Installation guide

EEo
Electrical Shock Hazard
Electrically ground washer.
Do Not change the power supply
cord plug. If it does not fit the
outlet, have a proper outlet
installed by a qualified electrician.
Do Not use an extension cord.
Failure to follow these instructions
can result in death or electrical
shock.
Do Not ground to a g:L,;pipe.
Check wilfi a qualified electrician if you
are not sure that washer is properly
grounded.
Do Not have a fuse in tile neutral or
grounding circuit.
In tile U.S. only: If codes permit and a
separate grounding wire is used, it is
recommended that a qualified
electrician deterxrliae tliat tile grounding
path is adequate.
Astandard 120-w)lt, 60-11z, 15- or 20-
ampere, fl_scd electrical supply is required.
Time-delay fuse or circuit breaker is
recommended. It is recommended that a
separate circuit serving ouly Ibis appliance be
provided. Washer may not operate properly
with solar-powered systems
Peligro de Choque Electrico
Esta lavadora debe ser conectada
a tierra.
No modifique la clavija del cable
de alimentacibn. Si no ajusta bien
en el contacto electrico, haga que
un electricista calificado instale
un nuevo contacto eMctrico.
No use extensi6n el_ctrica.
Si no se siguen estas
instrucciones puede producirse la
rnuerte o choque electrico.
Esta lavadora podria no funcionar
debidamente con sistemas de energia
solar. No ulilice una tuher_a de gas para
coneclar a tierra.
Consulte con un electricista calificado
para asegurarse que la lavadora estg
debidamenle conectada a tierra.
NO use nn fusible en la parle del
cireuito a tierra o neutro.
Sdlo en Ins EE.U[.: si los cddigos In
penniteu y se utiliza uu alambre de
conexidn a tierra separado, se
recomienda que un electrieista
calificado determine si la trayectoria de
la tierra es ;idecuada.
Serequiere un sumiuistroeldctrico de 120
volt,60 hertz, 156 20 ampere coil fusible.Se
recumiendaUl/hsible de retardo ouu
interruptor tOnuico.Se recomieudael usode
un circuituel&trico indepeadienlepara la
alimentaci6ude la lavadora.Estalavadora
podria no fuuciunardebidamentecon
sislemasde eaergia solar.
Risque de choc 61ectrique
Cet appareil doit 6ire
_lectriquement reli_ & la terre.
Ne pas modifier la fiche de
branchement du cordon
d'alimentation _lectrique. Si la
configuration de la fiche ne
correspond pas & celle de la prise
de courant, faire installer une
3rise de courant convenable pat'
un electricien qualifi4.
Ne pas uliliser un c,_ble de
rallonge.
Le non-respect de ces
instructions peut causer un ¢hoc
61ectrique ou un accident mortel.
Ne pas utiliser une canalisation de gaz
pour la liaison fi la terre.
En cas de doute quant fi la qualit_ de la
liaison fi la terre de la laveuse,
consulter un 41ectricien qualifid.
Ne pas incorporer un fusible darts le
conducteur neutre ou le conducteur de
liaison "_la terre,
Pour les E.-I[]. seulement : Si un
eonducteur distinct de liaison h la terre
est utilisr_ Iorsque le code le permet, il
est recommand_ qu'un _lectricien
qualifi_ v_rifie que l'itin_raire de
liaison _t la terre est addquat.
I,'appareildolt ¢etrealimeutdpar un circuitde
120 V,60 I:lz,CAseulement, 15h 20
amphres,prot_g_par fusible.On
recommaude I'emploid'un fusibletemporis0
ou d'un disjoncteur. I1est recommand_qu'un
circuitdistinct sem'eseulement cet apparefl.
Lalaveusepeut nep;ksbien fonctionner v,'ec
dessysthr,es .adnergiesolaire.
Recommended
grounding method
Foryour personal safety,thisappliance must
be grounded. Thiswasher is equippedwitha
power supplycord (a) havinga grounding
plug (B)witha groundingprong (C).To
miaimizepossihle shock hazard,tile power
supplycord mustbepluggedintoa mating
3-prong grounding-typewall receptacle (D),
grounded inaccordancewithall loc',dcodes
aud ordimmces.Ifa matingwallreceptacleis
not available,it istimpersonalresponsibility
and obligationof thecustomer to havea
properly grounded,3-prong wallreceptacle
installedbya qualifiedelectrician.
M6todo recomendado para
la conexibn a tierra
Parasu seguridadesta lavadorade.beset
couectada a tierra. Estalavadomest;i
equipada con un cable dealimentaci6n(A)
prnvistode uua clavija(B) que tieneuna
terminalpara conexi6ua tierra (C). Para
reducir alminimoel rJesgode un choque
eldctrico,el cablede alimentaci6adebe
coueclarseen UllCOil'latinelOctricopara
clavijacon 3 tenniuales aterrizado (1)),en
conformidadcon latodoslos c6digusy
oMeualtz;tsnaeioualesylocales. Sino se
disponede un contactael&trico adecuado,
es respnnsabilidady obligaci6udel diente
hacer instalar pot tmelectricistaealificado,
uu contactoeldctricodebidamenteconectado
a {ielra Dara tres teruliua]es,
M6thode recommand6e de
liaison a la terre
Pourlas_curit_persounelle des utilisateurs,
cet appareil dolt _tre relig5laterre. Cette
laveuseest munied'un cordon d'alimentation
dlectrique (A)dotd d'une tichede
branchemeut (B) qui comporte une brod_e
(C)de liaison_.la terre. Pour minimiserle
risque decboc dlectrique,le cordon dolt _tre
branehdsur une prise decouraat murale
troisalv_olestO), convenablementreli& a la
terre, conformdmentaux prescriptionsdes
codes etr{_glemeutslocaux. Siuue prise de
courant murale de m_meconfigurationque la
fichede branchemeutn'est pas disponible,
c'est au clientqu'haeombeutI'obfigation
personuelle et laresponsabilildde faire
installerpar un 01ectricienqualifiOane prise
de couraut murale _ltrois ;dvdoles
couveuablemeutrefide5 laterre.
4