Guía del usuario Creative NOMAD Jukebox Zen Xtra La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso y no representa un compromiso por parte de Creative Technology Ltd. Queda prohibida la reproducción o divulgación de parte alguna de este documento en cualquier formato o medio, ya sea electrónico o mecánico, incluidos la fotocopia y grabación, para cualquier fin sin el permiso escrito de Creative Technology Ltd.
Contenido
Contenido Instrucciones de manejo y seguridad Cuidado del reproductor ............................................................................ i Precauciones acerca del uso de la batería .............................................. ii Introducción Antes de empezar Contenido del paquete .............................................................................. i Hardware ........................................................................................... i Software .........................
2 Primeros pasos Inserción de la batería ........................................................................... 2-1 Carga de la batería ............................................................................... 2-3 Indicadores de nivel y alimentación de corriente ........................... 2-4 Instalación del software ......................................................................... 2-6 Conexión del reproductor al ordenador .................................................
Visualización de pistas de música en la Lista de música seleccionada ................................................................................ 3-18 Visualización de la información sobre las pistas en la Lista de música seleccionada .................................................................... 3-20 Eliminación de pistas de música de la Lista de música seleccionada ................................................................................
A Especificaciones técnicas Tamaño .................................................................................. Peso ....................................................................................... Memoria ................................................................................. Capacidad .............................................................................. Tipo de batería .......................................................................
C Preguntas más frecuentes y diagramas de error AutoPlay ............................................................................................... Características ..................................................................................... Generalidades ...................................................................................... Mantenimiento ...................................................................................... Uso ...................................................
Instrucciones de manejo y seguridad
Instrucciones de manejo y seguridad Cuidado del reproductor Aunque el reproductor es bastante robusto, si se siguen estos procedimientos de manejo se prolongará su vida. No lo almacene ni lo use en áreas con temperaturas que excedan los 45ºC. No lo someta a una presión excesiva y evite que reciba golpes. No lo exponga a fuentes de calor. Manténgalo alejado de la humedad. Manténgalo alejado de campos magnéticos intensos. No lo desmonte.
Precauciones acerca del uso de la batería No modifique ni desmonte nunca la batería. Si durante el uso o la carga se perdiera líquido, se desprendieran malos olores o se produjeran decoloraciones o deformaciones, extraiga la batería y no vuelva a usarla. Lávese las manos bien antes de manipular alimentos o tocar áreas sensibles del cuerpo, como los ojos. Al cargar o manejar la batería del reproductor, tenga en cuenta las precauciones siguientes: No la exponga a fuentes de calor ni al fuego.
Introducción
Introducción Le felicitamos por haber decidido adquirir el reproductor CreativeNOMAD Jukebox Zen Xtra El nombre del producto puede variar de un país a otro. Su nuevo reproductor portátil multiformato es muy ligero; únicamente pesa 8 onzas o 226 gramos. Aunque tiene el tamaño de un reproductor normal de cassette portátil, en él puede almacenar miles de canciones en la discoteca del reproductor. El reproductor también incluye un conector USB 2.
Antes de empezar
Antes de empezar Contenido del paquete Hardware ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Software ❍ ❍ ❍ ❍ Reproductor NOMAD Jukebox Zen Xtra (con batería extraíble) Adaptador de alimentación de CA CD de instalación que incorpora la Guía del Usuario en formato PDF Folleto de Inicio rápido Auriculares estéreo Cable USB Funda protectora Batería recargable de iones de litio Creative MediaSource Player Creative MediaSource Organizer Creative NOMAD Explorer Adobe Acrobat Reader Antes de empezar i
Creative MediaSource Player Creative MediaSource Player es el único software que necesitará para su entretenimiento musical y multimedia. A diferencia de otros reproductores de multimedia, Creative MediaSource Player está especialmente diseñado para acceder a la potencia del hardware de NOMAD Jukebox Zen Xtra.
Creative NOMAD Explorer Creative NOMAD Explorer le ayuda a gestionar con efectividad las pistas de audio del reproductor y archivos de datos en Windows® Explorer. Con Creative NOMAD Explorer, puede organizar y transferir archivos cómodamente entre su equipo y su NOMAD Jukebox o entre diferentes NOMAD Jukebox con conocidos métodos Windows, como Arrastrar y soltar y Cortar y pegar.
Requisitos mínimos del sistema ❍ ❍ ❍ Las aplicaciones de software del CD de instalación pueden tener requisitos superiores para la funcionalidad básica.
