Zen Vision M Multi_CLE.book Page 1 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM About Your Player 1 About Your Player To get the most out of your player, also read the comprehensive User’s Guide on your Installation and Applications CD. Refer to the figure on the cover and match the numbers with those below to learn more about your player. 1 Power switch 2 Power LED 3 Lock Push toward the Lock icon to lock the player and prevent functions from being accidentally activated.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 2 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 2 Using the Navigation Controls Using the Navigation Controls We use the term “Navigation controls” to mean the following: Vertical Touch Pad Previous/Rewind button Next/Fast Forward button. We use the term “Select” to mean the following actions: 1 Move your thumb up and down the Vertical Touch Pad to move vertically in a menu OR press the Previous/Rewind or Next/Fast Forward button to move horizontally in a menu.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 3 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Getting Started 3 Getting Started Step 1: Set Up Software DO NOT connect your player to your computer before setting up the software. 1 Turn on your computer. You must log in as an administrator in Windows® before you can set up the software. For more information, refer to your operating system’s online Help. 2 Insert the Installation CD into your CD-ROM/DVD-ROM drive. Your CD should start automatically.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 4 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 4 Getting Started Step 2: Charge Your Player 1 If you have not done so, connect your player to your computer’s USB port with the supplied USB cable. When the battery is charging, the Power LED blinks or the battery charging icon flashes on your player’s LCD. For continuous battery charging using the USB port, minimize computer usage and make sure your computer is not in power conservation mode.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 5 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Getting Started 5 Battery Indicators Icon What the icon means Notes Your player is running from battery power. Your player’s battery is 50% full. Your player’s battery is nearly empty. Charge your battery at the earliest opportunity. Step 3: Turn On Your Player 1 Slide the Power switch towards the Power icon and hold it there until the LCD lights up. 2 When you turn on your player for the first time, the menu is in English.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 6 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 6 Getting Started To transfer or ‘rip’ music from your CD collection 1 2 3 4 Make sure your player is connected to your computer as shown on page 4. Double-click the ZEN Vision:M Media Explorer icon on the desktop. Click the Rip Audio CDs button . Follow the instructions on the screen. Creative Media Explorer uses MusicIDSM from Gracenote® to get artist, title, track, credits, and other information about the CDs you play.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 7 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Getting Started 7 Step 5: Disconnect Your Player When you have finished transferring files, disconnect ZEN Vision:M. DO NOT disconnect your player if you see the left picture below on the display. Track or data file transfer is in progress and disconnecting your player may damage the content being transferred. Wait until you see the right picture below on the display before disconnecting your player.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 8 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 8 Getting Started To play videos In the main menu, select Videos → Video → video that you want. To convert your videos to a format supported by your player, launch Creative Media Explorer and click Convert Video. For information about Creative Media Explorer, see “Managing Music and Data” on page 9. To view pictures 1 In the main menu, select Photos → Pictures → picture that you want. to select rotate and zoom options.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 9 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Managing Music and Data 9 Managing Music and Data Creative Media Explorer and Creative MediaSource™ Player/Organizer are included with your player. Try out these applications to decide which one is more suitable for your needs.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 10 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 10 Managing Your Player Managing Your Player To create playlists You can select any combination of tracks you want from your player’s Music Library to create playlists for convenient playback. 1 To add a track or category of tracks to the Now Playing folder: i. Select Music Library → track or category of tracks that you want. ii. Press the Options button , and select Add to Selected. iii.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 11 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Connecting Your Player to a TV 11 Connecting Your Player to a TV The ZEN Vision:M Audio Video Cable required for TV connection is available for separate purchase. For information about ZEN Vision:M accessories, visit www.creative.com/shop. DO NOT use a standard video cable. The USB synchronization adapter works only with the proprietary Creative ZEN Vision:M Audio Video Cable (sold separately).
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 12 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 12 FAQ FAQ Can I transfer Digital Rights Management (DRM) protected WMA files to my player? Yes. To transfer DRM protected WMA files to ZEN Vision:M, you can use Creative Media Explorer, Creative MediaSource Player/Organizer or Windows Media Player 10. ZEN Vision:M does not turn on or stops responding. What do I do? Do one or more of the following: Make sure the Power switch is not in the Lock position.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 13 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM FAQ 13 Customer Support Services and Warranty You can find Customer Support Services, Warranty and other information in the CD. User’s Guide d:\manual\\manual.pdf Customer Support Services d:\support\\\support.chm Warranty Please keep your Proof of Purchase for the duration of the warranty period. d:\warranty\\\warranty.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 14 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 14 FAQ Recycling The use of the WEEE Symbol indicates that this product may not be treated as household waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help protect the environment. For more detailed information about the recycling of this product, please contact your local authority, your household waste disposal service provider or the shop where you purchased the product.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 15 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM A propos de ce lecteur 15 A propos de ce lecteur Pour profiter pleinement de votre lecteur, lisez également le Guide d’utilisateur complet situé sur le CD d’installation et des applications. Reportez-vous à l’illustration sur la couverture et aux indications chiffrées ci-dessous pour en savoir plus sur votre lecteur.
Zen Vision M Multi_CLE.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 17 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Prise en main 17 Prise en main Etape 1 : Configuration du logiciel NE RACCORDEZ PAS votre lecteur à votre ordinateur avant d’avoir installé le logiciel. 1 Allumez l’ordinateur. Pour installer le logiciel, vous devez être connecté en tant qu’administrateur sous Windows®. Pour plus d’informations, consultez l’aide en ligne de votre système d’exploitation. 2 Insérez le CD d’installation dans le lecteur de CD-ROM/DVD-ROM.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 18 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 18 Prise en main Etape 2 : Chargement du lecteur 1 Si ce n’est pas encore fait, connectez le lecteur au port USB de l'ordinateur à l’aide du câble USB fourni. Lorsque la pile est en cours de chargement, le voyant d’alimentation ou l’icône de charge de la pile sur l’écran LCD du lecteur clignote.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 19 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Prise en main 19 Indicateurs de pile Icône Signification Remarques Le lecteur est alimenté par la pile. La pile du lecteur est chargée à 50 %. La pile du lecteur est presque déchargée. Chargez-la au plus vite. Etape 3 : Mise sous tension du lecteur 1 Faites glisser l’interrupteur d’alimentation vers l’icône d’alimentation et maintenez-le dans cette position jusqu’à ce que l’écran LCD s’allume.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 20 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 20 Prise en main Etape 4 : Transfert de contenu Transférez de la musique ou d’autres fichiers de votre collection de CD ou de votre ordinateur. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Gestion de la musique et des données » à la page 24. Vous pouvez acheter du contenu auprès de nombreuses sources autorisées.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 21 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Prise en main 21 Copie de fichiers audio, de vidéos ou de photos à partir de l’ordinateur 1 Répétez les étapes 1 et 2 décrites à la section « Transfert ou « extraction » de musique de votre collection de CD ». 2 Cliquez sur le bouton Parcourir les média . 3 Recherchez les fichiers multimédia et copiez-les sur le lecteur par « glisser-déplacer ».
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 22 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 22 Prise en main Etape 5 : Déconnexion de votre lecteur Lorsque vous avez terminé le transfert de fichiers, déconnectez ZEN Vision:M. NE DECONNECTEZ PAS votre lecteur si vous voyez la première icône ci-dessous s’afficher sur l’écran. Un transfert de fichier de données ou de pistes est en cours et la déconnexion du lecteur peut endommager les éléments transférés.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 23 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Prise en main 23 Lecture de vidéos Dans le menu principal, sélectionnez Vidéos → Vidéo → vidéo souhaitée. Pour convertir vos vidéos dans un format pris en charge par votre lecteur, lancez Creative Media Explorer et cliquez sur Convertir vidéo. Pour plus d’informations sur Creative Media Explorer, reportez-vous à la section « Gestion de la musique et des données » à la page 24.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 24 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 24 Gestion de la musique et des données Gestion de la musique et des données Creative Media Explorer et Creative MediaSource™ Player/Organizer sont fournis avec le lecteur. Testez ces deux applications pour déterminer celle qui est la mieux adaptée à vos besoins. Creative Media Explorer Utilisez Creative Media Explorer si : Vous découvrez la musique numérique et souhaitez transférer de la musique depuis vos CD vers votre lecteur.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 25 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Utilisation du lecteur 25 Utilisation du lecteur Création de compilations Pour profiter d’une lecture conviviale, vous pouvez sélectionner n’importe quelle combinaison de pistes depuis la bibliothèque musicale du lecteur pour créer des compilations. 1 Pour ajouter une piste ou une catégorie de pistes au dossier Lecture en cours : i. Sélectionnez dans Bibl. de musique → la piste ou catégorie de pistes souhaitée. ii.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 26 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 26 Utilisation du lecteur Sauvegarde de données Comme pour tout périphérique de stockage numérique, il est recommandé de sauvegarder les données régulièrement. Nous vous conseillons de respecter les précautions d’utilisation indiquées dans ce guide et de sauvegarder régulièrement les données stockées sur le lecteur.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 27 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Connexion du lecteur à une télévision 27 Connexion du lecteur à une télévision Vous pouvez acheter séparément le câble audio vidéo ZEN Vision:M nécessaire à la connexion à une télévision. Pour plus d’informations sur les accessoires ZEN Vision:M disponibles, visitez le site www.creative.com/shop. N’UTILISEZ PAS de câble vidéo standard.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 28 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 28 FAQ FAQ Puis-je transférer des fichiers WMA protégés par la technologie DRM (Digital Rights Management) sur mon lecteur ? Oui. Pour transférer des fichiers WMA protégés par la technologie DRM sur le ZEN Vision:M, utilisez Creative MediaSource Player/Organizer ou Windows Media Player 10. Le ZEN Vision:M ne se met pas sous tension ou cesse de répondre.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 29 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM FAQ 29 Pour plus d’informations Base de connaissances de Creative Résolvez des problèmes techniques grâce à la Base de connaissances de Creative, disponible 24 heures sur 24. Visitez le site www.creative.com, sélectionnez votre région, puis Support. Enregistrement du produit Enregistrez votre produit pour bénéficier du service le plus approprié et de la meilleure assistance disponible.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 30 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 30 FAQ Protégez le lecteur et la pile des objets fortement magnétiques. Ne soumettez pas le lecteur à une force ou un impact excessif. N’exposez pas le lecteur ou la pile à l’eau ni à l’humidité. Si le lecteur est résistant à l’humidité (voir emballage du produit pour plus de détails), veillez à ne pas l’immerger dans l’eau ni à l’exposer à la pluie. N’écoutez pas de musique à un volume élevé pendant de longues périodes.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 31 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM FAQ 31 IMPORTANT- A LIRE AVEC ATTENTION Ecouter de manière prolongée, à un très haut volume sonore de la musique (au dessus de 80 decibels), au moyen d'un casque ou d'écouteurs, peut entraîner une détérioration irreversible et définitive de vos facultés auditives.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 32 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 32 FAQ Copyright et licence Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans avis préalable et ne représentent pas un engagement de la part de Creative Technology Ltd.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 33 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Über Ihren Player 33 Über Ihren Player Wenn Sie ausführlichere Informationen zu den Funktionen des Players benötigen, lesen Sie das Benutzerhandbuch auf der Installations- und Anwendungs-CD. In der Abbildung auf dem Deckblatt sind die Elemente Ihres Players numeriert. Anhand dieser Zahlen können Sie nachfolgend mehr über das entsprechende Element erfahren.
Zen Vision M Multi_CLE.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 35 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Erste Schritte 35 Erste Schritte Schritt 1: Software installieren Schließen Sie den Player erst NACH dem Installieren der Software an den Computer an. 1 Schalten Sie den Computer ein. Sie müssen sich in Windows® als Administrator anmelden, um die Software zu installieren. Weitere Informationen finden Sie in der Onlinehilfe zu Ihrem Betriebssystem. 2 Legen Sie die Installations-CD in das CD-ROM/DVD-ROM-Laufwerk ein.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 36 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 36 Erste Schritte Schritt 2: Player laden 1 Falls Sie dies nicht bereits getan haben, verbinden Sie den Player über das beiliegende USB-Kabel mit dem USB-Anschluss Ihres Computers. Wenn der Akku geladen wird, blinkt die Netzanzeige, oder auf dem LCD-Display Ihres Players wird das Ladesymbol angezeigt.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 37 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Erste Schritte 37 2 Wenn der Akku vollständig geladen ist und auf dem LCD-Display Ihres Players das Symbol angezeigt wird, trennen Sie den Player vom Computer. Der Akku ist in ca. fünf Stunden vollständig geladen. Akkuanzeigen Symbol Bedeutung Hinweise Der Player wird über den Akku betrieben. Der Akku ist zu 50 % geladen. Laden Sie den Akku so bald wie möglich neu auf. Der Akku ist fast leer.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 38 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 38 Erste Schritte Schritt 4: Inhalte übertragen Übertragen Sie Musik und andere Dateien von Ihrer CD-Sammlung oder von Ihrem Computer. Weitere Informationen finden Sie unter „Verwalten von Musik und Daten“ auf Seite 42. Sie können Inhalte von vielen legalen Quellen abrufen. Nachfolgend finden Sie einige Vorschläge: Audiotitel – Diese können von eigenen Audio-CDs oder Heimstudioaufnahmen gerippt bzw.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 39 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Erste Schritte 39 So übertragen Sie Audiodateien, Videos oder Bilder von Ihrem Computer 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 unter "So rippen Sie Musik von CDs". 2 Klicken Sie auf die Schaltfläche Medien durchsuchen . 3 Suchen Sie nach den gewünschten Mediendateien, und kopieren Sie sie per Drag&Drop auf den Player. So übertragen Sie Datendateien 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 unter "So rippen Sie Musik von CDs".
