User manual
User instruction battery charger
Bedienungsanleitung - Batterieladegerät
Mode d'emploi du chargeur de batterie
Instrucciones de empleo del cargador de baterías
Istruzioni per l'uso Caricabatterie
Gebruikershandleiding acculader
Bruksanvisning för batteriladdare
Brugervejledning - batterioplader
Brukerveiledning for batterilader
Akkulaturin käyttöohje
Instruções de segurança do utilizador do carregador
Instrukcja użytkownika ładowarki akumulatorów
Инструкция пользователя зарядного устройства
Kullanıcı talimatı akü şarj cihazı
用户说明电池充电器
ユーザマニュアルバッテリチャージャー
Nabíječka akumulátoru v souladu s uživatelským
návodem
Korisničke upute za punjač za akumulator
Az akkumulátortöltő használati utasítása
Οδηγίες χρήσης φορτιστή μπαταρίας
คำาแนะนำาการใช้เครื่องชาร์จแบตเตอรี่สำาหรับผู้ใช้
• Fehlerleuchte
• Témoin de défaut
• Lámpara de error
• Spia di errore
• Storingslampje
• Fellampa
• Fejllampe
• Feilindikator
• Vikatilan merkkivalo
• Indicador de erro
• Lampka błędu
• Индикатор ошибки
• Hata ışığı
• 出错指示灯
• エラーランプ
• Kontrolka poruchy
• Žaruljica za grešku
• Hibajelző lámpa
• Λυχνία σφαλμάτων
• ไฟแจ้งข ้อผ ิดพลาด
• Lesen Sie die Sicherheitsanweisungen
• Lisez les consignes de sécurité
• Leer las instrucciones de seguridad
• Leggere le istruzioni di sicurezza
• Lees de veiligheidsaanwijzingen
• Läs säkerhetsanvisningen
• Læs sikkerhedsanvisningerne
• Les sikkerhetsinstruks
• Lue turvallisuusohjeet
• Ler as instruções de segurança
• Przeczytaj zalecenia dotyczące
bezpieczeństwa
• Прочтите инструкцию по технике
безопасности
• Güvenlik talimatını okuyun
• 阅读安全说明
• 安全マニュアルの通読
• Přečtěte si bezpečnostní pokyny
• Pročitajte sigurnosne upute
• Olvassa el a biztonsági utasítást
• Διαβάστε τις οδηγίες ασφαλείας
• อ่านคำาแนะนำาเพ ื่อความปลอดภัย
1
3
5
2
4
RECOND
AGM RECOND
AGM
NORMAL
M
• Netzleuchte
• Témoin d'alimentation
• Lámpara de alimentación
• Spia di alimentazione
• Aan/uit-lampje
• strömlampa
• Strømlampe
• Nettstrømindikator
• Virran merkkivalo
• Indicador de alimentação
• Lampka zasilania
• Индикатор питания
• Güç ışığı
• 电源指示灯
• 電 源ランプ
• Kontrolka napájení
• Žaruljica za uklj./isklj.
• Tápellátás jelzőlámpa
• Λυχνία ρεύματος
• ไฟแจ ้งสถานะพล ังงาน
See FAQ, www.ctek.com
• Siehe FAQ, www.ctek.com
• Voir la FAQ, sur www.ctek.com
• Ver preguntas frecuentes, en www.ctek.com
• Vedere le domande più comuni (FAQ),
www.ctek.com
• Zie FAQ, www.ctek.com
• Se FAQ, www.ctek.com
• Katso Usein kysyttyä -osio, www.ctek.com
• Consultar as FAQ, www.ctek.com
• Patrz sekcja FAQ (Często zadawane
pytania), www.ctek.com
• Katso Usein kysyttyä -osio, www.ctek.com
• См. часто задаваемые вопросы на сайте
www.ctek.com
• www.ctek.com adresindeki SSS'ye bakın.
• 请参见FAQ,www.ctek.com
• FAQ参照 www.ctek.com
• Viz FAQ, www.ctek.com
• Pogledajte često postavljana pitanja na
www.ctek.com
• Lásd a gyakori kérdéseket a www.ctek.com
oldalon
• Βλ. ενότητα Συχνές ερωτήσεις,
www.ctek.com
• อ่านคำาถามท ี่พบบ่อยได้ท ี่
www.ctek.com
www.ctek.com
www.ctek.com
1 2
1. 2.
3.
? ?
POWERSPORT
AGM RECOND
CHECK CHARGE CARE
NORMAL
MODE
?
