Instruction Manual

6
3-4
Adjust tilt to desired position. Tighten knob with the short wrench (AA) to lock into place.
Ajustar la inclinación. Atornillar la tuerca con una llave (AA) para bloquear en su lugar.
Réglez l’inclinaison. Serrez avec la clé (AA) pour verrouiller en place.
ADJUST TILT 3-4
C65-0002
3-2
3-2
LEVEL AND SECURE TV
Level TV to desired position then tighten screws (T). Hand tools only.
Nivel de TV a la posición deseada y apriete los tornillos de seguridad (T). Herramientas de mano solamente.
Niveau TV à la position désirée puis serrer les vis de fixation (T). Outils à main seulement.
If needed, perform vertical micro-adjustments. Note: If vertical adjustment is in the all the
way down position, it may be necessary to adjust TV up in order to remove TV.
Si es necesario, realizar ajustes verticales micro. Nota: Si el ajuste vertical se encuentra en el
todo el camino hasta la posición, puede ser necesario ajustar la televisión para arriba, a
fin de eliminar la televisión.
Si nécessaire, ne vertical micro-ajustements. Note: Si le réglage vertical est dans le tout le
long de position, il peut être nécessaire d’ajuster téléviseur, afin de supprimer TV.
3-3
VERTICAL MICRO-ADJUSTMENTS
3-3
To hang TV in portrait mode, remove nut, bushing, and washer from section 1 and
place in section 2. Repeat steps 2-3.
Para colgar el televisor en modo vertical, quite la tuerca, el casquillo y la arandela de
la sección 1 y el lugar en el punto 2. Repita los pasos 2-3.
Pour accrocher la TV en mode portrait, retirez l’écrou, la bague et la rondelle de
l’article 1 et le lieu de l’article 2. Répétez les étapes 2-3.
4
PORTRAIT MODE
4