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 40 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 40 Erste Schritte Schritt 5: Player vom Computer trennen Wenn Sie mit dem Übertragen der Dateien fertig sind, trennen Sie den ZEN Vision:M vom Computer. Wenn das nachstehende linke Symbol auf dem Display angezeigt wird, darf der Player NICHT vom Computer getrennt werden. Die Übertragung der Titel oder Dateien ist noch nicht abgeschlossen. Ein vorzeitiges Trennen kann die übertragenen Inhalte beschädigen.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 41 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Erste Schritte 41 4 Sie können die Lautstärke einstellen, indem Sie Ihren Finger oder Daumen auf dem vertikalen Touchpad auf und ab bewegen. So geben Sie Videos wieder Wählen Sie im Hauptmenü Videos → Video → und das gewünschte Video aus. Um Videos in ein von Ihrem Player unterstütztes Format zu konvertieren, starten Sie Creative Media Explorer, und klicken Sie auf Video konvertieren.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 42 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 42 Verwalten von Musik und Daten Verwalten von Musik und Daten Creative Media Explorer und Creative MediaSource™ Player/Organizer sind im Lieferumfang des Players enthalten. Probieren Sie beide Anwendungen aus, um festzustellen, welche Ihren Anforderungen besser gerecht wird.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 43 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Verwalten des Players 43 Verwalten des Players So erstellen Sie Playlisten Sie können eine beliebige Kombination von Titeln aus der Musikbibliothek Ihres Players auswählen und diese auf bequeme Weise wiederzugeben. 1 So fügen Sie dem Ordner Aktueller Titel einen Titel oder eine Kategorie von Titeln hinzu: i. Wählen Sie Musikbibliothek → und den gewünschten Titel oder die gewünschte Kategorie von Titeln aus. ii.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 44 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 44 Verwalten des Players Datensicherung Wie bei allen Speichermedien auf der Basis digitaler Medien müssen die Daten regelmäßig gesichert werden. Es wird dringend empfohlen, die in der vorliegenden Dokumentation beschriebenen Vorsichtsmaßnahmen zu beachten und darüber hinaus die im Player gespeicherten Daten regelmäßig zu sichern.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 45 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Anschließen des Players an ein TV-Gerät 45 Anschließen des Players an ein TV-Gerät Zum Anschließen an ein TV-Gerät ist das ZEN Vision:M-Audio-/Videokabel erforderlich, das separat erhältlich ist. Information über Zubehör für den ZEN Vision:M finden Sie auf www.creative.com/shop. Verwenden Sie KEIN standardmäßiges Videokabel.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 46 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 46 Häufig gestellte Fragen Häufig gestellte Fragen Können DRM-geschützte (Digital Rights Management) WMA-Dateien auf dem Player wiedergegeben werden? Ja. Um WMA-Dateien mit DRM-Schutz auf den ZEN Vision:M zu übertragen, können Sie Creative MediaSource Explorer, Creative MediaSource Player/ Organizer oder Windows Media Player 10 verwenden. Der ZEN Vision:M lässt sich nicht einschalten oder reagiert nicht mehr.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 47 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Häufig gestellte Fragen 47 Produktregistrierung Durch Registrierung Ihres Produkts stellen Sie sicher, dass Sie stets den besten Kundendienst und Produktsupport erhalten. Sie können Ihr Produkt während der Installation oder bei www.creative.com/register registrieren lassen. Beachten Sie bitte, dass Ihre Garantierechte unabhängig von der Produktregistrierung gelten.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 48 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 48 Häufig gestellte Fragen Versuchen Sie unter keinen Umständen, den integrierten Akku auszubauen. Die Entsorgung des Players muss unter Einhaltung der regional geltenden Umweltbestimmungen erfolgen. Zum Austauschen des Akkus senden Sie den Player bitte an die Kundendienstniederlassung in Ihrer Nähe. Informationen zum Kundendienst finden Sie unter www.creative.com. Wenn ein leitfähiges Gerät wie z. B.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 49 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Informazioni sul lettore 49 Informazioni sul lettore Per sfruttare al massimo il lettore, leggere anche il manuale dell'utente completo disponibile sul CD di installazione e delle applicazioni. Per ulteriori informazioni sul lettore, fare riferimento alla figura sulla copertina e far corrispondere i numeri a quelli riportati di seguito.
Zen Vision M Multi_CLE.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 51 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Per iniziare 51 Per iniziare Passo 1: installazione del software NON collegare il lettore al computer prima di aver impostato il software. 1 Accendere il computer. Prima di installare il software, è necessario accedere a Windows® come amministratore. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea del sistema operativo. 2 Inserire il CD di installazione nell'unità CD-ROM/DVD-ROM. Il CD dovrebbe avviarsi automaticamente.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 52 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 52 Per iniziare Passo 2: caricamento del lettore 1 Se non ancora collegato, collegare il lettore alla porta USB del computer mediante il cavo USB in dotazione. Durante il caricamento della batteria, il LED lampeggia, oppure l'icona di caricamento della batteria viene visualizzata a intermittenza sullo schermo LCD del lettore.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 53 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Per iniziare 53 Indicatori della batteria Icona Significato Note Il lettore utilizza solo l'alimentazione della batteria. La batteria del lettore è carica al 50%. La batteria del lettore è quasi scarica. Caricare la batteria al più presto. Passo 3: accensione del lettore 1 Far scorrere e tenere premuto il pulsante di accensione verso l'icona corrispondente finché lo schermo LCD non si illumina.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 54 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 54 Per iniziare Passo 4: trasferimento di contenuti Trasferire musica e altri tipi di file dalla propria raccolta CD o dal computer. Per ulteriori dettagli, consultare la sezione “Gestione di musica e dati” a pagina 58. È possibile acquistare contenuto da numerose fonti. Di seguito sono riportati alcuni suggerimenti.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 55 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Per iniziare 55 Per trasferire file audio, video o immagini dal computer 1 Ripetere i passi 1 e 2 in "Per trasferire o estrarre brani musicali da una raccolta di CD". 2 Fare clic sul pulsante Sfoglia multimediali . 3 Individuare i file multimediali e copiarli nel lettore utilizzando la funzione di trascinamento. Per trasferire file di dati 1 Ripetere i passi 1 e 2 in "Per trasferire o estrarre brani musicali da una raccolta di CD".
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 56 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 56 Per iniziare Passo 5: scollegamento del lettore Al termine del trasferimento dei file, scollegare il lettore ZEN Vision:M. NON scollegare il lettore se sullo schermo appare la prima delle due figure riportate di seguito, che indica che è in corso il trasferimento di brani o di file di dati. Se si scollega il lettore, si potrebbe danneggiare il contenuto che si sta trasferendo.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 57 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Per iniziare 57 Per riprodurre i video Nel menu principale, selezionare Video → Video → video desiderato. Per convertire i video in un formato supportato dal lettore, avviare Creative Media Explorer e fare clic su Converti video. Per ulteriori informazioni su Creative Media Explorer, vedere “Gestione di musica e dati” a pagina 58. Per visualizzare le immagini 1 Nel menu principale, selezionare Foto → Immagini → immagine desiderata.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 58 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 58 Gestione di musica e dati Gestione di musica e dati Sul lettore sono disponibili Creative Media Explorer e Lettore/Organizer Creative MediaSource™. Provare a utilizzare queste applicazioni per scegliere la più adatta alle proprie esigenze.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 59 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Gestione del lettore 59 Gestione del lettore Per creare playlist È possibile selezionare una qualsiasi combinazione di brani dalla Libreria musica del lettore per creare playlist per una riproduzione più comoda. 1 Per aggiungere un brano o una categoria di brani alla cartella Ascolto in corso: i. Selezionare Libreria musica → brano o categoria di brani desiderati. ii. Premere il pulsante Opzioni , quindi selezionare Agg. a selezione.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 60 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 60 Gestione del lettore Backup dei dati Come per tutti i dispositivi di memorizzazione basati su supporto digitale, si consiglia di eseguire regolarmente il backup dei dati. Si raccomanda di attenersi scrupolosamente alle precauzioni d'uso riportate in questo documento e di eseguire regolarmente il backup dei dati memorizzati sul lettore.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 61 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Collegamento del lettore a un televisore 61 Collegamento del lettore a un televisore Il cavo audio e video di ZEN Vision:M necessario per il collegamento a un televisore è disponibile per l'acquisto come componente separato. Per informazioni sugli accessori di ZEN Vision:M, visitare il sito www.creative.com/shop. NON utilizzare un cavo video standard.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 62 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 62 Domande frequenti Domande frequenti È possibile trasferire file WMA protetti da DRM (Digital Rights Management) sul lettore? Sì. I file WMA protetti da DRM si possono trasferire nel lettore ZEN Vision:M con Creative Media Explorer, Lettore/Organizer Creative MediaSource o Windows Media Player 10. Il lettore ZEN Vision:M non si accende o non risponde ai comandi.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 63 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Domande frequenti 63 Ulteriori informazioni Database Informativo Creative Per rispondere a domande e risolvere problemi tecnici, è disponibile il Database Informativo Creative, consultabile 24 ore su 24. Andare sul sito www.creative.com, selezionare la propria regione di appartenenza e scegliere Support.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 64 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 64 Domande frequenti Non bagnare il lettore o la batteria e non esporli all'umidità. Se il lettore è resistente all'umidità (vedere la confezione del prodotto per dettagli), prestare attenzione a non immergere il lettore nell'acqua o a esporlo alla pioggia. Non ascoltare musica ad alto volume per periodi di tempo prolungati. Non tentare di rimuovere la batteria incorporata.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 65 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Acerca del reproductor 65 Acerca del reproductor Para sacar el máximo partido del reproductor, lea también la completa Guía del usuario que encontrará en el CD de instalación y aplicaciones. Consulte la figura de la portada y la correspondencia de los números con los que se muestran a continuación para obtener más información sobre el reproductor.
Zen Vision M Multi_CLE.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 67 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Primeros pasos 67 Primeros pasos Paso 1: Configuración del software NO conecte el reproductor al ordenador antes de instalar el software. 1 Encienda el ordenador. Para poder instalar el software, primero debe iniciar sesión como administrador en Windows®. Para obtener más información, consulte la ayuda en línea de su sistema operativo. 2 Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM/DVD-ROM.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 68 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 68 Primeros pasos Paso 2: Carga del reproductor 1 Si aún no lo ha hecho, conecte el reproductor al puerto USB del ordenador mediante el cable USB suministrado. Mientras la batería se está cargando, el LED de encendido parpadea o el icono de carga de la batería se enciende en la pantalla LCD del reproductor.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 69 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Primeros pasos 69 Indicadores de la batería Icono Significado del icono Notas El reproductor está funcionando con la batería. La batería del reproductor está cargada al 50%. La batería del reproductor está casi agotada. Cargue la batería lo antes posible Paso 3: Encendido del reproductor 1 Deslice el interruptor de encendido hacia el icono de encendido y mantenga esta posición hasta que se encienda la pantalla.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 70 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 70 Primeros pasos Paso 4: Transferencia de contenido Transfiera música y otro tipo de archivos desde su colección de CD o el ordenador. Para obtener más información, consulte “Administración de música y datos” en la página 74. Puede adquirir contenido de muchas fuentes legales.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 71 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Primeros pasos 71 Para transferir archivos de sonido, vídeos o fotos desde el ordenador 1 Repita los pasos 1 y 2 indicados en el apartado "Para transferir o extraer música de su colección de CD". 2 Haga clic en el botón Buscar archivos multimedia . 3 Busque los archivos multimedia en el ordenador y cópielos en el reproductor mediante el método de arrastrar y soltar.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 72 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 72 Primeros pasos Paso 5: Desconexión del reproductor Cuando haya terminado de transferir los archivos, desconecte el reproductor ZEN Vision:M. NO desconecte el reproductor mientras se muestre la imagen inferior izquierda en la pantalla, la cual indica que se están transfiriendo pistas o archivos de datos. Si desconecta el reproductor, puede dañar el contenido que se está transfiriendo.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 73 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Primeros pasos 73 Para reproducir vídeos En el menú principal, seleccione Vídeos → Vídeo → vídeo que desee. Para convertir sus vídeos a un formato compatible con el reproductor, inicie Creative Media Explorer y haga clic en Convertir vídeo. Para saber más acerca de Creative Media Explorer, consulte el apartado “Administración de música y datos” en la página 74.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 74 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 74 Administración de música y datos Administración de música y datos Tanto Creative Media Explorer como Creative MediaSource™ Player/Organizer se suministran con el reproductor. Pruebe estas aplicaciones para decidir cuál de ellas se adapta mejor a sus necesidades. Creative Media Explorer Utilice Creative Media Explorer si: no está familiarizado con la música digital y desea transferir música desde los CD al reproductor.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 75 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Administración del reproductor 75 Administración del reproductor Para crear listas de reproducción Seleccione la combinación de pistas que desee entre las disponibles en la Bibliot. de música del reproductor y cree las listas de reproducción que desee escuchar con tranquilidad. 1 Para agregar una pista o categoría de pistas a la carpeta Reproducción en curso: i. Seleccione la pista o categoría de pistas de la Bibliot.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 76 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 76 Administración del reproductor Copia de seguridad de los datos Al igual de lo que ocurre con cualquier otro dispositivo de almacenamiento en medios digitales, deben realizarse copias de seguridad de los datos con regularidad. Creative recomienda que se respeten las precauciones de uso indicadas en este folleto y que se realicen copias de seguridad de los datos almacenados en el reproductor con frecuencia.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 77 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Conexión del reproductor a un televisor 77 Conexión del reproductor a un televisor El cable de audio y vídeo de ZEN Vision:M necesario para la conexión al televisor está disponible por separado. Para obtener más información acerca de los accesorios de ZEN Vision:M, visite www.creative.com/shop. NO utilice un cable de vídeo estándar.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 78 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 78 Preguntas más frecuentes Preguntas más frecuentes ¿Puedo transferir al reproductor archivos WMA protegidos con Administración de derechos digitales (DRM)? Sí. Para transferir archivos WMA protegidos con DRM al ZEN Vision:M, puede utilizar Creative Media Explorer, Creative MediaSource Player/Organizer o Windows Media Player 10. ZEN Vision:M no se enciende o no responde.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 79 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Preguntas más frecuentes 79 Información adicional Base de conocimientos de Creative Busque y resuelva sus dudas técnicas en la Base de conocimientos de autoayuda de Creative las 24 horas del día. Vaya a www.creative.com, seleccione su región y luego seleccione Support. Registro del producto Si registra el producto, recibirá el servicio de asistencia al cliente más adecuado.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 80 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 80 Preguntas más frecuentes No someta el reproductor a una presión excesiva y evite que reciba golpes. No moje ni exponga a la humedad el reproductor ni la batería. Si el reproductor es resistente a la humedad (consulte la caja del producto para obtener información), evite sumergirlo en agua o exponerlo a la lluvia. No escuche el sonido a un volumen alto durante largos períodos de tiempo. No intente quitar la batería incluida.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 81 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Info over de speler 81 Info over de speler Voor een optimaal gebruik van de speler is het raadzaam ook de uitgebreide Gebruikershandleiding op de installatie- en toepassingen-cd goed door te nemen. Voor een beter begrip van de onderdelen van uw speler raadpleegt u de afbeelding op de hoes. De getallen op die afbeelding stemmen overeen met de getallen hieronder.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 82 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 82 Gebruik van de navigatiemiddelen Gebruik van de navigatiemiddelen De term “navigatiemiddelen” heeft betrekking op het volgende: Verticaal touchpad Knop Vorige/Achteruitspoelen Knop Volgende/Vooruitspoelen.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 83 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Aan de slag 83 Aan de slag Stap 1: Software installeren Installeer EERST de software voordat u de speler op uw computer aansluit. 1 Schakel de computer in. U moet zich als beheerder aanmelden bij Windows® voordat u de software kunt installeren. Raadpleeg de on line Help van het besturingssysteem voor meer informatie. 2 Plaats de installatie-cd in uw cd-rom-/dvd-rom-station. Als het goed is, wordt de cd automatisch gestart.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 84 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 84 Aan de slag Stap 2: De speler opladen 1 Sluit de speler met behulp van de meegeleverde USB-kabel aan op de USB-poort van de computer, als dat nog niet is gebeurd. Tijdens het opladen van de batterij knippert het aan/uit-lampje of het batterijoplaadpictogram op het LCD-scherm van de speler.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 85 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Aan de slag 85 Batterij-indicators Pictogram Betekenis Opmerkingen De speler werkt op batterijstroom. De batterij in de speler is voor 50% opgeladen. De batterij in de speler is bijna leeg. Laad de batterij op bij de eerstvolgende gelegenheid. Stap 3: De speler inschakelen 1 Schuif de aan/uit-knop naar het stroompictogram Aan/uit toe en houd de knop in die positie tot het LCD-scherm verlicht is.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 86 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 86 Aan de slag Stap 4: Inhoud overbrengen Breng muziek en andere bestanden over vanaf uw cd-verzameling of computer. Zie “Muziek en gegevens beheren” op pagina 90 voor meer informatie. Uit vele legale bronnen kunt u inhoud voor de speler verzamelen. Hier volgen enkele suggesties: Audiotracks - geript vanaf uw eigen audio-cd’s en uit eigen opnames of aangeschaft via on line muziekwinkels.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 87 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Aan de slag 87 Audiobestanden, video’s en foto’s vanaf de computer overbrengen 1 Herhaal stap 1 en 2 in "Muziek van uw cd-verzameling overbrengen of ‘rippen’". 2 Klik op de knop Bladeren in media . 3 Zoek de mediabestanden en kopieer deze naar de speler door middel van slepen-en-neerzetten. Gegevensbestanden overbrengen 1 Herhaal stap 1 en 2 in "Muziek van uw cd-verzameling overbrengen of ‘rippen’".
