätt för returnering och
reparationer samt information om Creatives kundtjänst och kontaktinformation, hänvisas du till den
fullständiga versionen av Creative-garantin på webbplatsen http://creative.com/warranty.
Vi rekommenderar också att du registrerar din produkt på www.creative.com/register så att du får tillgång till
en mängd andra produktförmåner, inklusive de senaste nyheterna och kampanjerna. Observera att din rätt
till Creative-garantin inte är beroende av att du registrerar produkten.
OBS!: Denna garanti ger Dig specika lagliga rättigheter. Du kan även ha ytterligare rättigheter, som kan
variera mellan olika länder. Vissa begränsningar i denna garanti tillåts inte av jurisdiktionen i vissa länder,
vilket innebär att vissa begränsningar kanske inte gäller dig.
http://creative.com/warranty
【SK】 Spoločnosť Creative ručí za to, že dodávaný výrobok nebude počas 12 mesiacov odo dňa zakúpenia
(neprenosná záručná doba spoločnosti Creative) obsahovať chyby spôsobené materiálom alebo spracovaním.
V prípade, že počas záručnej doby spoločnosti Creative dôjde k prirodzenému zlyhaniu výrobku, spoločnosť
Creative výrobok opraví alebo vymení niektorú jeho súčasť (za novú alebo renovovanú). Táto záruka
spoločnosti Creative sa okrem iného nevzťahuje na bežné fyzické opotrebovanie, netypické používanie,
nesprávne skladovanie a manipuláciu, neoprávnené zmeny alebo opravy, škody spôsobené vyššou mocou
a krádež. V prípade, že dôjde k prirodzenému zlyhaniu výrobku, spoločnosti Creative musíte odovzdať daný
výrobok a doklad o jeho kúpe obsahujúci dátum a označenie výrobku.
Všetky podrobnosti o záručnej dobe spoločnosti Creative vzťahujúcej sa na váš výrobok, o záručných
podmienkach spoločnosti Creative, podmienkach vrátenia výrobku a postupe pri oprave, službách podpory
zákazníkov spoločnosti Creative a tiež kontaktné informácie nájdete na webovej stránke www.creative.com, na
ktorej vyberte krajinu svojho trvalého pobytu a prejdite do časti Podpora. Tiež odporúčame, aby ste si výrobok
registrovali na stránke www.creative.com/register a mohli tak využívať množstvo ďalších výhod týkajúcich
sa výrobku, napríklad aktuálne správy a propagačné ukážky. Nárok na záruku spoločnosti Creative nie je
podmienený registráciou výrobku. Záruka spoločnosti Creative nepostihuje vaše zákonné práva. Ďakujeme Vám.
http://creative.com/warranty
【CZ】 Společnost Creative zaručuje, že přiložený výrobek nemá vady materiálu ani vady způsobené při
výrobě, po dobu 12 měsíců (lhůta nepřenosné Záruky společnosti Creative) od data, kdy jste výrobek zakoupili.
V případě skutečného selhání výrobku převezme společnost Creative ve lhůtě Záruky společnosti Creative
výrobek k opravě nebo výměně dílu (za nový nebo repasovaný). Tato Záruka společnosti Creative se však
nevztahuje na běžné opotřebení, vady způsobené nenormálním používáním, nevhodným skladováním a
zacházením, neoprávněnými úpravami či opravami, poškození způsobená zásahem vyšší moci ani odcizení.
V případě skutečného selhání výrobku musíte společnosti Creative poskytnout výrobek a doklad o koupi s
výčtem jednotlivých položek a datem nákupu.
Veškeré podrobnosti o lhůtě Záruky společnosti Creative pro váš výrobek, podmínkách této záruky, postupu při
vracení a opravách výrobků, službách podpory zákazníků společnosti reative a kontaktní informace najdete na
našem webu na adrese www.creative.com. Na této stránce vyberte svou zemi a pokračujte do sekce Podpora
(Support). poručujeme vám také zaregistrovat svůj výrobek na stránce www.creative.com/register. Získáte tak
další výhody související s výrobkem, včetně přístupu k ejnovějším informacím a propagačním akcím.
Vaše práva vyplývající za Záruky společnosti Creative na registraci výrobku nezávisejí. Záruka společnosti
Creative nemá také žádný vliv na vaše zákonná práva. Děkujeme.
http://creative.com/warranty
【DA】 Creative garanterer, at produktet er fri for fejl og mangler i materialer eller udførelse i en periode på 12
måneder (Creatives garantiperiode kan ikke overdrages) fra købsdatoen.
I tilfælde af en ægte produktfejl, påtager Creative sig reparation eller udskiftning af dele (nye eller renoverede)
indenfor Creatives garantiperiode. Men, denne Creative garanti ikke dækker (bl.a.) Forbrugsstofdele, såsom
batterier eller beskyttende belægninger, som grund af deres natur, har tendens til at aftage med tiden,
normal slid og slitage, unormal brug, forkert opbevaring og håndtering, uautoriserede ændringer eller
reparationer, skader, der opstår som følge af force majeure og tyveri.
I tilfælde af en ægte produktfejl skal du fremvise for Creative produktet og købsbevis for produktet ved en
dateret købskvittering.
Dette er kun en oversigt over Creatives garantivilkår. For de fuldstændige detaljer omkring Creatives
