Washer Model: YTW4514 Contents Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Using the Washer Getting Started. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Care And Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . 16 Installation Instructions. . . . . . . . . . . 17 Troubleshooting Tips. . . . . . . . . . . . . 22 Limited Warranty. . . . . . . . . . . . . .
America's iconic brand, backed by America's best appliance warranty! 10 Year Limited Warranty FREE on all Crosley Appliances! APPLIANCE COMPONENT MANUFACTURER'S LIMITED WARRANTY Refrigerator or Freezer Compressor 1 Year Top-Load Washer Gearcase/ Transmission 1 Year Front-Load Washer Motor 1 Year Compact Washer Motor 1 Year Washer/Dryer Stack Unit Motor/Heating Element 1 Year Dishwasher Motor 1 Year Gas/Electric Dryer Motor/Heating Element 1 Year Electric Range Bake/Broil/Surface Ele
49-3000223 WELCOME Notes 3
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING T o reduce the risk of death, fire, explosion, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: ■R ead all instructions before using the appliance. ■F ollow all fabric care instructions and warnings to prevent melting of garments or damage to the appliance.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE PROPER INSTALLATION This washer must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used. ■ Ensure that the hot water hose is connected to the “H” valve and the cold water hose is connected to the “C” valve. ■ Install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather, which could cause permanent damage and invalidate the warranty.
USING THE WASHER Getting started T o reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY WARNING INSTRUCTIONS before operating this appliance. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 •A dd fabric softener to the fabric softener dispenser. IMPORTANT: See the specific dispenser section in this manual for your model.
B Start/Pause C Display and Status Lights Press Start to begin the cycle. NOTE: Unless Bulky Items cycle is selected, the lid must be closed for the washer to start cycle. If the lid is open, “Lid” will scroll across the display. During the load sensing portion of the cycle, the lid will lock and “SEnSing” will scroll across the display. When load sensing is complete, the lid will unlock.
USING THE WASHER Getting started D Wash Cycles-Cycle Selector Knob he wash cycle controls the type of washing process. The cycle selector knob can be turned in either direction. Turning the T knob after starting a cycle will stop the washer and change the cycle/options to the new selection. Press Start to begin the new cycle selection. The chart below will help you match the items to be washed with the best wash cycle settings.
Items to Wash Cycle Wash Temp Soil Level Cleaning the basket of residue and odor. No clothes to be washed using this cycle. Basket Clean Hot Ex. Heavy Sanitize with Oxi* Hot Ex. Heavy Max More Jeans with medium to light soil. For heavily soiled work jeans, use the Heavy Duty Cycle. Jeans Hot Warm Colors Cool Cold Tap Cold Ex. Heavy Heavy Normal Light Max More Normal No Spin Sturdy fabrics with heavy to medium soil. Heavy Duty Hot Warm Colors Cool Cold Tap Cold Ex.
USING THE WASHER Getting started *Sanitize with Oxi The Sanitize With Oxi cycle, when using an Oxi additive along with your detergent, is designed to remove 99.9% of bacteria found in home laundry. Measure the detergent and the Oxi products carefully. Using the amounts appropriate for a large heavily soiled load in a top load washer, follow the detergent and the Oxi product label instructions.
F Stain Removal Guide (on some models) The Stain Removal Guide feature allows you to indicate what stains are on the garments in your load. An initial water fill is performed at a temperature tailored to the stain type selected and to an amount which enables a concentrated cleaning step. A stain scrubbing period, followed by an active soak, is conducted to effectively treat the stain. Then additional water is added to the selected temperature and the wash phase is conducted for the cycle selected.
USING THE WASHER Getting started G Settings H Cycle Options Individual settings for agitation (Soil), water temperature (Temp), and spin (Spin) can be set from the minimum (lowest in column) to maximum (highest in column). In general, the higher up the column, the more washer energy will be used. NOTE: Longer Spin times typically reduce dryer time/energy usage (i.e. reduces total energy when using both a washer and a dryer).