Convenciones de documento Se utilizan iconos para resaltar información urgente o útil para el usuario. Consejo. Le informa sobre accesos directos o consejos relacionados con una función. Nota. Indica información importante o adicional sobre una función. ¡Precaución! Indica el uso adecuado del reproductor. Utilice esta información para evitar situaciones que impliquen riesgo. ¡Aviso! Le advierte de posibles peligros que pueden provocar daños personales o al reproductor.
Información en la Web Visite www.NOMADworld.
Accesorios opcionales del reproductor Kit para coche ❍ El Kit de coche dispone de un adaptador de cassette que conecta el reproductor a un reproductor de cassette de vehículos. ❍ Puede obtener una batería extraíble de iones de litio adicional para su batería. Batería extraíble Visite www.NOMADworld.com para obtener más información sobre estos accesorios.
Registro en línea Disfrute de amplias ventajas registrando sus productos durante la instalación o bien en www.creative.com/register. Entre las ventajas se encuentran: ❍ Servicio de atención al cliente de productos y servicios de Creative. ❍ Información actualizada en exclusiva sobre promociones y eventos Para registrarse en línea, el reproductor debe estar conectado al equipo.
1 Un recorrido por el reproductor
Un recorrido por el reproductor El reproductor de un vistazo Pantalla LCD Botón Avance/ Rebobinado Conector de adaptador de alimentación Botón Reproducir/ Pausa Rueda de desplazamiento Conector USB permite conectar un cable USB desde el reproductor al ordenador para transferir datos o audio Conector para auriculares permite conectar unos auriculares Botón Menú Interruptor de apertura Para cambiar o insertar la batería, gire el interruptor hacia la derecha para abrir la cubierta del reproductor.
Uso de la rueda de desplazamiento Seleccionar con rueda de desplazamiento Para "Seleccionar con rueda de desplazamiento", use la rueda para desplazarse hasta la opción que desee y selecciónela pulsando la rueda. La rueda de desplazamiento es una de las características más importantes del NOMAD Jukebox Zen Xtra.
Selección de opciones de menú Puede emplear la rueda de desplazamiento para seleccionar opciones en los menús. Por ejemplo, si está buscando la pantalla Menú: Desde la pantalla Menú a la pantalla Configuración 1. Utilice la rueda de desplazamiento para recorrer el menú. 2. Pulse la rueda de desplazamiento para seleccionar el elemento del menú.
2. Pulse la rueda de desplazamiento para seleccionar la opción. Botón Qué hace Consejos de utilización mantenga pulsado hasta que el reproductor se encienda o se apague ❍ cuando el reproductor esté encendido, pulse este botón. Aparece la ventana ¿Bloquear reproductor?. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar el icono con la marca de verificación.
Botón Qué hace REPRODUCIR/PAUSA ❍ Consejos de utilización ❍ para reproducir una pista desde la pantalla Biblioteca de música, mantenga pulsado este botón.
Botón Qué hace Consejos de utilización RETROCEDER REINICIAR INTERRUPTOR DE APERTURA ❍ va a las pantallas a las que se ha accedido previamente ❍ reinicia el reproductor si deja de responder ❍ Para cambiar o insertar la batería, gire el interruptor hacia la derecha para abrir la cubierta del reproductor.
2 Primeros pasos
Primeros pasos Inserción de la batería 1. Gire el interruptor de apertura hacia la derecha tal y como se muestra en Figura 2-1. La cubierta se abre. Interruptor de apertura Figura 2-1: Apertura de la cubierta. 2. Introduzca la batería en el reproductor.
3. Coloque los ganchos de la cubierta sobre las aperturas, tal y como se muestra en Figura 2-2. Gancho Apertura Figura 2-2: Colocación de los ganchos de la cubierta. 4. Pulse la cubierta suavemente para que se cierre a presión, tal y como se muestra en Figura 2-3. Figura 2-3: Fijación de la cubierta.
Carga de la batería Es necesario que cargue completamente la batería de ion de litio de alto rendimiento que se entrega con el reproductor antes de poder utilizarlo. El cargador de baterías integrado en el reproductor la cargará completamente en 4 horas aproximadamente para obtener el tiempo de reproducción máximo. Para cargar la batería del reproductor, debería: 1. Conectar el reproductor a la toma de corriente (Figura 2-4). El reproductor se encenderá automáticamente. 2.
Indicadores de nivel y alimentación de corriente El reproductor muestra uno de los iconos siguientes, dependiendo del estado de carga de la batería o de la alimentación de corriente (batería o alimentación eléctrica).
