Instruction Manual
Table Of Contents
English English English English English English English English English English English
Read and understand this entire manual before using
this product. Keep these instructions for future
reference.
1. Do not use this product near water.
2. This product should be operated only by the type
of power source indicated on the marking label
or in this instruction manual.
3. Do not defeat the safety purpose of the polarized
plug.A polarized plug has two blades with one
blade wider than the other. This plug will fit into the
power outlet only one way. If you are unable to
insert the plug fully into the outlet try reversing the
plug. If the plug should still fail to fit, contact your
electrician.
4. Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the
product.
5. Do not overload wall outlets, extension cords, or
integral convenience receptacles as this can
result in a risk of fire or electric shock.
6. Never push objects of any kind into this product
through openings as they may touch dangerous
voltage points or short-out parts that could result
in a fire or electric shock. Never spill liquid of
any kind on the product.
7 Do not attempt to service this product yourself
as opening or removing covers may expose you
to dangerous voltage or other hazards. Refer
all servicing to qualified service personnel.
8 Changes or modifications to this unit not expressly
approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the
equipment.
9 Do not use attachments not recommended by the
product manufacturer as they may cause hazards.
10 A product and cart combination should be moved
with care. Quick stops, excessive force, and
uneven surfaces may cause the product and cart
combination to overturn.
11. Slots and openings in the cabinet are provided for
ventilation and to ensure reliable operation of the
product and to protect it from over heating. Do not
block or cover these openings.
12.Unplug the product during lightning storm or when
unused for long periods of time.
.
.
.
.
Safety Instr uctions Items in this package Specifications Product Description
2
2
3
3 4 5
4
5
6
6
7
7
8
8
9
9
10
10
11
11
12
12
Before throwing away any packaging materials, please
check thoroughly and make sure you find the following
items that come along with this package:
Please contact Crosley Customer Service if there is
any accessory missing from the package. Retain the
original packaging materials for exchange or
return purposes.
Power Source
Power consumption
Output Power
Speaker
Charging Time
Playing Time
Bluetooth version
Type –C, DC 5V/2.1A
30W
15WX2
4Ω 15 W
3 Hours
Up to 8 hours
5.0
Note:
• Design and specifications are subject to change
without notice.
To help save power consumption, some models
will comply with ERP energy saving standard.
When there is no audio input for 20 minutes,
their powers will automatically cut-off. To turn
power back on and resume playing, you will
need to turn off the power and turn it on again.
•
Charging/Power Source
1. This unit has a built in rechargeable battery.
2. Connect to a PC,Laptop or 5V USB adaptor with
the provided Type C cable.
1. Esta unidad tiene una batería recargable incorporada.
2. Conecte a una PC, computadora portátil o adaptador
USB de 5V con el cable USB provisto.
Aux Input Connection
Conexión de entrada auxiliar
You can connect an audio device to this unit and play
your music through its speakers. To do this, turn on
the unit, connect a 3.5 mm auxiliary cable between
your audio device to the Aux In Jack of this unit and
start playing the music.
Puede conectar un dispositivo de audio a esta unidad y
reproducir su música através de los parlantes. Para
hacerlo, encienda la unidad, conecte un cable auxiliar
de 3.5 mm entre su dispositivo de audio y el conector de
entrada auxiliar de esta unidad y comience a reproducir
la música.
Bluetooth Operation
Funcionamiento de Bluetooth
1. Short press the Power button to turn it ON, and the
indicator LED will flash blue.
2. Turn on the Bluetooth feature of your audio device,
search for “CROSLEY S300A” and pair.
3. Once your device is successfully paired with the
unit, you will hear a short confirmation sound from
the unit.
4. Play and stream music from your device to the unit.
5. To disconnect from the unit, long press the
Play/Pause button.
1. Presione brevemente el botón de encendido para
encenderlo y el indicador LED parpadeará en azul.
2. Active la conexión de Bluetooth en el dispositivo de
audio, busque “CROSLEY S300A” y conéctelo.
3. Una vez que su dispositivo se haya emparejado con
éxito con la unidad,escuchará un breve sonido de
confirmación de la unidad.
4. Reproduzca y transmita música desde su
dispositivo a la unidad.
5. Para desconectarse de la unidad, mantenga
presionado el botón Reproducir /Pausa.
TWS mode
Modo TWS
1. Turn on both sets of speakers by short pressing
the Power button.
2. Quickly double-click the Power on each speaker
separately.
3. You will hear a confirmation notification showing
they are paired.
4. Connect your Bluetooth.
5. There will be a confirmation notification from one
speaker showing they are paired with your
Bluetooth device.
Note: This speaker will be the Primary and the
other will be secondary. The primary speaker
indicator LED will flash blue.
To Disconnect
To disconnect the speakers from the TWS Mode,
long press Play/Pause button on one of twins-
connected speakers. You will hear a confirmation
notification showing they are disconnected.