Detergent Dispenser HE detergent should be added to the right side of the dispenser drawer. Follow the detergent manufacturer’s recommendations for the correct amount of detergent, based on load size, taking care to add detergent to the right compartment. Do not overfill or dilute detergent as this can result in additive being dispensed prematurely in the wash cycle. Your option selections will determine when detergent is automatically dispensed at its optimal time in the wash cycle.
LOADING Loading Always follow fabric manufacturer’s care label when laundering. Automatic Load Sensing This determines the correct agitate profile, agitate duration and amount of water suited to the size and type of load placed in the washer. The washer will not start the wash cycle or fill with water if the lid is open. When the lid is closed the machine is able to begin filling with water in order to sense the load size.
49-3000223 NOTES Notes 15
CARE AND CLEANING Care and Cleaning WARNING - Electrical Shock Hazard Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Service personnel – DO NOT contact the following parts while the appliance is energized: Drive Motor, Lid Lock, Water Valves, Drain Pump and Recirculation Pump. Exterior of the Washer Immediately wipe off any spills with a damp cloth.
Installation Instructions BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. Washer TOOLS REQUIRED FOR WASHER INSTALLATION • IMPORTANT – Save these Pliers • IMPORTANT – Observe all Level • • • • • • instructions for local inspector’s use. governing codes and ordinances. Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer. Note to Consumer – Keep these instructions for future reference.
Installation Instructions LOCATION OF YOUR WASHER DO NOT Install the Washer: 1. In an area exposed to dripping water or outside weather conditions. The ambient temperature should never be below 60°F (15.6°C) for proper washer operation. IMPORTANT: Minimum Installation Clearances - Alcove or Closet • If your washer is approved for installation in an alcove or closet, there will be a label on the back of the machine describing requirements. 2.
Installation Instructions 3 CONNECT DRAIN HOSE TO WASHER Remove the cap from the drain port, if present, before installing the drain hose. Port Cap 4 CONNECT WATER HOSES TO WASHER Unplug electrical cord before installing water hoses. If not installed, install rubber washer in one end of hot water hose. Thread hot water hose onto connection labeled H at top rear of washer. Hand tighten and use pliers to tighten hoses between 1/8 and 1/4 turn beyond hand-tight.
Installation Instructions 6 CONNECT TO DRAIN Install drain hose clip on rear panel of washer. Route drain hose through clip and insert free end into drain opening of your home. 6 CONNECT TO DRAIN (Continued) If your drain is a standpipe, fasten drain hose to standpipe with cable tie provided. Drain hose clip NOTE: If longer drain hose is required, order drain hose extension kit, part number Drain WH49X301.
Installation Instructions ELECTRICAL REQUIREMENTS WARNING - Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3-prong outlet. DO NOT remove ground prong. DO NOT use an adapter. DO NOT use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire or electrical shock. CIRCUIT – Individual, properly polarized and grounded 15 or 20 amp circuit breaker or time-delay fuse. POWER SUPPLY – 2 wire plus ground, 120 Volt, single phase, 60 Hz, alternating current.
TROUBLESHOOTING TIPS Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Possible Causes Normal dispenser operation It is normal for a small amount of water to remain in dispenser after the cycle. Lid was opened and closed between cycle selection and start This is normal This is normal. See START-UP SEQUENCE in the Safety Instructions section.
Problem Washer pauses during wash cycle Residual powder in dispenser or clogging of dispensers Laundry additives dispensing too soon Washer pauses during spin cycle Washer won’t operate Detergent packets not dissolving Unexplained time and/or settings changes Basket seems loose Colored spots Grayed or yellowed clothes Possible Causes This is normal. The washer alternates between agitate and soak during these cycles to get your clothes cleaner with less wear.
TROUBLESHOOTING TIPS Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Clothes too wet Blinking Spin light or Spin light on at end of cycle Pilling Snags, holes, tears, rips or excessive wear Wrinkling Sounds “Clicking” Possible Causes What To Do Possible Causes Reason No spin selected Incorrect cycle selected Select a spin option. Make sure the cycle selected matches the load you are washing. Some fabrics will feel wetter when rinsed with cold water.