Garantiperiode for dit produkt, Creatives garantivilkår, returnering af produkter og reparationsprocedure og
Creatives kundesupport og kontaktoplysninger, henvises du til den fuldstændige version af Creatives Garanti
på webstedet http://creative.com/warranty.
Vi anbefaler også, at du registrerer dit produkt www.creative.com/register, for et væld af ekstra
produktfordele, der inkluderer seneste nyheder og kampagner. Bemærk, at din ret i forhold til Creatives
garanti ikke er afhængige af produktregistrering.
BEMÆRK: Denne garanti giver Dem bestemte juridiske rettigheder. Du har muligvis også andre rettigheder,
der varierer fra land til land. Visse begrænsninger i denne garanti ikke er tilladt ifølge lovgivningen i nogle
lande, så nogle begrænsninger gælder muligvis ikke for dig.
http://creative.com/warranty
【EL】 Η Creative εγγυάται ότι το προϊόν είναι απαλλαγμένο από ελαττώματα υλικών ή κατασκευής για μια
περίοδο 12 μηνών («περίοδος μη μεταβιβάσιμης Εγγύησης της Creative») από την ημερομηνία αγοράς.
Στην περίπτωση δυσλειτουργίας ενός αυθεντικού προϊόντος, η Creative θα αναλάβει την επισκευή ή την
αντικατάσταση ανταλλακτικών (νέων ή ανακαινισμένων) εντός της περιόδου μη μεταβιβάσιμης Εγγύησης
της Creative. Ωστόσο, η εν λόγω Εγγύηση δεν καλύπτει (μεταξύ άλλων) αναλώσιμα μέρη, όπως μπαταρίας ή
προστατευτικά στρώματα τα οποία λόγω της φύσης τους συνήθως φθείρονται με το πέρασμα του χρόνου,
λόγω κανονικής φθοράς με εύλογη χρήση, μη κανονική χρήση, ακατάλληλη αποθήκευση και μεταφορά, μη
εξουσιοδοτημένες τροποποιήσεις ή επισκευές, ζημιές λόγω ανωτέρας βίας και κλοπή.
Στην περίπτωση δυσλειτουργίας ενός αυθεντικού προϊόντος, πρέπει να δώσετε στην Creative το προϊόν και
την αναλυτική απόδειξη αγοράς του με όλα τα απαραίτητα σχετικά στοιχεία.
Το παρόν αποτελεί μόνο σύνοψη των όρων Εγγύησης της Creative. Για τις πλήρεις λεπτομέρειες της περιόδου
Εγγύησης της Creative που ισχύει για το προϊόν σας, τους όρους της Εγγύησης της Creative, τη διαδικασία
επιστροφής και επισκευής προϊόντος, καθώς και τις υπηρεσίες υποστήριξης και τα στοιχεία επικοινωνίας
της Creative, σας προτείνουμε να ανατρέξετε στην πλήρη έκδοση της Εγγύησης της Creative στον ιστότοπο
http://creative.com/warranty.
Σας προτείνουμε επίσης να δηλώσετε το προϊόν σας στο www.creative.com/register για να απολαύσετε μια
σειρά από επιπλέον οφέλη για το προϊόν σας, τα οποία συμπεριλαμβάνουν τα τελευταία νέα και προσφορές.
Σημειώστε ότι τα δικαιώματά σας που προβλέπονται από την Εγγύηση της Creative δεν βασίζονται στη
δήλωση προϊόντος.
ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Η εγγύηση αυτή σας παρέχει συγκεκριμένα νομικά δικαιώματα. Ενδεχομένως να έχετε και
άλλα δικαιώματα, τα οποία ποικίλουν από χώρα σε χώρα. Επειδή ορισμένοι περιορισμοί στην παρούσα
εγγύηση δεν επιτρέπονται από τη δικαιοδοσία ορισμένων χωρών, ορισμένοι περιορισμοί ενδεχομένως να
μην ισχύουν για εσάς.
http://creative.com/warranty
【JP】 󴀩󴉆󸑤󶻛󸎎󴉆󱣣󸎠󸉫󲷢󴀩󴉆
󸑤󸎎󶻛󸎎󵸂󵵙󴀩󴉆󸑤󷔪󸑤󹞇󵾉󵸞󲛆󱿷󷔪󸑤󱯜󲸣󱬻󱭴
󴉆󸅃󲄘󸅃󲄘󸡲󱮧󳔵󴈃󹞇󽘘
󸅃󲄘󸘣󴸬󲛆󱿷󽘙󴉿󸡗󱘔󸅃󸷄󱘔󱘗󱯉󱿷󴈄󱣣󸎠 󱣣
󸎠󴈮󹞇󱯜󱠇󱘗󱯉󱿷󸉦󲛆󱿷󷋩󸬈󸃋󹄡󳖔󸉔󲛆󱿷󱘗󱯉󱿷󸽩󲄘
󴉆󴊜󵸂󵵙󴰁󱷼󱠓󸤑󸽩󲄘󱣾󵢻󽘘󳾾󸽩󲄘󳾾󲄘󱯥󵫑󽘙󸽩󲄘󱛽󳱶
󱣣󸎠󸉫󲷢󸶲󳋃󶄬󶼓󱘗󸺀󱲸󱡋󵫞󱾗󵧨󲝐󱘗󴦜󱡋󵫞󱘗󸺀󱲸󳸝󱠓󱾗󱣣󶙸󸎋
󱿔󲠮󴇠󱛽󳱶󱾗󱣾󵢻󲡵󵉥󵷙󹦩󲛆󱿷󳳇󱩫󸺀󵫞 󱣣󸎠󴈮󹞇󱯜
󲇰󹰸󵵋󵫑󲛆󱿷󸅃󲄘󸡲󱮧󸎠󴁩󴀩󱝑󸡲󱮧󱯜󲸣󸍚󸮛󳖔󸉔
󸅃󲄘󱣣󸎠󸉫󲷢󹞞󸐍󱯜󲸣󴀩󴉆󸑤
󱯜󱣣󸎠󱛽󳱶󱾍󵐲󱘕󴇳󳾾󳜵󲛂
󲀯󴈄󵷅󳜵󲛂󱾭󱾬󱡋󵫞󸅃󲄘
󵵍󹏐󱸝󸅃󲄘󵵍󹏐󱣣󸎠󱾭󸅃󲄘󱣣󸎠
󵵍󹏐󴈄󵎢󹞞󱢺󵋠󴱅󳞲󱘕󱣣󸎠󸉫󲷢󲷱󴛍󱳷󲷢󴰢󱘔󴝦
󱳥󱢡󲸓
http://creative.com/warranty
【CS Creative有限硬件保修政策:󹙰󲺧󱜂󲄘󷋩󸬈󱽓󳾒󱾛󱳷󸷄󳉉󷐭󱘔󳊥󴊜󵵙󲄘󸢹󹠝󹲠󽘘󸱒󱝾󳼇󹤜󹢲󲡋󽘙
󽘜󳱠󱡹󷋩󸢾󱚩󱙴󴀩󸤑󱙂󴈃󽘘󴦝󱣣󱣾󴈮󹢔󱘗󱿔󸱏󸚏󽘙󵵙󱣣󱣾󴈋󱶪
󲤖󶁢󲒵󱘔󸵄󲄘󸢹󹠝󹲠󽘜󲔩󱣣󱣾󴈮󱯜󲺽󳱠󱡹󲺧󱜂󲄘󸴔󸀅󶴗󱣾󳦕󸽩󱲵󴇠󳮤󴈋󱶪󽘘󷐜󲄘󽘙󱟯󴂞󴦝󱣣󱣾󷕕󲓖󱘗
󱹌󳫮󽘘󱯇󱝎󱛓󹲁󹢲󲡋󽘙󴴫󶼓󳘮󸽩󱝾󽘜󲤖󾗜󵫰󴭲󳦕󱣣󳪂󴴤󲼜󽘜󱝥󱾛󹤆󵺂󱯇󳘮󸢹󲃅󴀿󹠣󵵙󳰡󶌕󶻽󱲡󵡂󵵙󶻩󱹫󶄬󳮡󽘜󹜂
󸛕󱡋󵫞󽘜󳸝󱠓󱘗󳓓󽘜󹪬󴦜󳋃󵵙󲵙󱩑󽘜󹪬󳩏󴉊󸽩󹠗󳯨󴉪󵵙󳸓󷋩󳪳󱼙󱣾󵢻󽘜󳦕󲒵󱙚󲔲󹧯󵉨󲸓󶖾󱘗󱿔󳩳󱶣󲺬
󷋾󵵙󳮡󲕢󶖾
󷔐󸢾󱚩󵵙󱜂󲄘󱾥󵫑󳼇󹤜󹧞󱣣󱣾󽘜󵫞󳧋󹲃󳱠󱡹󴎜󴈄󲷫󹢃󸢾󱚩󴀩󴈮󵵙󴈄󳼋󸢾󱚩󱲋󸚧󽘘󲤖󾗜󴉝󳨈󱾥󶈑󽘜󶳲
󳯨󴉪󳍦󹛣󵵙󸚈󱻡󸛌󳜵󶖾󽘙
󴦝󲠦󱜲󱙚󱣣󱣾󴊖󴥕󵵙󶘮󱻡󳵑󸉔󽘜󴈄󱯃󱜂󲄘󱮭󹪸󸛌󶳩󵵙󱣣󱣾󱯜󲸣󱣣󱣾󴊖󴥕󱜂󲄘󲸶󸵱󶴗󱣾󴳉
󶌱󲃅󴍦󳩋󲷱󴈋󴈋󱶪󵋠󱝥󱾛󶾌󶳿󳿑󳑎󽘜󳜁󱿔󱝥󵵍󹢄󹱽󹪸󱾍󵸰󲷅󳽏󵗽󴉆󵵙
󱣣󱣾󱯜󲸣
󳦏󱝭󱚓󳐫󸚔󳜁󲔩  󹱽󹪸󲺧󸢾󱚩󵵙󱜂󲄘󸴔󸀅󴱅󱯤󽘜󱝥󷛇󱾬󴇳󳾾󵵙󱜂󲄘󳾾󹠪󱾛󱢼󹛩󱣭
󳚣󸛝󵾝󴃐󴱅󱯤󱘙󲀥󲃅󱜂󲄘󴂞󲀥󴂞󴦜󲄘󸀅󸢸󱜂󲄘󱡋󵫞󲃅󱣣󱣾󴀞󱞄󱠇󱯃󶥚
󴱅󳞲󾗜󴉆󱣣󱣾󸣜󱛏󳜁󵙖󲷢󵵙󴰢󳔳󴉪󱳥󴏰󳮹󲓣󲸜󳦕󲔲󱺴󱘗󱿻󽘜󳜁󱿔󷃫󸴏󱜈󴈄󱯇󱝎󵵙󴉪󱳥󴉆󱣣󱣾󱙆󵵙󴍅󱛩󴊖󴥕󱿔
󷃫󲔩󵙖󲷢󲓣󲸜󳦕󲔲󱺴󱘗󱾭󳰞󱳷󽘜󳼇󴦝󲠦󵵙󱘈󱛩󹢔󱳷󱿔󷃫󱘗󸵴󵫞󱛖󳜁
http://creative.com/warranty
【CT Creative有限硬體保固協議: 󹄻󲻊󵫕󲄘󷋩󸬈󱽓󳾒󱾛󸅃󸷄󳉉󷮡󱘔󳊿󱡖󵵙󲄘󸡗󲇰󹰸󽘘󸭠󺂳󳼇󹤜󹢲
󲡋󽘙󽘜󳱠󱡹󷋩󸡲󸠁󱙴󴀩󸤑󱤱󴈃󽘘󴦝󱣣󲓠󴈮󹢔󱘗󱿔󸰓󸙫󽘙󵵙󱭾󸠆󱣣󲓠󴈋󱸃
󲤖󶃘󲒵󱘔󸵄󲄘󸡗󲇰󹰸󽘜󲔩󱣣󲓠󴈮󱮫󲺿󳱠󱡹󲻊󵫕󲄘󸷮󸀅󶪿󱣾󳦕󸽩󱲵󴇠󳱶󴈋󱸃󽘘󳾾󲄘󳦕󷐜󲄘󽘙󱟯󴂞󴦝󱣣󲓠
󶚵󲔁󱘗󱹌󳫮󽘘󱯇󱝎󱛓󹯋󹢲󲡋󽘙󴴫󶼓󳘮󸽩󱝾󽘜󲤖󾗜󹧖󴭲󳦕󱣣󸘬󲜄󲽖󽘜󱝥󱾛󹤱󷠝󱯇󳘮󸡗󲃅󴂸󹞇󵵙󳰡󶌕󶻽󱲡󵢮󵵙󶻩󱹫󶄬
󳳇󽘜󹏌󸑰󱡋󵫞󽘜󳸝󱠓󱘗󵭚󽘜󹪬󴦜󳋃󵵙󲵙󱭎󽘜󹪬󳩏󸀏󸽩󹝭󳯨󴣺󵵙󳸓󷋩󳪳󱼙󱣾󵢻󽘜󳦕󲒵󵋡󲔲󹧯󵉥󲸓󶖾󱘗󱿔󳩳
󱶣󲻌󷋾󵵙󳳇󲟰󶖾
󷔐󵫕󲄘󵵏󵫑󳼇󹤜󹧞󱣣󲓠󽘜󵫞󳧊󹯎󳱠󱡹󴝆󴈄󲹽󹤙󸡲󸠁󴀩󴈮󵵙󴈄󳼋󸡲󸠁󳢫󸗏󽘘󴟅󳨈󵵏󶈑󽘙
󴦝󷲶󱪇󵋡󱣣󲓠󴒍󴥕󵵙󶞆󲊓󳵑󸉔󽘜󴈄󹠁󵫕󲄘󱮭󹪸󸐍󶧄󵵙󱣣󲓠󱮫󲸣󱣣󲓠󴒍󴥕󵫕󲄘󲸶󸵱󶪿󱣾󴳉
󶌱󲃅󴍦󳩋󲷱󴈋󴈋󱸃󺝫󱝥󱾛󶿂󶨥󳿑󳑎󽘜󳜁󱿔󱝥󸍿󲇰󹯅󹪸󱾏󵸰󲷅󳽏󵗽󵵙󱣣
󲓠󱮫󲸣
󳦏󱤼󱚓󳐫󸘟󳜁󲔩  󹯅󹪸󲻊󸡲󸠁󵵙󵫕󲄘󸷮󸀅󸎞󱯢󽘜󱝥󵟝󱾬󴇳󳾾󵵙󵫕󲄘󳾾󶾢󱾛󱢼󹋜󱣭
󳚣󸒾󵾝󴆗󸎞󱯢󷌥󲀥󲃅󵫕󲄘󴂞󲀥󴂞󴦜󲄘󸀅󸟪󵫕󲄘󱡋󵫞󲃅󱣣󲓠󵎢󱞄󱠇󹠁󱢺
󴱅󳞲󾗜󴉆󱣣󲓠󸡎󱛏󳜁󵙖󲷢󵵙󴰢󳔳󴣺󱳥󴏰󳸹󲓽󲸜󳦕󲔲󱻆󱘗󱿻󽘜󳜁󱿔󷃫󸻉󱜈󴈄󱯇󱝎󵵙󴣺󱳥󴉆󱣣󲓠󱙆󵵙󴍅󱛩󴒍󴥕󱿔
󷃫󲔩󵙖󲷢󲓽󲸜󳦕󲔲󱻆󱘗󱾭󳰞󱳷󽘜󳼇󴦝󷲶󵵙󱘈󱛩󹢔󱳷󱿔󷃫󱘗󸺀󵫞󳿕󳜁
http://creative.com/warranty
【KO】 󼷛󻜛󼌿󼓣󽁟󻭻󻀃󾖴 󼖋󽇷󼓇󾖴 󼔛󻘻󺸇󾖴 󼖋󼗟󻸰󼓇󾖴 󺨟󽋗󼓣󾖴 󼌵󼒻󼒳󾖴 󼫋󼗴󻻻󻮳󼓿󼓧󾖴 󺩏󺦌󼌿󺧻󾖴 󼖋󽇷󾖴 󺫛󼓴󼓫󻗋󻫯󼺟 
󺦋󼑃󻅈󼊷󻩣󼜌󽋘󻀷󻁓󼷛󻜛󼌿󼓣󽁟󻭻󼓇󾖴󻩣󼜌󼓣󾖴󼕰󼐘󻆇󻀃󾖴󺮟󺥳󽋇󼌿󻺋󺨟󽋗󼓣󾖴󻦋󺨛󾖴󻆏󾖴󺨬󼐟󾖴󼷛󻜛󼌿󼓣󽁟󻭻󻀃󾖴󺨟󽋗󼓣󾖴󼓷󻀃
󼖋󽇷󼒳󻾇󻜛󽋇󺧟󺸇󾖴󺪿󽏇󻺧󼖋󽇷󾖴󻍿󻀃󾖴󼔛󽅛󼔔󼖋󽇷󽋣󾖴󻉋󻜬󻀷󻁓
󺭧󻕛󺸇 󼷛󻜛󼌿󼓣󽁟󻭻󾖴 󼖋󽇷󾖴 󻩣󼜌󼒯󾖴 󻫯󼕰󼕷󽋋󾖴 󼒏󼜯󾖴 󻩣󻾇󾖴 󻍿󻀃󻨯󺨬 󻫯󼕰󼕷󽋋󾖴 󻸛󼐘 󼨋󼔛󼜯󻨯 󼖋󽇷󾖴 󺭋󺨘󼌿󾖴 󻝍󼜯
󼊹󻀃󼗟󼔀󻉠󼓇󾖴 󺨟󽋗󼌿󻀃󾖴 󼕰󼐘󻆇󼜯󾖴 󼊹󼀤󻀷󻁓 󼖄󻸰󼕰󼓧󾖴 󻸛󼐘󼌿󻺋󼓇󺨟󽋗󼓧󾖴 󺨬󼐟󼌿󻀃󾖴 󺫛󼓴󼓫󾖴 󻥾󾖴 󺫛󼓴󼖋󽇷󼓣󾖴 󻟴󼁋󻆋
󺫛󼓴󾖴󼜌󻯈󼍰󻾇󼜌󼒳󾖴󼨗󻫯󽋇󼍛󾖴󼖋󽇷󼒳󾖴󻦇󽏇󽋇󼍛󼋫󾖴󽋘󻀷󻁓󼖋󽇷󺸣󻟴󺮟󻆇󼜯󾖴󼊹󼒯󾖴󼬃󺥯󼕰󼓧󾖴󼖄󻩣󺸇󾖴󼒏󼓇󻸛󽋜󼒯󾖴󼓧󼺟󺺦
 󼌿󻺋󾖴 󼖋󽇷󾖴 󺩯󻖗  󼖄󻩣󻛫󾖴 󼦧󺩏󽋇󼍛󼙫󼁋󺮟󾖴 󻦃󻓼󻀷󻁓 󼷛󻜛󼌿󼓣󽁟󻭻󾖴 󼖋󽇷󾖴 󻩣󼜌󼌿󾖴 󺩯󽋋
󺫻󻜛󻀃󼖋󽇷󻉠󻗌󺩫󻀃󾖴󻨳󺦋󼓣󻟟󾖴󻨄󻛏󻸰󼓇󾖴󺫻󻜛󻛫󾖴󼯗󽋣󽋇󼜯󾖴󼊹󼀤󻀷󻁓󺥿󻸛󽋘󻀷󻁓
http://creative.com/warranty
JP
󸅃󲄘󱝍󴛍