12 V24 V
12
Read safety instruction
Included in
package
Error lamp
Power lamp
7
8
POWERSPORT
AGM RECOND
CHECK CHARGE CARE
NORMAL
MODE
RECOND
See FAQ,
www.ctek.com
POWERSPORT
AGM RECOND
CHECK CHARGE CARE
NORMAL
MODE
Tests and restores battery capacity
• Prüft und aktualisiert die Batteriekapazität
• Teste et restaure la capacité de la batterie
• Prueba y restablece la capacidad de la batería
• Verifica e ripristina la capacità della batteria
• Test en herstelt de accucapaciteit
• Testar och återställer batterikapaciteten
• Tests og genoprettelse af batterikapacitet
• Tester og gjenoppretter batterikapasiteten
• Testaa ja palauttaa akun kapasiteetin
• Testa e restaura a capacidade da bateria
• Testowanie i przywracanie pojemności akumulatora
• проверяет и восстанавливает емкость
аккумулятора
• Pil kapasitesini test eder ve geri kazandırır
• 测试和恢复电量
• バッテリー容量の試験およびフル充電を行います
• Testuje a obnovuje kapacitu akumulátoru
• Testovi i vraćanje kapaciteta baterije
• Az akkumulátor kapacitásának ellenőrzése és
visszaállítása
• Εκτελείται έλεγχος και επαναφορά της χωρητικότητας
της μπαταρίας
• ทดสอบและฟ ื ้นฟ ูความจุแบตเตอร ี่
Charge to full capacity
• Aufladen bis zur vollen Kapazität
• Charge jusqu'à la pleine capacité
• Carga a plena capacidad
• Ricarica a piena capacità
• Opladen tot de volledige capaciteit
• Laddar till full kapacitet
• Oplad til fuld kapacitet
• Lading til full kapasitet
• Akun lataus täyteen
• Carregar até à capacidade máxima
• Ładowanie do pełnej pojemności
• Зарядка до максимальной емкости
• Tam kapasiteye şarj eder
• 充满电
• フル充 電を行 います
• Nabíjejte na plnou kapacitu
• Punjenje do punog kapaciteta
• Töltés teljes kapacitásra
• Φόρτιση πλήρους χωρητικότητας
• ชาร ์จจนเต็มความจุ
Battery charging is completed when the Care lamp turns green
• Die Batterieladung ist abgeschlossen, wenn die CARE-Anzeige grün aufleuchtet
• La charge de la batterie est terminée lorsque le témoin Care s'allume vert
• La carga de la batería ha finalizado cuando la lámpara “Care” se pone de color verde
• La ricarica della batteria è terminata quando la spia Cura diventa verde
• Het opladen van de accu is voltooid, wanneer het lampje Onderhouden groen wordt
• Batteriladdningen är slutförd när lampan Care lyser grönt
• Batteriopladningen er afsluttet, når vedligeholdelseslampen lyser grønt
• Batteriladingen er fullført når Pleie-lampen blir grønn
• Akku on ladattu täyteen, kun Ylläpito-merkkivaloon syttyy vihreä valo
• O carregamento da bateria está completo quando a lâmpada Care fica verde
• Ładowanie akumulatora jest zakończone, kiedy lampka Care (Monitorowanie) zacznie świecić
zielonym światłem
• зеленый цвет данного индикатора указывает на завершение зарядки аккумулятора
• Bakım lambası yeşile döndüğünde pil şarjı tamamlanmıştır
• “注意”灯变成绿色时,充电完成
• バッテリー充電が完了すると、注意ランプが緑色に点灯します
• Nabíjení akumulátoru je u konce, když kontrolka údržby zezelená
• Punjenje baterije je završeno kada žaruljica Briga postane zelena
• Az akkumulátor töltése akkor kész, amikor a Care (Karbantartás) lámpa zöldre vált
• Η φόρτιση της μπαταρίας έχει ολοκληρωθεί όταν η λυχνία φροντίδας είναι πράσινη
• การชาร ์จแบตเตอร ี่จะเสร ็จสมบ ูรณ์เม ื่อหลอดไฟการด ูแลกลายเป ็นส ีเข ียว
ERROR LAMP
NORMAL
PROGRAM*
AGM
PROGRAM*
RECOND
PROGRAM*
*Incl. CANBUS-function
POWER LAMP
MODE
BUTTON
RECOND
POWERSPORT
6
100%
20022053C Powersport, User Instruction, Print file_001.indd 1 2015-08-10 12:23:34