REFRIGERATORUSE& CARE GUIDE MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR GUIDE D'UTILISATION ETD'ENTRETIEN DU REFRIGERATEUR Table of Contents / [ndice / Table des mati@res ASSISTANCE OR SERVICE ............................ 1 REFRIGERATOR 2 INSTALLATION SAFETY ............................... INSTRUCTIONS ................... 3 AYUDA O SERVIClO TleCNICO .................... 12 ASSISTANCE SEGURIDAD SleCURITle DU RleFRIGleRATEUR ................
REFRIGERATORSAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING.
INSTALLATIONINSTRUCTIONS UR_ _¸ _ l@ _f_i_sf_ Loc(x }% equ 's Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. Remove the Packaging Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or glue. These products can damage the surface of your refrigerator.
Water Pressure A cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 - 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber. Electrical ShockHazard Plug into a grounded 3 prong outlet.
. Using a grounded drill, drill a %" hole in the cold water pipe you have selected. Style 2 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Disconnect the tube clamp on the back of the product and insert the copper tubing through the clamp as shown. 3. Attach the copper tube to the valve inlet using a compression nut and sleeve as shown. 4. A. Cold water pipe B. Pipe clamp C. Copper tubing D. Compression nut 6. 7. 8. E. Compression sleeve F. Shutoff valve G.
TOOLS NEEDED: %6" hex-head socket wrench, No. 2 Phillips screwdriver, flat-blade screwdriver, s/16"open-end wrench, flat 2" putty knife. IMPORTANT: Before you begin, turn the refrigerator control OFF.Unplug refrigerator or disconnect power. Remove food from doors.
Refrigerator door 1. Remove the screw cover. See Graphic 6. Door and Hinge Removal 2. 3. "5/16"Hex-Head Hinge Screw 4. 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Keep both doors closed until you are ready to lift them free from the cabinet. 5. NOTE: Provide additional support for the doors while the hinges are being moved. Do not depend on the door magnets to hold the doors in place while you are working. 6. 3. 4. Remove the parts for the top hinge as shown in Top Hinge graphic.
Mid-setting "3" 0FF Yourrefrigerator hastwofrontadjustable rollers - oneontheright andoneontheleft.Ifyourrefrigerator seems unsteady oryou wantthedoors tocloseeasier, adjust therefrigerator's tiltusing theinstructions below. Depending onyourmodel, yourrefrigerator mayhaveleveling legs(Style1)orleveling screws (Style2).Theyarepartofthefront rollerassemblies whicharefoundatthebaseoftherefrigerator on eitherside. 1.
REFRIGERATORCARE {Onso_°i®sqOd® S Youcancontrol theamount ofhumidity inthemoisture-sealed crisper. Adjustthecontrol toanysetting between LOWandHIGH, lOW (open) for best storage of fruits and vegetables with skins. HIGH (closed) for best storage of fresh, leafy vegetables. ce Iv Turning the Ice Maker On/Off To turn the ice maker ON, simply lower the wire shutoff arm. To manually turn the ice maker OFF, lift the wire shutoff arm to the OFF (arm up) position and listen for the click.
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. The refrigerator • Water running - may be heard when water melts during the defrost cycle and runs into the drain pan. • Creaking/Cracking ice maker mold, will not operate - occurs as ice is being ejected from the The doors will not close completely • Door blocked • Bin or shelf in the way? Push bin or shelf back in the correct position.
c nd The ice maker is not producing ice or not enough The ice cubes are hollow or small ice • Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open. NOTE: This is an indication of low water pressure. • Water shutoff valve not fully open? Turn the water shutoff valve fully open. • Kink in the water source line? A kink in the line can reduce water flow. Straighten the water source line.
MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR Ayuda o Servicio T( cnico Si necesita ayuda o servicio tecnico, vea primero la secci6n "Soluci6n de Problemas". Para obtener asistencia adicional Ilamenos al 1-800-253-1301 desde cualquier lugar de los EE.UU., o escriba a: Crosley Corporation c/o Service Dept. 675 N. Main St. Winston-Salem, NC 27102-2111 Tambien puede obtener informacidn visitando nuestro sitio web en www.crosley.com.
INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: estas precauciones IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio, choque electrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga basicas, incluidas las siguientes: • Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminales. • Remueva las puertas de su refrigerador viejo. • No quite la terminal de conexi6n a tierra. • Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales come gasolina, alejados del refrigerador. • No use un adaptador.
Limpiar su refrigerador antes de usarlo NOTA: No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un homo, radiador u otra fuente de calor, ni en un lugar donde la temperatura Ilegue debajo de 55°F (13°C). Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo. Vea las instrucciones de limpieza en la secci6n "Cuidado de su refrigerador'.
Re_na las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalaci6n.