󳒞󱹫
󲂐󴰻󳽉󵙖󳘮󾗜

󾗜󱮭󳿑󱟺󳘮
󲂐󴰻󳽉󵙖󳘮󾗜
󹮪󲔨󳟎󳍿󽘘󽘙󾗜

󽘘󱭯󹧖󽘙
󴱅󳞲󾗜󸅃󲄘󳍡
󹪸󶖾󸍚󸮛


󽘘󽘙
󽘘
󽘙
󽘘󽘙
󱷼󱠓󶚵󲓓
󴇳󲡱󶥪󽘘󹤜󲸓󵙀󶐀󹞇󽘙
󱲡󱶣󾗜
󱷼󱠓󲂐󴰻󳽉󾗜

󴉆󱠅󽘘󳉊󱿙󽘙
󱭯󹧖󴭲󾗜

󱭯󹧖
󱭯󹧖󴭲󾗜

󱮧󱶣


󱿷󸌺󱯥󵫑󴂸󹞇
󴇳󲡱󶥪󴂸󹞇
󱭯󹧖󴂸󹞇
󶥪󴂸󹞇
 
aptX, AAC, SBC
󱷼󱠓󴸼󳍿

󲶾󱮭󸉫󱳷󹞞󳜵󲛂
󸐋󳓓󲛆󱿷󳜵󲛂󴦜󸉫󴘀󶻰󲀃
󱾬󲡋󳧼󹯌
󸊐󱘕
󱝎󹞞󳜵󲛂
󸊐 󱘕

󲧅
󹪍󷐡󱘈󳍿󵋠󴽇
󲢀󳼢
󵋠󴽇
  󳰚 󶪔
󶖾󲇰󹰸󵵋󵫑󲛆󱿷󳜵󲛂
 󲛆 󱿷  󸀅
󱘕
󲷅󱮭󾗜
󳰚󶪔󲇰󹰸
󴘬󸉔󾗜
󱯥󵫑󹮪󸶡󱲸󲛆󱿷󳰚󶪔󲶾󲷢󹤙
󳰡󲣛󱛓󹯋
 󲷅󱮭 
󳰚󶪔󱾞󳿑󹞇󹤜󲸓󵙀
󲛆󱿷󴇳󱣭󱿠󳒞
󱣭󱿠󸬈󱠅󸶲󸸵󹧖󴰻󲁉󱾢
󳰚󶪔󲓏󹦩󲓏󹦩
󱿔󷃫󳘮󴸇󲛆󱿷
󱣭󱿠󸶡󱲸󹮪󱲸󵵋󵫑
󳰚󶪔󱲸󳾸󱿔󷃫󳘮
󹤙󲷅󱮭
 󸳼
󱿻 󱧯 󹀢 󶷉 󱛓 󲣛 󱡟
󳉊󱧯󳰚󶪔
󲛆󱿷󱠅󳉊󱧯󱿙󱧯
󳰚󶪔󲛆󱿷
 󱠅 󱿙 󱧯󶷉
󴘬󸉔
 󱭯󹧖
 󱭯󹧖󵚱󳠠
󱭯󹧖󱙆󸣶󵋠󴽇
󸺀󹄡󱭯󹧖󶬐󵋠󵉈
󱭯󹧖󲷅󱛌󴴫󵉈
 󴧯󹄡
󱟼󸣶󵋠󴽇
󱙆󺜶󵋠󵉈
󺂿󶬐󵋠󵉈
 󳉊󱭯󹧖
 󱿙󱭯󹧖
󱭯󹧖󵚱󳠠
󱭯󹧖󱙆󸣶󵋠󴽇
󸺀󹄡󱭯󹧖󶬐󵋠󵉈
󱭯󹧖󲷅󱛌󴴫󵉈
 󱭯󹧖
 
󱲸󳾸󹪍󵋠󴽇
󸣶󹪍󵋠󴽇
󱭯󹧖󱙆󸣶󵋠󴽇󽘘󱭯󹧖󱾢
󶥽󴂸󽘙
󸃔󵺂
󲡋󶽎󸹅󲸺󵺂󶽎󸺀
󳍿󳪤󸳇󸺀󱲸󸃔󵺂󱘕󴇳
󸺀󳟎󸵦󱶩
󵫞 󳞲

󱯥󵫑󴂸
󱧃󴦛󴂸
󴱅󳞲󾗜󽘦󶋓󶌱󳍿
󹪍󸣶󵋠󴽇󹝡󳪤
󱮧
󵺂󱣭󸶲󸐉󴂸
󳰚󶪔󳿑󴰢󽘘󽘙
󴱅󳞲󾗜󽘦󶋓󶌱󳍿
KO
󺮟󻾏󾖴󻸛󼌀
󽍓󻉋󽅟󾖴󻉋󻓫󼓣󻧳
󺭧󻔇󽊯󾖴󻉋󻓫󼓣󻧳
󼙫󽁻󻾇󾖴󼓀󻁤
󻜷󼓣󼷛
󼗴󻛇󻢣󼜯󽌔󻺠
󼙫󽁻󻾇󾖴󼓀󻁤
󺥿󻄳
󼓧󼺟󽄇󼓣󼀓
󼬘󼕳󻮃󻙗󼾛󼀓
󼦧󺩏󺭋󼖄󾖴󼙯󻾇󾖴󽇋󼁋󻀃󾖴󼖋󽇷󼓇󾖴󽋇󻁗󼌿
󼓷󼀤󻀷󻁓
󻦟󼺟󻜛󼓣󼌣󽅟
󻦟󼺟󻜛󼬘󼕳󾖴󼱯󼓣󼀓
󻮃󻙗󼾛󼀓󽉳󻗋󽁻󼓫
󻢣󻺏󾖴󼀓󼺻󻕷󼎓󾖴󻮃󻙗󼾛󼀓
󻮃󻙗󼾛󼀓󾖴󻜛󻠗󼱗
󽋧󼛷󽉳󻜛󾖴󽉳󻗋󽁻󼓫
󻮃󻙗󼾛󼀓󾖴󼔀󻅈󾖴󻨃󼑳
󼫋󻁯
󼬋󻖔
󻅈󼔀󾖴󼙫󽁻󻾇
󻦟󼺟󻜛
󼓣󼌣󻧳󻉋󼏫󼠬󾖴󻥾󾖴󼎓󻛧󼠬
󻜛󽀛󾖴󼓣󼎗󾖴󽅣󻜛󻞧󾖴󻦟󼺟󻜛

