ÉCOUTEURS SSK 120 A1 ÉCOUTEURS Mode d’emploi SPORTKOPFHÖRER Bedienungsanleitung SPORTS HEADPHONES Operating instructions IAN 93829 2
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
1 2 3
FR BE Sommaire Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Droits d'auteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Limitation de responsabilité . . . . . . . . . . . . . . 4 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . 6 Risque de dommages auditifs. . . . . . . . . . . . . 8 Risque d'accident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Mise en service . . . .
FR BE Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Entreposage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . 18 Remarques concernant la déclaration de conformité de l‘EU. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil. Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le mode d’emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut. Veuillez vous familiariser avec l’ensemble des consignes d’opération et de sécurité avant l’usage du produit. N’utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d’utilisation prévus. Conservez soigneusement ces instructions.
FR BE Limitation de responsabilité Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d'un non-respect du mode d'emploi, de l'usage non conforme, de réparations inadéquates, de modifications opérées sans autorisation ou de l'emploi de pièces de rechange non agréées. Avertissements Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi : AVERTISSEMENT Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse.
FR BE ATTENTION Un avertissement de ce niveau de danger signale un dommage matériel potentiel. Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des dommages matériels. ► Suivre les instructions dans cet avertissement, pour éviter tous dommages matériels. REMARQUE ► Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la manipulation de l'appareil. SSK 120 A1 Buch_93829_LB2.indb 5 5 16.08.
FR BE Utilisation conforme Cet écouteur est uniquement destiné à une utilisation non professionnelle en vue de l'écoute de matériau audio. Toute autre utilisation que celle initialement prévue n'est pas conforme à la destination initiale et peut occasionner des dommages. Les prétentions de toutes sortes pour dommages résultant d'un usage non conforme sont exclues.
■ Toutes personnes qui en raison de leurs capacités corporelles, mentales ou motrices ne sont pas capables d'opérer l'écouteur en toute sécurité, devront uniquement utiliser l'appareil sous la supervision ou l'encadrement de la personne responsable de leur sécurité. FR BE ■ L'utilisation de l'écouteur par les enfants devrait être autorisée uniquement sous supervision. Les enfants ne peuvent pas toujours apprécier correctement les dangers.
FR BE ■ Les pièces défectueuses devront impérativement être remplacées par des pièces de rechange d'orgine. Seules ces pièces garantissent en effet la satisfaction des critères de sécurité. ■ Ne procédez pas à des aménagements ou des modifications de votre propre initiative sur l'écouteur. ■ Protégez l'écouteur de l'humidité et de la pénétration de liquides. ■ Ne pas opérer l'écouteur à proximité d'une source de flammes ouvertes.
FR BE Risque d'accident AVERTISSEMENT Danger lié à une mauvaise perception ! ► Les signaux d'avertissement et de mise en garde acoustiques peuvent sonner différemment lorsque vous portez cet écouteur. Il est par conséquent important d'avoir conscience que ces signaux peuvent présenter un autre son, afin que vous soyez en mesure de reconnaître les signaux dans les situations correspondantes.
FR BE Mise en service AVERTISSEMENT ► Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets. Tenez les films, les sacs et tous les autres matériaux d’emballage hors de portée des enfants. Il y a risque d’étouffement. Accessoires fournis (voir côté escamotable) Par défaut, l'écouteur est livré avec les composants suivants : ▯ Ecouteur à oreillettes prémontées (moyennes) 1 ▯ 2 paires d'oreillettes (petites 2 et grandes 3) ▯ Cette notice d'utilisation (non représentée) 10 Buch_93829_LB2.indb 10 SSK 120 A1 16.
FR BE REMARQUE ► Vérifiez que la livraison est bien complète et qu'elle ne présente pas de dommages apparents. ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir chapitre "Service après-vente"). Recyclage de l'emballage L'emballage protège l'appareil de tous dommages éventuels au cours du transport.
FR BE Opération Remplacement des oreillettes mousse A la livraison, l'écouteur est fourni avec des oreillettes. En fonction de votre pavillon d'oreille, vous pouvez utiliser une oreillette mousse de dimensions différentes parmi celles fournies. ■ Tirez délicatement les oreillettes mousse avec les doigts pour les détacher de l'écouteur. ■ Choisissez l'oreillette mousse adaptée fournie. Insérez-la sur l'écouteur de manière à l'adapter à l'intérieur de l'écouteur. 12 Buch_93829_LB2.indb 12 SSK 120 A1 16.