Icono Qué significa el icono Notas cargue la batería completamente antes de desconectar el reproductor de la toma de corriente ❍ mientras se carga, el icono alternará entre este icono y un icono de estado de batería, que muestra el nivel aproximado de carga ❍ ❍ el reproductor está funcionando con alimentación eléctrica y está cargando la batería ❍ el reproductor está funcionando con alimentación eléctrica y ha terminado de cargar la batería ❍ para utilizar la batería, desconecte el reproductor de la
Instalación del software Debe reiniciar el ordenador antes de poder trabajar con las aplicaciones instaladas. Puede también seleccionar el idioma en el que desea que aparezcan las pantallas del reproductor. Consulte "Configuración de idioma” en la página D-4. El NOMAD Zen Xtra se entrega con software para crear pistas de audio, gestionar la biblioteca de música y utilizar el reproductor. 1. Compruebe que el reproductor no está conectado al ordenador. 2.
Conexión del reproductor al ordenador Ahora ya puede conectar el reproductor al ordenador. NOMAD Jukebox Zen Xtra viene acompañado de un cable USB 2.0 para transferencia rápida de datos hacia y desde su ordenador. Compruebe que ha instalado Creative MediaSource antes de conectar el reproductor. Puerto USB Puede escuchar inmediatamente la música cargada previamente en el reproductor pulsando el botón Reproducir.
Transferencia de música En el reproductor se han cargado previamente selecciones de audio para que pueda comenzar rápidamente. Si desea escuchar música inmediatamente, pulse el botón Reproducir . No obstante, si desea descargar pistas de música adicionales en su reproductor, puede descargar pistas de música de los sitios musicales de Internet (consulte "Descarga de Internet” en la página 2-9) o extraerlos de CD de audio al ordenador.
Descarga de Internet Es ilegal codificar archivos MP3 con fines comerciales, a menos que disponga del consentimiento expreso de los propietarios del copyright. Si desea conseguir archivos MP3 de Internet, utilice un motor de búsqueda para localizar los sitios con contenido MP3. También puede probar estos sitios (los sitios web que se incluyen son correctos en el momento de publicación de este documento): ❍ NOMADWorld ❍ http://www.NOMADworld.com ❍ SoundClick.com http://www.amp3.com ❍ http://www.
La codificación es el segundo paso para la creación de un archivo MP3. Los codificadores se utilizan para convertir las pistas de audio almacenadas, normalmente archivos WAV, en archivos MP3. La codificación de MP3 se considera una compresión por pérdida de datos, lo que significa que algunos datos se pierden durante el proceso. Sin embargo, la utilización de una frecuencia de muestreo y una tasa de bits estándar garantiza que los archivos MP3 retendrán gran parte de su calidad de audio.
3 Reproducción y gestión de la música
Reproducción y gestión de la música Cómo reproducir música Reproducción de música En el reproductor se han cargado previamente las selecciones de audio y un recorrido de audio por NOMAD Jukebox Zen Xtra para que pueda comenzar rápidamente.
2. Pulse el botón Menú . 3. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Música selecc.. El ángulo superior izquierdo de la pantalla mostrará el icono de la Lista de música seleccionada. Icono de la Lista de música seleccionada Selecciones de audio 4. Pulse el botón Atrás para visualizar la pantalla Menú. 5. Utilice En reproduc., que muestra la pista que se está reproduciendo o la pista que se ha seleccionado. El ángulo superior izquierdo de la pantalla mostrará el icono Reproducción en curso.
Reproducción de todas las pistas del reproductor Siga estos pasos para reproducir todas las pistas de audio en el reproductor. Modos de reproducción El reproductor dispone de modos de reproducción que le permiten modificar la forma de reproducir la Lista de música seleccionada. 1. Pulse el botón Menú . 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar una Biblioteca de música. 3. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Repr cualq pista.
Repetición de música Si hay sólo una pista en la Lista de música seleccionada cuando se active "Repetir todo", aquella pista se repetirá de forma continua. Puede elegir entre repetir una pista o repetir la Lista de música seleccionada completa. 1. Pulse el botón Menú . 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Música selecc.. Aparece la pantalla Lista de música seleccionada. 3. Pulse la rueda de desplazamiento. Aparece una lista. 4.
Música aleatoria Si hay sólo una pista en la Lista de música seleccionada cuando se active "Repetir aleatorio", aquella pista se repetirá de forma continua. El Modo aleatorio de reproducción se puede utilizar una vez (“Aleatorio”) o continuamente (“Repetir aleatorio”). 1. Pulse el botón Menú . 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Música selecc.. Aparece la pantalla Lista de música seleccionada. 3. Pulse la rueda de desplazamiento. Aparece una lista. 4.
Reproducción de una pista una vez Cuando se reproduce normalmente la Lista de música seleccionada, cada pista de la Lista de música seleccionada se reproduce desde la primera pista hasta la última. No obstante, una vez que el Modo reproducción Pista está habilitado, la reproducción se detiene cuando finaliza la reproducción de la pista actual. 1. Pulse el botón Menú . 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar En reproduc.. Aparece la pantalla Reproducción en curso. 3.