󻦟󼺟󻜛󾖴󼬘󼕳󾖴󼱯󼓣󼀓
󻜛󽀛󾖴󼓣󼎗󾖴󽅣󻜛󻞧󾖴󻦟󼺟󻜛

󼓴󻖔


󼕳󼨣󾖴󼔛󻹌󾖴󼁋󺥳
󼫋󻁯󼁋󺥳
󼬘󼕳󾖴󼁋󺥳
󼁋󺥳
󼎓󻊃󼎓󾖴󼳃󻃠
aptX, AAC, SBC
󼔀󻅈󾖴󼎗󻄳

󼓣󼐘󾖴󺥯󻀔󽋋󾖴󻸛󼐘󾖴󻺓󻟴󻺋󼊷󼕳󾖴󺭧󻜛󺩏󾖴󺭋󼖋󾖴󺩯󻖗
󼖄󻩣󼖄󻩣󾖴󺭧󻜛󺩏󾖴󻄴󻜬󼕰󼒫󻗋󾖴󼓧󼖄󻦊󼒯
󼕳󻢧󺥯󻉓󼓣󾖴󼓣󼐘󽋏󾖴󻾇󾖴󼓷󻀃󾖴󻦟󼺟󻜛󾖴󼖋󺧟󾖴󼜯󼯗󼒯
󻛫
󼦧󼗟󽋇󼁜󼁋󼎓
󻸛󼐘󼓿󼓇󾖴󼖋󽇷󺩫󾖴󺩯󻖗󻆋󾖴󻁓󻛧󾖴󻠗󻉏󾖴󼜯󼐿󼒯
󻛫
󼦧󼗟󽋇󼁜󼁋󼎓
󻜷󼀓󼺟󾖴󼔛󻺓󼖄
󻜷󼀓󼺟󾖴󼔛󻺓󼖄󼓣󾖴󼩷󺮟󽏃󻆇󻟣󾖴󼬘󼕳
󼱯󼓣󼀓󼌿󻺋󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󺥯󾖴󽋋󾖴󻧷󾖴󽁻󻓯󻸸󼒫󻗋
󺯋󻯐󼓴󻀷󻁓󻜷󼀓󼺟󾖴󼔛󻺓󼖄󼒯󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󾖴󻸛󼐘
󼚀󾖴󻢧󼖋󺥯󾖴󻦋󻹌󽋋󾖴󺨬󼐟󾖴󻍿󻀃󾖴󻁓󼒻󺩫󾖴󺦈󼒯
󻸰󽏘󼌿󻺋󾖴󻢧󼖋󻛫󾖴󽋣󺨟󽋇󺮟󾖴󼑳󽋣󾖴󻸛󼐘󻆘󻀷󻁓
󻮃󻙗󼾛󼀓󾖴󼍟󺨟󾖴󼁓󽂗󻢣󼔀󼑳󺯋󻯐󼓳
󻟃󼓧󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󼌿󾖴󻩣󼗟󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󾖴󼍟󺨟󾖴󼁓󽂗
󻍿󻀃󾖴󻠗󻉏󾖴󻃟󼓣󼺟󾖴󼔛󻺓󼖄
󼓣󼌣󻧳󻉋
󼓫󻦇󼕰󼓧󾖴󼍟󺨟󾖴󻢧󼖋
󼐃󼋬
󼓣󾖴 󺭯󼌿󻺋󻀃󾖴 󼒻󼊴󾖴 󼔛󻹌󼓣󾖴 󼚀󻁗󻆇󺧟󺸇󾖴 󼓣󼌣󻧳󻉋
󼍟󺨟󼓣󾖴 󼒏󼜯󻆇󼜯󾖴 󼊹󻀃󾖴 󻸰󽏘󼌿󾖴 󻁯󽋋󾖴 󺫻󼔔󻸛󽋜󼒳
󼝀󼚀󼕰󼒫󻗋󾖴󻺓󻟴󽋘󻀷󻁓
󼓣󼌣󻧳󻉋󼎯󾖴󼀓󻜷󽀧
󻠗󻦃󼓫󾖴 󼔔󼯇󻛫󾖴 󼍟󺨟󽋏󾖴 󻊻󻀃󾖴 󼍟󺨟󾖴 󼔔󼯇󾖴 󺥳󼌿
󼔔󼋏󻢫󼓣󾖴󼌵󼒳󾖴󻊻󾖴󼁏󽎧󺥯󾖴󺥯󼔔󾖴󺦄󻖔󽋘󻀷󻁓
󼁏󽎧󺥯󾖴 󺧟󼓇󾖴 󻁯󻫯󻫳󾖴 󼋐󼨣󻗋󾖴 󺫛󻺠󻆋󾖴 󼁏󼨣󻛫
󼼤󺩫󽋇󻟣󾖴 󼁏󼨣󼌿󾖴 󽓐󻾇󻆇󼌣󾖴 󼍟󺨟󼓣󾖴 󼌣󻖓󼐻󼜷󾖴 󻾇
󼓷󼀤󻀷󻁓  󼓣󼌣󻧳󻉋󼌿󾖴 󻠗󻦃󼓫󾖴 󼔔󼯇󺥯󾖴 󼓣󻥧
󼍟󺨟󻆇󼌣󾖴󼓷󻁓󻟣󾖴󼁏󽎧󾖴󻻿󼁓󼓣󾖴󻦋󻹌󽋇󺧟󺸇󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋
󼍟󺨟󼓣󾖴󺶹󺮧󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓
󻊟󻓫󻺋󾖴󼀓󻜷󽀧󾖴󻠗󻦃󼓫󾖴󼔔󼯇󻛫󾖴󻟃󼓧󾖴󼍟󺨟󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󼎯
󺦈󼒯󾖴󼠬󼌿󾖴󻆿󼌣󾖴󼕳󽁻󺥯󾖴󻠧󼒳󾖴󼐟󽏻󽋇󻄳󻗌󾖴󽋇󻀃󾖴󺧲󼓣
󻦃󻓻󼜰󽋘󻀷󻁓 󼍷󻛫󾖴 󻉓󼌣󾖴 󼏫󼠬󾖴 󼓣󼌣󻧳󻉋󺥯󾖴 󻟃󼓧
󼍟󺨟󾖴 󼓣󼌣󻧳󻉋󻗋󾖴󼍟󺨟󻆇󼌣󾖴󼓷󼒫󻟣󾖴 󼀓󻜷󽀧󾖴󻠗󻦃󼓫
󼔔󼯇󻀃󾖴󻦃󼜯󾖴󼏫󼠬󾖴󼙫󻞧󻀷󼌿󾖴󻆿󻀃󾖴󼁌󼓴󻀷󻁓
󺦋󼐃
 󼬘󼕳󾖴󼱯󼓣󼀓󾖴󻦟󼺟󻜛󾖴󽇋󼁋󻉠
 󼬘󼕳󾖴󽇋󼁋󻉠
󼬘󼕳󾖴󼚀󼸯󼎓󻛣󻀃󾖴󻯗󺥳󻸸
󼫋󼕰󾖴󼬘󼕳󻆗󺻨󻸸
󼎳󼕳󾖴󼬘󼕳󺰫󼜿
 󻦟󼺟󻜛󾖴󻕷󻨗
󺸝󼒻󻯗󺥳󻸸󾖴󺯋󻯐󼓳
󼚀󺥳󺻧󻓯󻸸
󺼁󼒻󺻨󻸸
 󼏫󼠬󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󾖴󼬘󼕳󾖴󽇋󼁋󻉠
 󼎓󻛧󼠬󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󾖴󼬘󼕳󾖴󽇋󼁋󻉠
󼓣󼌣󻧳󻉋󾖴󼬘󼕳󾖴󽇋󼁋󻉠
󼬘󼕳󾖴󼚀󼸯󼎓󻛣󻀃󾖴󻯗󺥳󻸸
󼫋󼕰󾖴󼬘󼕳󻆗󺻨󻸸
󼎳󼕳󾖴󼬘󼕳󺰫󼜿
 󼬘󼕳󾖴󽅛󽀧
 󼓣󼌣󻧳󻉋󽇋󼁋󻉠
󼍟󺨟󾖴󺶹󺮯󽁻󻓯󻸸󾖴󺯋󻯐󼓳
󻮃󻙗󼾛󼀓󾖴󼍟󺨟󻯗󺥳󻸸󺩫󾖴󽁻󻓯󻸸󾖴󺯋󻯐󼓳
󼬘󼕳󾖴󼚀󼸯󼎓󻛣󻀃󾖴󻯗󺥳󻸸󼬘󼕳
󼱯󼓣󼀓󼌿󻺋
󼓣󼌣󻧳󻉋󾖴󼦘󼐘󾖴󻺓󻟴󻺋
󺭂󻻼󼌿󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󻛫󾖴󺥯󻨼󺧻󾖴󻥯󼌣󾖴󺺒󼒫󻟟
󼗟󺭷󼊘󾖴󼐯󼜰󼍛󾖴󼖋󻁯󻗋󾖴󻥯󼦘󻆇󻄳󻗌󾖴󽋣󾖴󼎛󻦃󻗋
󻫯󼦘󻆇󻄳󻗌󾖴󽋇󼁜󼁋󼎓󻸛󼐘󼓿󼌿󺧻󾖴󼫋󼕰󼓇
󽊾󼒳󾖴󼖋󺩤󽋇󺮟󾖴󼑳󽋋󾖴󼁓󻜛󼳇󾖴󻥾󾖴󽅫󾖴󽁰󼓣󾖴󼬃󺥯
󼖋󺩤󻆘󻀷󻁓
󼱗󽀧󻗓
󼔛󻹌󾖴󻠗󻉋
󼓫󼁋󾖴󼖄󼜯󾖴󻠗󻉋
󼦧󺩏󻮃󻙗󼾛󼀓󾖴󽄇󼌣󻜰󾖴󻠗󻉋󻗋󾖴󼜳󼓴󽋇󻖓󻟣
󼓣󼌣󻧳󻉋󻛫󼩷󾖴󻅈󼊷󾖴󼹜󽋇󼁜󼁋󼎓
󽎧󼬋󾖴󻠗󻉋
󻮃󻙗󼾛󼀓󾖴󼍟󺨟󾖴󺶹󺮯
󼦧󺩏󻮃󻙗󼾛󼀓󾖴󽄇󼌣󻜰󾖴󻠗󻉋󻗋󾖴󼜳󼓴󽋇󻖓󻟣
󼓣󼌣󻧳󻉋󻛫󼩷󾖴󻅈󼊷󾖴󼹜󽋇󼁜󼁋󼎓
󻾇󻅈󼒫󻗋󾖴󼓣󼌣󻧳󻉋󾖴󼲋󺮟
PL
Dane techniczne
Przetworniki słuchawek
Przetworniki 5,6 mm wzmocnione grafenem
Pasmo przenoszenia: 20–20,000 Hz
Mikrofony
Typ: wielokierunkowe x2
Uwaga: oznaczenia zgodności znajdują się na
spodzie tego produktu
Typ mikrofonu:: 100–10,000 Hz
Czułość (1 kHz): -42 dBV / Pa
Złącze
USB-C (ładowanie), Bluetooth 5.0
Prole Bluetooth
• A2DP (bezprzewodowy dźwięk stereo
Bluetooth)
• AVRCP (pilot Bluetooth)
• HFP (prol głośnomówiący)
Zasięg działania bezprzewodowego
do 10m
Moc wyjściowa RF: < 8 dBm
Częstotliwość działania: 2402–2480 MHz
Bateria
Słuchawki douszne (lewa i prawa)
Akumulator litowo-jonowy polimerowy:
3.7V 80 mAh 0.296 Wh
Futerał ładujący do słuchawek
Akumulator litowo-jonowy polimerowy:
3.7V 450 mAh 1.665 Wh
Input
5V
1A
Łączny czas odtwarzania
Do 34 odzin
Czas ładowania
2–3 hours
Kodek audio
aptX, AAC, SBC
Temperatura robocza
0–45°C
Odwiedź stronę creative.com/compliance/
outlierairv2, aby uzyskać dostęp do instrukcji
obsługi, informacji dotyczących bezpieczeństwa
i przepisów, informacje o ErP (jeśli dotyczy), oraz
instrukcje dotyczące wymiany baterii, które są
przeznaczone wyłącznie dla wykwalikowanych
specjalistów.
Odwiedź stronę creative.com/support/
outlierairv2, aby uzyskać wsparcie związane z
Twoim produktem.
4. Główny reset
Po zresetowaniu słuchawki zamrugają
raz na niebiesko w etui ładującym.
Reset jest zarezerwowany dla
przypadków, w których użytkownicy
napotykają problemy podczas
korzystania z wkładek dousznych lub
w sytuacjach takich jak: Bluetooth Błąd
parowania, losowe miganie diody LED,
brak parowania dodatkowej słuchawki
dousznej z główną wkładką douszną
lub resetowanie wszystkich dane.
Słuchawki Creative True Wireless Stereo:
Typowe problemy z łącznością
PODSUMOWANIE: Ten artykuł opisuje zjawisko
powodujące przerwanie odtwarzania muzyki
i rozłączanie wkładek dousznych oraz zawiera
rekomendacje odnośnie do zapobiegania temu zjawisku.
Podczas parowania inteligentnych urządzeń
mobilnych z w pełni bezprzewodowymi
stereofonicznymi (True Wireless Stereo TWS)
wkładkami dousznymi sygnał jest najsilniejszy,
jeżeli pomiędzy parowanymi urządzeniami
znajduje się pusta przestrzeń.
Jeżeli sygnał przechodzi przez ciało, które składa
się głównie z płynu wodnego, może zostać
wchłonięty, co może powodować trudności w
parowaniu. Jeśli urządzenie mobilne jest już
podłączone do wkładek dousznych TWS, może
to spowodować utratę sygnału lub odłączenie
wkładek dousznych.
Dlatego zaleca się umieszczenie urządzenia
mobilnego po tej samej stronie, co główna
podłączona słuchawka, aby ominąć barierę
ciała. Na przykład lewa słuchawka jest
sparowana jako główna podłączona słuchawka,
inteligentne urządzenie mobilne powinno być
umieszczone w lewej kieszeni spodni.
1. Przegląd
a) Wskaźnik stanu naładowania akumulatora
i) Wskaźnik ładowania
Ładowanieczerwony
Optymalnie naładowane (> 90%) –
Ciągły zielony
W pełni naładowane – Dioda LED wyłączona
ii) Poziom naładowania baterii
Niska – Miga na czerwono
Średnia – ciągły żółty
Wysoka – ciągły zielony
b) Wskaźnik ładowania lewej słuchawki
c) Wskaźnik ładowania prawej słuchawki
iii) Wskaźnik ładowania słuchawek
Ładowanieczerwony
Optymalnie naładowane (> 90%) –
Ciągły zielony
W pełni naładowane – Dioda LED wyłączona
d) Port ładowania USB-C
e) Wskaźnik LED słuchawek
iv) Rozłączono – miga na niebiesko
v) Bluetooth Parowanie – miga na
czerwono i niebiesko
vi) Ładowanie – świeci na czerwono (w
etui ładującym)
3. Instrukcja dopasowywania
wkładek dousznych
Delikatnie wepchnij i poruszaj wkładkami
dousznymi do odpowiedniego kanału
słuchowego, aż zostanie wykonane
dobre uszczelnienie zapewniające
prawidłowe dopasowanie. Zapewniono
również dodatkowe pary końcówek
silikonowych, aby użytkownicy mogli
osiągnąć optymalne dopasowanie.
2. Sterowanie
i) Tryb odtwarzania
ii) Tryb pauzy
Uwaga: Dotknij jednej ze słuchawek
dokanałowych i przytrzymaj przez 6s, aby
przejść w tryb parowania Bluetooth
iii) Tryb połączenia
iv) Bluetooth Rozłączony
Uwaga: Dotknij jednej ze słuchawek
dokanałowych i przytrzymaj przez 6s, aby
RU
Технические характеристики
Динамики наушников
5,6 мм динамики, усиленные
графеном
Частотная характеристика: 20–20,000 Гц
Микрофоны
Tип: всенаправленный x2
Частотная характеристика:
Примечание: Знаки соответствия находятся
на нижней поверхности данного изделия
100–10,000 Гц
Чувствительность (1 кГц): -42 дБВ / Па
Интерфейс
USB тип C (зарядка), Bluetooth 5.0
Профили Bluetooth
• A2DP (беспроводной стерео Bluetooth)
• AVRCP (дистанционное управление
Bluetooth)
• HFP (профиль «свободные руки»)
Диапазон передачи беспроводного
сигнала
До 10м
Выходная радиочастотная мощность:
< 8 дБм
Рабочая частота: 2402-2480 МГц
Аккумулятор
Наушники-вкладыши (левый и
правый)
Литий-ионный полимерный
аккумулятор:
3,7В 80 мАч 0,296 Вч
Зарядный чехол
Литий-- ионный полимерный
аккумулятор
3,7В 450 мАч 1,665 Вч
Вход
Общее время воспроизведения
до 34 часов
Время зарядки
2–3 часа
Аудиокодек
aptX, AAC, SBC
Рабочая температура
0–45°C
Пожалуйста посетите creative.com/
compliance/outlierairv2 для получения
доступа к инструкции пользователя,
безопасности и нормативной информации,
информации ErP, где это применимо, и
инструкции по извлечению аккумулятора,
предназначенной только для независимого
квалифицированного специалиста.
Пожалуйста посетите creative.com/support/
outlierairv2 для любой другой поддержки
вашего устройства.
4. Сброс настроек
Наушники-вкладыши мигнут один
раз голубым в зарядном чехле
когда инициируется сброс настроек.
Сброс настроек нужен для случаев
когда у пользователя возникли
проблемы во ремя использования
наушников или во время таких
ситуаций как: Bluetooth Сбой
сопряжения, случайное мигание
светодиода, сбой сопряжения
вторичного вкладыша с основным
вкладышем или
Настоящие беспроводные стерео
наушники Creative: Общие проблемы с
подключением
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ:
В этой статье
рассматривается феномен и даются
рекомендации для тех случаев, когда музыка
прерывается, а наушники отключаются.
При сопряжении смартфона с настоящими
беспроводными стерео наушниками (TWS)
сигнал является наиболее сильным в
случае наличия линии видимости между
подключенными устройствами.
Если сигнал проходит через тело человека,
которое в основном состоит из жидкости, он
может поглощаться, что иногда приводит
к затруднениям при подключении. Если
мобильное устройство уже подключено к TWS
наушникам, то это может привести к потере
сигнала или отсоединению наушников.
Поэтому рекомендуется держать
мобильное смартустройство на той же
стороне что и главный наушник-вкладыш,
чтобы обойти барьер тела. Например
левый наушник-вкладыш подключен
в качестве главного, тогда мобильное
смартустройство должно находиться в
левом кармане штанов и наоборот.
1. Обзор
a) Индикатор зарядки чехла
i) Индикатор зарядки
ЗарядкаСветящийся красный
Оптимально заряжен (> 90%) –
Немигающий зеленый
Полностью заряжен – Светодиод ВЫКЛ
ii) Уровень заряда аккумулятора
Низкий – Мигающий красный
Средний – Немигающий желтый
Высокий – Немигающий зеленый
b) Индикатор заряда левого
наушника-вкладыша
c) Индикатор заряда правого
наушника-вкладыша
iii) Индикатор зарядки наушников
ЗарядкаСветящийся красный
Оптимально заряжен (> 90%) –
Немигающий зеленый
Полностью заряжен – Светодиод ВЫКЛ
d) Порт для зарядки типа USB C
e) Светодиодный индикатор
наушников
iv) Отсоединен – Мигающий голубой
v) Bluetooth Подключение – Мигающий
красный и голубой
vi) Заряжается – Светящийся красный
(в зарядном чехле)
3. Руководство по посадке
наушников
Осторожно вложите наушники в
ушные каналы и зафиксируйте их
так, пока не добьетесь надлежащего
уплотнения для обеспечения
правильной посадки. Также в
комплект входят дополнительные
пары силиконовых вкладышей для
достижения лучшей посадки.
2. Управление
i) Режим Воспроизведения
ii) Pежим Паузы
Примечание: чтобы войти в режим
связывания по Bluetooth, коснитесь
любого наушника-вкладыша и
удерживайте в течение 6 секунд
iii) Режим Вызова
iv) Bluetooth Отсоединено
Примечание: чтобы войти в режим
связывания по Bluetooth, коснитесь
SK
Rozhranie
USB Type-C (nabíjanie), Bluetooth 5.0
Bluetooth proly
• A2DP (bezdrôtový stereofónny zvuk cez
rozhranie Bluetooth)
• AVRCP (diaľkové ovládanie cez rozhranie
Bluetooth)
• HFP (prol rozhrania handsfree)
Bezdrôtový prevádzkový dosah
Do 10m
RF výstupný výkon: < 8 dBm
Prevádzková frekvencia:
2402–2480 MHz
Batéria
Slúchadlá (ľavé a pravé)
Lítiovo-iónová polymérová batéria:
3,7 V 80 mAh 0,296 Wh
Nabíjacie puzdro batérie
Lítiovo-iónová polymérová batéria:
3,7 V 450 mAh 1,665 Wh
Príkon
5V
1A
Celková doba prehrávania
Až 34 hodín
Čas nabíjania
2–3 hodiny
Audio kodek
aptX, AAC, SBC
Prevádzková teplota
0–45 °C
4. Hlavný reset
Pri iniciovaní Hlavného resetu
slúchadlá jedenkrát zablikajú
namodro v nabíjacom puzdre.
Hlavný reset je vyhradený pre
prípady, keď majú používatelia
problémy počas používania
slúchadiel alebo v situáciách ako:
Zlyhanie párovania Bluetooth,
náhodné blikanie LED, zlyhanie
spárovania sekundárneho slúchadla
s hlavným slúchadlom, alebo na
zresetovanie všetkých údajov.
Slúchadlá Creative True Wireless Stereo:
Bežné problémy s pripojením
SÚHRN: Tento článok vyzdvihuje javy a
odporúčania pre prípady, keď sa hudba vypne a
slúchadlá nedokážu zabezpečiť spojenie.
Pri spárovaní smart mobilného zariadenia so
slúchadlami True Wireless Stereo (TWS) je signál
najsilnejší, ak párované zariadenia od seba
na dohľad.
Ak signál prechádza cez telo, ktoré je
tvorené najmä tekutinami, môže dôjsť k jeho
absorbovaniu, čo môže spôsobiť problémy
so spárovaním. Ak je mobilné zariadenie
pripojené k slúchadlám TWS, môže dôjsť k strate
signálu alebo k odpojeniu slúchadiel.
Z tohto dôvodu sa odporúča smart mobilné
zariadenie umiestniť na rovnakú stranu,
na ktorej je hlavné pripojené slúchadlo.
Tým sa obíde telesná bariéra používateľa.
Napríklad ak je ľavé slúchadlo spárované ako
hlavné pripojené slúchadlo, smart mobilné
zariadenie by ste si mali vložiť do ľavého
vrecka nohavíc a naopak.
1. Prehľad
a) Indikátor batérie na nabíjacom
puzdre
i) Indikátor nabíjania
NabíjanieŽiari načerveno
Optimálne nabité (> 90%) –
Svieti nazeleno
Plne nabité – LED nesvieti
ii) Úroveň nabitia batérie
Nízka – Bliká naeerveno
Stredná – Svieti nažlto
Vysoká – Svieti nazeleno
b) Indikátor nabíjania ľavého slúchadla
c) Indikátor nabíjania pravého slúchadla
iii) Indikátor nabíjania slúchadiel
NabíjanieŽiari načerveno
Optimálne nabité (> 90%) –
Svieti nazeleno
Plne nabité – LED nesvieti
d) USB-C nabíjací port
e) LED indikátor slúchadiel
iv) Odpojené – Bliká namodro
v) Párovanie Bluetooth – Bliká načerveno
a namodro
vi) Nabíjanie – Žiari načerveno (V
nabíjacom puzdre)
3. Zavádzanie slúchadiel
Slúchadlo jemným zatlačením
a krúživým pohybom vtlačte do
príslušného ušného kanálika, kým
nepocítite dobré tesniace vlastnosti a
slúchadlo vám nebude dobre sedieť. K
dispozícii sú aj ďalšie páry silikónových
hrotov, aby používatelia mohli
dosiahnuť optimálne prispôsobenie.
Technické údaje
Meniče slúchadiel
5,6 mm grafénový vylepšený menič
Frekvenčná odozva: 20–20 000 Hz
Mikrofóny
Typ: Všesmerový x2
Frekvenčná odozva: 100–10 000 Hz
Citlivosť (1 kHz): -42 dBV / Pa
Poznámka: Označenia plnenia predpisov sú
umiestnené na spodnej strane produktu
Navštívte, prosím, stránku creative.com/
compliance/outlierairv2, kde nájdete
používateľskú príručku, bezpečnostné a
regulačné informácie, prípadne informácie ErP,
a pokyny na vybratie batérie, ktoré sú určené
výlučne pre nezávisle kvalikovaného odborníka.
Navštívte, prosím, stránku creative.com/
support/outlierairv2, kde nájdete všetku ďalšiu
podporu týkajúcu sa vášho produktu.
2. Ovládacie prvky
i) Režim prehrávania
ii) Režim pozastavenia
Poznámka: Ťuknutím a podržaním
jedného zo slúchadiel na 6s prejdete do
režimu párovania Bluetooth
iii) Režim hovoru
iv) Bluetooth Odpojené
Poznámka: Ťuknutím a podržaním
jedného zo slúchadiel na 6s prejdete do
režimu párovania Bluetooth
v) Manuálne zapnutie slúchadiel
CS
󳩏󴉊󸊿󴏵󸛚󴁩
󶽎󴉝󺀏󱶴󱻡󱭬
󴪸󶠼󵾷󲞐󵌽󲝿󳒣󺀏󱶴󳭘󷈹
󹲙󵠈󲄨󳍟󾗜
󺛭󱭹󹴆
󶡌󲖸󾗜󱮭󲀃󲖸
󹲙󵠈󲄨󳍟󾗜
󵉔󳼖󳍿󽘘󽘙󾗜 󴱅󳞲󾗜󱿷󸊿󴎜󸚖󱟺󱛖󴉆󱜂󲄘󳍡󸽩
󳰚󱿂󾗜
󽘘󱭯󵫰󽘙󽘜󷥑󵘦
󷥑󵘦󹀢󶷉󳽳󱝾
󽘘󴀞󶳢󶓉󱠅󲠏󷥑󵘦󽘙
󽘘󷥑󵘦󸹵󳰞󽘙
󽘘󶽎󴉝󹀢󶷉󳽳󱝾󽘙
󴀞󶳢󴈄󳼋󷕕󲓖
󴇳󸴕󶠼
󸱶󱲡󱶧󵠈󾗜
󳉉󱠓󹲙󵠈2400–2483.5 MHz
󵫰󴭲
󶽎󲜒󽘘󳉊󲃅󱿙󽘙
󶾙󱿷󵙀󹛫󶊭󲵊󵫰󴭲󾗜

󱭯󵫰󱝊󵫰󴭲
󶾙󱿷󵙀󹛫󶊭󲵊󵫰󴭲󾗜

󸱶󱮧


󳙋󳷥󳻿󴀿󹠣
󹝬󸳋󲻎󴀿
󱭯󵫰󴀿󹠣
󲡱󶳉󲻎󴀿
󹮪󹲙󶴹󸋳󵿇
aptX, AAC, SBC
󱡋󵫞󴸼󳍿

󸛝󸚥󹠝
󽘜󱝥󷛇󱾬󱜂󲄘󵵙󵫞󳧋󳬘󱻣󽘜󲶾󱮭
󱘙󴰢󸊿󱣭󳚣󽘜󱣭󳚣󽘘󲤖󸵴󵫞󽘙󱝥󱾛󵫰󴭲󳪳󱼙
󸛚󴁩󽘜󸴐󱛩󸛚󴁩󱜲󸵴󵫞󱛖󷛇󱾬󱛌󵛾󶓉󸣕󴏵󵵙
󱘢󱘭󱜤󲁸
󸛝󸚥󹠝󽘜
󱝥󷛇󱾬󱘙󳜁󵵙󱜂󲄘󵸒󱯃󵵙󳧟󴈄󱯇󱝎󳻦󳬐
󱙛󹄟󶷉
󲔩󲷅󳦎󱙛󹄟󶷉󲀀󽘜󶽎󴉝󲺽󲁤󷥑󷐡󹠙󵋭󵚱
󳗷󳓓󵫞󳧋󲔩󱡋󵫞󶽎󴉝󴀿󸸢󱳭󷥑󵘦󹀢󲺧󲢀
󸢶󽘜󳬘󶆺󵉈󱘗󴦜󳋃󽘜󸱨󱻡󱭬󶽎󴉝󱘙󱙛󱻡
󱭬󶽎󴉝󴀞󴰢󹀢󲺧󳦕󳝾󸉔󳚋󲠶󱝥󹄟󶷉󳧟󴈄󳽉
󳮹󴀿󽘜󸛝󳨥󸀅󱙛󹄟󶷉󳸝󱠓
󵹌󴀞󶳢󶓉󱠅󲠏󶽎󴉝󾗜󳋃󸊼󸴗󳰚󹠝󹲠
󳙋󶳶󾗜
󴉆󳽳󹄟󵋠󸋳󹄛󱛌󸴐󱘈󶋌󵡂󸝭󳌨󳱠󱲡󱛌󱘈󱛩󳐫󸚔
󱝥󹡩󴦛󹮪󱙺󳷥󳻿󱙆󱲡󵡂󱻴󹲇󳦕󶽎󴉝󳾸󸴗
󲺽󴄑󷃫󶌕󱶴󸚤󲠫󱘙󵹌󴀞󶳢󽘘󽘙󶽎󴉝󹀢󲺧󴀿󽘜
󳓓󹀢󲺧󸚤󲠫󱙴󹠣󲵙󲔩󴀞󹡷󳭃󵵙󸋁󸋄󵸍󶳢󴀿󽘜󱣭
󱿠󴇳󳒣
󲤖󴋴󱣭󱿠󸶲󸳣󱙛󸉔󵫬󴵫󱠅󶳧󳦎󵵙󸬈󱠅󽘜󱳎󱣭󱿠󱿔
󷃫󱞵󸂥󲁉󳻱󽘜󱝃󶻽󲺬󷋾󹀢󲺧󸴗󳰚󲓏󹥝 󲤖󴋴󴄑󷃫
󶌕󱶴󸚤󲠫󳉛󸴗󳰚󱳭󶽎󴉝󵵙󵚱󳗷󱘕󽘜󱳎󱿔󷃫
󱞵󲺬󷋾󱣭󱿠󱘸󲢀󳦕󶽎󴉝󳾸󳐴󸴗󳰚
󲒵󴦝󽘜󳐫󸚔󲺽󴄑󷃫󸚤󲠫󱘙󱙛󱻡󱭬󶽎󴉝󳻿󶷉󲔩󱿻󱘈
󱢊󽘜󱝃󶻽󶳸󸳣󸬈󱠅󲼴󹤜 󱡟󲤖󽘜󲤖󴋴󲺽󳉊󶽎󴉝󹀢
󲺧󱙚󱙛󱻡󱭬󶽎󴉝󽘜󱳎󳍟󲺽󴄑󷃫󸚤󲠫󳻿󲔩󳉊󱿂󸁮
󱙆󽘜󱾠󱙴󱜁󵏍
󶴟󸵄
 󱭯󵫰󵷒󵫰󹄡󳬘󶆺󵉈
 󳬘󶆺󵉈
󱭯󵫰󶳅󷐡󱾥󱭶
󱼑󲺽󲷅󱮭󱭯󴽹󶍹󲷢󶴢󷐡
󲷅󱮭󱭯󴽹󵫰󵑧󵉄
 󵫰󴭲󵫰󹄡
󱟼󹠙󵋭󶳅󷐡
󱙆󶍹󲷢󺜶󷐡
󺂿󶍹󲷢󶴢󷐡
 󳉊󶽎󲜒󱭯󵫰󳬘󶆺󵉈
 󱿙󶽎󲜒󱭯󵫰󳬘󶆺󵉈
󶽎󲜒󱭯󵫰󳬘󶆺󵉈
󱭯󵫰󶳅󷐡󱾥󱭶
󱼑󲺽󲷅󱮭󱭯󴽹󶍹󲷢󶴢󷐡
󲷅󱮭󱭯󴽹󵫰󵑧󵉄
 󱭯󵫰󶔏󱿂
 󶽎󲜒󳬘󶆺󵉈
󳾸󳐴󸴗󳰚󹠙󵋭󷥑󷐡
󷥑󵘦󴦜󲔩󹀢󲺧󶳅󷥑󷐡󹠙󵋭
󱭯󵫰󱙆󱾥󱭶󶳅󷐡󽘘󲔩󱭯󵫰󵷒󱙆󽘙
󳰞󱳷
󳷥󳻿󴝘󳑎
󴄞󱧃󴝘󳑎
󴱅󳞲󾗜󳬞󱟿󱞄󱘈󶽎󲜒󶳉󶋓󱿔󸴔󱮧󷥑󵘦󹀢󲺧󴝘󳑎
󸶲󸛃󴝘󳑎
󷥑󵘦󳾸󳐴󸴗󳰚
󴱅󳞲󾗜󳬞󱟿󱞄󱘈󶽎󲜒󶳉󶋓󱿔󸴔󱮧󷥑󵘦󹀢󲺧󴝘󳑎
󳧼󱶴󳐴󲀸󶽎󲜒
󶽎󴉝󱠧󳧆󳬘󱻣
󸱞󸱞󲺽󶽎󲜒󳰡󱮧󳌨󳴴󱶴󱳭󱿱󷋩󵵙󶽎󸹅󱙆󽘜
󵸍󱳭󳓯󳦎󷐜󲤊󵵙󲸺󲺴󳘮󱝥󶁢󱣣󴦜󶁢󲶾󸃔󱙚
󴦛󲶱󸴏󳱠󱡹󱛌󹲥󲡋󵵙󶀫󷃙󲢼󶽎󲜒󲢼󽘜󲒵
󴦝󵫞󳧋󱿔󱝥󲷫󵡂󴇠󲤊󵵙󸣅󱿷󳍿
CT
󳩏󸀏󸉫󴏵
󶽎󴟅󹾽󱷼󲊓󱭬
󴪸󶠼󵾷󲞐󵌽󲝿󳒞󲖸󹾽󱷼󲊓󱭬
󹰞󵠈󹯁󳤑󾗜
󺛫󱭹󹲰
󽕧󲖸󾗜󲡕󳬘󲀃󳘮
󹰞󵠈󹯁󳤑󾗜
󳼖󳟎󳍿󾗜
󳰚󱿂
󽘘󱭯󹧖󽘙󷭽󵘦
󴱅󳞲󾗜󱿷󸉫󴝆󸍚󱟺󳿕󵫕󲄘󵵙󳍡󸽩
󷭽󵘦󸎅󲷢󴠣
󽘘󵎢󶬢󶓉󺂳󶿋󷭽󵘦󽘙
󽘘󷭽󵘦󸹖󳰞󽘙
󽘘󱭾󳬐󸶲󸌾󱻠󲷢󽘙
󵎢󶬢󱠓󴘀󶚵󲔁
󴇳󸹧󱿔󸹈󶠼
󸯲󱲡󹧖󴻣󾗜
󱠓󴘀󹰞󵠈󾗜
󹧖󴭲
󶽎󴟅󽘘󳉊󲃅󱿙󽘙
󹍒󶾙󱿷󵙀󹧖󴭲󾗜