Mise en place de l'écouteur ■ Lors de la mise en place de l'écouteur, notez l'inscription "R" (droite) et 'L" (gauche) sur l'écouteur. FR BE ■ Placez la branche de l’écouteur de telle manière qu’elle passe derrière votre tête. Insérez ensuite légèrement l’oreillette mousse dans votre oreille. Branchement de l'écouteur L'écouteur est équipé d'une fiche jack de 3,5 mm. De nombreux appareils de l'électronique de loisirs comportent un connecteur pour écouteur.
FR BE Dépannage Causes des pannes et remèdes Le tableau ci-dessous est destiné à vous aider à localiser de petits dysfonctionnements et à y remédier : Panne Vous n'entendez pas de son dans l'écouteur. 14 Buch_93829_LB2.indb 14 Cause/Solution Le bouton de réglage du volume de l'appareil d'écoute est réglé sur le volume normal. Augmentez le volume. La fiche jack de 3,5 mm n'est pas enfichée complètement dans la douille de l'appareil de lecture. Enfichez à fond la fiche jack de 3,5 mm dans la douille.
Panne Vous n'entendez les sons que d'un côté de l'écouteur. Cause/Solution La fiche jack de 3,5 mm n'est pas enfichée complètement dans la douille de l'appareil de lecture. Enfichez à fond la fiche jack de 3,5 mm dans la douille. Le bouton de réglage de la balance stéréo sur l'appareil de lecture est déréglé. Réglezle selon vos préférences.
FR BE Nettoyage ATTENTION ► Ne laissez aucun liquide s'infiltrer à l'intérieur de l'écouteur. Cela pourrait endommager l'appareil de manière irréparable ■ Nettoyez l'écouteur à l'aide d'un chiffon légèrement humecté. ■ Retirez l'oreillette mousse pour le nettoyage. Nettoyez l'oreillette mousse à l'eau courante. Séchez bien les oreillettes mousse. N'enfilez à nouveau les oreillettes mousse sur l'écouteur qu'à partir du moment où elles sont entièrement sèches.
Mise au rebut Ne jetez jamais l'appareil avec les ordures ménagères normale. Cet appareil est soumis aux impératifs de la directive européenne 2012/19/EU. Eliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Veuillez respecter les règlements actuellement en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage. SSK 120 A1 Buch_93829_LB2.indb 17 FR BE 17 16.08.
FR BE Annexe Caractéristiques techniques Impédance 32 Ω +/-10 % Sensibilité 100 dB +/- 10 % à 1 kHz Plage de transmission 20 Hz - 20 kHz Puissance d'entrée 60 mW maxi Tension d'identification des larges bandes 85 mV +/-10 % Fiche fiche jack 3,5 mm Longueur du câble 120 cm Poids env. 22 g Température de service 5 - 35 °C Humidité (non condensée) 5 - 85 % 18 Buch_93829_LB2.indb 18 SSK 120 A1 16.08.
Remarques concernant la déclaration de conformité de l‘EU FR BE Cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres consignes pertinentes de la directive RoHS 2011/65/EU. La déclaration de conformité originale intégrale est disponible auprès de l‘importateur et peut être exigée en cas de besoin (voir le chapitre „Importateur“). Garantie Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution.
FR BE REMARQUE ► Cette garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, et ne couvre pas les dommages de transport, les éléments d'usure ou les dommages subis par des éléments fragiles, par ex. les interrupteurs ou les piles. Le produit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial.
ration de la période sous garantie sont payantes. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil. FR BE Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr IAN 93829 Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.
Importateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com 22 Buch_93829_LB2.indb 22 SSK 120 A1 16.08.
Inhaltsverzeichnis Einführung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Urheberrecht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Haftungsbeschränkung . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Warnhinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . 28 DE AT CH Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . 28 Gefahr von Gehörschäden . . . . . . . . . . . . . 30 Unfallgefahr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Inbetriebnahme . . . . . . . .
Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 DE AT CH Lagerung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Hinweise zur EU-Konformitätserklärung . . . . 41 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Importeur . . . . . . . . . . . .
Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf.