Crosley.com Your appliance is covered by a limited warranty, as listed below, by GE Appliances. All warranty service is provided by our GE Appliances Factory Service Centers, or an authorized service technician. To schedule service, call Crosley at 800.544.4780. Please have your serial number and your model number available when calling for service.
CONSUMER SUPPORT Consumer Support Crosley Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the Crosley Website 24 hours a day, any day of the year at Crosley.com. You can also shop for more great Crosley products on our website. Register Your Appliance Register your new appliance on-line at your convenience at crosley.com/mycrosley. Timely product registration will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise.
49-3000223 NOTES Notes 27
NOTES 28 Notes 49-3000223
Lavadora Modelo: YTW4514 Contenido Información de Seguridad . . . . . . . . . . 4 Usar la Lavadora Puesta en Marcha. . . . . . . . . . . . . . . . 6 Carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Cuidado y Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . 16 Instrucciones de Instalación . . . . . . . 19 Consejos Para la Solución de Problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Garantía Limitada . . . . . . . .
¡La icónica marca estadounidense apoyada por la mejor garantía de electrodomésticos estadounidense! ¡Garantía Limitada por 10 Años GRATUITA en todos los Electrodomésticos Crosley! ELECTRODOMÉSTICO COMPONENTE GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE Refrigerador o Freezer Compresor 1 Año Lavadora de Carga Superior Caja de engranajes/ Transmisión 1 Año Lavadora de Carga Frontal Motor 1 Año Lavadora Compacta Motor 1 Año Unidad de Almacenamiento de Lavadora/ Secadora Motor/Elemento de Calefacción 1 Año
49-3000223 NOTAS Notas 3
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR P ara reducir el riesgo de muerte, incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones sobre ADVERTENCIA las personas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente ■L ea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR INSTALACIÓN CORRECTA La lavadora se debe instalar y colocar correctamente de acuerdo con las instrucciones de instalación, antes de utilizarla. ■A segúrese de que la manguera de agua caliente esté conectada a la válvula “H” y que la manguera de agua fría esté conectada a la válvula “C”.
USAR LA LAVADORA Puesta en Marcha P ara reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea las INSTRUCCIONES ADVERTENCIA IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de utilizar este electrodoméstico. Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4 • Agregue el suavizante al dosificador para suavizante. IMPORTANTE: Consulte la sección específica del dispensador de su modelo en este manual.
B Start/Pause (Inicio/Pausa) C Display and Status Lights (Pantalla y las Luces de Status (Estatus)) Presione Start (Inicio) para comenzar el ciclo. NOTA: A menos que se seleccione el ciclo Bulky Items (Articulos Voluminosos), la tapa se deberá cerrar para que la lavadora el ciclo comience. Si la tapa está abierta, se visualizará “Lid” (Tapa) a través de la pantalla. Durante la parte de detección de carga del ciclo, la tapa se bloqueará y “SEnSing” se desplazará a través de la pantalla.
USAR LA LAVADORA Puesta en Marcha D Perilla de Ciclos de Lavado-Selector de Ciclo El ciclo de lavado controla el tipo de proceso de lavado. La perilla Selector de Ciclo se puede girar en cualquier dirección. Girar la perilla luego de iniciar un ciclo detendrá la lavadora y modificará el ciclo/ opciones en la nueva selección. Presione Start (Iniciar) para comenzar la selección del nuevo ciclo.
Prendas a Lavar Ciclo Limpieza de la canasta de residuos y olores de la canasta. No se lavará ropa al usar este ciclo. Limpieza de la Canasta Temperatura Nivel de Selección del de Lavado Suciedad Giro (Duración) Opciones Disponibles Caliente Ext. Sucia Normal Llenado Intenso Enjuague Intenso Prendas muy sucias Desinque no destiñen fecte con Oxi* Caliente Ext. Sucia Máx.