1. Encienda ambos conjuntos de altavoces
presionando brevemente el botón de encendido.
2. Haga doble clic rápidamente en Power (Encendido)
en cada altavoz por eparado.
3. Escuchará una notificación de confirmación que
muestra que están emparejados.
4. Conecte su Bluetooth.
5. Habrá una notificación de confirmación de un
altavoz que muestra que están emparejados con su
dispositivo Bluetooth.
Nota:
Este altavoz será el primario y el otro será
secundario.
El LED indicador del altavoz principal parpadeará
en azul.
Para desconectar
Para desconectar los altavoces del modo TWS,
pulsación prolongada en el
botón Play/Pause (Reproducir/pausa) en uno de los
altavoces conectados a gemelos. Escuchará una
notificación de confirmación que muestra que están
desconectados.
Other Operation
Otra operación
FCC Statements
Declaraciones de la FCC
Bluetooth Calling
When your smartphone is paired with speaker, the
speaker will ring when an incoming call is received.
Press Play/Pause button to answer the call.Press
and hold the Play/Pause button to reject incoming
call.
Standby Function
If not connected to Bluetooth, the unit will
automatically shut down after ten minutes.
This speaker is IPX7 waterproof, it can be in 1 meter
deep water for up to 30 minutes. To ensure that the
S300A is waterproof, please remove all cable
connections and tightly close the cap. Exposing the
speaker to liquids without doing so may result in
permanent damage to the speaker.
IPX7 Waterproof
Impermeable IPX7
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following
two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
Note: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and
receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Note: The Grantee is not responsible for any changes
or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance. such modifications could
void the user's authority to operate the equipment.
The device has been evaluated to meet general RF
exposure requirement.
To maintain compliance with FCC's RF exposure
guidelines, the distance must be at least 20 cm
between the radiator and your body, and fully
supported by the operating and installation
configurations of the transmitter and its antenna(s).
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Modern Marketing Concepts Inc. dba Crosley
Brands, declares that the radio
equipment type is in compliance with Directive
2014/53/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available at the following
internet address: http://crosleybrands.com/euDoC
¿Tiene preguntas, ha tenido problemas o hay
piezas faltantes?
Antes de devolver el producto a la tienda, comuníquese
con nuestro Servicio al Cliente
de 8 a.m.a 6 p.m.,hora del este, de lunes a viernes
1-888-CROSLEY
www.crosleyradio. com
Lea y comprenda este manual en su totalidad antes
de usar este producto.
Conserve estas instrucciones para consultarlas en el
futuro.
1. No use este producto cerca del agua.
2. Este producto debe ser utilizado solo con el tipo de
fuente de alimentación indicado en la etiqueta o en
este manual de instrucciones.
3. No subestime el propósito de seguridad del
enchufe polarizado. Un enchufe polarizado posee
dos hojas; una de ellas es más ancha que la otra.
Este enchufe encajará en el tomacorriente en un
solo sentido. Si no logra insertar completamente el
enchufe en el tomacorriente, pruebe invirtiendo el
enchufe. Si aún así el enchufe no encaja,
comuníquese con su electricista.
4. Proteja el cable de alimentación de ser pisado o
pinzado, en especial en los enchufes, los
tomacorrientes y en el punto donde el cable sale
del producto.
5. No sobrecargue los tomacorrientes de pared,
cables de alargue, o receptáculos integrales, ya
que puede generar un riesgo de incendio o
descarga eléctrica.
6. No introduzca objetos de ningún tipo en el
producto a través de las ranuras, ya que pueden
hacer contacto con puntos de alto voltaje o
provocar un cortocircuito que ocasione fuego o
una descarga eléctrica. No derrame líquidos de
ningún tipo sobre el producto.
7. No intente realizar tareas de mantenimiento por su
cuenta, ya que abrir o remover la cubierta puede
exponerlo a un voltaje peligroso y a otros riesgos.
Deje toda tarea de mantenimiento en manos de un
técnico de servicio calificado.
8. Los cambios o las modificaciones que no tengan la
aprobación expresa de la parte responsable del
cumplimiento pueden anular el permiso del
usuario para utilizar el equipo.
9. No utilice accesorios que no son recomendados
por los fabricantes del producto porque pueden ser
peligrosos.
10. Cualquier combinación de carro y producto debe
moverse con cuidado. Las paradas súbitas, el uso
de fuerza excesiva y las superficies irregulares
pueden causar que el producto y el carro se
vuelquen.
11. Las ranuras de ventilación y las aberturas del
gabinete son provistas para la ventilación y para
asegurar el correcto funcionamiento del producto
y evitar el recalentamiento. No bloquee ni cubra
estas aberturas.
12. Desconecte el producto durante las tormentas
eléctricas o cuando no se utilice durante períodos
extendidos.