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 88 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 88 Aan de slag Stap 5: De speler loskoppelen Wanneer u klaar bent met de overdracht van bestanden, koppelt u de ZEN Vision:M los. Koppel de speler NIET los wanneer op het scherm het linkerpictogram hieronder is weergegeven. De overdracht van tracks of gegevensbestanden is dan nog niet voltooid. Als u de speler nu loskoppelt, kan de inhoud die u overbrengt, beschadigd raken.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 89 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Aan de slag 89 Video’s afspelen Selecteer in het hoofdmenu via Video’s → Video → de gewenste video. Als u uw video’s wilt omzetten naar een door de speler ondersteunde indeling, start u Creative Media Explorer en klikt u op Video converteren. Zie “Muziek en gegevens beheren” op pagina 90 voor informatie over Creative Media Explorer. Foto’s bekijken 1 Selecteer in het hoofdmenu via Foto’s → Foto’s → de gewenste foto.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 90 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 90 Muziek en gegevens beheren Muziek en gegevens beheren De toepassingen Creative Media Explorer en Creative MediaSource™ Player/ Organizer worden met de speler meegeleverd. Probeer deze toepassingen uit om te beoordelen welke van beide voor u het meest geschikt is.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 91 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Beheer van de speler 91 Beheer van de speler Afspeellijsten samenstellen Voor het samenstellen van afspeellijsten voor gemakkelijker afspelen kunt u elke gewenste combinatie van tracks uit uw Muziekbibliotheek gebruiken. 1 Zo voegt u een track of categorie van tracks toe aan de map Bezig m. afspelen: i. Selecteer via Muziekbiblioth. → de gewenste track of categorie van tracks. ii.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 92 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 92 Beheer van de speler Reservekopie van gegevens maken Zoals bij alle opslagapparaten die op digitale media zijn gebaseerd, dient u regelmatig een back-up van uw gegevens te maken. Wij bevelen u ten zeerste aan de voorzorgsmaatregelen voor het gebruik die in deze handleiding zijn vermeld, in acht te nemen, en regelmatig een back-up van de gegevens in de speler te maken.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 93 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM De speler aansluiten op een tv 93 De speler aansluiten op een tv De ZEN Vision:M-audio/video-kabel die vereist is voor een tv-aansluiting is afzonderlijk verkrijgbaar. Bezoek www.creative.com/shop voor meer informatie over ZEN Vision:M-accessoires. Gebruik NOOIT een standaardvideokabel. De USB-synchronisatieadapter werkt alleen met de Creative ZEN Vision:M-audio/video-kabel (die apart wordt verkocht).
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 94 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 94 Veelgestelde vragen Veelgestelde vragen Kan ik met DRM beveiligde WMA-bestanden naar mijn speler overbrengen? Ja. Als u met DRM beveiligde WMA-bestanden naar de ZEN Vision:M wilt overbrengen, gebruikt u Creative MediaSource Player/Organizer of Windows Media Player 10. Ik kan de ZEN Vision:M niet inschakelen of de speler reageert niet meer.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 95 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Veelgestelde vragen 95 Meer informatie Creative Knowledge Base Voor vragen over en oplossingen voor technische problemen kunt u 24 uur per dag terecht op de Knowledge Base voor zelfhulp van Creative. Ga naar www.creative.com, selecteer uw regio en selecteer daarna Support. Productregistratie Door uw product te registreren, bent u zeker dat u de meest geschikte service en productondersteuning ontvangt die beschikbaar is.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 96 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 96 Veelgestelde vragen Maak geen openingen in de speler of batterij, onderwerp ze niet aan overmatige druk en steek ze niet in brand. Houd de speler of batterij weg van sterk magnetische objecten. Stel de speler niet bloot aan overmatige druk of stoten. Bescherm de speler of batterij tegen water of vocht.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 97 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Acerca do leitor 97 Acerca do leitor Para tirar o melhor partido do seu leitor, leia também o Manual do utilizador completo que se encontra no CD de Instalação e Aplicações. Para saber mais sobre o seu leitor, consulte a figura na capa e corresponda os respectivos números aos apresentados abaixo.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 98 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 98 Utilizar os comandos de navegação Utilizar os comandos de navegação Utilizamos o termo “Comandos de navegação” para referir o seguinte: Painel táctil vertical Botão Anterior/Rebobinar Botão Seguinte/Avançar rápido.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 99 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Preparação 99 Preparação Passo 1: Configurar o software NÃO ligue o leitor ao computador antes de instalar o software. 1 Ligue o computador. Antes de instalar o software deve iniciar sessão no Windows® como administrador. Para obter mais informações, consulte a ajuda online do sistema operativo. 2 Introduza o CD de instalação na unidade de CD-ROM/DVD-ROM. O CD deve arrancar automaticamente.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 100 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 100 Preparação Passo 2: Carregar o seu leitor 1 Se ainda não o fez, ligue o leitor à porta USB do computador através do cabo USB fornecido. Quando a bateria estiver a carregar, o LED de alimentação pisca ou o ícone da bateria pisca no LCD do leitor. Para um carregamento contínuo da bateria utilizando a porta USB, minimize a utilização do computador e certifique-se de que este não se encontra no modo de conservação de energia.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 101 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Preparação 101 Indicadores da bateria Ícone O que significa o ícone Notas O leitor está a funcionar com energia da bateria. A bateria está carregada a 50%. A bateria do leitor está quase descarregada. Carregue a bateria o mais rapidamente possível. Passo 3: Ligar o leitor 1 Faça deslizar o interruptor de alimentação na direcção do ícone de alimentação e mantenha-o nessa posição até o LCD acender.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 102 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 102 Preparação Passo 4: Transferir conteúdos Transfira música e outros ficheiros a partir da sua colectânea de CDs ou do computador. Para obter mais informações, consulte “Gerir música e dados”, na página 106. Pode obter conteúdos de diversas fontes legais. Eis algumas sugestões: Faixas de áudio – convertidas de CDs de áudio pessoais, gravações feitas em casa ou adquiridas em lojas de música online.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 103 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Preparação 103 Para transferir ficheiros de áudio, vídeo ou fotografias do seu computador 1 Repita os passos 1 e 2 em "Para transferir ou “ripar” música da sua colectânea de CDs". 2 Clique no botão Procurar multimédia . 3 Procure os ficheiros multimédia e copie-os para o leitor utilizando o método de arrastar e largar.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 104 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 104 Preparação Passo 5: Desligar o leitor Quando terminar a transferência de ficheiros, desligue o ZEN Vision:M. NÃO desligue o leitor enquanto vir no ecrã a imagem apresentada em baixo, à esquerda. A transferência de faixas ou de ficheiros de dados está em curso e se desligar o leitor pode danificar o conteúdo que está a ser transferido. Para desligar o leitor, espere que apareça no ecrã a imagem apresentada em baixo, à direita.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 105 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Preparação 105 Para reproduzir vídeos No menu principal, seleccione Vídeos → Vídeo → o vídeo que pretende. Para converter os seus vídeos para um formato suportado pelo leitor, execute o Creative Media Explorer e clique em Converter vídeo. Para obter informações sobre o Creative Media Explorer, consulte “Gerir música e dados”, na página 106. Para ver imagens 1 No menu principal, seleccione Fotografias → Imagens → a imagem que pretende.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 106 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 106 Gerir música e dados Gerir música e dados O Creative Media Explorer e o Creative MediaSource™ Player/Organizer estão incluídos no leitor. Experimente estas aplicações para decidir qual se adequa melhor às suas necessidades.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 107 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Gerir o leitor 107 Gerir o leitor Criar listas de reprodução Pode seleccionar qualquer combinação de faixas que pretenda a partir da Biblioteca de música do leitor para criar listas de reprodução à sua escolha. 1 Para adicionar uma faixa ou uma categoria de faixas à pasta A reproduzir agora: i. Seleccione Biblioteca de música → a faixa ou categoria de faixas que pretende. ii. Prima o botão Opções e seleccione Adicionar à selecção.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 108 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 108 Gerir o leitor Cópia de Segurança de Dados Tal como com qualquer dispositivo de armazenamento digital, deve efectuar cópias de segurança com regularidade. Recomendamos vivamente que cumpra as instruções de utilização descritas neste manual e também que efectue regularmente cópias de segurança dos seus dados.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 109 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Ligar o leitor a uma televisão 109 Ligar o leitor a uma televisão O ZEN Vision:M cabo de vídeo de áudio necessário para a ligação à televisão está disponível para compra em separado. Para obter informações sobre acessórios do ZEN Vision:M, visite www.creative.com/shop. NÃO utilize um cabo de vídeo padrão. O adaptador de sincronização USB só funciona com o cabo de vídeo patenteado da Creative ZEN Vision:M (vendido separadamente).
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 110 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 110 FAQ (Perguntas mais frequentes) FAQ (Perguntas mais frequentes) Posso transferir ficheiros WMA protegidos por DRM (Digital Rights Management) para o meu leitor? Sim. Para transferir ficheiros WMA protegidos por DRM para o ZEN Vision:M, pode utilizar o Creative Media Explorer, o Creative MediaSource Player/ Organizer ou o Windows Media Player 10. O ZEN Vision:M não liga ou deixou de responder.
PT_Zen Vision M QSB.fm Page 111 Wednesday, May 10, 2006 11:51 AM FAQ (Perguntas mais frequentes) 111 Mais Informações Creative Knowledge Base Pode resolver problemas técnicos através da ferramenta de auto-ajuda "Knowledge Base" (Base de dados de conhecimentos) da Creative, disponível 24 horas por dia. Vá a www.creative.com, seleccione a sua região e depois Support (assistência). Registo do produto O registo do produto garante a obtenção do serviço de assistência e apoio mais adequados ao produto.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 112 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 112 FAQ (Perguntas mais frequentes) Não exponha o leitor nem a bateria à acção da água ou da humidade. Se o leitor for resistente à humidade (consulte a embalagem do produto para mais informações), tome cuidado para não submergi-lo na água ou expô-lo à chuva. Não oiça áudio com volume muito alto durante longos períodos de tempo. Não tente retirar a bateria incluída.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 113 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Om spelaren 113 Om spelaren För att du ska få bästa möjliga utbyte av spelaren bör du också läsa den omfattande användarhandboken på installations- och program-CD:n. Du kan lära dig mer om spelaren genom att para ihop nedanstående siffror med siffrorna i bilden på framsidan. 1 Strömbrytare 2 Ström-LED 3 Lås Tryck mot låsikonen för att låsa spelaren och förhindra att funktionerna aktiveras av misstag.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 114 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 114 Använda navigeringskontrollerna Använda navigeringskontrollerna Med termen ”navigeringskontroll” menar vi följande: Vertikal pekplatta Föregående/Spola bakåt-knapp Nästa/Spola framåt-knapp.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 115 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Komma igång 115 Komma igång Steg 1: Installera programvara Anslut INTE spelaren till datorn förrän du har installerat programvaran. 1 Sätt på datorn. Du måste logga in som administratör i Windows® för att kunna installera programvaran. Mer information finns i operativsystemets direkthjälp. 2 Sätt in din installations-CD i CD-/DVD-ROM-enheten. CD-skivan bör starta automatiskt. Om den inte gör det följer du stegen nedan. i.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 116 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 116 Komma igång Steg 2: Ladda spelaren 1 Anslut spelaren till datorns USB-port med den medföljande USB-kabeln om du inte redan har gjort detta. När batteriet laddas upp blinkar ström-LED:en eller batteriladdningsikonen på spelarens LCD-skärm. Minimera belastningen på datorn och se till att den inte går in i vänteläge medan du laddar batterierna via USB-porten. Då sker en kontinuerlig uppladdning.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 117 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Komma igång 117 Batteriindikatorer Ikon Innebörd Kommentar Spelaren drivs endast med batteri. Spelarens batteri är laddat till 50 %. Spelarens batteri är nästan tomt. Ladda batteriet så snart som möjligt. Steg 3: Sätta på spelaren 1 För strömbrytaren mot strömsymbolen och håll kvar den där tills spelarens teckenfönster tänds. 2 När du sätter på spelaren första gången är menyerna på engelska. Så här byter du språk: i.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 118 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 118 Komma igång Kopiera musik från dina CD-skivor 1 Se till att din spelare är ansluten till datorn på det sätt som visas på sida 116. 2 Dubbelklicka på ZEN Vision:M Media Explorer-ikonen på skrivbordet. 3 Klicka på Kopiera ljud CD-knappen . 4 Följ anvisningarna på skärmen. Creative Media Explorer använder MusicIDSM från Gracenote® för att hämta artist, titel, spår, texter och annan information om CD-skivorna som spelas.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 119 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Komma igång 119 Steg 5: Koppla bort spelaren När du är klar med filöverföringen, kopplar du bort ZEN Vision:M.Koppla INTE bort spelaren om bilden till vänster nedan visas på skärmen. Spåret eller datafilen håller på att överföras, och om du kopplar bort spelaren kan innehållet skadas. Vänta med att koppla bort spelaren tills bilden nere till höger visas på skärmen.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 120 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 120 Komma igång Spela filmer Välj följande i huvudmenyn: Filmer → Video → önskad film. Starta Creative Media Explorer och klicka på Convert Video för att konvertera filmerna till ett format som stöds av din spelare. Mer information om Creative Media Explorer finns i “Hantera musik och data” på sidan 121. Visa bilder 1 Välj följande i huvudmenyn: Foton → Bilder → önskad bild. för att kunna rotera och zooma bilderna.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 121 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Hantera musik och data 121 Hantera musik och data Creative Media Explorer och Creative MediaSource™ Player/Organizer finns inkluderade när du köper spelaren. Installera och prova båda programmen och se vilket som passar dig bäst.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 122 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 122 Använda spelaren Använda spelaren Skapa spellistor Du kan välja ut en valfri kombination från de spår som finns i spelarens Musikbibliotek för att skapa spellistor och få en bekväm uppspelning. 1 Lägga till ett spår eller en kategori av spår till mappen Spelas nu: i. Välj önskat spår eller önskad spårkategori i Musikbibliotek. ii. Tryck på Alternativ-knappen och välj Lägg i Vald. iii.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 123 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Ansluta spelaren till TV:n 123 Ansluta spelaren till TV:n Den ZEN Vision:M-audio/video-kabel som krävs för TV-anslutning finns att köpa separat. Mer information om ZEN Vision:M-tillbehör finns på www.creative.com/shop. ANVÄND INTE andra videokablar. Adaptern för USB-synkronisering fungerar bara med audio/video-kabeln till Creative ZEN Vision:M (säljs separat). 1 Välj följande i huvudmenyn: System → Foto-/video-inställningar → Video Ut.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 124 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 124 Vanliga frågor och svar Vanliga frågor och svar Kan jag överföra DRM-skyddade WMA-filer till min spelare? Ja. Om du vill kopiera DRM-skyddade WMA-filer till ZEN Vision:M kan du använda Creative Media Explorer, Creative MediaSource Player/Organizer eller Windows Media Player 10. ZEN Vision:M startar inte eller slutar svara.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 125 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Vanliga frågor och svar 125 Mer information Creative Knowledge Base Felsök och hitta lösningen på tekniska frågor dygnet runt i Creatives Knowledge Base för självhjälp. Gå till www.creative.com, välj din region och sedan Support. Produktregistrering Genom att registrera din produkt får du bästa möjliga service och produktsupport. Du kan registrera produkten under installationen eller på www.creative.com/register.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 126 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 126 Vanliga frågor och svar Utsätt inte spelaren eller batteriet för vatten eller fukt. Om spelaren är fuktskyddad (läs på produktens förpackning), bör du ändå vara försiktig och inte utsätta den för vatten eller regn. Lyssna inte på hög volym under en längre tid. Försök inte att plocka ur det inbyggda batteriet. Följ lokala föreskrifter om du kasserar spelaren.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 127 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Om spilleren 127 Om spilleren Du vil få mest ut av spilleren ved også å lese den omfattende brukerhåndboken på installerings- og program-CDen. Se illustrasjonen på omslaget og sammenhold numrene der med de nedenfor for å lære mer om spilleren. 1 Strømbryter 2 Strømlampe 3 Lås Skyv mot låseikonet for å låse spilleren og slik forhindre at funksjoner aktiveres ved et uhell.