Modo Normal Cuando el modo Normal está activado, cada pista de la Lista de música seleccionada se reproduce de la primera a la última. 1. Pulse el botón Menú . 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Música selecc.. Aparece la pantalla Lista de música seleccionada. 3. Pulse la rueda de desplazamiento. Aparece una lista. 4. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Modo reproducc.... Aparece una lista. 5. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Normal.
2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Reproducción en curso. Aparece la pantalla Reproducción en curso. 3. Pulse la rueda de desplazamiento. Aparece una lista. 4. Dependiendo del modo que desee utilizar, siga el paso correspondiente: Para marcar una pista Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Activar marcador en el punto en que desea establecer la marca. Aparece un cuadro de mensaje indicándole que el marcador se ha establecido en el punto seleccionado.
Para eliminar un marcador Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Borrar marcador (consulte más abajo). Aparecerá un cuadro de mensaje en el que se le comunica que se ha eliminado el marcador. Organización de la música Para gestionar con efectividad la música del reproductor, debería estar familiarizado con lo que son las opciones Biblioteca de música, Lista de música seleccionada y Listas de reproducción.
Uso de la Biblioteca de música Para transferir pistas de audio a la Biblioteca de música de NOMAD Jukebox Zen Xtra, consulte "Utilización de Creative MediaSource” en la página 4-2. Las operaciones de modificación o de cambio de nombre de álbumes, de intérpretes o de géneros deben realizarse en Creative MediaSource. En el reproductor sólo se puede cambiar el nombre a las Listas de reproducción seleccionadas.
Búsqueda de una pista de música en la Biblioteca de música En el ejemplo siguiente le mostraremos la forma de buscar una pista recorriendo la Biblioteca de música. 1. Pulse el botón Menú . 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar una Biblioteca de música. 3. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar una categoría de audio. Por ejemplo, si desea encontrar una pista de un álbum determinado, utilice la rueda de desplazamiento para ir a Álbumes y seleccione la opción.
5. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Abrir. Aparecen las pistas de la subcategoría. Cómo añadir pistas musicales a la Lista de música seleccionada Las selecciones de audio de la Biblioteca de música se pueden añadir de manera secuencial después de las selecciones que ya hay en la Lista de música seleccionada (“Enviar a reprod.”), o se pueden situar al principio de la Lista de música seleccionada para una reproducción inmediata (“Reproducir”). 1. Pulse el botón Menú . 2.
3. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar una categoría de audio. Por ejemplo, si desea añadir una pista de un álbum determinado, utilice la rueda de desplazamiento para ir a Álbumes y seleccione la opción. 4. Utilizando la rueda de desplazamiento, vaya a la subcategoría y selecciónela. Por ejemplo, en álbumes, utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar un álbum. Aparece una lista.
6. Utilizando la rueda de desplazamiento, vaya a Enviar a reprod. para añadir la selección de audio al final de la Lista de música seleccionada. 7. Con la rueda de desplazamiento, vaya a Reproducir y seleccione la opción o pulse el botón Reproducir para añadir la selección al principio de la Lista de música seleccionada e iniciar la reproducción. Consulta de información de pistas en la Biblioteca de música En la Biblioteca de música se dispone de información detallada sobre las pistas.
5. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionarDetalles pista. Aparece un cuadro de mensaje que lista la información de la pista. Eliminación de pistas de música desde la Biblioteca de música Esta acción elimina permanentemente pistas, álbumes, intérpretes, géneros o listas de música seleccionada del NOMAD Jukebox Zen Xtra. Para eliminar una pista 1. Pulse el botón Menú . 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar una Biblioteca de música. 3.
5. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Eliminar pista. Aparece un cuadro de confirmación preguntándole si desea eliminar la pista seleccionada. 6. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la marca de comprobación . La pista se elimina de forma permanente del reproductor. Para eliminar un álbum, intérprete, género o Lista de música seleccionada completos: 1. Pulse el botón Menú . 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar una Biblioteca de música.
3. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar una categoría de audio. Por ejemplo, si desea eliminar un álbum determinado, utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Álbumes. También puede consultar la información de pistas desde la Lista de música seleccionada. Consulte "Visualización de la información sobre las pistas en la Lista de música seleccionada” en la página 3-20 4. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Abrir. 5.
