Dishwashers Model: XD Series Contents Safety Information. . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Using the Dishwasher Getting Started. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Dispensers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Care And Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . 12 Troubleshooting Tips. . . . . . . . . . . . . 15 Limited Warranty. . . .
America's iconic brand, backed by America's best appliance warranty! 10 Year Limited Warranty FREE on all Crosley Appliances! APPLIANCE COMPONENT MANUFACTURER'S LIMITED WARRANTY Refrigerator or Freezer Compressor 1 Year Top-Load Washer Gearcase/ Transmission 1 Year Front-Load Washer Motor 1 Year Compact Washer Motor 1 Year Washer/Dryer Stack Unit Motor/Heating Element 1 Year Dishwasher Motor 1 Year Gas/Electric Dryer Motor/Heating Element 1 Year Electric Range Bake/Broil/Surface Ele
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, electric shock, and to prevent property damage, personal injury, or death. WARNING PROPER INSTALLATION AND MAINTENANCE This dishwasher must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used.
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING WATER HEATER SAFETY Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a water heater that has not been used for two or more weeks. HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE. If the hot water has not been used for two or more weeks, prevent the possibility of damage or injury by turning on all hot water faucets and allowing them to run for several minutes.
Features and appearance will vary throughout this manual 1 Load Dishwasher 2 Add Detergent 3 Add Rinse Agent 4 Select Cycle For best dishwashing results, follow the loading guidelines found in the Loading section. No pre-rinsing of normal food soil is required. Scrape off hard soils, including bones, toothpicks, skins, and seeds. Remove leafy vegetables, meat trimmings, and excessive amounts of grease or oil. Add needed amount of detergent to the detergent dispenser.
USING THE DISHWASHER Getting started 5 Select Options The light by the selected pad will be lit to indicate which Option has been selected. Temp/Boost This option increases the temperature to help clean heavily soiled dishes and may increase (on some the overall cycle time. Option may be turned on or off during the wash cycle. Wash temp also models) increases the final rinse temperature which can improve dry performance. Dry/Dry Boost Off - Shuts off the drying option.
49-4000102 Rev 4 NOTES Notes 7
USING THE DISHWASHER Dispensers Check the Water Temperature The entering water should be at least 120°F (49°C) and not more than 150°F (66°C) for effective cleaning and to prevent dish damage. Check the water temperature with a candy or meat thermometer. Turn on the hot water faucet nearest the dishwasher, place the thermometer in a glass and let the water run continuously into the glass until the temperature stops rising.
Detergent Dispenser The detergent dispenser is located in the center of the dishwasher door. It has two compartments. The main wash compartment is found inside the detergent dispenser. To open, press the button on the side of the dispenser. The pre-wash compartment is on the lid of the detergent dispenser. Use the pre-wash compartment only when your water is extremely hard or when you have a heavy soiled load. The pre-wash compartment is not used when tablet or packet detergents are used.
USING THE DISHWASHER Loading For best dishwashing results, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model. Upper Rack The upper rack is primarily for glasses, cups, and saucers. For best wash performance, tilt cup and glass openings toward the center of the rack. Other items such as pots, pans, and plates may be placed in the upper rack. This is also a secure place for dishwasher-safe plastic items.
For best dishwashing results, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model. Lower Rack The lower rack is best used for plates, saucers and cookware items. Large items, such as broiler pans and baking racks should be placed along the sides of the rack. If necessary, oversized glasses and mugs can be placed in the lower rack to maximize loading flexibility.
CARE AND CLEANING Care and cleaning Control Panel To clean the control panel, use a lightly dampened cloth. Then dry thoroughly. Exterior Door Panel Before cleaning the front panel, make sure you know what type of panel you have. Refer to the last two letters of your model number. You can locate your model number on the left-hand tub wall just inside the door. If your model number ends with BB or WW then you have a painted door panel.
Filters Inspect and clean the filters periodically. This should be done every other month or more depending on usage. If there is a decrease in wash performance or dishes feel gritty, this is also an indication the filters need to be cleaned. The retaining posts can be a WARNING choke hazard for small children if removed from the dishwasher. Keep out of reach of children. Ultra-Fine Filter To clean the Ultra-Fine Filter, remove the bottom rack.
NOTES 14 Notes 49-4000102 Rev 4
Problem Possible Cause Dishwasher BEEPS once every minute (on some models) This is a reminder that your dishwasher door has been left open during operation. It will continue beeping until you press Start and close the door. This is normal. Dishwasher will beep twice at the end of the cycle.