Zen Vision M Multi_CLE.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 129 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Komme i gang 129 Komme i gang Trinn 1: Konfigurere programvaren IKKE koble spilleren til datamaskinen før du har installert programvaren. 1 Slå på datamaskinen. Du må logge deg inn som administrator i Windows® før du kan installere programvaren. Du finner mer informasjon i den elektroniske hjelpen til operativsystemet. 2 Sett inn installerings-CDen i CD-ROM/DVD-ROM-stasjonen. CD-platen skal starte automatisk.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 130 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 130 Komme i gang Trinn 2: Lade spilleren 1 Hvis du ikke har gjort det, kobler du spilleren til datamaskinens USB-port med den medfølgende USB-kabelen. Når batteriet lades, blinker strømlampen, eller batteriladeikonet blinker på spillerens LCD-skjerm. Reduser bruken av datamaskinen til et minimum og pass på at datamaskinen ikke er i strømsparemodus hvis du vil lade batteriet kontinuerlig via USB-porten.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 131 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Komme i gang 131 Batteriindikatorer Ikon Hva ikonet betyr Merknader Spilleren bruker bare batteristrøm. Spillerens batteri er 50% fullt. Spillerens batteri er nesten tomt. Lad batteriet ved første anledning. Trinn 3: Slå på spilleren 1 Skyv strømbryteren mot strømikonet og hold den der til LCD-skjermen slås på. 2 Første gang du slår på spilleren, vil menyen være på engelsk. Slik skifter du språk: i.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 132 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 132 Komme i gang Overføre eller "rippe" musikk fra CD-samlingen 1 2 3 4 Pass på at spilleren er koblet til datamaskinen, som vist på side 130. Dobbeltklikk på ikonet ZEN Vision:M Media Explorer på skrivebordet. Klikk på Rip Audio CDs (ripp musikk-CDer). Følg veiledningen på skjermen. Creative Media Explorer bruker MusicIDSM fra Gracenote® til å hente informasjon om artist, tittel, spor, bidragsytere og annet for CDene du spiller.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 133 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Komme i gang 133 Trinn 5: Koble fra spilleren Når du er ferdig med å overføre filer, kobler du fra ZEN Vision:M. IKKE koble fra spilleren hvis du ser bildet til venstre nedenfor på skjermen. Spor eller datafiler blir overført og frakobling av spilleren kan skade innholdet som blir overført. Vent til du ser bildet til høyre nedenfor på skjermen før du kobler fra spilleren.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 134 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 134 Komme i gang Spille av videoer På hovedmenyen velger du Videoer → Video → videoen du ønsker. Hvis du vil konvertere videoer til et format som støttes av spilleren, starter du Creative Media Explorer og klikker på Konverter video. Hvis du vil vite mer om Creative Media Explorer, kan du se "Håndtere musikk og data" på side 135. Se på bilder 1 På hovedmenyen velger du Foto → Bilder → bildet du ønsker.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 135 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Håndtere musikk og data 135 Håndtere musikk og data Creative Media Explorer og Creative MediaSource™ Player/Organizer følger med spilleren. Prøv disse programmene for å finne ut hvilket av dem som passer deg best. Creative Media Explorer Bruk Creative Media Explorer hvis digital musikk er nytt for deg og du vil overføre musikk fra CDer til spilleren. du vil konvertere, synkronisere og organisere lydfiler.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 136 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 136 Administrere spilleren Administrere spilleren Lage spillelister Du kan velge en hvilken som helst kombinasjon av spor fra spillerens Musikkbibliotek for å lage spillelister for praktisk avspilling. 1 Legge til spor eller kategorier av spor til mappen Spilles nå i. Velg Musikkbibliotek → sporet eller kategorien av spor du ønsker. ii. Trykk på Alternativer og velg Føy til i valgt. iii.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 137 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Koble spilleren til en TV 137 Koble spilleren til en TV En ZEN Vision:M A/V-kabel som kreves for tilkobling til TV, kan kjøpes separat. Du finner mer informasjon om ZEN Vision:M-tilleggsutstyr på www.creative.com/shop. IKKE bruk en standard videokabel. USB-synkroniseringsadapteren fungerer bare sammen med den spesielle Creative ZEN Vision:M A/V-kabelen (selges separat).
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 138 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 138 Vanlige spørsmål Vanlige spørsmål Kan jeg overføre DRM-beskyttede (Digital Rights Management) WMA-filer til spilleren? Ja. Hvis du skal overføre DRM-beskyttede WMA-filer til ZEN Vision:M, kan du bruke Creative Media Explorer, Creative MediaSource Player/Organizer eller Windows Media Player 10. ZEN Vision:M slår seg ikke på eller slutter å reagere.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 139 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Vanlige spørsmål 139 Mer informasjon Creative Knowledge Base Finn løsningen på tekniske spørsmål i Creatives døgnåpne kunnskapsbase for selvhjelp, Knowledge Base. Gå til www.creative.com, velg riktig region og deretter Support. Produktregistrering Ved å registrere produktet sørger du for å få best mulig service og produktstøtte. Du kan registrere produktet under installering eller på www.creative.com/register.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 140 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 140 Vanlige spørsmål Ikke utsett spilleren eller batteriet for vann eller fuktighet. Hvis spilleren er fuktighetsbestandig (se informasjonen på produktets emballasje), må du likevel ikke senke spilleren ned i vann eller utsette den for regn. Ikke lytt til musikk med høyt lydvolum over lengre tidsrom. Ikke forsøk å ta ut det innebygde batteriet. Spilleren må avhendes i henhold til lokale miljøbestemmelser.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 141 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Om afspilleren 141 Om afspilleren Vi anbefaler, at du også læser den omfattende brugervejledning på installations- og produkt-cd’en for at få mest muligt ud af afspilleren. Sammenhold tallene herunder med figuren på forsiden, hvis du vil vide mere om din afspiller. 1 Tænd/sluk-knap 2 Strømindikator 3 Lås Skub mod Lås-ikonet for at låse afspilleren og forhindre, at funktioner aktiveres ved et uheld.
Zen Vision M Multi_CLE.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 143 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Kom i gang 143 Kom i gang Trin 1: Installer softwaren Du skal IKKE slutte afspilleren til computeren, inden du installerer softwaren. 1 Tænd computeren. Du skal logge på som administrator i Windows® for at konfigurere softwaren. Yderligere oplysninger finder du i online Hjælp til operativsystemet. 2 Læg installations-cd'en i cd-rom-/dvd-rom-drevet. Cd'en bør starte automatisk.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 144 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 144 Kom i gang Trin 2: Oplad afspilleren 1 Hvis du ikke allerede har gjort det, skal du slutte afspilleren til computerens USB-port med det medfølgende USB-kabel. Når batteriet oplades, blinker strømindikatoren eller ikonet for batteriopladning på afspillerens LCD-display. Sørg for, at computeren ikke er i strømsparetilstand, hvis du vil bruge kontinuerlig batteriopladning via USB-porten. Desuden skal brugen af computeren minimeres.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 145 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Kom i gang 145 Batteriindikatorer Ikon Ikonets betydning Bemærkninger Afspilleren kører på batteri. Afspillerens batteri er opladet 50 % Afspillerens batteri er næsten tomt. Genoplad batteriet hurtigst muligt. Trin 3: Tænd afspilleren 1 Skub tænd/sluk-knappen hen mod strømikonet , og hold den der, indtil afspillerens LCD-display lyser. 2 Første gang, du tænder afspilleren, vises menuen på engelsk. Sådan skifter du sprog: i.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 146 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 146 Kom i gang Trin 4: Overfør data Overfør musik og andre filer fra din cd-samling eller computer. Yderligere oplysninger finder du under “Administration af musik og data" på side 150. Du kan hente data fra mange lovlige kilder. Her er nogle forslag: Musiknumre – "rippet" fra personlige lyd-cd'er, hjemmestudieoptagelser eller købt hos online musikforretninger.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 147 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Kom i gang 147 Sådan overfører du datafiler 1 Gentag trin 1 og 2 i "Sådan overfører eller "ripper" du musik fra din cd-samling". 2 Klik på knappen Gennemse dokumenter . 3 Find dine datafiler, og overfør dem til afspilleren vha. træk-og-slip-metoden. Du kan også overføre lydfiler og fotos med knappen Gennemse dokumenter . Kontroller, at filerne overføres til den korrekte mappe, så billeder f.eks.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 148 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 148 Kom i gang Trin 6: Afspil musik eller få vist filer Du er nu klar til at afspille musik, som du har rippet, og få vist filer, som du har overført. Du kan når som helst trykke på knappen Indstillinger for at få flere muligheder. Filerne på afspilleren er sorteret alfabetisk, så de er hurtigere at søge i. Sådan afspiller du musik 1 2 3 4 Slut hovedtelefonerne til hovedtelefonstikket.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 149 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Kom i gang 149 Vedligeholdelse af afspilleren Bærbare afspillere udsættes for normal slid og slitage, hvilket kan omfatte ridser på LCD-displayet. Du kan undgå dette ved at passe ekstra godt på afspilleren, når du bruger den og lægger den i lommen eller en bæretaske. Hvis du vil undgå at beskadige afspillerens oprindelige finish, er det en god ide at investere i et valgfri etui eller en screen protector, som du kan købe separat hos www.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 150 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 150 Administration af musik og data Administration af musik og data Creative Media Explorer og Creative MediaSource™ Player/Organizer følger med afspilleren. Prøv begge programmer for at se, hvilket af dem der bedst passer til dine behov.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 151 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Håndtering af afspilleren 151 Håndtering af afspilleren Sådan opretter du afspilningslister Du kan kombinere musiknumrene fuldstændig, som du ønsker det, fra afspillerens Musikbibliotek for at oprette afspilningslister, som er nemme at afspille. 1 Sådan føjer du et nummer eller en kategori af numre til mappen Spiller nu: i. Vælg Musikbibliotek → og det musiknummer eller den kategori af numre, som du ønsker. ii.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 152 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 152 Håndtering af afspilleren Sikkerhedskopiering af data Som ved enhver lagringsenhed, der er baseret på et digitalt medie, skal data jævnligt sikkerhedskopieres. Vi anbefaler, at du overholder forholdsreglerne vedrørende brug, som er angivet i dette dokument, og også jævnligt sikkerhedskopierer dine data på afspilleren.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 153 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Tilslutning af afspilleren til et fjernsyn 153 Tilslutning af afspilleren til et fjernsyn ZEN Vision:M A/V-kablet til tilslutning til tv kan købes separat. Hvis du vil have flere oplysninger om tilbehør til ZEN Vision:M, kan du gå ind på webstedet www.creative.com/shop. Brug IKKE et almindeligt videokabel. USB-synkroniseringsadapteren virker kun med det navnebeskyttede Creative ZEN Vision:M A/V-kabel (sælges separat).
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 154 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 154 Ofte stillede spørgsmål Ofte stillede spørgsmål Kan jeg overføre DRM-beskyttede WMA-filer til min afspiller? Ja! Du kan bruge Creative Media Explorer, Creative MediaSource Player/ Organizer eller Windows Media Player 10 til at overføre DRM-beskyttede WMA-filer til ZEN Vision:M. ZEN Vision:M kan ikke tændes eller reagerer ikke.
DA_Zen Vision M QSB.fm Page 155 Wednesday, May 10, 2006 11:54 AM Ofte stillede spørgsmål 155 Yderligere oplysninger Creatives Knowledge Base Få hjælp til løsning og fejlfinding af tekniske problemer i Creatives Knowledge Base (vidensdatabase), som er tilgængelig døgnet rundt. Gå til www.creative.com, vælg dit område, og vælg derefter Support. Produktregistrering Ved at registrere produktet sikrer du dig, at du modtager den mest passende service og produktsupport til dit produkt.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 156 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 156 Ofte stillede spørgsmål Hold afspilleren og batteriet væk fra stærkt magnetiske genstande. Undlad at udsætte afspilleren for kraftige slag eller stød. Undlad at udsætte afspilleren eller batteriet for vand eller fugt. Hvis afspilleren er fugtbestandig (se oplysningerne på produktets emballage), skal du sørge for ikke at nedsænke den i vand eller udsætte den for regn.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 157 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Tietoja soittimesta 157 Tietoja soittimesta Jotta saisit parhaan hyödyn soittimestasi, lue myös perusteellinen käyttöopas, joka on asennus- ja sovellus-CD-levyllä. Voit tutustua soittimeen tarkastelemalla kannessa olevaa kuvaa ja sen alla olevia numeroita. 10 Telakkaliitäntä 1 Virtakytkin 2 Virran merkkivalo 3 Lukitus Lukitse soitin ja estä toimintojen vahingossa aktivoituminen työntämällä kytkintä Lukitus-kuvaketta kohti .