Haftungsbeschränkung DE AT CH Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile. Warnhinweise In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: WARNUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden. DE AT CH Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. SSK 120 A1 Buch_93829_LB2.indb 27 27 16.08.
Bestimmungsgemäße Verwendung DE AT CH Dieser Sportkopfhörer ist ausschließlich für den nicht gewerblichen Gebrauch zum Hören von Audiomaterial bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Beschädigungen führen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen.
■ Personen, die aufgrund ihrer körperlichen, geistigen oder motorischen Fähigkeiten nicht in der Lage sind, den Sportkopfhörer sicher zu bedienen, dürfen ihn nur unter Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen. DE AT CH ■ Gestatten Sie Kindern die Benutzung des Sportkopfhörers nur unter Aufsicht. Kinder können Gefahren nicht immer richtig einschätzen. ■ Lassen Sie Reparaturen am Sportkopfhörer nur von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice durchführen.
DE AT CH ■ Defekte Bauteile dürfen nur gegen OriginalErsatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden. ■ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderungen an dem Sportkopfhörer vor. ■ Schützen Sie den Sportkopfhörer vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten. ■ Den Sportkopfhörer nicht in der Nähe von offenen Flammen betreiben.
Unfallgefahr WARNUNG DE AT CH Gefahr durch beeinträchtigte Wahrnehmung! ► Akustische Warn- und Hinweissignale und Umgebungsgeräusche können anders klingen, wenn Sie den Sportkopfhörer tragen. Machen Sie sich bewusst, wie diese Signale in ihrem Klang abweichen, damit Sie die Signale in den entsprechenden Situationen erkennen.
Inbetriebnahme DE AT CH WARNUNG ► Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug. Halten Sie Folien, Tüten und alle weiteren Verpackungsmaterialien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr. Lieferumfang (siehe Ausklappseite) Der Sportkopfhörer wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ Sportkopfhörer mit vormontierten Ohrpolstern (mittelgroß) 1 ▯ 2 Paar Ohrpolster (klein 2 und groß 3) ▯ Diese Bedienungsanleitung (nicht abgebildet) 32 Buch_93829_LB2.indb 32 SSK 120 A1 16.08.
HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“). DE AT CH Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen.
Bedienung DE AT CH Ohrpolster auswechseln Im Auslieferungszustand ist der Sportkopfhörer mit den mittelgroßen Ohrpolstern versehen. Abhängig von Ihrer Ohrmuschel können Sie ein Ohrpolster mit anderen Abmessungen aus dem Lieferumfang verwenden. ■ Ziehen Sie mit Ihren Fingern vorsichtig an den Ohrpolstern, um diese von dem Sportkopfhörer abzulösen. ■ Wählen Sie aus dem Lieferumfang die passenden Ohrpolster aus.
Sportkopfhörer aufsetzen ■ Beachten Sie beim Aufsetzen die Seitenangabe „R“ (rechts) und „L“ (links) auf dem Sportkopfhörer. ■ Legen Sie den Nackenbügel des Sportkopfhörers so an, dass der Bügel um Ihren Hinterkopf läuft. Drücken Sie anschließend die Ohrpolster leicht in Ihr Ohr. DE AT CH Sportkopfhörer anschließen Der Sportkopfhörer ist mit einem 3,5 mm Klinkenstecker ausgestattet. Viele Geräte der Unterhaltungselektronik sind mit einer entsprechenden Kopfhörerbuchse versehen.
Fehlerbehebung DE AT CH Fehlerursachen und -behebung Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen: Fehler Sie hören keinen Ton im Sportkopfhörer. 36 Buch_93829_LB2.indb 36 Ursache/Behebung Der Lautstärkeregler des Wiedergabegerätes steht auf minimaler Lautstärke. Erhöhen Sie die Lautstärke. Der 3,5 mm-Klinkenstecker steckt nicht vollständig in der Buchse am Wiedergabegerät. Stecken Sie den 3,5 mmKlinkenstecker vollständig in die Buchse. SSK 120 A1 16.08.
Fehler Ursache/Behebung Der 3,5 mm-Klinkenstecker steckt nicht vollständig in der Buchse am Wiedergabegerät. Stecken Sie den 3,5 mmSie hören nur Töne auf einer Klinkenstecker vollständig in Seite des Sport- die Buchse. kopfhörers. Der Stereo-Balance-Regler am Wiedergabegerät ist verstellt. Stellen Sie ihn nach Ihren Wünschen ein.