4. Conexibn al refrigerador Ajuste la tuerca de compresidn. No la ajuste demasiado. Vuelva a unir la abrazadera para sujetar tubos con la tuberia a la parte posterior del gabinete. NOTA: En modelos que vienen con juegos, monte la vMvula del agua al refrigerador de acuerdo alas instrucciones que vienen con los juegos. O -J 1 Estilo 1 1. 2. 3. 4. 5. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energia.
HERRAMIENTAS NECESARIAS: Ilave tubular de cabeza plana, llave ajustable de %6", cuchillo piano para masilla IMPORTANTE: suministro de Antes energia. Bisagra de empezar, gire el control Quite los alimentos de las hexagonal de 2". del refrigerador puertas. de %s", destornillador (apagado). a OFF Phillips Desenchufe superior el No. 2, destornillador refrigerador de cabeza o desconecte el ! I| -, ...................................... A A.
Puerta del congelador 1. Quite la ensambladura de la manija del congelador come se indica. Conserve juntos todos los componentes. Vea la ilustraci6n 2. Cbmo quitar las puertas y las bisagras 2. Quite el tap6n del agujero de la bisagra de la puerta. Col6quelo del lado opuesto come se indica. Vea la ilustraci6n 3. 3. Quite los tornillos selladores de la manija de la puerta. Col6quelos del lado opuesto de la puerta del congelador como se indica. Vea la ilustraci6n 4. 4. Quite el reten de la puerta.
Estilo I Pasos finales 1. Revise todos los agujeros para cerciorarse que los tapones de los agujeros y los tornillos esten en su lugar. Peligro de Choque Eleetrico Conecte a un contacto de pared de conexion a tierra de 3 terrninalee. No quite la terminal de conexi6n a tierra. Estilo 2 No use un adaptador. No use un cable electrico de extension. No eeguir eetae instrucciones puede ocae=onar la rnuerte, incendio o choque el_ctrico. 2. 3.
Ajuste medio "4" Usted puede controlar el nivel de humedad en el caj6n hermetico para verduras. Regule el control a cualquier ajuste entre Bajo (LOW) y Alto (HIGH). IMPORTANTE: • Deje que su refrigerador se enfrie por complete antes de agregar alimentos. Es mejor esperar 24 horas antes de poner alimentos en el refrigerador. • Si agrega alimentos antes de que el refrigerador se haya enfriado per completo, sus alimentos podrian echarse a perder.
Recuerde Para limpiar su refrigerador: NOTA: No use productos de limpieza abrasivos o asperos, come aerosoles para ventanas, productos de limpieza para fregar, liquidos inflamables, ceras para limpieza, detergentes concentrados, blanqueadores o productos de limpieza que contengan productos de petr61eo en las partes de plastico, en el interior y en los revestimientos o juntas de la puerta. No use toallas de papel, estropajos para fregar u otros utensilios de limpieza asperos. 1.
SOLUCION DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aqui para evitar el costo innecesario del servicio. El refrigerador no funciona Parece que el refrigerador es ruidoso El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a Io largo de los ar_os. Debido a esta reducci6n, es posible que escuche ruidos intermitentes en su nuevo refrigerador que no habfa notado en el models viejo. A continuaci6n se enumeran algunos sonidos normales con explicaciones.
Es dificil abrir las puertas la f_brica suficiente No seguir esta instrucci6n explosi6n o incendio. • &Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y se ha abierto la valvula de cierre? Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la valvula de cierre, • &Hay un estrechamiento en la tuberia de suministro de agua? Un estrechamiento en la tuberia puede reducir el flujo de agua.
GARANTIA DE LOS ELECTRODOMESTICOSPRINCIPALESDE CROSLEY® GARANTIA LIMITADA DE UN AI_IO Durante un aSo a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se de a este electrodomestico principal un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en Io sucesivo denominado "Whirlpool") se hara cargo del costo de las piezas especificadas de fabrica y del trabajo de reparaci6n para corregir defectos en los materiales o en la
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN DU REFRIGERATEUR Assistance ou service Si vous avez besoin d'assistance ou de service, consulter d'abord la section "Depannage". Pour obtenir de I'aide supplementaire, nous appeler au 1-800-253-1301 de n'importe ou aux E.-U., ou ecrire a : Conservez ce manuel et votre re_u de vente ensemble pour reference ulterieure. Pour le service sous garantie, vous devez presenter un document prouvant la date d'achat ou d'installation. Crosley Corporation c/o Service Dept. 675 N.
Mise au rebut de votre vieux r( frig( rateur Avant de jeter votre vieux r_frig_rateur ou cong_lateur : • Enlever les portes. • Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pen6trer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieu× r_frigerateuro Le non-respect de cette instruction peut causer un d_ces ou des I_sions cer_brales. IMPORTANT : L'emprisonnement et I'etouffement des enfants ne sont pas un probleme du passe.