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 158 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 158 Ohjauspainikkeet Ohjauspainikkeet Ohjauspainikkeilla tarkoitetaan seuraavia: Pystysuuntainen kosketusnäyttö Edellinen/taaksepäinkelaus-painike Seuraava/eteenpäinkelaus-painike.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 159 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Aloittaminen 159 Aloittaminen Vaihe 1: Asenna ohjelma ÄLÄ kytke soitinta tietokoneeseen, ennen kuin ohjelma on asennettu. 1 Käynnistä tietokone. Kirjaudu sisään Windowsiin® järjestelmänvalvojana ennen ohjelmiston asentamista. Lisätietoja on käyttöjärjestelmän käytönaikaisessa ohjeessa. 2 Aseta asennuslevy CD- tai DVD-asemaan. Levyn tulisi käynnistyä automaattisesti. Jos näin ei tapahdu, toimi seuraavasti: i.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 160 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 160 Aloittaminen Vaihe 2: Soittimen lataaminen 1 Jos et ole vielä liittänyt soitinta tietokoneeseen, kytke se tietokoneen USB-porttiin soittimen mukana toimitetulla USB-kaapelilla. Kun akkua ladataan, virran merkkivalo vilkkuu tai akun latauskuvake välkkyy soittimen näytössä. Jos haluat ladata akkua jatkuvasti USB-portin kautta, sulje tarpeettomat ohjelmat ja varmista, ettei tietokone ole virransäästötilassa.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 161 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Aloittaminen 161 Akun osoittimet Kuvake Mitä kuvake tarkoittaa Huomautuksia Soitin toimii akun virralla. Soittimen akun varaus on 50 prosenttia. Soittimen akku on lähes tyhjä. Lataa akku heti, kun se on mahdollista. Vaihe 3: Soittimen käynnistäminen 1 Liu’uta virtakytkintä kohti virtakuvaketta ja pidä se siinä, kunnes soittimen nestekidenäyttöön syttyy valo.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 162 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 162 Aloittaminen Musiikin siirtäminen ja kopioiminen omilta CD-levyiltä 1 Varmista, että soitin on liitetty tietokoneeseen asianmukaisesti. Katso kuvaa (sivu 160). 2 Kaksoisnapsauta työpöydällä olevaa ZEN Vision:M Media Explorer -kuvaketta . 3 Napsauta Kopioi CD-levyiltä -painiketta . 4 Noudata näyttöön tulevia ohjeita.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 163 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Aloittaminen 163 3 Etsi datatiedostot ja siirrä ne soittimeen vetämällä ja pudottamalla. Voit siirtää äänitiedostoja ja valokuvia myös käyttämällä Selaa tiedostoja -painiketta . Varmista, että siirrät tiedostot oikeaan kansioon, esimerkiksi kuvat Media → Kuvat -kansioon ja musiikin Media → Musiikki -kansioon. Vaihe 5: Soittimen irrottaminen Kun tiedostot on siirretty, irrota ZEN Vision:M -soitin tietokoneesta.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 164 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 164 Aloittaminen Musiikin toistaminen 1 2 3 4 Liitä kuulokkeet kuulokeliitäntään. Valitse päävalikosta Musiikkikirjasto → haluamasi kategoria. Valitse kappale ja valitse sitten Soita. Voit säätää äänenvoimakkuutta liikuttamalla sormea kosketusnäytöllä ylöstai alaspäin. Videoiden katseleminen Valitse päävalikosta Videot → Video → haluamasi video.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 165 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Musiikin ja datan hallinta 165 Musiikin ja datan hallinta Creative Media Explorer- ja Creative MediaSource™ Player/Organizer -sovellukset toimitetaan soittimen mukana. Kokeile, kumpi sovelluksista sopii paremmin tarpeisiisi.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 166 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 166 Soittimen hallinta Soittimen hallinta Soittolistojen luominen Voit valita mitä tahansa kappaleita soittimen Musiikkikirjasto-kohdasta ja luoda niistä omia soittolistoja. 1 Lisää kappale tai kappalekategoria Soi parhaillaan -kansioon seuraavasti: i. Valitse Musiikkikirjasto → haluamasi kappale tai kappalekategoria. ii. Paina Asetukset-painiketta ja valitse Lisää valitt.. iii.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 167 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Soittimen liittäminen televisioon 167 Soittimen liittäminen televisioon Televisioliitäntää varten tarvittava ZEN Vision:M -audiovideokaapeli on tilattavissa erikseen. Lisätietoja ZEN Vision:M -lisävarusteista on osoitteessa www.creative.com/shop. ÄLÄ käytä tavallista videokaapelia. USB-synkronointisovitin toimii vain Creative ZEN Vision:M -audiovideokaapelilla (myydään erikseen).
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 168 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 168 Usein kysytyt kysymykset Usein kysytyt kysymykset Voinko siirtää Digital Rights Management (DRM) -suojattuja WMA-tiedostoja soittimeen? Kyllä. DRM-suojatut WMA-tiedostot siirretään ZEN Vision:M -soittimeen Creative Media Explorer-, Creative MediaSource Player/Organizer- tai Windows Media Player 10 -ohjelmalla. ZEN Vision:M -soittimeen ei tule virtaa, tai se lakkaa toimimasta.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 169 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Usein kysytyt kysymykset 169 Lisätietoja Creativen Knowledge Base -tietokanta Voit etsiä vianmääritysohjeita ja -ratkaisuja itsepalveluperiaatteella toimivasta Knowledge Base -tietokannasta, joka on käytettävissä ympäri vuorokauden. Avaa sivusto www.creative.com, valitse asuinalueesi ja valitse sitten Tuki. Tuotteen rekisteröiminen Kun rekisteröit tuotteesi, saat helposti tarvitsemiasi palveluita ja tuotetukea.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 170 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 170 Usein kysytyt kysymykset Älä altista soitinta tai akkua vedelle tai kosteudelle. Jos soitin on kosteudenkestävä (lisätietoja on tuotteen pakkauksessa), varmista, että soitinta ei upoteta veteen tai että se ei joudu olemaan sateessa. Älä kuuntele musiikkia kovalla äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Älä poista laitteessa kiinteästi olevaa akkua. Soitin on hävitettävä paikallisten ympäristösäännösten mukaisesti.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 171 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Váš přehrávač 171 Váš přehrávač Informace o využití všech funkcí přehrávače najdete v uživatelské příručce na disku CD-ROM Installation and Applications. Podívejte se na obrázek na obálce. Pod odpovídajícími čísly jsou dále uvedeny popisy jednotlivých částí a ovládacích prvků přehrávače. 1 Vypínač 2 Dioda LED napájení 3 Zámek Stisknutím ovladače směrem k symbolu zámku zabráníte nechtěnému spouštění funkcí.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 172 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 172 Použití navigačních ovládacích prvků Použití navigačních ovládacích prvků Termínem „navigační ovládací prvky“ označujeme následující prvky: Svislá dotyková podložka Tlačítko Předchozí/Zpět Tlačítko Další/Rychle vpřed.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 173 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Začínáme 173 Začínáme 1. krok: Instalace softwaru NEPŘIPOJUJTE přehrávač k počítači před instalací softwaru. 1 Zapněte počítač. Máte-li operační systém Windows®, musíte se před instalací softwaru přihlásit do systému jako správce. Další informace získáte v online nápovědě k operačnímu systému. 2 Vložte instalační disk CD do jednotky CD-ROM/DVD-ROM. Disk by se měl spustit automaticky. Pokud se tak nestane, postupujte takto: i.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 174 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 174 Začínáme 2. krok: Nabíjení přehrávače 1 Pokud jste to dosud neudělali, připojte přehrávač k portu USB počítače pomocí kabelu USB dodaného s přístrojem. Při nabíjení akumulátoru bliká dioda LED napájení nebo na LCD displeji bliká symbol nabíjení akumulátoru . Pro nepřetržité dobíjení akumulátoru pomocí portu USB minimalizujte spotřebu počítače, nesmí však být v úsporném režimu.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 175 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Začínáme 175 Indikátory stavu akumulátoru Ikona Význam ikony Poznámky Přehrávač je napájen z akumulátoru. Akumulátor je nabit z 50%. Akumulátor přehrávače je téměř vybitý. Dobijte ho při nejbližší příležitosti. 3. krok: Zapnutí přehrávače 1 Posuňte vypínač napájení směrem k symbolu napájení a přidržte jej, dokud se nerozsvítí displej. 2 Při prvním zapnutí přehrávače je nabídka v angličtině. Změna jazyka: i.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 176 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 176 Začínáme 4. krok: Přenos dat Přenášet lze hudební i jiné soubory uložené na discích CD nebo v počítači. Více informací naleznete v části „Správa hudby a dat“ na straně 180. Soubory můžete získat z mnoha legálních zdrojů. Například: Zvukové stopy – soubory zkopírované ze zvukových disků CD, vlastní nahrávky pořízené v domácím studiu nebo sobory zakoupené v elektronických hudebních obchodech.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 177 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Začínáme 177 Přenos datových souborů 1 Zopakujte krok 1 a 2 v části "Kopírování hudby z disků CD". 2 Klepněte na tlačítko Browse Documents (Procházet dokumenty) . 3 Vyhledejte mediální soubory a přetažením myší je přeneste do přehrávače. Pomocí tlačítka Browse Documents (Procházet dokumenty) lze kopírovat i zvukové soubory a fotografie.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 178 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 178 Začínáme 6. krok: Přehrávání hudby a prohlížení souborů Nyní můžete přehrávat zkopírovanou hudbu a prohlížet přenesené soubory. Kdykoliv můžete stisknout tlačítko Možnosti , chcete-li získat přístup k dalším funkcím. K usnadnění vyhledávání jsou soubory v přehrávači seřazeny podle abecedy. Přehrávání hudby 1 Zapojte sluchátka do konektoru pro sluchátka.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 179 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Začínáme 179 2 Stisknutím tlačítka Možnosti můžete vybrat možnosti otáčení nebo přiblížení. Pokud vyberete možnost přiblížení, pomocí navigačních tlačítek se v obrázku můžete pohybovat svisle a vodorovně. Péče o přehrávač Přenosné přehrávače podléhají běžnému opotřebení, což může zahrnovat i poškrábání displeje. Abyste mu zabránili, je třeba při manipulaci s výrobkem dávat pozor, zvláště pokud ho dáváte do kapes nebo tašek.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 180 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 180 Správa hudby a dat Správa hudby a dat S přehrávačem jsou dodávány aplikace Media Explorer a Creative MediaSource™ Player/Organizer. Vyzkoušejte tyto aplikace a vyberte si, která lépe vyhovuje vašim potřebám.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 181 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Správa přehrávače 181 Správa přehrávače Vytváření seznamů skladeb Výběrem skladeb ze seznamu Music Library (Knihovna skladeb) můžete vytvářet skupiny skladeb, které lze pak pohodlně přehrávat. 1 Přidání skladeb nebo kategorie skladeb do složky Now Playing (Nyní se přehrává): i. Vyberte položku Music Library (Knihovna skladeb) → požadovaná skladba nebo kategorie skladeb. ii.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 182 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 182 Správa přehrávače Zálohování dat Pro všechna úložná zařízení využívající digitální média platí, že by data měla být pravidelně zálohována. Doporučujeme dodržovat pokyny k použití uvedené v této brožuře a také pravidelně zálohovat data v přehrávači.
CZ_Zen Vision M QSB.fm Page 183 Thursday, May 11, 2006 10:53 AM Připojení přehrávače k televiznímu přijímači 183 Připojení přehrávače k televiznímu přijímači Kabel pro přenos zvuku a videa ZEN Vision:M Audio Video Cable potřebný pro připojení k televiznímu přijímači lze zakoupit samostatně. Informace o příslušenství k přehrávači ZEN Vision:M najdete na stránkách www.creative.com/shop. NEPOUŽÍVEJTE běžně prodávaný video kabel.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 184 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 184 Časté dotazy Časté dotazy Lze do přehrávače nahrát soubory WMA s ochranou Digital Rights Management (DRM)? Ano. Pro přenos souborů WMA s ochranou DRM do přehrávače ZEN Vision:M můžete použít aplikaci Creative Media Explorer, Creative MediaSource Player/ Organizer nebo Windows Media Player 10. Přehrávač ZEN Vision:M se nezapne nebo přestane reagovat.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 185 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Časté dotazy 185 Služby podpory zákazníků a záruka Informace o službách podpory zákazníků, záruce a další informace naleznete na disku CD-ROM. Uživatelská příručka d:\manual\\manual.pdf Služby podpory zákazníků d:\support\\\support.chm Záruka d:\warranty\\\warranty.chm Po dobu trvání záruky uschovejte doklad o zakoupení.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 186 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 186 Časté dotazy Recyklace Použití symbolu WEEE označuje, že tento produkt nelze likvidovat jako domovní odpad. Správnou likvidací tohoto produktu přispějete k ochraně životního prostředí. Podrobnější informace o likvidaci tohoto produktu vám podají místní úřady, společnost pro likvidaci komunálního odpadu nebo obchod, kde jste zboží zakoupili.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 187 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Informacje o odtwarzaczu 187 Informacje o odtwarzaczu Aby optymalnie wykorzystać odtwarzacz, należy również przeczytać obszerny Podręcznik użytkownika dostarczony na instalacyjnym dysku CD z aplikacjami. Sprawdź liczbę z tyłu odtwarzacza i porównaj ją z poniżej podanymi liczbami, aby dowiedzieć się więcej o swoim odtwarzaczu.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 188 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 188 Używanie elementów nawigacyjnych Używanie elementów nawigacyjnych Pojęcie „elementy nawigacyjne” jest używane w zastępstwie: Pionowy panel dotykowy Poprzedni/Przewijanie do tyłu Przycisku Dalej/ Przewiń do przodu.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 189 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Uruchamianie 189 Uruchamianie Krok 1: Konfiguracja oprogramowania NIE NALEŻY podłączać odtwarzacza do komputera przed skonfigurowaniem oprogramowania. 1 Włącz komputer. Przed instalacją oprogramowania należy zalogować się w systemie Windows® przy użyciu konta administratora. Więcej informacji można znaleźć w dziale pomocy online systemu operacyjnego. 2 Włóż instalacyjny dysk CD do napędu CD-ROM/DVD-ROM.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 190 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 190 Uruchamianie Krok 2: Ładowanie baterii 1 Jeśli bateria nie została naładowana, to przy użyciu dołączonego kabla USB podłącz odtwarzacz do portu USB komputera. W trakcie ładowania, mruga dioda zasilania lub ikona ładowania baterii na wyświetlaczu ciekłokrystalicznym urządzenia.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 191 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Uruchamianie 191 Wskaźniki baterii Ikona Znaczenie ikony Uwagi Odtwarzacz pracuje na zasilaniu bateryjnym. Bateria odtwarzacza jest naładowana w 50%. Bateria odtwarzacza jest niemal rozładowana. Jak najszybciej naładuj baterię. Krok 3: Włącz odtwarzacz 1 Przesuń przełącznik zasilania w kierunku ikony zasilania i przytrzymaj go w tej pozycji do momentu włączenia wyświetlacza LCD.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 192 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 192 Uruchamianie Krok 4: Przenoś zawartość Przenieś muzykę i inne pliki ze swojej kolekcji płyt CD lub komputera. Więcej informacji na ten temat “Zarządzanie muzyką i danymi” on page 196. Możesz pobierać pliki z wielu legalnych źródeł. Oto kilka sugestii: Utwory audio – zgrane z własnych płyt CD, nagrań z domowego studio lub kupione w internetowym sklepie muzycznym.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 193 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Uruchamianie 193 Aby przenieść pliki z danymi 1 Powtórz Kroki 1 i 2 z "Aby przenieść lub zgrać muzykę z kolekcji płyt CD". 2 Kliknij przycisk Browse Documents (Przeglądaj dokumenty) . 3 Odszukaj pliki, a następnie skopiuj je na odtwarzacz metodą „przeciągnij i upuść”. Pliki dźwiękowe lub zdjęcia można również przenosić korzystając z przycisku Browse Documents (Przeglądaj dokumenty).