󱭯󹧖󵷒
󹍒󶾙󱿷󵙀󹧖󴭲󾗜

󸯲󱮧



󹝡󸹈󲻎󴂸
󱭯󹧖󴂸󹞇
󲻎󴂸
󹮪󳼋
aptX, AAC, SBC
󱠓󴘀󴼒󳍿

󸒾󸍿󲇰creative.com/compliance/
outlierairv3󽘜󱝥󵟝󱾬󵫕󲄘󵵙󱡋󵫞󶻰󳬘󱻣󽘜󲶾󱮭󷌥󴰢
󸉫󸠛󸌾󽘜ErP󸠛󸌾󽘘󲤖󸺀󵫞󽘙󱝥󱾛󹧖󴭲󳪳󱼙󸑾󴁩󽘜󸶯
󱛩󸑾󴁩󱪇󸺀󵫞󳿕󵟝󱾬󱛌󵟍󶓉󸠛󴏵󵵙󲻁󴘀󱜤󲄿
󸒾󸍿󲇰creative.com/support/outlierairv3󽘜󱝥
󵟝󱾬󷌥󳜁󵵙󵫕󲄘󵸒󹠁󵵙󳧟󴈄󱯇󱝎󳻦󳲣
󱿖󵈴RoHS󱣭󳚣
󴈄󹠁󱿖󵈴RoHS󽘜󵵍󹣗 creative.com/compliance/
outlierairv3
點擊下載Creative Outlier Air V3 Taiwan RoHS