Utilización de la Lista de música seleccionada La Lista de música seleccionada no sólo permite reproducir selecciones de audio. Puede: Visualización de pistas de música en la Lista de música seleccionada Cuando se añaden álbumes, intérpretes o géneros completos a la Lista de música seleccionada, las pistas que contienen se ocultan (o se “contraen”). Para ver esas pistas, debe “Expandir” el álbum, el intérprete o el género.
3. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar el álbum, el intérprete o el género a expandir. Aparece una lista. 4. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Expandir. Las pistas de la selección aparecen debajo del álbum, del intérprete o del género. Para contraer un álbum, un intérprete o un género 1. Pulse el botón Menú . 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Música selecc.. Aparece la pantalla Lista de música seleccionada. 3.
4. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Contraer. Se ocultan las pistas del álbum, intérprete o género expandidos previamente. Visualización de la información sobre las pistas en la Lista de música seleccionada Se puede acceder y ver fácilmente la información sobre las pistas de la Lista de música seleccionada. La información proporcionada es idéntica a la descrita en "Para ver información sobre las pistas en la Biblioteca de música” en la página 3-14. 1. Pulse el botón Menú . 2.
4. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionarDetalles pista. Aparece un cuadro de mensaje que lista la información de la pista. Eliminación de pistas de música de la Lista de música seleccionada Cuando las pistas, los álbumes, los intérpretes o los géneros se eliminan de la Lista de música seleccionada del reproductor, sólo se suprimen de la Lista de música seleccionada. El audio permanece en la Biblioteca de música.
2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Música selecc.. Aparece la pantalla Lista de música seleccionada. 3. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la pista, el álbum, el intérprete o el género en la Lista de música seleccionada. Aparece una lista. 4.
Para eliminar todo el audio de la Lista de música seleccionada 1. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Eliminar todo. Aparece un cuadro de confirmación preguntándole si desea eliminar todas las pistas de la Lista de música seleccionada. 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la marca de comprobación . Todas las selecciones de audio se eliminan de la Lista de música seleccionada.
Reorganización de la Lista de música seleccionada Si desea escuchar las pistas en un determinado orden, puede reorganizarlas en la Lista de música seleccionada por intérprete, género o pista independiente. 1. Pulse el botón Menú . 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Música selecc.. Aparece la pantalla Lista de música seleccionada. 3. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar el álbum, el intérprete, el género o la pista independiente que desea mover. Aparece una lista.
4. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Cambiar orden. Aparece un icono junto al álbum, el intérprete, el género o la pista independiente seleccionados. 5. Utilizando la rueda de desplazamiento, desplace el álbum, el intérprete, el género o la pista independiente hasta la posición que desee en la Lista de música seleccionada. 6. Pulse la rueda de desplazamiento para establecer la posición que ha seleccionado.
Cómo guardar la Lista de música seleccionada como lista de reproducción Cuando borra pistas de audio de la Lista de música seleccionada, no está eliminando permanentemente las selecciones del reproductor. Si está conforme con el contenido y la disposición de la Lista de música seleccionada actual, puede decidir guardarla como una lista de reproducción para recuperarla y reproducirla más adelante. 1. Pulse el botón Menú . 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Música selecc..
5. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar las letras de la lista y componer un nombre para la lista de reproducción. Este nombre aparece en el cuadro situado en la parte inferior de la pantalla. Nota: Cuando introduzca las letras en el cuadro, puede utilizar la rueda de desplazamiento para cambiar entre mayúsculas y minúsculas (y viceversa) manteniendo pulsada la rueda de desplazamiento hasta que cambie la letra al modo que desee.
Mejora de la música Uso de EAX La información general sobre EAX está disponible en www.NOMADworld. com. El reproductor le permite mejorar la audición con las tecnologías EAX, también disponibles con las tarjetas de audio Sound Blaster Live! y Audigy 2 de Creative. Las tecnologías EAX (o “Configuraciones”) disponibles en el reproductor incluyen: ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Entorno, una colección de configuraciones que le permite disfrutar de una audición en el entorno virtual que elija.
Para utilizar EAX con el audio que está reproduciendo actualmente: 1. Active EAX. 2. Seleccione una configuración de EAX. 3. Seleccione un preajuste, una gama o un modo a utilizar con la configuración EAX seleccionada. Este sencillo proceso se describe en las instrucciones siguientes. 1. Pulse el botón Menú . 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar una Audio EAX. 3.
Para seleccionar un preajuste, una gama o un modo a utilizar con la configuración de EAX Con la rueda de desplazamiento, seleccione Preajuste:X, Gama:X o Modo:X (sustituya X con el preajuste, la gama o el modo seleccionado actualmente). Aparece una lista. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar el preajuste, la gama o el modo que desea utilizar con la configuración de EAX.