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 194 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 194 Uruchamianie Krok 6: Odtwarzanie muzyki lub oglądanie plików Teraz możesz już słuchać zgranej muzyki i oglądać przeniesione pliki! W dowolnym momencie naciśnij przycisk Opcje , żeby wyświetlić większą liczbę opcji. Pliki w odtwarzaczu zostają posortowane alfabetycznie dla szybszego wyszukiwania. Aby słuchać muzyki 1 2 3 4 Podłącz słuchawki do gniazda słuchawek.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 195 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Uruchamianie 195 Aby obejrzeć zdjęcia 1 W głównym menu wybierz pozycję Photos (Zdjęcia) → Pictures (Obrazy) → żądany obraz. 2 Naciśnij przycisk Opcje , żeby wybrać opcje obrotu i powiększenia. W przypadku wybrania opcji powiększenia (Zoom), użyj elementów nawigacyjnych do kadrowania obrazu w pionie i w poziomie (w czterech kierunkach). Dbanie o odtwarzacz Zwyczajne korzystanie z odtwarzacza może wpłynąć ujemnie na jego wygląd, np.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 196 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 196 Zarządzanie muzyką i danymi Zarządzanie muzyką i danymi Do Twojego odtwarzacza dołączone zostały aplikacje Creative Media Explorer i Creative MediaSource™ Player/Organizer. Wypróbuj oba programy, aby zdecydować, który z nich bardziej Ci odpowiada.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 197 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Zarządzanie odtwarzaczem 197 Zarządzanie odtwarzaczem Tworzenie list odtwarzania Aby stworzyć listę odtwarzania ułatwiającą słuchanie muzyki, możesz wybrać dowolną kombinację utworów z Music Library (Biblioteki muzyki) odtwarzacza. 1 Aby dodać utwór lub kategorię utworów do katalogu Now Playing (Aktualnie odtwarzane): i. wybierz z Music Library (Biblioteka muzyki) → żądany utwór lub kategorię utworów. ii.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 198 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 198 Zarządzanie odtwarzaczem Tworzenie kopii zapasowej danych Tak jak w przypadku każdego cyfrowego urządzenia przechowującego dane, należy regularnie tworzyć kopie zapasowe danych. Zalecamy zapoznanie się ze środkami ostrożności dotyczącymi użytkowania urządzenia podanymi w tej książeczce oraz regularne tworzenie kopii zapasowych danych przechowywanych w pamięci odtwarzacza.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 199 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Podłączanie odtwarzacza do odbiornika TV 199 Podłączanie odtwarzacza do odbiornika TV Kabel ZEN Vision:M Audio-Video, wymagany do połączenia z telewizorem, można kupić oddzielnie. Więcej informacji dotyczących akcesoriów ZEN Vision:M znajduje się na stronie www.creative.com/shop. NIE wolno korzystać ze standardowego kabla wideo.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 200 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 200 Najczęściej zadawane pytania Najczęściej zadawane pytania Czy mogę przenosić do odtwarzacza pliki WMA zabezpieczone w systemie DRM (ang. Digital Rights Management)? Tak. Pliki WMA zabezpieczone przy użyciu technologii DRM można przenosić do odtwarzacza ZEN Vision:M za pomocą aplikacji Creative Media Explorer, Creative MediaSource lub Windows Media Player. Odtwarzacz ZEN Vision:Mnie włącza się lub przestaje reagować.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 201 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Najczęściej zadawane pytania 201 Rejestracja produktu Rejestracja produktu gwarantuje najwyższy dostępny poziom usług i obsługi. Możesz zarejestrować swój produkt podczas instalacji lub na stronie www.creative.com/register. Podkreślamy, że prawa wynikające z gwarancji nie są uzależnione od zarejestrowania produktu. Pomoc techniczna i gwarancja Informacje dotyczące m.in.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 202 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 202 Najczęściej zadawane pytania Nie należy podejmować prób wyjmowania wbudowanej baterii. Odtwarzacz musi być zutylizowany zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska. W celu wymiany baterii należy dostarczyć odtwarzacz do regionalnego biura obsługi technicznej. Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź witrynę www.creative.com.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 203 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Общее описание проигрывателя 203 Общее описание проигрывателя Чтобы наилучшим образом освоить все возможности проигрывателя, прочтите также полное руководство пользователя, находящееся на компакт-диске с установочными и прикладными программами. См. рисунок на обложке; информацию об элементах, обозначенных цифрами, можно найти ниже в соответствующих разделах.
Zen Vision M Multi_CLE.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 205 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Начало работы 205 Начало работы Шаг 1. Установка программного обеспечения НЕ подключайте проигрыватель к компьютеру до настройки программного обеспечения. 1 Включите компьютер. Для установки программного обеспечения необходимо войти в систему Windows® с правами администратора. Для получения дополнительной информации обратитесь к интерактивной справке установленной операционной системы.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 206 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 206 Начало работы Шаг 2. Зарядка аккумулятора проигрывателя 1 Подключите проигрыватель к порту USB компьютера с помощью прилагаемого кабеля USB. В процессе зарядки аккумулятора мигает индикатор питания или значок зарядки аккумулятора . Чтобы аккумулятор постоянно подзаряжался через порт USB, компьютер не должен находиться в энергосберегающем режиме, и им нужно пользоваться как можно меньше.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 207 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Начало работы 207 Индикаторы аккумулятора Значок Описание Примечания Проигрыватель работает от аккумулятора. Аккумулятор проигрывателя заряжен на 50%. Аккумулятор почти разряжен. Зарядите аккумулятор при первой возможности. Шаг 3. Включение проигрывателя 1 Сдвиньте выключатель питания к значку питания и удерживайте его в таком положении до тех пор, пока не включится ЖК-дисплей.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 208 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 208 Начало работы Шаг 4. Передача данных Можно переносить музыкальные и другие файлы с компакт-дисков или компьютера. Более подробные сведения содержатся в разделе “Работа с музыкальными записями и данными” на стр. 213. Существует возможность записи данных из множества законных источников.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 209 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Начало работы 209 4 Следуйте указаниям, появляющимся на экране. В Creative Media Explorer используются коды музыкальных записей MusicIDSM компании Gracenote®, которые позволяют получать информацию об исполнителе, названия композиций, списки дорожек, сведения об авторах и другие данные о воспроизводимом компакт-диске. Эта услуга БЕСПЛАТНА; сбор информации выполняется автоматически.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 210 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 210 Начало работы 3 Найдите нужные файлы данных и с помощью функции перетаскивания перенесите их в проигрыватель. С помощью кнопки Browse Documents (Обзор документов) можно также переносить аудиофайлы и фотографии. Убедитесь, что файлы копируются в нужную папку, например, изображения переносятся в папку Media → Pictures (Мультимедиа – Рисунки), а музыкальные композиции – в папку Media → Music (Мультимедиа – Музыка). Шаг 5.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 211 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Начало работы 211 Шаг 6. Воспроизведение музыки или просмотр файлов Теперь проигрыватель готов к воспроизведению скопированных композиций и файлов. Кнопку выбора параметров можно нажать в любое время, чтобы получить доступ к дополнительным параметрам. Файлы в проигрывателе располагаются в алфавитном порядке, что облегчает их поиск. Воспроизведение музыки 1 2 3 4 Подключите наушники к соответствующему гнезду.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 212 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 212 Начало работы Просмотр изображений 1 Выберите в главном меню Фотографии → Рисунки → требуемое изображение. 2 Нажмите кнопку выбора параметров , чтобы получить доступ к функциям вращения и масштабирования. При выбранной функции масштабирования используйте средства навигации для выполнения горизонтального и вертикального панорамирования в четырех различных направлениях.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 213 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Работа с музыкальными записями и данными 213 Работа с музыкальными записями и данными В комплект поставки проигрывателя входят приложения Creative Media Explorer и Creative MediaSource™ Player/Organizer. Ознакомьтесь с этими приложениями, чтобы определить, какое из них вам больше подходит.
Zen Vision M Multi_CLE.
RU_Zen Vision M QSB.fm Page 215 Thursday, May 11, 2006 10:55 AM Работа с проигрывателем 215 Работа с проигрывателем Создание списков воспроизведения В Муз. библиотеке можно выбрать любые композиции и, используя их, создать списки воспроизведения для удобства прослушивания. 1 Чтобы добавить композицию или категорию композиций в папку Сейчас играет, выполните следующие действия: i. Выберите Муз. библиотека → нужная композиция или категория композиций. ii.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 216 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 216 Работа с проигрывателем Резервное копирование данных При использовании мультимедийного проигрывателя, как и любого другого цифрового устройства хранения информации, необходимо регулярно создавать резервные копии данных. Пользователю настоятельно рекомендуется соблюдать указанные в данном документе меры предосторожности, а также периодически создавать резервные копии информации, хранящейся в памяти проигрывателя.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 217 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Подключение проигрывателя к телевизору 217 Подключение проигрывателя к телевизору Кабель аудио/видео для ZEN Vision:M для подключения к телевизору приобретается отдельно. Дополнительную информацию об аксессуарах ZEN Vision:M можно получить на сайте www.creative.com/shop. НЕ СЛЕДУЕТ использовать стандартный видеокабель.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 218 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 218 Часто задаваемые вопросы Часто задаваемые вопросы Можно ли передавать в проигрыватель файлы WMA с защитой DRM (система управления цифровыми правами)? Да. Для передачи в ZEN Vision:M файлов WMA с защитой DRM можно воспользоваться программами Creative Media Explorer, Creative MediaSource или проигрывателем Windows Media 10. ZEN Vision:M не включается или не реагирует на действия пользователя.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 219 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Часто задаваемые вопросы 219 Регистрация устройства Регистрация вашего устройства обеспечивает наилучший доступ к услугам и технической поддержке Creative. Устройство можно зарегистрировать при установке, а также на странице www.creative.com/register. Обратите внимание на то, ваши права на гарантию не зависят от регистрации.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 220 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 220 Часто задаваемые вопросы Не допускайте попадания воды или влаги в проигрыватель и аккумуляторную батарею. Даже если проигрыватель влагонепроницаемый (подробнее см. в описании продукта), не следует погружать его в воду или держать под дождем. Не следует прослушивать громкую музыку в течение длительного времени. Не пытайтесь снять встроенный аккумулятор.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 221 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM A lejátszó ismertetése 221 A lejátszó ismertetése A lejátszó lehetőségeinek legjobb kihasználásához olvassa el a telepítő CD-n lévő részletes felhasználói útmutatót is. A készülék alaposabb megismeréséhez tanulmányozza át a fedőlapon látható ábrát; a beszámozott kezelőszervek rövid ismertetése alább található.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 222 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 222 A navigációs vezérlők használata A navigációs vezérlők használata „Navigációs vezérlők” alatt a következők értendők:: Függőleges érintőpanel Előző/Gyors visszafelé haladás gomb Következő/Gyors előrehaladás gomb. „Kijelölés” alatt a következő műveletek értendők: 1 A hüvelykujj mozgatása fel és le a függőleges érintőpanelen a menükben való függőleges mozgáshoz, VAGY az Előző/Gyors visszafelé haladás, ill.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 223 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM A kezdeti lépések 223 A kezdeti lépések 1. lépés: A szoftver telepítése NE csatlakoztassa a lejátszót számítógépéhez a megfelelő szoftver telepítése előtt. 1 Kapcsolja be a számítógépet. A szoftver telepítéséhez rendszergazdaként kell bejelentkeznie a Windows®-ba. További információ az operációs rendszer online súgójában található. 2 Helyezze be a telepítő CD-t a számítógép CD-ROM/DVD-ROM-meghajtójába.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 224 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 224 A kezdeti lépések 2. lépés: A lejátszó akkumulátorának feltöltése 1 Csatlakoztassa a lejátszót a számítógép USB-csatlakozójához a lejátszóhoz kapott USB-kábel segítségével, ha eddig ezt még nem tette meg. Az akkumulátor töltése közben villog a tápfeszültségjelző LED vagy a lejátszó LCD-kijelzőjén található jelű akkumulátortöltés-ikon.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 225 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM A kezdeti lépések 225 2 Ha az akkumulátor teljesen feltöltődött, és a jelű ikon látható a kijelzőn, válassza le a lejátszót a számítógépről. Az akkumulátor teljes feltöltése körülbelül öt órát vesz igénybe. Töltöttségjelző ikonok Ikon Az ikon jelentése Megjegyzés A lejátszó akkumulátorról mûködik. Az akkumulátor töltöttségi szintje 50%-os. Az akkumulátor csaknem teljesen lemerült. Minél hamarabb töltse fel az akkumulátort. 