TROUBLESHOOTING TIPS Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Suds in the tub What To Do Use only high quality automatic dishwasher detergents to avoid sudsing. Cascade® Platinum™ ActionPacs™ or Finish® Quantum® Automatic Dishwashing Detergent have been approved for use in all GE Appliances dishwashers. To remove suds from the tub, open the dishwasher and let suds dissipate. Pump out water by pressing Start and close the door. Wait 30 seconds.
Problem Stained tub interior Possible Cause Tea or coffee stains What To Do Remove the stain by hand, using a solution of 1/2 cup bleach and 3 cups warm water. Before cleaning interior, wait at least 20 minutes after a cycle for the heating elements to cool down. Failure to do so can result in burns. CAUTION An overall yellow or brown film can be caused by iron deposits in water A special filter in the water supply line is the only way to correct this problem. Contact a water softener company.
TROUBLESHOOTING TIPS Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem What To Do This is normal Warm, moist air comes through the vent during drying and when water is being pumped out. This is necessary for drying. Sanitized light does not illuminate at the end of the cycle The door was opened and the cycle was interrupted during final rinse Do not interrupt the cycle by opening the door during the wash cycle.
Crosley.com Your appliance is covered by a limited warranty, as listed below, by GE Appliances. All warranty service is provided by our GE Appliances Factory Service Centers, or an authorized service technician. To schedule service, call Crosley at 800.544.4780. Please have your serial number and your model number available when calling for service. For the Period of: GE Appliances Will Replace One Year Any part of the dishwasher which fails due to a defect in materials or workmanship.
CONSUMER SUPPORT Consumer Support Crosley Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the Crosley Website 24 hours a day, any day of the year at Crosley.com. You can also shop for more great Crosley products on our website. Register Your Appliance Register your new appliance on-line at your convenience at Crosley.com/mycrosley. Timely product registration will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise.
Lavavajillas Modelo: S erie XD Contenido Instrucciones de seguridad. . . . . . . . . 3 Uso del lavavajillas Puesta en Marcha . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Dispensadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Carga del lavavajillas. . . . . . . . . . . . . 10 Cuidado y Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . 12 Consejos para la solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Garantía Limitada . . . .
¡La icónica marca estadounidense apoyada por la mejor garantía de electrodomésticos estadounidense! ¡Garantía Limitada por 10 Años GRATUITA en todos los Electrodomésticos Crosley! ELECTRODOMÉSTICO COMPONENTE GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE Refrigerador o Freezer Compresor 1 Año Lavadora de Carga Superior Caja de engranajes/ Transmisión 1 Año Lavadora de Carga Frontal Motor 1 Año Lavadora Compacta Motor 1 Año Unidad de Almacenamiento de Lavadora/ Secadora Motor/Elemento de Calefacción 1 Año
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio, explosión, descargas eléctricas, y para evitar daños en su propiedad, lesiones personales o la muerte. ADVERTENCIA INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ADECUADOS Esta lavadora se deberá instalar y ubicar de acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser usada.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE AGUA Bajo ciertas condiciones, se podrá producir gas de hidrógeno en un calentador de agua que no fue usado por dos semanas o más. EL GAS DE HIDRÓGENO ES UN EXPLOSIVO. Si el agua caliente no se usó durante dos semanas o más, evite la posibilidad de daño o lesión abriendo todos los grifos de agua caliente y permitiendo que el agua corra durante varios minutos.
Las funciones y la apariencia variarán a través de este manual. 1 Cargue el Lavavajillas 2 Agregue Detergente 3 Agregue el Agente de Enjuague 4 Seleccione el Ciclo Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga las pautas para la carga de los estantes que figuran en la sección Carga de los estantes del lavavajillas. No se requiere enjuague previo sobre la suciedad normal de comida. Raspe las suciedades duras, incluyendo huesos, palillos, pieles y semillas.
USO DEL LAVAVAJILLAS Puesta en Marcha 5 Seleccione Opciones La luz junto al botón seleccionado estará iluminada para indicar que la función opción ha sido seleccionada. Temp/Boost This option increases the temperature to help clean heavily soiled dishes and may increase (Temp/ the overall cycle time. Option may be turned on or off during the wash cycle. Wash temp also Aumento) increases the final rinse temperature which can improve dry performance.
6 7 Inicio del Lavavajillas Start (Iniciar) Door can be open to select the desired options. Press the Start pad and close the door within 4 seconds to start the cycle or begin the Delay Hours/Delay countdown. The wash cycle will begin shortly after closing the door. If the door is open, the illuminated lights will turn off if a pad is not pressed within two minutes. To activate the display, close and open the door or press any pad.
USO DEL LAVAVAJILLAS Dispensadores Controle la Temperatura del Agua El agua entrante deberá ser de por lo menos 120°F (49°C) y no más de 150°F (66°C) para una limpieza efectiva y para evitar daños sobre los platos. Controle la temperatura del agua con un termómetro para caramelos o para carne. Abra el grifo de agua caliente más cercano al lavavajillas, coloque el termómetro en un vaso y deje que el agua corra de forma continua en el vaso hasta que la temperatura deje de subir.