USAR LA LAVADORA Puesta en Marcha *Sanitize with Oxi (Desinfectar con Oxi) El ciclo Sanitize With Oxi (Desinfectar con Oxi), cuando es usado con un aditivo de Oxi junto con su detergente, fue diseñado para eliminar el 99.9% de las bacterias en el lavado hogareño. Mida el detergente y los productos de Oxi cuidadosamente. Al usar las cantidades adecuadas para una carga grande y muy sucia en lavadoras de carga superior, siga las instrucciones de las etiquetas del detergente y del producto de Oxi.
F Stain Removal Guide (Guía de Eliminación de Manchas) (en algunos modelos) La característica Stain Removal Guide (Guía de Eliminación de Manchas) le permite señalar las manchas que se encuentran en las prendas de la carga. Un llenado de agua inicial es realizado a una temperatura ajustada al tipo de manchas seleccionado y a una cantidad que permite un paso de limpieza concentrado. Un período de fregado de manchas, seguido por un remojo activo, es conducido para tratar de forma efectiva la mancha.
USAR LA LAVADORA Puesta en Marcha G Settings (Configuraciones) H Opciones de ciclo Configuraciones individuales para agitación Soil (Suciedad), temperatura del agua Temp (Temperatura), y giro Spin (Giro) se pueden configurar de mínimo (inferior en la columna) a máximo (superior en la columna). En general, cuanto más arriba en la columna, más lavadoras energía se usará.
Dispensador de Detergente El detergente de alta eficacia deberá ser agregado del lado derecho del cajón dispensador. Siga las recomendaciones del fabricante del detergente en relación a usar la cantidad correcta, en base al tamaño de la carga, cuidando que el detergente sea agregado en el compartimiento derecho. No sobrecargue ni diluya el detergente, ya que esto podrá hacer que los aditivos sean dispensados de forma prematura en el ciclo de lavado.
CARGA Carga Siempre siga las instrucciones del fabricante de la ropa cuando lave. Sensor de Carga Automático Esto determina el perfil de agitación correcto, la duración de la agitación y la cantidad de agua adecuada al tamaño y tipo de carga colocado en la lavadora. La lavadora no iniciará el ciclo de lavado ni se llenará de agua si la tapa se encuentra abierta. Cuando se cierra la tapa la máquina puede comenzar a llenarse de agua para poder detectar el tamaño de la carga.
49-3000223 NOTAS Notas 15
CUIDADO Y LIMPIEZA 16 Cuidado y limpieza ADVERTENCIA - Riesgo de Descarga Eléctrica Ciertas piezas internas no tienen conexión a tierra en forma intencional y pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica sólo durante la reparación. Personal de reparación – NO toque las siguientes piezas cuando el aparato esté recibiendo energía: Motor de mando, bloqueo de la tapa, válvulas de agua, bomba de drenaje y bomba de recirculación.
Cajón Dispensador Luego de cierto período de uso, una pequeña cantidad de detergente o un residuo de suavizante puede estar presente en el cajón dispensador. El cajón puede ser retirado fácilmente para su limpieza. Para retirar el cajón, empuje hacia afuera hasta que éste se detenga y luego levante la parte frontal del mismo. El cajón puede ser entonces retirado de la caja dispensadora. Lave el cajón con agua tibia y jabón, usando un detergente suave. Enjuague el cajón con agua tibia.
NOTAS 18 Notas 49-3000223
Instrucciones de instalación ANTES DE COMENZAR Lea detenidamente todas las instrucciones. • IMPORTANTE – Guarde estas • IMPORTANTE – Cumpla todos • • • • • • instrucciones para uso del inspector local. los códigos y ordenanzas regulatorias. Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones al usuario. Nota al usuario – guarde estas instrucciones para consultas futuras. Nivel de habilidad – la instalación de este electrodoméstico requiere habilidades mecánicas y eléctricas básicas.