5. En la pantalla Preajuste, utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar EQ personalizado otra vez. Aparecerán cuatro palancas de control en la pantalla. Cada palanca representa sucesivamente las frecuencias más altas que se pueden controlar. 100 Hz controla frecuencias de graves, 800 Hz y 3 KHz ajustan las frecuencias de rango medio y con pocos agudos. 12 KHz controla las frecuencias con más agudos. 6. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar cada nivel de control vertical.
4 Aplicaciones de software
Aplicaciones de software Acerca de Creative MediaSource y NOMAD Explorer Creative MediaSource, Creative NOMAD Explorer y otro software útil se han incluido en el CD de instalación (consulte "Instalación del software" en las páginas 2-5). Creative MediaSource es la mejor forma de organizar y transferir audio hacia y desde el reproductor.
Utilización de Creative MediaSource En este capítulo sólo se proporcionan las instrucciones de uso básicas de MediaSource; las instrucciones detalladas se encuentran en el archivo de Ayuda de MediaSource. Extracción de pistas del CD de audio Puede extraer las pistas de un CD de audio a su reproductor, disco duro o Biblioteca de música de PC. Puede elegir entre extraer un CD completo o determinadas pistas del CD de audio.
5. Arrastre las pistas seleccionadas a la Biblioteca de música de PC en la ventana Orígenes. Aparece el cuadro de diálogoCola de transferencia, que muestra el estado de la extracción actual. Transferencia de pistas Con Creative MediaSource, puede transferir los archivos y pistas de audio hacia o desde su reproductor.
Utilización de Media Sniffer Puede activar Media Sniffer para supervisar las carpetas seleccionadas de nuevos archivos de música añadidos. Media Sniffer actualizará automáticamente la Biblioteca de música de PC. 1. Vaya a Herramientas -> Configuración->Media Sniffer. 2. Haga clic en Activar Media Sniffer. Aparece una marca en la casilla de verificación. 3. Haga clic en Agregar carpetas y, a continuación, seleccione las carpetas en las que almacena toda su música. 4.
2. En la ventana Contenido, localice las pistas que desea editar y haga doble clic sobre ellas con el botón derecho. 3. Seleccione para editar el álbum, el intérprete o el género. 4. Introduzca el nuevo álbum, intérprete o género. 5. Haga clic en el botón Aceptar. Creación de una lista de reproducción Debido a limitaciones del copyright, las pistas precargadas en el reproductor no se pueden transferir al equipo.
3. Haga clic en el botón Aceptar. La lista de reproducción aparece en la ventana Orígenes, en la Biblioteca de música de PC Para crear una lista de reproducción guardando desde la ventana Contenido 1. Si aún no está en Creative MediaSource Organizer, haga clic en el botón Vista Player/Organizer. 2. En la ventana Contenido, localice la pista deseada. 3. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre la pista y seleccione la opción Añadir a lista de reproducción. 4.
Cómo cambiar el orden de reproducción en una lista de reproducción 1. Si aún no está en Creative MediaSource Organizer, haga clic en el botón Vista Player/Organizer. 2. En la ventana Orígenes, haga clic en el signo más situado al lado de Listas de reproducción y seleccione la lista de reproducción en la que desea cambiar el orden. 3. Haga clic y arrastre las pistas a sus nuevas posiciones en la lista de reproducción. Cómo eliminar una lista de reproducción 1.
4. En el menú Archivo, señale a Nuevo y haga clic en Carpeta. O bien, haga clic en el icono Carpeta nueva en la barra de herramientas de Windows Explorer. 5. Aparece una nueva carpeta con un nombre temporal. 6. Escriba un nombre para la nueva carpeta y, a continuación, pulse . 7. En Windows Explorer, localice y haga clic en el icono de Nomad Explorer. Apertura de una carpeta 1. En el menú Ver, señale a Dispositivo activo y haga clic en NOMAD Jukebox. 2.
Cambio del nombre de un archivo o carpeta 1. En Windows Explorer, localice y haga clic en el icono de NOMAD Explorer. 2. En el menú Ver, señale a Dispositivo activo y haga clic en NOMAD Jukebox. 3. Si tiene más de un NOMAD Jukebox conectado al equipo, haga clic en el NOMAD Jukebox que desea establecer como activo. Sólo un NOMAD Jukebox puede estar activo. 4. Haga clic en el archivo o en la carpeta a la que desea cambiarle el nombre. 5. En el menú Archivo, haga clic en Cambiar nombre. 6.
Debe especificar dónde almacena su música para que Creative MediaSource pueda mostrar la información musical en la vista Biblioteca de música de PC 1. Vaya a la barra de menús de Herramientas de la parte superior y seleccione Configuración. Haga clic en "Media Sniffer" 2. Marque "Activar Media Sniffer". A continuación, haga clic en "Agregar carpetas" y seleccione la carpeta en la que almacena toda su música, p.ej. . C:\Mi música. 3.