Dispensador de Detergente El dispensador de detergente está ubicado en el centro de la puerta del lavavajillas. Cuenta con dos compartimientos. El compartimiento de lavado principal se encuentra dentro del dispensador de detergente. Para abrirlo, presione el botón al costado del dispensador. El compartimiento de prelavado se encuentra en la tapa del dispensador de detergente.
USO DEL LAVAVAJILLAS Carga del lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga estas pautas de carga. Las funciones y apariencia de los estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo. Estante Superior El estante superior es principalmente para vasos, tazas y platitos. Para obtener el mejor rendimiento de lavado, incline la taza y aberturas de vidrio hacia el centro de la parrilla.
USO DEL LAVAVAJILLAS Carga del lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga estas pautas de carga. Las funciones y apariencia de los estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo. Estante Inferior El estante inferior es más conveniente para platos, platitos y utensilios. Los productos grandes, tales como bandejas para asar y estantes para hornear deberán estar a los costados del estante.
CUIDADO Y LIMPIEZA Cuidado y limpieza Panel de Control A fin de limpiar el panel de control, use una tela levemente suave y húmeda. Luego seque totalmente. Exterior Door Panel Antes de limpiar el panel frontal, asegúrese de saber qué tipo de panel posee. Consulte las últimas dos letras de su número de modelo. Puede ubicar su número de modelo en la pared de la tina del lado izquierdo, justo dentro de la puerta. Si su número de modelo termina en BB o WW entonces el panel de su puerta está pintado.
Filtros Inspeccione y limpie los filtros en forma periódica. Esto debería ser realizado cada dos meses o más, dependiendo del uso. Si hay una reducción en el rendimiento del lavado o los platos están arenosos, también hay una indicación de que es necesario lavar los filtros. Los pivotes de retención ADVERTENCIA pueden presentar riesgos de asfixia para niños pequeños si son retirados del lavavajillas. Mantenga los mismos fuera del alcance de los niños.
NOTAS 14 Notas 49-4000102 Rev 4
Problema El lavavajillas emite un PITIDO una vez por minuto (algunos modelos) Causas Posibles Esto es un recordatorio de que la puerta de su lavavajillas se dejó abierta durante el funcionamiento. Continuará emitiendo pitidos hasta que presione Start (Iniciar) y cierre la puerta. Pitidos al final del ciclo Esto es normal. El lavavajillas (en algunos modelos) emitirá dos pitidos al final del ciclo.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Agua con jabón en la tina Se dejó detergente en las tazas del dispensador El agente de enjuague se derramó Los platos están bloqueando la taza de detergente Marcas negras o grises Utensilios de aluminio fueron en los platos frotados contra los platos Los platos no se secan Temperatura baja del agua entrante Tiempos de ciclos largos El panel de control respondió a las instrucciones pero el lavavajillas nunca se llen
Problema Interior de la tina Causas Posibles Manchas de té o café Qué Hacer Elimine la mancha en forma manual, usando una solución de ½ taza de blanqueador y 3 tazas de agua caliente. Antes de limpiar la parte interna, espere por lo menos 20 minutos luego de un ciclo, hasta que los elementos de calentamiento se enfríen. Si esto no se cumple, se podrán sufrir quemaduras.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 18 Antes de Solicitar el Servicio Técnico Vapor Problema La luz de des Sanitize (infección) no se ilumina al finalizar el ciclo Ruido Una película blanca en la cristalería, utensilios y el interior Causas Posibles Esto es normal La puerta fue abierta y el ciclo fue interrumpido durante el enjuague final La temperatura del agua entrante era demasiado baja Sonidos de funcionamiento normal: Apertura de la taza de detergente Entra agua al lavavajillas El motor se de
Crosley.com Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada, como figura a continuación, de GE Appliances. Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación de Electrodomésticos GE Appliances, o por un técnico autorizado del servicio técnico. Para programar el servicio técnico, comuníquese con Crosley al 800.544.4780. Cuando llame para solicitar el servicio técnico, tenga los números de serie y modelo disponibles.
SOPORTE PARA EL CONSUMIDOR Soporte para el Consumidor Crosley Website ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? Visite el sitio Web de Crosly durante las 24 horas, cualquier día del año en Crosley.com. Usted también puede comprar otros grandes productos de Crosley en nuestro sitio Web. Registre su Electrodoméstico ¡Registre su electrodoméstico nuevo a través de Internet, según su convenienciaen Crosley.com/mycrosley.