Reinigung DE AT CH ACHTUNG ► Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Innere des Sportkopfhörers gelangen. Dies kann zu irreparablen Schäden am Gerät führen ■ Reinigen Sie den Sportkopfhörer mit einem leicht angefeuchteten Tuch. ■ Nehmen Sie die Ohrpolster zum Reinigen ab. Reinigen Sie die Ohrpolster unter fließendem Wasser. Trocknen Sie die Ohrpolster gut ab. Stülpen Sie die Ohrpolster erst wieder über den Sportkopfhörer, wenn sie vollständig trocken sind.
Entsorgung Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. SSK 120 A1 Buch_93829_LB2.indb 39 DE AT CH 39 16.08.
Anhang DE AT CH Technische Daten Impedanz 32 Ω +/-10 % Sensitivität 100 dB +/- 10 % bei 1 kHz Übertragungsbereich 20 Hz - 20 kHz Eingangsleistung max. 60 mW BreitbandKennungsspannung 85 mV +/-10 % Stecker 3,5 mm Klinkenstecker Kabellänge 120 cm Gewicht ca. 22 g Betriebstemperatur 5 - 35 °C Feuchtigkeit (keine Kondensation) 5 - 85 % 40 Buch_93829_LB2.indb 40 SSK 120 A1 16.08.
Hinweise zur EU-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich und kann bei Bedarf angefordert werden (siehe Kapitel „Importeur“). DE AT CH Garantie Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
HINWEIS DE AT CH ► Die Garantieleistung gilt nur für Materialoder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z.B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: kompernass@lidl.de IAN 93829 DE AT CH Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 93829 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 93829 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) SSK 120 A1 Buch_93829_LB2.indb 43 43 16.08.
Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH DE BURGSTRASSE 21 AT 44867 BOCHUM CH GERMANY www.kompernass.com 44 Buch_93829_LB2.indb 44 SSK 120 A1 16.08.
Content Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Limited liability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Proper use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 GB Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . 50 Danger of hearing damage . . . . . . . . . . . . . 52 Accident hazard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Initial use.
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 GB Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Information regarding the EU conformity declaration . . . . . . . . . . . . . . 63 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance. You have clearly decided in favour of a quality product. These operating instructions are a part of this product. They contain important information in regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all of these operating and safety instructions. Use the product only as described and only for the specified areas of application. Retain these instructions for future reference.
Limited liability GB The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe the instructions, improper use, inappropriate repairs, making unauthorized changes or for using unapproved replacement parts. Warnings In the current operating instructions the following warnings are used: WARNING A Warning of this danger level signifies a possible dangerous situation. If the dangerous situation is not avoided it can lead to injuries.
IMPORTANT A Warning of this danger level signifies possible property damage. If the situation is not avoided it can lead to property damage. GB ► The directives in this warning are there to avoid property damage. NOTE ► A notice signifies additional information that assists in the handling of the device. SSK 120 A1 Buch_93829_LB2.indb 49 49 16.08.
Proper use GB Use of these sports headphones is intended for the non-commercial listening of audio material. Any other or unintended use is regarded as improper use and can lead to damages. Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be accepted. Safety instructions For safe handling of the device observe the following safety information: ■ Before use check the sports headphones for visible external damage. Do not operate damaged or dropped sports headphones.
■ Persons who, due to their physical, intellectual or motor abilities, are incapable of operating the sports headphones safely must only use them under the supervision or direction of a responsible person. ■ Only permit children to use the sports headphones under supervision. Children may not be able to correctly assess potential dangers. GB ■ Repairs to the sports headphones should only be carried out by authorized specialist personnel or by the customer service department.
■ Defective components may only be replaced with original replacement parts. Only by using original replacement parts can you guarantee that the safety requirements are complied with. GB ■ Do not undertake any unauthorised reconstruction or modifications to the sports headphones. ■ Protect the sports headphones from moisture and liquid penetration. ■ Do not use the sports headphones in the vicinity of open flames.
Accident hazard WARNING Danger through impaired perception! ► Acoustical warning and indication signals and environmental noises can sound different when you are wearing these sports headphones. Make yourself aware of how these signals deviate in their sound so that you can recognise the signals in the corresponding situations.
