Information

20018962C, 57-001 DE © 2012 CTEK Sweden AB
CTEK Sweden AB
Rostugnsvägen 3 • 776 70 Vikmanshyttan • Schweden
Telefon: +46 225 351 80 • Fax: +46 225 351 95
E-Mail: info@ctek.com • www.ctek.com
Fachhändler:
Sicheres Laden - zu jeder Zeit
All unsere Ladegeräte sind einfach anzuwenden und enthalten
Features wie z. B. Schutz gegen Funkenbildung; Die CTEK-Batteri-
eladegeräte erkennen, wenn das Batterieladegerät falsch
angeschlossen ist oder wenn die Batterie keine Ladung
aufnehmen kann. Unsere Ladegeräte beschädigen nicht die
Fahrzeugelektronik. Alle Ladegeräte haben den Schutzgrad IP65
oder höher und sind für den Gebrauch im Freien zugelassen.
für eine noch
begeisternde Erfahrung!
LADEN
Nur eine Installation Einfache Batterieprüfung
Unsere Produkte wurden so konstruiert und entwickelt,
dass sie so einfach wie möglich zu verwenden sind. Die
Batterieladegeräte ist mit einem Schnellkontakt ausge-
rüstet, der leicht an Ihre Batterie angeschlossen wer-
den kann.
Außerdem sind intelligente Zubehörteile erhältlich. Ein
praktischer COMFORT INDICATOR zeigt Ihnen an,
wann Sie laden müssen.
Der direkte Anschluss des COMFORT CONNECT
– Eyelet an die Batterie liefert Ihnen eine Zigaret-
tenanzünderbuchse. Perfekt zum Laden Ihres
Handys, wenn Sie auf dem Motorrad unterwegs
sind.
Ein Schutz aus Silikongummi schützt
sowohl das Ladegerät als auch die
Lackierung Ihres Fahrzeugs.
Für MXS 5.0.
Ø 21 mm I Länge 1,0 m
Schnellanschluss für problemloses Laden.
Die Batterie wird über die 12 V-Steckdose
des Fahrzeugs geladen.
Ø 12/21 mm I Länge 40 cm
Praktischer Schnellkontakt für schwer
zugängliche und verbaute Batterien.
Die Ringösenklemmen werden an die
Batterie angeschlossen.
Die Ringösenklemmen sind in drei Größen erhältlich:
M6 – 6,4 mm I M8 – 8,4 mm I M10 – 10,6 mm I nge 40 cm
Das auf das Armaturenbrett montierte
Anzeigegerät zeigt den Ladezustand
der Batterie an und ermöglicht ein
Laden der Batterie vom Armaturen-
brett aus.
Mit Kabeln in zwei Längen erhältlich:
M8 – 8,4 mm I Länge 1.5 m I nge 3.3 m
Die Batterie wird über die 12 V-Steckdose des
Fahrzeugs geladen. Der Stecker ist mit einer
intelligenten Komfort-Anzeige ausgerüstet,
die Ihnen den Ladezustand Ihrer Batterie
anzeigt.
Mit Kabeln in zwei Längen erhältlich:
M8 – 8,4 mm I Länge 1.5 m I nge 3.3 m
Befestigen Sie die Klemmen an den Bat-
teriepolen. Die Leuchtdioden zeigen
nicht nur den Batteriestatus an, sondern
auch, ob die Batterie geladen werden
muss. Perfekt für Besitzer von mehreren
Fahrzeugen.
nge 1,0 m
Praktischer Schnellkontakt, der Ihnen
zeigt, wie viel Ladestrom noch in der
Batterie steckt und wann Sie sie laden
müssen.
Kabelklemmen in zwei Größen erhältlich:
M6 – 6,4 mm I M8 – 8,4 mm I nge 55 cm
COMFORT
CONNECT – Cig-socket
CTEK – Bumper
COMFORT
CONNECT – Cig-plug*
COMFORT
CONNECT – Eyelet
COMFORT
INDICATOR – Panel
COMFORT
INDICATOR – Cig-plug*
COMFORT
INDICATOR – Clamp
COMFORT
INDICATOR – Eyelet
* Hinweis: Die Buchse muss mit Strom versorgt werden, auch wenn der
Zündschalter auf „Aus“ steht.