3.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 226 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 226 A kezdeti lépések 4. lépés: Fájlok átvitele Másoljon zenét és más fájlokat CD-iről vagy számítógépéről a lejátszóra. További információk: “Zeneszámok és adatok kezelése”, oldal: 230. Számos jogtiszta forrás áll rendelkezésre tartalmak letöltéséhez. Néhány ötlet: Zeneszámok: saját zenei CD-iről másolt számok, otthoni felvételek vagy internetes zeneboltokban vásárolt zenék.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 227 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM A kezdeti lépések 227 Adatfájlok átmásolása 1 Ismételje meg az 1. és a 2. lépést a következő rész utasításaiból: "Zenék átmásolása CD-kről". 2 Kattintson a jelű Browse Documents (Dokumentumok keresése) gombra. 3 Keresse meg a kívánt adatfájlokat, és egeres áthúzással másolja őket a lejátszóra. A jelű Browse Documents gombbal hangfájlokat és fotókat is áttölthet. Győződjön meg arról, hogy a fájlokat a megfelelő mappába másolja.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 228 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 228 A kezdeti lépések 6. lépés: Zene lejátszása és fájlok megtekintése Most már meghallgatja és megtekintheti az áttöltött fájlokat. Bármikor előhívhatja a további beállítási lehetőségeket, ha megnyomja a jelű Beállítások gombot. A lejátszón tárolt fájlok ábécérendben szerepelnek, így gyorsabban megtalálhatók. Zeneszámok lejátszása 1 Csatlakoztassa a fülhallgatót a fülhallgató-csatlakozóhoz.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 229 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM A kezdeti lépések 229 Képek megtekintése 1 A főmenüben válassza ki a következőt: Photos → Pictures → a kívánt kép. 2 A forgatási és nagyítási lehetőségek megjelenítéséhez nyomja meg a jelű Options (Beállítások) gombot. Ha kinagyítja a képet, a navigációs vezérlőkkel mind a négy irányba mozgathatja azt.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 230 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 230 Zeneszámok és adatok kezelése Zeneszámok és adatok kezelése A lejátszóhoz mellékeltük a Creative Media Explorer és Creative MediaSource™ Player/Organizer alkalmazásokat. Próbálja ki mindkettőt, majd válassza ki azt, amelyik jobban megfelel igényeinek.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 231 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM A lejátszó kezelése 231 A lejátszó kezelése Lejátszási listák létrehozása A lejátszó Zenetárából kiválasztott zeneszámokból tetszőleges lejátszási listákat állíthat össze és játszhat le kedve szerint. 1 Zeneszám vagy adott műfajú zeneszámok hozzáadása a Now Playing (Lejátszás alatt) mappához: i. Válassza ki a következőket: Music Library → a kívánt zeneszám vagy műfaj. ii.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 232 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 232 A lejátszó kezelése Adatok biztonsági mentése Mint minden digitális tárolóeszköznél, a lejátszó tartalmáról is rendszeresen biztonsági másolatot kell készíteni. Mindenképpen ajánlatos betartani a lejátszó használatával kapcsolatos, e kézikönyvben ismertetett elővigyázatossági rendszabályokat, továbbá rendszeresen biztonsági másolatot készíteni a lejátszóban tárolt adatokról.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 233 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM A lejátszó csatlakoztatása tévékészülékhez 233 A lejátszó csatlakoztatása tévékészülékhez Az ZEN Vision:M tévécsatlakozáshoz szükséges audio-videokábele külön tartozékként megvásárolható. A tartozékokról ZEN Vision:M a www.creative.com/shop címen található bővebb tájékoztatás. NE használjon szabványos videokábelt.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 234 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 234 Gyakran feltett kérdések Gyakran feltett kérdések Át lehet tölteni a Digital Rights Management (DRM) megoldással védett WMA-fájlokat a lejátszóra? Igen. Ha a DRM által védett WMA-fájlokat kíván áttölteni a ZEN Vision:M lejátszóra, használja a Creative Media Explorer, Creative MediaSource Player/ Organizer vagy Windows Media Player 10 programokat. A ZEN Vision:M nem kapcsol be vagy nem reagál.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 235 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Gyakran feltett kérdések 235 Termékregisztráció A termékregisztráció biztosítja, hogy Ön az elérhető legjobb szolgáltatásban és terméktámogatásban részesüljön. A terméket a telepítés keretében vagy a www.creative.com/register címen regisztrálhatja. Ne feledje, hogy a jótállásra regisztrációtól függetlenül is jogosult. Terméktámogatási szolgáltatások és jótállás A vevőszolgálatra és a jótállásra vonatkozó információk a CD-n találhatók.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 236 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 236 Gyakran feltett kérdések Ne próbálja meg eltávolítani a beépített akkumulátort. A lejátszó kidobása esetén a helyi környezetvédelmi szabályok hulladékkezelési előírásait kell követni. Az akkumulátor cseréjéhez juttassa vissza a lejátszót a helyi vevőszolgálathoz. A vevőszolgálattal kapcsolatban a www.creative.com webhelyen talál információt.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 237 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Váš prehrávač 237 Váš prehrávač Ak chcete maximálne využit’ všetky funkcie prehrávača, prečítajte si aj súhrnnú Používateľskú príručku na inštalačnom disku CD s aplikáciami. Ak sa chcete dozvediet’ viac o funkciách prehrávača, pozrite obrázok na obale a porovnajte čísla s nižšie uvedenými číslami. 1 Vypínač 2 Kontrolka napájania LED 3 Zámok Stlačením ovládača smerom k symbolu zámku zabránite nechcenému spusteniu funkcií.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 238 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 238 Použitie navigačných tlačidiel Použitie navigačných tlačidiel Termínom „navigačné tlačidlá“ označujeme nasledujúce prvky: Zvislá dotyková podložka, Tlačidlo Predchádzajúci/Spät’, tlačidlo Ďalší/Rýchlo vpred.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 239 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Začíname 239 Začíname Krok 1: Inštalácia softvéru NEPRIPÁJAJTE prehrávač k počítaču, kým nenainštalujete softvér. 1 Zapnite počítač. Ak máte operačný systém Windows®, musíte sa pred inštaláciou softvéru prihlásit’ do systému ako správca. Ďalšie informácie získate v elektronickom pomocníkovi operačného systému. 2 Vložte inštalačný disk CD do jednotky CD-ROM/DVD-ROM. Disk by sa mal spustit’ automaticky.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 240 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 240 Začíname Krok 2: Nabitie akumulátora prehrávača 1 Ak ste prehrávač do tejto chvíle nepripojili na port USB počítača pomocou priloženého kábla USB, urobte tak. Ak sa akumulátor nabíja, bliká kontrolka napájania LED alebo na displeji LCD prehrávača svieti ikona nabíjania akumulátora . Ak akumulátor nabíjate nepretržite pomocou portu USB, obmedzte použitie počítača na minimum a skontrolujte, či počítač nie je v úspornom režime.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 241 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Začíname 241 Indikátory stavu batérie Symbol Význam symbolu Poznámky Prehrávač je napájaný z akumulátora. Akumulátor je nabitý na 50%. Akumulátor prehrávača je takmer vybitý. Nabite alebo vymeňte akumulátor pri najbližšej príležitosti. Krok 3: Zapnutie prehrávača 1 Posuňte vypínač napájania smerom k symbolu napájania a pridržte ho, dokiaľ sa nerozsvieti displej. 2 Pri prvom zapnutí prehrávača je ponuka v angličtine.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 242 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 242 Začíname Krok 4: Prenos obsahu Do prehrávača je možné preniest’ hudobné aj iné súbory uložené na diskoch CD či v počítači. Viac informácií nájdete v časti “Správa hudby a údajov” na strane 246. Môžete získat’ súbory z mnohých legálnych zdrojov. Napríklad: Zvukové stopy – skopírované z vašich zvukových diskov CD, vlastných nahrávok alebo z obsahu zakúpeného v elektronických hudobných obchodoch.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 243 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Začíname 243 Prenos údajových súborov 1 Zopakujte krok 1 a 2 v časti "Prenos alebo kopírovanie hudby z diskov CD". 2 Kliknite na tlačidlo Browse Documents (Prehľadávat’ dokumenty) . 3 Vyhľadajte údajové súbory a pretiahnutím myšou ich preneste do prehrávača. Pomocou tlačidla Browse Documents (Prehľadávat’ dokumenty) je možné kopírovat’ aj zvukové súbory a fotografie.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 244 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 244 Začíname Krok 6: Prehrávanie hudby a prehliadanie súborov Teraz môžete prehrávat’ skopírovanú hudbu a prehliadat’ prenesené súbory. Kedykoľvek môžete stlačit’ tlačidlo Možnosti , ak chcete získat’ prístup k ďalším funkciám. Pre uľahčenie vyhľadávania sú súbory na prehrávači zoradené podľa abecedy. Prehrávanie hudby 1 Zapojte slúchadlá do slúchadlového konektora.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 245 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Začíname 245 2 Stlačením tlačidla Možnosti môžete vybrat’ možnosti otáčania alebo priblíženia. Ak vyberiete možnost’ priblíženia, pomocou navigačných tlačidiel sa v obrázku môžete pohybovat’ zvislo a vodorovne. Údržba prehrávača Prenosné prehrávače podliehajú bežnému opotrebovaniu, ku ktorému patria škrabance na displeji. Ak im chcete zabránit’, používajte výrobok opatrne, najmä ak ho vkladáte do vrecka či tašky.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 246 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 246 Správa hudby a údajov Správa hudby a údajov S prehrávačom sú dodané aplikácie Creative Media Explorer a Creative MediaSource™ Player/Organizer. Vyskúšajte obidve a posúďte sami, ktorá vám vyhovuje viac.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 247 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Správa prehrávača 247 Správa prehrávača Vytváranie zoznamov skladieb Zvolením skladieb v zozname Music Library (Knižnica skladieb) môžete vytvorit’ ľubovoľnú skupinu skladieb. 1 Pridanie skladieb alebo kategórie skladieb do priečinka Now Playing (Teraz sa prehráva): i. Vyberte položku Music Library (Knižnica skladieb) → a vyberte požadovanú skladbu alebo kategóriu skladieb. ii.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 248 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 248 Správa prehrávača Zálohovanie údajov Pre všetky úložné zariadenia využívajúce digitálne médiá platí, že by údaje mali byt’ pravidelne zálohované. Odporúčame dodržiavat’ pokyny na použitie uvedené v tejto brožúre a pravidelne zálohovat’ údaje v prehrávači.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 249 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Pripojenie prehrávača k televíznemu prijímaču 249 Pripojenie prehrávača k televíznemu prijímaču Samostatne si môžete zakúpit’ audiovizuálny kábel ZEN Vision:M na pripojenie prehrávača k TV prijímaču. Informácie o príslušenstve ZEN Vision:M nájdete na stránkach www.creative.com/shop. NEPOUŽÍVAJTE bežne predávaný video kábel.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 250 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 250 Časté otázky Časté otázky Je možné do prehrávača nahrat’ súbory WMA s ochranou Digital Rights Management (DRM)? Áno. Na prenos súborov WMA s ochranou DRM do prehrávača ZEN Vision:M môžete použit’ aplikáciu Creative Media Explorer, Creative MediaSource Player/ Organizer alebo Windows Media Player 10. Prehrávač ZEN Vision:M sa nezapne alebo prestane reagovat’.
SK_Zen Vision M QSB.fm Page 251 Wednesday, May 10, 2006 11:45 AM Časté otázky 251 Služby podpory zákazníkom a záruka Informácie o službách podpory zákazníkom, záruke a ďalšie informácie nájdete na disku CD-ROM. Používateľská príručka d:\manual\\manual.pdf Služby podpory zákazníkom d:\support\\\support.chm Záruka d:\warranty\\\warranty.chm Počas trvania záruky uschovajte doklad o zakúpení.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 252 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 252 Časté otázky Recyklácia Symbol WEEE oznacuje, že tento produkt nie je možné likvidovat ako domový odpad. Správnou likvidáciou tohto produktu prispejete k ochrane životného prostredia. Podrobnejšie informácie o likvidácii tohto produktu vám podajú miestne úrady, spolocnost pre likvidáciu komunálneho odpadu alebo obchod, kde ste tovar kúpili.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 253 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Apie grotuvą 253 Apie grotuvą Jei norite sužinoti apie visas grotuvo funkcijas, perskaitykite išsamų vartotojo vadovą, kurį galite rasti diegimo ir taikomųjų programų kompaktiniame diske. Jei norite daugiau sužinoti apie grotuvą, atsiverskite viršelį ir raskite toliau pateiktus numerius.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 254 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 254 Naršymo valdiklių naudojimas Naršymo valdiklių naudojimas Terminą „Naršymo valdikliai“ naudojame apibūdindami: Vertikalų jutiklinį kilimėlį Mygtuką Ankstesnis/sukti atgal Mygtuką Kitas/sukti į priekį.
LT_Zen Vision M QSB.fm Page 255 Wednesday, May 10, 2006 10:19 AM Pradžia 255 Pradžia 1 veiksmas: Programinės įrangos nustatymas NEJUNKITE grotuvo prie kompiuterio nenustatę programinės įrangos. 1 Įjunkite kompiuterį. Kad galėtumėte nustatyti programinę įrangą, turite prisiregistruoti kaip Windows® administratorius. Daugiau informacijos ieškokite naudojamos operacinės sistemos žinyne internete. 2 Įdėkite diegimo kompaktinį diską į CD-ROM/DVD-ROM įrenginį. Kompaktinis diskas turėtų pasileisti automatiškai.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 256 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 256 Pradžia 2 veiksmas: Įkraukite grotuvą 1 Jei to dar nepadarėte, prijunkite grotuvą prie kompiuterio USB prievado naudodami su grotuvu gautą USB kabelį. Kol maitinimo elementas įkraunamas, mirksi maitinimo LED arba grotuvo LCD ekrane esanti įkraunamo maitinimo elemento piktograma .