Risque d'explesion Garder les materiaux et les vapeurs inflammables, que ressence, loin du refrigerateur. Risque de choc electrique telie Brancher sur une prise a 3 alveoles reliee a la terre. Ne pas enlever la broche de liaison a la terre. Le non=respect de cette instruction peut causer un deces, une explosion ou un incendie. Pour obtenir une a@ation appropriee pour votre refrigerateur, laisser un espace de 1/2"(12,70 mm) de chaque c6te.
4. Pression de I'eau Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 Ib/po 2(207 - 827 kPa) est necessaire pour faire fonctionner distributeur d'eau et la machine a glagons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifie agre& le 5.
3. 4. 5. Utiliser la bride du tube & I'arriere du refrig@ateur pour fixer le tube au refrig@ateur tel qu'illustre. Ceci aidera a eviter les dommages au tube Iorsque le refrigerateur est pousse centre le tour. OUVRIR le robinet d'arr_t. Inspecter pour rechercher les fuites, Serrer tousles raccords (y cempris les raccordements de la valve d'entree d'eau) eu les ecrous qui coulent. 5. 6. OUVRIR le robinet d'arr_t. Inspecter pour rechercher les fuites.
OUTILLAGE NI_CESSAIRE : Cle a douilie, avec douille hexagonale de ¾6", tournevis Phillips n° 2, toumevis a lame plate, cle plate de ¾6", couteau a mastic de 2". IMPORTANT : Avant d'entreprendre le travail, ARRItTER le refrig6rateur. courant electrique. Retirer les aliments de la porte du refrigerateur. Charni_re Debrancher le refrigerateur ou deconnecter sup_rieure ! °-h°,_ A A. Bouchons d'obturation de charniere de caisse la source de ° ° /| "l'l ............................. A I A.
Porte du compartiment de cong_lation 1. Enlever la poignee de la porte du compartiment de congelation. Conserver toutes les pieces ensemble. Voir I'illustration 2. D_pose - Portes et charni_res 2. Enlever le bouchon d'obturation du trou de charniere de porte. Transferer le bouchon du c6te oppos& Voir I'illustration 3. 3. Enlever les vis de scellement de la poignee de la porte. Transferer ces vis du c6te oppose de la porte du compartiment de congelation. Voir I'illustration 4. 4.
Style 2 Etapes finales 1. Inspecter tousles trous. Verifier que tousles d'obturation et vis sent en place. bouchons 3. Risque de choc _lectrique Brancher sur une prise a 3 alveoles reliee a la terre. A I'aide d'un niveau, s'assurer que le refrigerateur est encore d'aplomb dans le sens transversal. Le reajuster au besoin. UTILISAT.ION DU REFRIGERATEUR Ne pas enlever la broche de liaison a la terre. Ne pas utiliser un adaptateur, Ne pas utiliser un c_ble de rallonge.
Si la temperature est trop tiede ou trop froide dans le refrigerateur ou le congelateur, v@ifier d'abord les events pour vous assurer qu'ils ne sont pas bloques. S'il est n_cessaire d'ajuster les temperatures, utiliser les reglages indiques au tableau ci-dessous comme guide. Sur les modeles deux commandes, ajuster d'abord la temperature du refrigerateur. Attendre au moins 24 heures entre les ajustements, puis reverifier les temperatures.
Nettoyage de votre r_frig_rateur : REMARQUE : Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que les nettoyants a vitre en atomiseurs, nettoyants a recurer, liquides inflammables, cites nettoyantes, detergents concentres, eau de Javel ou nettoyants contenant du petrole sur les pieces en plastique, les garnitures intedeures et de portes ou les joints de portes. Ne pas utiliser d'essuie-tout, tampons a recurer ou autres outils de nettoyage abrasifs. 1.
• Bruit d'_coulement d'eau - peut _tre entendu Iorsque la glace fond Iors du programme de degivrage et que I'eau s'ecoule dans le plateau de degivrage. • Grincement/craquement - se produit Iorsque la glace est ejectee du moule & gla(;ons. Les portes ne ferment La/Les porte(s) est/sont-elle(s) fr_quemment ouverte(s) ou laiss_e(s) ouverte(s)? Ceci permet & I'air humide de penetrer dans le rdrigerateur. Minimiser les ouvertures de porte et garder les portes completement fermees.
GARANTIE DESGROS APPAREILSMENAGERS CROSLEY® GARANTIE LIMITC:E DE UN AN Pendant un an a compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est utilise et entretenu conformement aux instructions jointes a ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apres designees "Whirlpool") paiera pour les pieces sp_cifi6es par I'usine et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication.