Smart Watch User Manual Please carefully read the user manual to ensure safety.
English 01 Deutsch 08 Français 15 Español 22 Italiano 29 Português 36 Русский 43 日語 50
English An Introduction to Device 1.Short press to brighten the screen 2.
English APP Binding Press and hold the power button to start the machine, scan the QR code to download the GloryFit app for pairing , and set the watch in the app. Notes: 1. Please ensure that your mobile Bluetooth and GPS are turned on prior to connection; 2.Do not directly pair mobile Bluetooth with watch; 3.Support (1) Android 6.0 and more advanced systems; (2) IOS 10.0 and more advanced systems 1.Please turn your mobile Bluetooth and GPS on; 2.
English Wear / Replace Keep a certain distance away from carpus when wearing the watch, and adjust to a comfortable tightness. Switch on and remove wrist strap Note: 1. Too loose wearing may affect the data accuracy of heart rate; 2. Keep its surface clean and dry. Interface Operation Instructions 1.
English 2. Interface Operation Find Your Phone, Brightness Adjustment, Do Not Disturb, About the Device (model, MAC/version) Status Bar Main Interface Step Counting Sleep Heart Rate Note: Slide left or right to enter the quick interactive interface, and slide down into the status setting. Remark: Slide right to exit under the sports mode.
English 3.
English Notes for Safety and Product Information 1.Battery Alarm Do not damage battery via shape items, and do not disassemble it without authorization; 2.Health Alarm If you are wearing implantable electronic devices such as pacemakers, please consult your doctor before heart rate measurement; Equipped optical heart rate sensor flashes green light.
English 5.Declaration of Conformity The device conforms to FCC Part 15. All operations should match the following two conditions: 1)The device won’t lead to any harmful interference; 2)The device must accept all interference that can be received, including all interface that may lead to unnecessary operations. All changes or modifications that aren’t clearly approved by the compliance party may make users fail to operate the device. According to FCC Part 15, the device has passed test.
Deutsch Einführung der Ausrüstung 1. Drücken Sie kurz, um den Bildschirm zu beleuchten 2.
Deutsch App binden Halten Sie den Netzschalter lange gedrückt, um es einzuschalten, scannen Sie den QR-Code, um die GloryFit-App für die Pairing-Verbindung herunterzuladen, und stellen Sie die Uhr in der App ein. Achtung: 1. Vor der Verbindung stellen Sie sicher bitte, dass Bluetooth und GPS des Mobiltelefons eingeschaltet sind. 2. Verwenden Sie das Bluetooth des Mobiltelefons nicht direkt, um die Uhr zusammenzupassen. 3. Das Gerätehardwaresystem sollte die folgenden Anforderungen erfüllen: Android 6.
Deutsch Tragen/Ersetzen Beim Tragen Ihrer Uhr ist es nötig, einen gewissen Abstand zum Handwurzelknochen einzuhalten und die Enge des Armbandes in eine bequeme Position einzustellen. Schalten Sie den Schalter ein und nehmen Sie das Armband heraus Tipps: 1. Zu lockeres Tragen kann die Genauigkeit der Herzfrequenzdaten beeinträchtigen. 2. Stellen Sie sicher, dass das Aussehen des Produkts sauber und trocken ist Bedienungsanleitung der Schnittstelle 1.
Deutsch 2.Schnittstellenbetrieb Suche nach Handy, Helligkeitseinstellung, keine Störung, über Gerät (Modell, MAC / Version) Statusleiste Haupt-Schnittstelle Schrittzähler Schlafen Herzfrequenz Hinweis: Streichen Sie nach links und rechts, um die interaktive Schnelloberfläche aufzurufen, und Streichen Sie nach unten, um die Statuseinstellungsleiste aufzurufen. Bemerkung: Im Sport Modus kann es durch rechts Rutschen beenden.
Deutsch 3.
Deutsch Sicherheits und Produktinformationen Anmerkungen 1. Batteriewarnung Verwenden Sie scharfe Gegenstände bitte nicht, um den Akku zu beschädigen. Zerlegen Sie den Akku nicht sebst. 2. Gesundheitswarnung Wenn Sie einen Herzschrittmacher oder ein anderes implantiertes elektronisches Gerät tragen, konsultieren Sie vor der Verwendung der Herzfrequenzüberwachung Ihren Arzt. Der optische Herzfrequenzsensor der Uhr kann grünes Licht abgeben und blinkt.
Deutsch 5. Konformitätserklärung Diese Ausrüstung entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Die Operation muss die folgenden zwei Bedingungen erfüllen: 1) Dieses Gerät verursacht keine schädlichen Störungen. 2) Dieses Gerät muss in der Lage sein, irgendwelche empfangenen Störungen zu akzeptieren, einschließlich Störungen, die zu unnötigem Betrieb führen können.
Français Introduction du Produit 1. Appuyez brièvement pour activer l'écran. 2. Appuyez longuement pour allumer/éteindre. Zone de Détection de la Fréquence Cardiaque Port de Charge Il est recommandé de la charger via le câble de charge avant la première utilisation.
Français Couplage de l'APP Appuyez longuement sur le bouton d'alimentation pour allumer la montre intelligente, téléchargez l'application GloryFit en balayant le code QR pour le jumelage et la connexion, et réglez la montre intelligente dans l'application. Remarque: 1. Veuillez assurer que le Bluetooth et le GPS du téléphone sont activés avant le couplage. 2. Ne couplez pas la montre intelligente directement avec le Bluetooth de votre téléphone. 3.