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 257 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Pradžia 257 Maitinimo elemento indikatoriai Piktograma Piktogramos reikšmė Pastabos Grotuvas naudoja maitinimo elemento energiją. Maitinimo elemente liko 50 % energijos. Maitinimo elemente energijos beveik nebeliko. Kaip galima greičiau pakeiskite maitinimo elementą. 3 veiksmas: Įjunkite grotuvą 1 Maitinimo mygtuką pastumkite maitinimo piktogramos link ir palaikykite, kol įsijungs LCD ekranas.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 258 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 258 Pradžia 4 veiksmas: Perkelkite turinį Perkelkite muzikos įrašus ir kitas rinkmenas iš kompaktinių diskų ar kompiuterio. Daugiau informacijos ieškokite skyriuje “Muzikos ir duomenų tvarkymas” puslapyje 262. Įsigykite įrašų iš legalių šaltinių. Štai keli patarimai: Garso įrašų takeliai: perkelti iš kompaktinių diskų ar įrašų arba įsigyti muzikos parduotuvėse internete.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 259 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Pradžia 259 Garso rinkmenų, vaizdo įrašų ar nuotraukų perkėlimas iš kompiuterio 1 Pakartokite 1 ir 2 veiksmus, aprašytus skyriuje "Muzikos rinkmenų perkėlimas iš kompaktinių diskų". 2 Spustelėkite mygtuką Browse Documents (peržiūrėti dokumentus). 3 Raskite savo daugialypės terpės rinkmenas ir nukopijuokite jas į grotuvą vilkimo ir numetimo metodu.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 260 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 260 Pradžia 5 veiksmas: Atjunkite grotuvą Perkėlę rinkmenas grotuvą ZEN Vision:M atjunkite. Jei OLED ekrane matote toliau pateiktą kairįjį paveikslėlį, grotuvo NEATJUNKITE. Duomenų rinkmenų vis dar ieškoma arba jos yra perkeliamos, todėl atjungę grotuvą perkeliamus duomenis galite sugadinti. Palaukite, kol ekrane pamatysite toliau pateiktą dešinįjį paveikslėlį, ir atjunkite grotuvą.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 261 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Pradžia 261 Jei norite žiūrėti vaizdo įrašus Pagrindiniame meniu pasirinkite Videos (vaizdo įrašai) → Video (vaizdo įrašas) → ir norimą vaizdo įrašą. Jei norite konvertuoti vaizdo įrašus į grotuvo palaikomą formatą, įjunkite „Creative Media Explorer“ ir paspauskite Convert Video (konvertuoti vaizdo įrašą). Daugiau informacijos apie „Creative Media Explorer“ ieškokite “Muzikos ir duomenų tvarkymas” puslapyje 262.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 262 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 262 Muzikos ir duomenų tvarkymas Muzikos ir duomenų tvarkymas Prie jūsų grotuvo yra pridėtos programos „Creative Media Explorer“ ir „Creative MediaSource™ Player/Organizer“. Išbandykite šias programas ir pasirinkite jums labiausiai tinkančią.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 263 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Grotuvo valdymas 263 Grotuvo valdymas Grojaraščių kūrimas Iš grotuvo Music Library (muzikos biblioteka) galite išrinkti bet kokius norimus takelius ir sukurti grojaraštį. 1 Jei norite į aplanką Now Playing (dabar groja) įtraukti takelį arba takelių kategoriją: i. Pasirinkite Music Library (muzikos biblioteka) → norimą takelį ar takelių kategoriją. ii.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 264 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 264 Grotuvo valdymas Atsarginės duomenų kopijos Kaip ir naudojant bet kurį kitą skaitmeninį įrenginį, kuriame saugomos rinkmenos, reikia nuolat daryti saugomų duomenų kopijas. Mes primygtinai rekomenduojame laikytis šioje knygelėje aprašytų saugaus naudojimo reikalavimų ir nuolat daryti grotuve saugomų duomenų kopijas.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 265 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Grotuvo prijungimas prie televizoriaus 265 Grotuvo prijungimas prie televizoriaus Atskirai galima įsigyti garso ir vaizdo kabelį ZEN Vision:M, kuriuo grotuvą galima prijungti prie televizoriaus. Jei norite su˛inoti informacijos apie ZEN Vision:M priedus, aplankykite svetainę www.creative.com/shop. NENAUDOKITE įprasto vaizdo kabelio.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 266 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 266 Dažnai užduodami klausimai Dažnai užduodami klausimai Ar galiu į grotuvą perkelti skaitmeninio teisių valdymo (DRM) technologija apsaugotas WMA rinkmenas? Taip. Norėdami perkelti skaitmeninio teisių valdymo sistema apsaugotas WMA rinkmenas į ZEN Vision:M, galite naudoti programas „Creative Media Explorer“, „Creative MediaSource Player/Organizer“ arba „Windows Media Player 10“. Neįsijungia arba neveikia ZEN Vision:M.
LT_Zen Vision M QSB.fm Page 267 Wednesday, May 10, 2006 11:47 AM Dažnai užduodami klausimai 267 Pagalbos klientams centrai ir garantija Informaciją apie pagalbos klientams centrus, garantiją ir kt. rasite kompaktiniame diske. Vartotojo vadovas d:\manual\\manual.pdf Pagalbos klientams centrai d:\support\\\support.chm Garantija d:\warranty\\\warranty.chm Garantijos galiojimo laikotarpiu būtinai išsaugokite produkto įsigijimą patvirtinantį dokumentą.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 268 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 268 Dažnai užduodami klausimai Perdirbimas WEEE simbolis nurodo, kad šis produktas negali būti išmestas kaip buitinės atliekos. Teisingai utilizuodami, jūs apsaugosite aplinką. Papildomos informacijos, kaip utilizuoti tokius produktus, teiraukitės savivaldybėje, atliekų utilizavimo paslaugas teikiančiose arba tokiais produktais prekiaujančiose įmonėse.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 269 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Πληροφορίες για τη συσκευή αναπαραγωγής 269 Πληροφορίες για τη συσκευή αναπαραγωγής Για να εκµεταλλευτείτε πλήρως τη συσκευή σας, διαβάστε επίσης το ολοκληρωµένο εγχειρίδιο χρήσης που βρίσκεται στο Installation and Applications CD (CD εγκατάστασης και εφαρµογών). Ανατρέξτε στον αριθµό στο κάλυµµα και ταιριάστε τους αριθµούς µε αυτούς παρακάτω για να µάθετε περισσότερα για τη συσκευή αναπαραγωγής.
EL_Zen Vision M QSB.fm Page 270 Thursday, May 11, 2006 10:58 AM 270 Χρήση των χειριστηρίων πλοήγησης Χρήση των χειριστηρίων πλοήγησης Ο όρος “Χειριστήρια πλοήγησης” περιλαµβάνει τα εξής: Κατακόρυφος επιλογέας αφής Κουµπί προηγούµενου κοµµατιού/γρήγορης µετακίνησης προς τα πίσω Κουµπί επόµενου/γρήγορης µετάβασης.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 271 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Τα πρώτα βήµατα 271 Τα πρώτα βήµατα Βήµα 1: Εγκατάσταση λογισµικού ΜΗΝ συνδέετε τη συσκευή αναπαραγωγής στον υπολογιστή σας πριν εγκαταστήσετε το λογισµικό. 1 Ανοίξτε τον υπολογιστή σας. Πρέπει να συνδεθείτε ως διαχειριστής στα Windows® για να µπορέσετε να εγκαταστήσετε το λογισµικό. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ηλεκτρονική βοήθεια του λειτουργικού σας συστήµατος.
EL_Zen Vision M QSB.fm Page 272 Thursday, May 11, 2006 11:03 AM 272 Τα πρώτα βήµατα Βήµα 2: Φόρτιση της συσκευής αναπαραγωγής 1 Εάν δεν το έχετε κάνει, συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής στη θύρα USB του υπολογιστή, µε το παρεχόµενο καλώδιο USB. Κατά τη φόρτιση της µπαταρίας, αναβοσβήνει το LED τροφοδοσίας ή το εικονίδιο φόρτισης µπαταρίας στην οθόνη LCD της συσκευής αναπαραγωγής.
EL_Zen Vision M QSB.fm Page 273 Thursday, May 11, 2006 11:03 AM Τα πρώτα βήµατα 273 2 Αποσυνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής από τον υπολογιστή σας όταν η µπαταρία φορτιστεί πλήρως και στην οθόνη LCD της συσκευής αναπαραγωγής εµφανιστεί το εικονίδιο . Η µπαταρία φορτίζεται πλήρως σε πέντε ώρες περίπου. Ενδείξεις µπαταρίας Εικονίδιο Τι σηµαίνει το εικονίδιο Σηµειώσεις Η συσκευή αναπαραγωγής λειτουργεί µε µπαταρία. Το επίπεδο ισχύος της µπαταρίας είναι 50%.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 274 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 274 Τα πρώτα βήµατα Βήµα 4: Μεταφορά περιεχοµένων Μεταφέρετε µουσική και άλλα αρχεία από τη συλλογή των CD σας ή από τον υπολογιστή σας. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα “∆ιαχείριση µουσικής και δεδοµένων” στη σελίδα 279. Μπορείτε να προµηθευτείτε περιεχόµενα από πολλές νόµιµες πηγές.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 275 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Τα πρώτα βήµατα 275 4 Ακολουθήστε τις οδηγίες που εµφανίζονται στην οθόνη. Ο Creative Media Explorer χρησιµοποιεί το σύστηµα MusicIDSM της Gracenote® για να βρίσκει τον καλλιτέχνη, τον τίτλο, το κοµµάτι, τα διαπιστευτήρια και άλλες πληροφορίες σχετικά µε τα CD που αναπαράγονται. Η υπηρεσία αυτή λειτουργεί αυτόµατα και είναι ∆ΩΡΕΑΝ. Πρέπει να είστε συνδεδεµένοι στο internet όταν χρησιµοποιείτε αυτή τη λειτουργία.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 276 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 276 Τα πρώτα βήµατα 3 Εντοπίστε τα αρχεία δεδοµένων και µεταφέρετέ τα στη συσκευή αναπαραγωγής χρησιµοποιώντας τη µέθοδο µεταφοράς και απόθεσης. Μπορείτε επίσης να µεταφέρετε αρχεία εικόνων και φωτογραφίες χρησιµοποιώντας το κουµπί Browse Documents (Αναζήτηση εγγράφων) . Βεβαιωθείτε ότι τα αρχεία µεταφέρονται στο σωστό φάκελο.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 277 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Τα πρώτα βήµατα 277 Βήµα 6: Αναπαραγωγή µουσικής ή προβολή αρχείων Τώρα είστε έτοιµοι για την αναπαραγωγή µουσικής που έχετε καταγράψει και για την προβολή αρχείων που έχετε µεταφέρει! Πατήστε το κουµπί Options (Επιλογές) για περισσότερες επιλογές. Τα αρχεία στη συσκευή σας είναι ταξινοµηµένα κατά αλφαβητική σειρά για ταχύτερες αναζητήσεις. Για την αναπαραγωγή µουσικής 1 Συνδέστε τα ακουστικά σας στην υποδοχή ακουστικών.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 278 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 278 Τα πρώτα βήµατα Για την προβολή εικόνων 1 Στο κύριο µενού, επιλέξτε Photos (Φωτογραφίες) → Pictures (Εικόνες) → και στη συνέχεια την εικόνα που θέλετε. 2 Πατήστε το κουµπί Options (Επιλογές) για να επιλέξετε τις επιλογές περιστροφής και µεγέθυνσης. Εάν επιλέξετε την επιλογή µεγέθυνσης, χρησιµοποιήστε τα χειριστήρια πλοήγησης για να µετακινηθείτε οριζόντια και κάθετα σε τέσσερις διαφορετικές κατευθύνσεις.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 279 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM ∆ιαχείριση µουσικής και δεδοµένων 279 ∆ιαχείριση µουσικής και δεδοµένων Ο Creative Media Explorer και το Creative MediaSource™ Player/Organizer παρέχονται µαζί µε τη συσκευή αναπαραγωγής. ∆οκιµάστε τις εφαρµογές αυτές για να αποφασίσετε ποια ανταποκρίνεται καλύτερα στις ανάγκες σας.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 280 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 280 ∆ιαχείριση µουσικής και δεδοµένων Creative MediaSource Player/Organizer Χρησιµοποιήστε το πλούσιο σε δυνατότητες Creative MediaSource Player/ Organizer, αν: Απαιτείτε επιπρόσθετες δυνατότητες, όπως εγγραφή, αυτόµατη δηµιουργία λίστας αναπαραγωγής και µετατροπή µορφών ήχου Θέλετε να διαχειριστείτε µια βιβλιοθήκη µουσικής στον υπολογιστή σας.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 281 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM ∆ιαχείριση της συσκευής αναπαραγωγής 281 ∆ιαχείριση της συσκευής αναπαραγωγής Για να δηµιουργήσετε λίστες αναπαραγωγής µουσικής Μπορείτε να επιλέξετε όποιον συνδυασµό κοµµατιών θέλετε από τη Music Library (Μουσική βιβλιοθήκη) της συσκευής αναπαραγωγής για να δηµιουργήσετε λίστες αναπαραγωγής για τη διευκόλυνσή σας. 1 Για να προσθέσετε ένα κοµµάτι ή µια κατηγορία κοµµατιών στον κατάλογο Now Playing (Αναπαραγωγή σε εξέλιξη): i.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 282 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 282 ∆ιαχείριση της συσκευής αναπαραγωγής ∆ηµιουργία αντιγράφων ασφαλείας δεδοµένων Όπως σε όλες τις συσκευές αποθήκευσης δεδοµένων που είναι βασισµένες σε ψηφιακά µέσα, πρέπει να δηµιουργούνται αντίγραφα ασφαλείας των δεδοµένων σε τακτά διαστήµατα. Σας συνιστούµε να τηρείτε τις προφυλάξεις χρήσης που παρουσιάζονται σε αυτό το φυλλάδιο και να δηµιουργείτε αντίγραφα ασφαλείας των δεδοµένων της συσκευής αναπαραγωγής σε τακτά διαστήµατα.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 283 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Σύνδεση της συσκευής αναπαραγωγής σε τηλεόραση 283 Σύνδεση της συσκευής αναπαραγωγής σε τηλεόραση Το καλώδιο ZEN Vision:M Audio Video που απαιτείται για σύνδεση µε την τηλεόραση, πωλείται ξεχωριστά. Για πληροφορίες σχετικά µε τα παρελκόµενα του ZEN Vision:M, επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.creative.com/shop. ΜΗΝ χρησιµοποιείτε ένα τυπικό καλώδιο βίντεο.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 284 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 284 Συνήθεις ερωτήσεις Συνήθεις ερωτήσεις Μπορώ να µεταφέρω προστατευµένα µε άδεια χρήσης περιεχοµένου (DRM) αρχεία τύπου WMA (Windows Media Audio) στη συσκευή µου; Ναι. Για να µεταφέρετε προστατευµένα µε DRM αρχεία τύπου WMA στο ZEN Vision:M, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τα Creative Media Explorer, Creative MediaSource Player/Organizer ή Windows Media Player 10. To ZEN Vision:M δεν ενεργοποιείται ή σταµατά να ανταποκρίνεται.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 285 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM Συνήθεις ερωτήσεις 285 ∆ήλωση του προϊόντος Με τη δήλωση του προϊόντος διασφαλίζετε τη λήψη των πλέον κατάλληλων διαθέσιµων πληροφοριών υποστήριξης και σέρβις. Η δήλωση µπορεί να γίνει κατά την εγκατάσταση ή αργότερα, από τη διεύθυνση www.creative.com/register. Τονίζεται ότι τα δικαιώµατα που απορρέουν από την εγγύησή σας δεν εξαρτώνται από την καταχώρηση του προϊόντος.
Zen Vision M Multi_CLE.book Page 286 Wednesday, May 10, 2006 10:10 AM 286 Συνήθεις ερωτήσεις Μην ασκείτε υπερβολική δύναµη όταν χρησιµοποιείτε τη συσκευή αναπαραγωγής και µην την υποβάλλετε σε σοκ. Η συσκευή αναπαραγωγής και η µπαταρία δεν πρέπει να εκτίθενται σε νερό ή υγρασία. Αν η συσκευή σας είναι ανθεκτική στην υγρασία (ανατρέξτε στη συσκευασία του προϊόντος για λεπτοµέρειες), µην τη βυθίζετε σε νερό και µην την εκθέτετε στη βροχή.
Zen Vision M Multi_CLE.
CDsize_Dealer Stamp_18 lang.