Initial use WARNING GB ► The packaging material is not a toy. Keep plastic sheeting, bags and all other packaging material away from children. There is a risk of suffocation. Package contents (see fold out sides) The sports headphones are delivered with the following components as standard: ▯ Sports headphones with pre-installed ear cushions (medium size) 1 ▯ 2 Pair of ear cushions (small 2 and large 3) ▯ These operating instructions (not depicted) 54 Buch_93829_LB2.indb 54 SSK 120 A1 16.08.
NOTE ► Check the contents to make sure everything is there and for visible damage. ► If the contents are not complete or are damaged due to defective packaging or through transportation contact the service hotline (see chapter "Service"). GB Disposal of the packaging The packaging protects the device from transport damage. The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and reduces generated waste.
Operation Exchanging the ear cushions GB When delivered the sports headphones are provided with medium size ear cushions. Depending on the size of your ear cup you can use ear cushions of another size from those supplied. ■ With your fingers carefully pull on the ear cushions to detatch them from the sports. ■ Select from the supplied ear cushions ones that are suitable for your use. Push these directly onto the ear clips until they slip into the recesses on the ear clips. 56 Buch_93829_LB2.
Putting on the sports headphones ■ When putting the sports headphones on observe the indicators “R” (right) and “L” (left) on the side of the earpieces. ■ Place the neckband of the sport headphones so that the band runs around the back of your neck. Then lightly press the ear cushions into your ears. GB Connecting the sports headphones The sports headphones are equipped with a 3.5 mm jackplug. Many consumer electronic devices are provided with a corresponding headphones socket.
Troubleshooting Malfunction causes and remedies The following table will help with localizing and remedying minor malfunctions: GB Defect No sound is coming from the sports headphones. 58 Buch_93829_LB2.indb 58 Cause/Remedy The volume control of the playback device is set to minimum volume. Increase the playback volume. The 3.5 mm jackplug is not fully inserted into the playback device's headphones socket. Plug the 3.5 mm jackplug fully into the socket. SSK 120 A1 16.08.
Defect Sound is only coming from one side of the sports headphones. Cause/Remedy The 3.5 mm jackplug is not fully inserted into the playback device's headphones socket. Plug the 3.5 mm jackplug fully into the socket. The Stereo-Balance-Control on the playback device is incorrectly adjusted. Adjust it to the setting you desire.
Cleaning IMPORTANT GB ► Do not allow any liquids to penetrate inside the sports headphones. This can lead to irreparable damage to them. ■ Clean the sports headphones with a slightly damp cloth. ■ Remove the ear cushions for cleaning. Clean the ear cushions under running water. Dry the ear cushions well. Replace the ear cushions over the ear clips only after they have completely dried. Storage ■ Store the ear clip headphones in a dry environment. 60 Buch_93829_LB2.indb 60 SSK 120 A1 16.08.
Disposal Under no circumstances should you throw the device into the normal household waste. This product is subject to the European directive 2012/19/EU. Dispose of the device through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. SSK 120 A1 Buch_93829_LB2.indb 61 GB 61 16.08.
Appendix Technical data GB Impedance 32 Ω +/-10 % Sensitivity 100 dB +/- 10 % at 1 kHz Transmission range 20 Hz - 20 kHz Input power Max. 60 mW Wide Band Characteristic Voltage 85 mV +/-10 % Plug 3.5 mm Jackplug Cable length 120 cm Weight 22 g approx. Operating temperature 5 - 35 °C Humidity (no condensation) 5 - 85 % 62 Buch_93829_LB2.indb 62 SSK 120 A1 16.08.
Information regarding the EU conformity declaration This device complies in regard to conformity with the basic requirements and other relevent regulations of the RoHS directive 2011/65/EU. The complete original declaration of conformity can be obtained from the importer (see chapter Importer). GB Warranty You receive a 3-year warranty for this device as of the purchase date. This device has been manufactured with care and meticulously examined before delivery.
NOTE GB ► The warranty covers only claims for material and manufacturing defects, not for transport damage, wear and tear or for damage to fragile components, e.g. switches or rechargeable batteries. This product is for private use only and is not intended for commercial use. The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal modifications not carried out by our authorized Service Centre. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.
Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 93829 GB Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SSK 120 A1 Buch_93829_LB2.indb 65 65 16.08.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen Last Information Update: 08 / 2013 Ident.-No.