Aufl aden für Abenteuer!
Ein Motorradtrip an einem Sommerabend, ein
Aus ug mit dem Motorschlitten oder eine
Europareise mit dem Wohnmobil. Immer mehr
Menschen haben ein Fahrzeug für ihr Hobby,
das sie in ihrer Freizeit nutzen. Unsere intelligen-
ten Ladegeräte verwenden eine einzigartige
Technologie zum Laden von Batterien. Aus
diesem Grund können Sie sicher sein, dass Sie
immer für neue Abenteuer bereit sein können.
Intelligentes Laden
Die Batterie funktionieren am besten, wenn sie direkt nach
Gebrauch nachgeladen werden; dies hilft dabei, eine schädliche
Sulfatierung zu vermeiden. Die Verwendung eines CTEK-Batteriela-
degerätes stellt sicher, dass Ihre Batterie immer vollständig geladen
ist. Unsere Ladegeräte analysieren Ihre Batterie und laden sie
optimal unter Berücksichtigung der noch zur Verfügung stehenden
Ladung. Wenn die Batterie vollständig geladen wurde, schaltet das
Programm in den Erhaltungsmodus; dies stellt sicher, dass sie voll
geladen ist, wenn Sie sie brauchen. Wir nennen dies intelligentes
Laden.
Connect and Forget
Unsere Ladegeräte sind nach dem Grundsatz konzipiert, dass das
Laden Ihrer Batterie so einfach wie möglich sein sollte. Die mit dem
Ladegerät gelieferten Klemmen ermöglichen Ihnen, Ihre Batterien
jederzeit zu laden. Wenn Sie Ihre Batterie oft laden oder wenn Ihre
Batterie schwer zugänglich ist, machen unsere Schnellkontakte
Ihnen den Anschluss des Ladegerätes leichter. Die COMFORT
CONNECTOR sind auch mit einem Anzeigegerät lieferbar, das Ihnen
anzeigt, wieviel Ladestrom noch in der Batterie steckt. Sobald das
Ladegerät angeschlossen ist, brauchen Sie sich nicht mehr darum zu
kümmern, wie lange die Batterie geladen werden muss oder ob sie
sulfatiert ist. Unsere Ladegeräte kümmern sich vollautomatisch
darum. Wir nennen dies „Connect and Forget.
Steigerung der Batterieleistung
Die Sulfatierung ist eine der Hauptursachen für eine reduzierte
Batterieleistung. Aus diesem Grund beginnen all unsere Ladegeräte
den Ladeprozess mit einer Entsulfatierung. Dies sorgt für bessere
Batterieleistung und längere Lebensdauer.
* Hinweis: Die Buchse muss mit Strom versorgt werden, auch wenn der
Zündschalter auf „Aus“ steht.
ROT bedeutet, dass die Batteriespannung unter 12,4 Volt liegt.
chste Zeit, die Batterie zu laden.
GELB bedeutet, dass die Batteriespannung zwischen 12,4 und 12,65 Volt
liegt. Die Batterie könnte durchaus eine Ladung vertragen.
GRÜN bedeutet, dass die Batteriespannung über 12.65 Volt liegt.
Perfekt für die Einlagerung
über den Winter oder den
Sommer
Unsere Ladegeräte haben einen
speziellen Erhaltungsmodus, der
aktiviert wird, nachdem eine Batterie
eine ausreichend lange Zeit geladen
worden ist. Die Aktivierung des
Erhaltungsmodus schaltet das
Ladegerät auf einen Ladezyklus um,
der garantiert, dass Ihre Batterie
vollständig geladen bleibt.
Sie können sicher sein, dass Ihr
Motorrad bei der ersten Ausfahrt
des Jahres anspringt.

Summary of content (2 pages)