A Especificaciones técnicas
Especificaciones técnicas Tamaño ❑ 75,9 mm (Ancho) x 112,5 mm (Alto) x 24,1 mm (Largo) o 2,99" x 4,43" x 0,95" 24,1 mm Peso ❑ 8,0 oz o 226 g. (con la batería) Memoria ❑ Buffer SDRAM de 8 MB Capacidad ❑ Disco duro de 20/30 GB Tipo de batería ❑ Batería de iones de litio (extraíble) Vida de la batería (tiempo de reproducción)* ❑ Más de 14 horas de reproducción continua con unas baterías de iones de litio completamente cargadas.
Formatos de reproducción** ❑ ❑ ❑ MP3 (a 8, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 y 48 kHz) WMA (a 16, 22,05, 24, 32, 44,1 y 48 kHz) Wave (a 32, 44,1, 48 kHz) Relación de señal/ ruido ❑ Hasta 98 dB (Auriculares) Separación de canales ❑ Hasta 75 dB (Auriculares) THD ❑ <0.1% Respuesta de frecuencias ❑ 20 Hz~20000 Hz Distorsión armónica ❑ <0.
Pantalla LCD ❑ Pantalla con retroiluminación EL de 160 x 104 píxeles, color azul celeste. Conector de datos ❑ USB 2.0/USB 1.
B Diagrama en pantalla y guía de iconos
Diagrama en pantalla y guía de iconos Diagramas de información Los iconos siguientes aparecen en la pantalla cuando se emplea la acción de reproducción asociada. Diagrama Acción / Significado ❍ el ordenador está gestionando de forma activa el reproductor. Para utilizar el reproductor, desconéctelo del ordenador. Aviso: No desconecte el reproductor mientras el ordenador esté aún gestionándolo de manera activa. ❍ el ordenador NO está gestionando de forma activa el reproductor.
Iconos de reproducción Icono Acción / Significado ❍ Reproducir ❍ Pausa ❍ Avance ❍ Rebobinado ❍ Saltar adelante ❍ Saltar atrás Diagrama en pantalla y guía de iconos B-2
Iconos de la Lista de música seleccionada Los iconos siguientes se encuentran normalmente en la pantalla Lista seleccionada.
Iconos de Modo reproducción Los iconos siguientes aparecen en la pantalla cuando las mejoras de audio respectivas están activadas.
Iconos de navegación Los iconos siguientes aparecen en la pantalla cuando está en la sección de firmware asociada.
Icono Los iconos siguientes aparecen en la pantalla cuando está en la sección de firmware asociada.
C Preguntas más frecuentes y diagramas de error
Preguntas más frecuentes y determinación de problemas Esta sección cubre los problemas y las dudas más comunes que se pueden presentar al utilizar el NOMAD Jukebox Zen Xtra. Si tiene algún problema técnico con este producto, puede consultar nuestra herramienta de autoayuda “Base de conocimientos” para la determinación de problemas y obtención de soluciones en línea. Vaya a www.creative.com y seleccione su región. Las preguntas más frecuentes se han dividido en varias categorías para facilitar la referencia.
Para habilitar AutoPlay mediante la notificación automática de inserción. 4. Haga clic en Inicio -> Configuración -> Panel de control. 5. Haga doble clic en el icono Sistema. Aparece el cuadro de diálogo Propiedades del sistema. 6. Haga clic en la pestaña Administrador de dispositivos y seleccione la unidad de CD-ROM. 7. Haga clic en el botón Propiedades. 8. Haga clic en la ficha Configuración y, a continuación, seleccione Aviso de inserción automática. 9. Haga clic en el botón Aceptar.
¿Por qué mi reproductor me muestra títulos de pista que comienzan con “B” cuando estoy buscando un título de pista que comienza con “A”? Cuando busca una pista utilizando la función ENCONTRAR, el reproductor busca la coincidencia más aproximada. Si no tiene pistas que comiencen por “A”, la coincidencia más aproximada puede ser “B”.
Windows XP me dice que el software para el reproductor no está certificado. ¿Qué hago? En el momento del lanzamiento de este producto, Microsoft ha animado con vehemencia a las compañías a enviar sus soluciones de hardware para conseguir la certificación. Si no se ha enviado un controlador de dispositivo de hardware o no ha conseguido la certificación de Microsoft aparece un mensaje similar al siguiente. Podría ver este mensaje al instalar este controlador o al actualizarlo.