󱙛󹄟󶷉
󲔩󲷅󳦎󱙛󹄟󶷉󳔵󽘜󶽎󴟅󲺿󲔩󱭯󹧖󱤭󱙆󲁤󷭽
󷐡󹝱󵖊󱘈󴤤󵭚󵫞󳧊󲔩󱡋󵫞󶽎󴟅󴂸󸸢󱳭
󲤖󱘕󳜵󳓯󽘜󸒾󲙣󸀅󱙛󹄟󶷉󳸝󱠓󷭽󵘦󹀢󲻊
󲢀󳼢󾗝󳬘󶆺󵓺󱘗󴦜󳋃󾗝󸮫󲊓󱭬󶽎󴟅󷌥
󱙛󲊓󱭬󶽎󴟅󵎢󴰢󹀢󲻊󳦕󳝾󸉔󳚋󳕢󱝥󹄟󶷉
󳧟󴈄󸠛󳾒󴂸
󵹌󵎢󶬢󶓉󺂳󶿋󶽎󴟅󳋃󸉦󸷎󳰚󲇰󹰸
󴘬󸉔󾗜
󴉆󳽳󹄟󺝫󸋳󹄜󱛌󸶯󱘈󶍰󵢮󸝭󱘼󳱠󱲡󱛌󱘈󱛩󳐫󸘟
󱝥󹡩󴦛󹮪󴜟󳷥󳻿󱙆󱲡󵡂󱻴󹯟󱾛󶽎󴟅󵎢󴰢󱣣󳬐
󸂥󸷎󳰚
󲺿󴄑󳡕󶌕󱷼󸄅󶷉󷌥󵹌󵎢󶬢󽘘󽘙󶽎󴟅󹀢󲻊󴂸󽘜
󵭚󹀢󲻊󸄅󶷉󱙴󹞇󲵙󲔩󵎢󹡷󳸛󵵙󸉶󸊰󵸍󶬢󴂸󽘜󱣭
󷳋󴇳󳒞
󲤖󴋴󱣭󷳋󸶲󸸵󱙛󸉔󵫬󴵫󺂳󶧪󳦎󵵙󸬈󺂳󽘜󱴒󱣭󷳋󱿔
󷃫󴇻󸂥󲁉󳻱󽘜󳕑󶻽󲻌󷋾󹀢󲻊󸷎󳰚󲓏󹦩󲤖󴋴󴄑󳡕
󶌕󱷼󸄅󶷉󳉛󸷎󳰚󱳭󶽎󴟅󵵙󵚽󳠠󱘕󽘜󱴒󱿔󷃫
󴇻󲻌󷋾󱣭󷳋󱘴󲢀󳦕󶽎󴟅󳿍󹝻󸷎󳰚
󲒵󴦝󽘜󳐫󸘟󲺿󴄑󳡕󸄅󶷉󷌥󱙛󲊓󱭬󶽎󴟅󳻿󶷉󲔩󱿻󱘈
󱧯󽘜󳕑󶻽󶰶󸸵󸬈󺂳󲼴󹤜󱡟󲤖󽘜󲤖󴋴󲺿󳉊󶽎󴟅󹀢
󲻊󵋡󱙛󲊓󱭬󶽎󴟅󽘜󱴒󳤑󲺿󴄑󳡕󸄅󶷉󳻿󲔩󳉊󱿂󸁮
󱙆󽘜󱾠󱙴󱜁󵏍
󴘬󸊴
 󱭯󹧖󵷒󹧖󴭲󱭯󹧖󳬘󶆺󵓺
 󱭯󹧖󳬘󶆺󵓺
󱭯󹧖󶥬󷐡󵵏󱭶
󱼑󲺿󲷅󱮭󱭯󴾱󶏝󲷢󶪣󷐡
󲷅󱮭󱭯󴾱󵑧󴽇
 󹧖󴭲󵚽󳠠
󱟼󹝱󵖊󶥬󷐡
󱙆󶏝󲷢󺜴󷐡
󺂿󶏝󲷢󶪣󷐡
 󳉊󶽎󲜒󱭯󹧖󳬘󶆺󵓺
 󱿙󶽎󲜒󱭯󹧖󳬘󶆺󵓺
󶽎󲜒󱭯󹧖󳬘󶆺󵓺
󱭯󹧖󶥬󷐡󵵏󱭶
󱼑󲺿󲷅󱮭󱭯󴾱󶏝󲷢󶪣󷐡
󲷅󱮭󱭯󴾱󵑧󴽇
 󱭯󹧖󸷎󳰚󲘸
 󶽎󲜒󳬘󶆺󵓺
󳿍󹝻󸷎󳰚󹝱󵖊󷭽󷐡
󷭽󵘦󹀢󲻊󶥬󷭽󷐡󹝱󵖊
󱭯󹧖󱙆󵵏󱭶󶥬󷐡󽘘󲔩󱭯󹧖󵷒󱙆󽘙
󶽎󴟅󱠧󳧆󳬘󱻣
󸮬󸮬󲺿󶽎󴟅󳰡󱮧󱘼󳿳󱷼󱳭󶽎󸹅󱙆󽘜󵸍󱳭󳓯
󳦎󷐜󲤊󵵙󸠇󱿷󱝥󶃘󱣣󴦜󶃘󷌿󸺀󱠧󳧆󲶱󸻉
󳱠󱡹󱛌󹰺󲡋󵵙󵿂󷉃󲢼󶽎󲜒󲢼󽘜󲒵󴦝󵫞󳧊󱿔
󱝥󲹽󵢮󴇠󲤊󵵙󸠇󱿷󳍿
󳰞󱳷
󳷥󳻿󴝘󳑎
󴅟󱧃󴝘󳑎
󴱅󳞲󾗜󳬞󱟿󱞄󱘈󶽎󲜒󶥪󶋓󱿔󸷮󱮧󷭽󵘦󹀢󲻊󴝘󳑎
󸶲󸐉󴝘󳑎
󷭽󵘦󳿍󹝻󸷎󳰚
󴱅󳞲󾗜󳬞󱟿󱞄󱘈󶽎󲜒󶥪󶋓󱿔󸷮󱮧󷭽󵘦󹀢󲻊󴝘󳑎
󳧼󱷼󹝻󲈌󶽎󲜒
CZ
Technické specikace
Měniče sluchátek
Měniče vylepšené grafenem 5,6 mm
Kmitočtová odezva: 20–20,000 Hz
Mikrofony
Typ : Všesměrový x2
Kmitočtová odezva: 100–10,000 Hz
Poznámka: Označení shody s předpisy
naleznete na spodní straně výrobku
Citlivost (1 kHz): -42 dBV / Pa
Rozhraní
USB typu C (nabíjení), Bluetooth 5.0
Proly Bluetooth
• A2DP (bezdrátová stereotechnologie
Bluetooth)
• AVRCP (dálkové ovládání Bluetooth)
• HFP (prol Hands-free)
Provozní dosah bezdrátové sítě
max. 10m
Výstupní výkon RF: < 8 dBm
Provozní frekvence: 2402–2480 MHz
Baterie
Nástavce do uší (levý a pravý)
Lithium-iontová polymerová baterie:
3,7V 80 mAh 0,296 Wh
Nabíjecí pouzdro baterie
Lithium iontová polymerová baterie:
3,7V 450 mAh (1,665 Wh)
Vstup
5V
1A
Celková doba poslechu
Až 34 hodin
Doba nabíjení
2–3 hodiny
Zvukový kodek
aptX, AAC, SBC
Provozní teplota
0–45 °C
Na adrese creative.com/compliance/
outlierairv2 najdete uživatelskou příručku,
bezpečnostní a regulatorní informace,
informace o ErP (kde jsou použitelné) a pokyny
k vyjmutí baterie, jež jsou určeny výhradně pro
nezávisle kvalikované odborníky.
Veškerou další podporu týkající se vašeho
produktu najdete na adrese creative.com/
support/outlierairv2.
Nástavce do uší Creative True Wireless
Stereo: Běžné problémy s připojením
SHRNUTÍ: Tématem tohoto článku jsou
doporučení pro situace, kdy je hudba trhaná
a nástavce do uší se odpojují.
Při párování chytrého mobilního zařízení
se sluchátky True Wireless Stereo (TWS) je
signál nejsilnější, když jsou párovaná zařízení
v dohledné vzdálenosti.
Pokud signál prochází tělem, které je z větší
části tvořeno kapalinou, může být pohlcen
a při párování mohou nastat potíže. Pokud je
mobilního zařízení k nástavcům do uší TWS již
připojeno, může dojít ke ztrátě signálu nebo se
nástavce do uší mohou odpojit.
Proto se doporučuje umístit chytré mobilního
zařízení na stejnou stranu jako hlavní
nástavec do uší, aby signál neprocházel tělem.
Například při párování levého nástavce jako
hlavního je pak vhodné chytré zařízení vložit
do levé kapsy a obráceně.
1. Přehled
a) Kontrolka baterie na nabíjecím pouzdru
i) Kontrolka nabíjení
NabíjeníZáří červeně
Optimálně nabito (> 90%) – Svítí zeleně
Plně nabito – LED nesvítí
ii) Úroveň nabití baterie
Nízká – Bliká eerveni
Střední – Svítí žlutě
Vysoká – Svítí zeleně
b) Kontrolka nabíjení levého nástavce do uší
c) Kontrolka nabíjení pravého nástavce
do uší
iii) Kontrolka nabíjení nástavců do uší
NabíjeníZáří červeně
Optimálně nabito (> 90%) – Svítí zeleně
Plně nabito – LED nesvítí
d) Port USB-C pro nabíjení
e) LED kontrolka nástavců do uší
iv) Odpojeno – Bliká modře
v) Párování Bluetooth Bliká červeně a modře
vi) Nabíjení – Září červeně (v nabíjecím
pouzdru)
2. Ovládací prvky
i) Režim přehrávání
ii) Režim pozastavení
Poznámka: Klepnutím a podržením
libovolného nástavce do uší po dobu 6s
vstoupíte do režimu párování Bluetooth
iii) Režim volání
iv) Rozhraní Bluetooth Odpojeno
Poznámka: Klepnutím a podržením
libovolného nástavce do uší po dobu
3. Nástavce do uší se zavaděčem
Nástavce do uší kývavým pohybem
opatrně zasuňte do příslušných
zvukovodů, aby dostatečně těsně
zapadly. Dodávají se také další páry
silikonových koncovek, aby sluchátka
uživatelům dokonale padla.
4. Hlavní reset
Po aktivaci hlavního resetu nástavce
do uší v nabíjecím pouzdře jednou
bliknou modře. Hlavní reset je
vyhrazen pro případy, kdy uživatelé
narazí na problémy při používání
nástavců do uší, nebo během situací,
jako jsou například: chyba párování
Bluetooth, náhodné blikání LED, chyba
párování sekundárního nástavce do
uší s hlavním nástavcem do uší nebo
reset všech dat.
6s vstoupíte do režimu párování
Bluetooth
v) Ruční zapnutí nástavců do uší
przejść w tryb parowania Bluetooth
v) Ręczne włączanie słuchawek
󹪍󸣶󵋠󴽇󹝡󳪤
 󱮧
󹧖󴻣󱮧󽘘󳧼󱷼󽘙
любого наушника-вкладыша и
удерживайте в течение 6 секунд
v) Ручное включение наушников-
вкладышей
【EN】 Hereby, Creative Labs Pte. Ltd. declares the Bluetooth headset, model no.
EF0900 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration
of conformity is available at http://www.creative.com/EUDoC
【FR】 Par la présente, Creative Labs Pte. Ltd. déclare ce Casque micro bluetooth que
le modèle n° EF0900 est conforme à la Directive 2014/53/EU. L’intégralité du texte de la
déclaration de conformité européenne est disponible sur http://www.creative.com/EUDoC
【IT】 Creative Labs Pte. Ltd. dichiara che Cue Bluetooth, modello n. EF0900
è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di
conformità UE è disponibile su http://www.creative.com/EUDoC
【DE】 Hiermit erklärt Creative Labs Pte. Ltd. dass Bluetooth-Headset, Modellnr.
EF0900 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-
Konformitätserklärung ist unter http://www.creative.com/EUDoC verfügbar.
【ES】 Por el presente, Creative Labs Pte. Ltd. declara que el Auriculares Bluetooth con
micrófono, modelo nº EF0900 cumple con lo establecido en la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en http://
www.creative.com/EUDoC
【NL】 Creative Labs Pte. Ltd. verklaart hierbij dat het Bluetooth-headset,
modelnummer EF0900 in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige
tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is beschikbaar op http://www.
creative.com/EUDoC
【PT】 Através do presente documento, a Creative Labs Pte. Ltd. declara que
Equipamento Bluetooth, modelo n.º EF0900 está em conformidade com a Diretiva
2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível
em http://www.creative.com/EUDoC
【SV】 Härmed förkunnar Creative Labs Pte. Ltd. Bluetooth-headset, att modell nr.
EF0900 uppfyller direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten av EU-Deklaration om
överensstämmelse nns på http://www.creative.com/EUDoC
【NO】 Creative Labs Pte. Ltd. erklærer herved den Bluetooth-headset, at modell
nr. EF0900 er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EU-
samsvarserklæringen er tilgjengelig på http://www.creative.com/EUDoC
【DA】 Hermed erklærer Creative Labs Pte. Ltd., at Bluetooth headset, model nr.
EF0900 overholder direktivet 2014/53/EU. Den fulde tekst i EU-erklæringen om
konformitet er tilgængelig på http://www.creative.com/EUDoC
【FI】 Creative Labs Pte. Ltd. täten ilmoittaa, että Bluetooth- Mikrofonikuulokkeet,
malli EF0900 nrotäyttää direktiivin 2014/53/EY vaatimukset. Koko EY-
vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla osoitteessa http://www.creative.com/EUDoC
【CZ】 Společnost Creative Labs Pte. Ltd. tímto prohlašuje, Náhlavní souprava
Bluetooth, model č. EF0900 vyhovuje směrnici 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení
o shodě je k dispozici na http://www.creative.com/EUDoC
【PL】 Spółka Creative Labs Pte. Ltd. niniejszym oświadcza, że Zestaw słuchawkowy
Bluetooth, model EF0900 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Z pełnym tekstem
deklaracji zgodności UE można zapoznać się pod adresem http://www.creative.com/
EUDoC
【HU】 A Creative Labs Pte. Ltd. ezúton kijelenti, hogy a(z) Bluetooth fejbeszélő,
modellszáma EF0900, megfelel a 2014/53/EU irányelvben foglal követelményeknek.
Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő címen: http://
www.creative.com/EUDoC
【EL】 Με το παρόν, η Creative Labs Pte. Ltd. δηλώνει ότι το προϊόν Bluetooth σετ
ακουστικών, μοντέλο με αριθμό EF0900 συμμορφώνεται με την Οδηγία Directive
2014/53/EU. Μπορείτε να βρείτε το πλήρες κείμενο για τη δήλωση της ΕΕ σχετικά με
τη συμμόρφωση στο http://www.creative.com/EUDoC
【LT】 „Creative Labs Pte. Ltd.“ pareiškia, kad „Bluetooth“ ausinių komplektas, modelio
Nr. EF0900, atitinka Direktyvos 2014/53/ES reikalavimus. Visa ES atitikties deklaracija
yra pateikta http://www.creative.com/EUDoC
【SK】 Spoločnosť Creative Labs Pte. Ltd. týmto vyhlasuje, že Náhlavná súprava
Bluetooth, č. modelu EF0900, je v súlade so smernicou č. 2014/53/EÚ. Úplné znenie
vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na lokalite http://www.creative.com/EUDoC
【RU】 Настоящим документом Creative Labs Pte. Ltd. заявляет, Беспроводная
гарнитура модель EF0900 полностью соответствует Директиве 2014/53/ЕС.
Полный текст Декларации о соответствии требованиям ЕС доступен на сайте
http://www.creative.com/EUDoC
EN Hereby,
Creative Labs Pte. Ltd. declares the Bluetooth headset, model no.
EF0940 is in compliance with Directive 2014/53/EU and Radio Equipment Regulations
2017. The full text of the EU and UK declaration of conformity is available at
http://www.creative.com/EUDoC