Instrucciones de instalación UBICACIÓN DE LA LAVADORA NO instale la lavadora: 1. En un área expuesta a goteras o a las condiciones del exterior. La temperatura ambiente no debe ser nunca inferior a 60°F (15,6°C) para que la lavadora funcione correctamente. 2. En una zona en la que pueda entrar en contacto con cortinas u otras telas. 3. Sobre una alfombra. El suelo DEBE ser una superficie dura con una inclinación máxima de 1/2” por pie (1,27 cm por cada 30 cm).
Instrucciones de instalación 3 CONECTE LA MANGUERA DE DESAGÜE A LA LAVADORA Retire el tapón de la conexión de drenaje, si está presente, antes de instalar la manguera de drenaje. Conexión Tapón Parte trasera de la lavadora Conecte la manguera de desagüe al puerto de drenaje en la parte trasera de la lavadora. Abra la abrazadera con las pinzas y deslice las mismas sobre el extremo de la manguera.
Instrucciones de instalación 6 CONECTE AL DRENAJE 6 CONECTE AL DRENAJE (Continúa) Instale el sujetador de la Sujetador de manguera de drenaje en el panel la manguera de desagüe trasero de la lavadora. Oriente la manguera de drenaje a través del sujetador e inserte el extremo libre en la abertura del drenaje de su hogar. NOTA: Si se requiere una manguera de drenaje más larga, mande a pedir el equipo de extensión de Manguera la manguera de de drenaje, número de desagüe pieza WH49X301.
Instrucciones de instalación REQUISITOS ELÉCTRICOS ADVERTENCIA - Riesgo de Descarga Eléctrica Enchufe a un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra. NO retire la terminal de tierra. NO UTILICE un cable de extensión. NO UTILICE un enchufe adaptador con este artefacto. Si no se siguen estas instrucciones, se podrá producir la muerte, incendio o descargas eléctricas. CIRCUITO – individual, correctamente polarizado y conectado a un disyuntor de 15 o 20 amperes o a un fusible con retardo.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas posibles Funcionamiento normal del dispensador Es normal que una cantidad pequeña de agua permanezca en el dispensador luego del ciclo. La tapa fue abierta y cerrada entre la selección del ciclo y el inicio Esto es normal Esto es normal. Lea la sección SECUENCIA DE INICIO en las Instrucciones de seguridad.
Problema Causas posibles Qué hacer La lavadora se interrumpe durante el ciclo de lavado Se seleccionó la opción Soak (Remojo) Esto es normal Polvo residual en el dispensador o atascamiento de los dispensadores (en algunos modelos) El agua usada para el lavado es demasiado fría o la presión de agua es baja en el hogar Los aditivos de lavado se dispensan demasiado rápido (Dispensadores en algunos modelos) La lavadora se interrumpe durante el ciclo de centrifugado La lavadora no funciona Desborde de lo
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema La ropa está demasiado mojada Luz intermitente de giro o la luz giro en al final del ciclo Formación de bolitas Enganches, agujeros, desgarros, rasgones o desgaste excesivo Arrugas “Clic” Sonidos “Silbidos” oscilantes Sonido de “clic” detrás el panel de control mientras llena El flujo de agua cambia durante el llenado Sonidos del motor durante los giros “Zumbido” “Gorgoteo” El agua “borbotea” La lavadora se balanc
Crosley.com Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada, como figura a continuación, de GE Appliances. Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación de Electrodomésticos GE Appliances, o por un técnico autorizado del servicio técnico. Para programar el servicio técnico, comuníquese con Crosley al 800.544.4780. Cuando llame para solicitar el servicio técnico, tenga los números de serie y modelo disponibles.
SOPORTE PARA EL CONSUMIDOR Soporte para el Consumidor Crosley Website ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? Visite el sitio Web de Crosly durante las 24 horas, cualquier día del año en Crosley.com. Usted también puede comprar otros grandes productos de Crosley en nuestro sitio Web. Registre su Electrodoméstico ¡Registre su electrodoméstico nuevo a través de Internet, según su convenienciaen crosley.com/mycrosley.