Antes de deshacerse de cualquier material del
empaque, revíselo con atención y
asegúrese de encontrar los siguientes artículos que
se incluyen en este paquete:
Comuníquese con el Servicio al Cliente de Crosley en
caso de que faltara algún
accesorio en el empaque. Conserve el material de
embalaje original pararealizar cambios o
devoluciones.
Nota:
• El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.
• Con el fin de ahorrar en el consumo de energía,
algunos modelos cumplirán con el estándar de
ahorro de energía ERP (productos relacionados
con la energía).
En el caso de que no se produzca la entrada de
audio durante 20 minutos, estos equipos se
desactivarán automáticamente. Para volver a
encenderlos y reanudar la reproducción, deberá
apagar la unidad primero y luego volver a
encenderla.
Tipo de fuente de alimentación - C, DC 5V / 2.1A
Consumo de energía
Potencia de salida
Altavoz
Tiempo de carga
Tiempo de reproducción
Versión de Bluetooth
30 W
15 W X 2
4Ω 15 W
3 horas
Hasta 8
5.0
horas
Modo de emparejamiento
Bluetooth conectado
Carga
Sonido predeterminado
Súper bajo
HIFI 3D
Parpadeo rápido
Encendido
Encendido
Encendido
Encendido
Encendido
Encendido
Tarjeta TF / Reproducción auxiliar
Estado
Indicación de LED
Desconectar/rechazar llamada
Reducción de volumen
Pista anterior
Incremento de volumen
Clave
Instruction
Pulsación corta
Doble clic
Function
Encender
Apagar
Entrar en modo TWS
Pulsación corta
Cambio de sonido: Predeterminado-3D-Bajo
Pulsación Prolongada
Pulsación
prolongada
Cambio de modo :BT-TF-AUX presionar
durante 8 segundos para restablecer
Pulsación corta
1. Reproducir/pausar
2. Responder/colgar llamadas
3. Haga doble clic rápidamente para
marcar el última número
Pulsación prolongada
Pulsación prolongada
Pulsación prolongada
Pulsación corta
Pulsación corta
Pulsación corta
Próxima pista
Asistente telefónico
Cargando/Funcionamiento con
fuente de alimentación
Llamadas a través de Bluetooth
Cuando su teléfono inteligente se empareja con el
altavoz, el altavoz sonará cuando reciba una llamada
entrante. Presione el botón
Play/Pause(Reproducir/pausar) para responder la
llamada. Presione y mantenga presionado el botón
Play/Pause (Reproducir/pausar) para rechazar la
llamada entrante.
Función de reserva
Si no está conectada a Bluetooth, la unidad se apagará
automáticamente después de diez minutos.
Impermeable IPX7
Este altavoz es impermeable IPX7, puede estar en
agua profunda de 1 metro durante un máximo de 30
minutos. Para asegurarse de que el S300A sea
impermeable, retire todas las conexiones de cables y
cierre bien la tapa. La exposición del altavoz a líquidos
sin hacerlo puede provocar daños permanentes al
altavoz.
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las reglas de
la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). El uso de
este equipo está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no causa interferencia perjudicial y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluso interferencia que pueda causar un
funcionamiento no deseado.
Nota: Este equipo se verificó y se comprobó que cumple
con los límites para un dispositivo digital clase B,
conforme a la Sección 15 de las reglas de la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC). Estos límites están
diseñados para brindar una protección razonable frente a
interferencia perjudicial en un establecimiento residencial.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza siguiendo las
instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las
radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de
que la interferencia no ocurrirá en una instalación en
particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial a
las radiocomunicaciones o a la recepción televisiva, lo que
se puede determinar al encender y apagar el equipo, se
recomienda que el usuario intente corregir la interferencia
mediante una o más de las siguientes medidas:
− Reorientar o reubicar la antena de recepción.
− Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
− Conectar el equipo a una toma en un circuito diferente
del circuito en el que está conectado el receptor.
− Consultar al proveedor o a un técnico con experiencia
en radio/TV para obtener ayuda.
Nota: El Beneficiario no es responsable de cualquier
cambio o modificación que no tenga la aprobación expresa
de la parte responsable del cumplimiento. Estas
modificaciones podrían anular la autoridad del usuario
para operar el equipo.
El dispositivo ha sido evaluado para cumplir con el
requisito general de exposición a RF.
Para mantener el cumplimiento de las pautas de
exposición a RF de la FCC, la distancia debe ser de al
menos 20 cm entre el radiador y su cuerpo, y debe estar
totalmente soportada por las configuraciones de
instalación y operación del transmisor y su(s) antena(s).
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA DE EU
Por la presente, Modern Marketing Concepts Inc., que
opera bajo la denominación comercial de Crosley Brands,
declara que el tipo de equipo de radio cumple con la
Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración
de conformidad de la UE está disponible en la siguiente
dirección de Internet:
http://crosleybrands. com/euDoc
Puerto de carga Tipo C
Ranura para
tarjeta TF
Puerto de audio de 3.5mm