Mantenimiento ¿Necesito desfragmentar el disco duro del reproductor? No. No necesitará desfragmentar, formatear o limpiar el disco duro en absoluto. Con el sistema de archivos exclusivo del reproductor no tendrá que preocuparse sobre el mantenimiento del disco duro. Uso ¿Puedo hacer jogging con el NOMAD Jukebox Zen Xtra? No debería someter al reproductor a pequeños y continuos golpes como los que podría recibir mientras corre. No obstante, podría dar un largo paseo con el reproductor.
❍ ❍ ❍ ❍ ❍ una configuración con un valor de contraste alto. Coloque el reproductor de forma que pueda leer la pantalla sin utilizar una configuración con un valor de contraste alto. uso excesivo del avance rápido o del rebobinado. el encendido y apagado del reproductor muchas veces. el uso de efectos o entornos EAX. el uso de altavoces pasivos o de auriculares de alta potencia. Una carga y un uso correcto de las baterías también puede ayudar a conservar su carga y su vida útil.
Diagramas de error Si se produce un error, puede consultar cualquiera de los diagramas siguientes que indican la naturaleza general del problema.
Diagrama Causas posibles Acción sugerida ❍ deterioro del firmware ❍ consulte las acciones anteriores para problemas de firmware ❍ pérdida de energía inesperada durante la transferencia de archivos de audio ❍ deje que el firmware termine la reconstrucción de la biblioteca Preguntas más frecuentes y determinación de problemas C-8
D Preferencias de usuario
Preferencias de usuario Configuración de preferencias de usuario El reproductor dispone de muchas opciones de configuración.
4. Para guardar la configuración, utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Aceptar. Perfiles En la pantalla Perfiles, puede: ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ seleccionar un perfil cambiar el estilo del menú entre menú de lista estándar y menú tabulado con iconos (vea la figura superior) eliminar una Lista de música seleccionada siempre que seleccione con la rueda de desplazamiento la opción Reproducir.
1. En la pantalla Configuración, utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Edit perfil. 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la configuración deseada y, a continuación, seleccione con la rueda la flecha izquierda para salir de la pantalla Perfil. 3. Para activar el perfil editado desde la pantalla Configuración, utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Perfil. Aparece una lista. 4. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar el perfil deseado.
Contraste Esta opción ajusta el nivel del contraste de la pantalla del reproductor. Cuanto más bajo es el número, menor es el contraste. 1. En la pantalla Configuración, utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Contraste. Aparece una lista. 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la configuración de contraste deseada. Configuración de idioma Puede cambiar el idioma predeterminado utilizado en las pantallas y cuadros de entrada del reproductor.
Idioma de entrada Esta opción controla el idioma en el que introduce letras o caracteres en los recuadros de entrada, por ejemplo, cuando busca una pista o cambia de nombre una lista de reproducción. 1. En la pantalla Configuración, utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Entrada en Idioma. 2. En el menú, utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar un idioma. Hora y fecha Esta opción le permite establecer una fecha y una hora y establecer la función Despertador musical.
Configuración del Despertador musical Asegúrese de que el reproductor está conectado a una fuente de alimentación de CC cuando utilice la función Despertador musical. Si no hay pistas de música en la Lista de música seleccionada y se activa la función Despertador musical, el reproductor reproducirá una pista aleatoria. 1. En la pantalla Configuración de Jukebox, utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Hora y Fecha. 2.
❍ ❍ ❍ ❍ ❍ la cantidad total de espacio en el reproductor para almacenar música o datos el espacio disponible en el reproductor para almacenar música o datos el número de pistas almacenado en el reproductor el número de álbumes almacenados en el reproductor el número de listas de reproducción almacenadas en el reproductor Si desea ver esta pantalla, utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Acerca de en la pantalla Configuración.
Restablecimiento del reproductor Si el reproductor deja de responder, reinícielo. No se debería producir ninguna pérdida de pistas de datos o de audio, a menos que estuviera transfiriendo una pista de audio. Puede comprobar el archivo de audio en la biblioteca de música más adelante. Consulte "Uso de la Biblioteca de música” en la página 3-10. Para reiniciar el reproductor: Inserte el extremo de un objeto fino, como la punta de un clip para papel, en el botón Reiniciar.
Para bloquear el reproductor 1. Pulse el botón Menú. 2. Con la rueda de desplazamiento seleccione Bloqueo de Botón. 3. El reproductor queda bloqueado. Como opción alternativa, puede pulsar el botón de encendido. Aparecerá una ventana emergente. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la marca de comprobación. Para desbloquear el reproductor 1. Pulse cualquier botón. Aparecerá una ventana emergente. 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la marca de comprobación .