Français Porter/Remplacer Lorsque vous portez une montre, vous devez d'abord porter la montre à une certaine distance de l'os du poignet et ajuster le bracelet à une position confortable. Ouvrez la boucle pour retirer le bracelet. Conseils Pratiques: 1. Un port trop ample peut affecter la précision des données de fréquence cardiaque; 2. Assurez-vous que l'apparence du produit est propre et sèche. Instructions de l'interface 1.
Français 2.Opération d'interface Trouver le téléphone, le réglage de la luminosité, ne pas déranger, à propos de l'appareil (modèle, MAC/version) Barre d'état Interface principale Comptage des Pas Sommeil Fréquence cardiaque Remarque : Faites glisser vers la gauche et la droite pour entrer dans l’interface d’interaction rapide, faites glisser vers le bas pour entrer la barre des paramètres d’état Remarque: En mode mouvement, faites glisser vers la à droite pour quitter.
Français 3. Description des Fonctions Exercice(sélectionner plusieurs modes d'exercice, enregistrer les paramètres pertinents pendant l'exercice) Fréquence cardiaque(mesurer la fréquence cardiaque actuelle et enregistrer les données les plus élevées et les plus basses) Statut (enregistrer le nombre total de pas, les kilomètres, les calories) Sommeil (enregistrer totale les temps du sommeil, l'état de sommeil et d'éveil.
Français Annotations d'informations sur la sécurité et le produit 1. Avertissement de Batterie N'utilisez pas d'objets pointus pour endommager la batterie, ne retirez pas la batterie sans autorisation. 2. Avertissement de Santé Si vous portez un stimulateur cardiaque ou un autre appareil électronique implantable, consultez votre médecin avant d'utiliser le détecteur de la fréquence cardiaque. Le capteur de fréquence cardiaque optique de la montre devient vert et clignote.
Français 5. Déclaration de Conformité Cet appareil est conforme à la Section 15 du Règlement FCC. L'opération doit respecter les deux conditions suivantes: 1) Cet appareil ne causera pas d'interférences nuisibles. 2) Cet appareil doit être en mesure d'accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement inutile.
Español Descripción del producto 1. Presione brevemente para despertar la pantalla 2. Mantenga presionado el botón para encender o apagar el dispositivo Zona de sensor de frecuencia cardíaca Puerto de carga Se recomienda a conectar el cable para cargarlo antes de encenderlo por la primera vez.
Español Emparejamiento de la APP Presione prolongadamente el botón de encendido para encenderlo, escanee el código QR para descargar la aplicación GloryFit por el emparejamiento y conexión, y configure el reloj en la aplicación. Nota: 1. Por favor asegúrese que el Bluetooth y GPS están activos de su celular. 2. No empareje directamente el Bluetooth de su celular con el reloj 3. El sistema del dispositivo tiene que cumplir los siguientes requerimientos: Android 6.0 o iOS 10.0 o superiores. 1.
Español Llevar/Reemplazar Lleve el reloj a distancia del hueso de la muñeca y ajuste la elasticidad de la banda a una posición cómoda. Abra el interruptor y quite la correa. Nota: 1. Si lo lleva demasiado suelto afectar la exactitud de los datos de la frecuencia cardíaca 2. Intente asegurarse de que el aspecto del producto sea limpio y seco Instrucciones de operación 1.Reemplazar el dial Mantenga presionado el dial durante 3 segundos y entrará en la interfaz de reemplazar el dial.
Español 2. Operaciones en las interfaces Buscar el celular, ajuste del brillo, no molestar, sobre el dispositivo (Modelo, MAC/Versión) Barra de estados Interfaz principal Conteo de pasos Sueño Frecuencia cardíaca Nota: Deslice hacia la izquierda y la derecha para entrar a la interfaz interactiva rápida y deslice hacia abajo para entrar a la barra de configuración de estado Observación: En el modo de deporte, deslice a la derecha para salir.
Español 3.
Español Notas de seguridad e información del producto 1. Advertencia de batería No utilice objetos afilados para dañar la batería y no la desmonte por sí mismo. 2. Advertencia de salud Si lleva un marcapasos u otro dispositivo electrónico implantado, consulte a su médico antes de utilizar el control de la frecuencia cardíaca. El sensor óptico de frecuencia cardíaca del reloj emite una luz verde y parpadea.
Español 5. Declaración de coincidencia Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. La operación debe cumplir las dos condiciones siguientes: 1) Este dispositivo no causará interferencias perjudiciales. 2) Este dispositivo debe ser capaz de aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Italiano Introduzione del dispositivo 1. Premere a corto per illuminare lo schermo 2.
Italiano Associazione con APP Premere e tenere a premuto il pulsante di accensione per accendere, scandire il codice QR per scaricare l'app GloryFit ed effettuare una connessione di associazione, e impostare l'orologio nell'app. Nota: 1. Assicurarti che il Bluetooth e il GPS del telefono cellulare siano accesi prima del collegamento 2. Non utilizzare direttamente il Bluetooth del telefono cellulare per accoppiare l'orologio 3.
Italiano Indossare/Sostituire Quando indossi l'orologio, è necessario mantenere una certa distanza dall'osso del polso e regolare la strettezza del cinturino da polso in una posizione comoda. Accendere l'interruttore e rimuovere il cinturino da polso Suggerimenti: 1. Indossare il prodotto in una strettezza troppo larga può influire sulla precisione dei dati sulla frequenza cardiaca 2. Cercare di assicurarti che l'aspetto del prodotto sia pulito e asciutto Istruzioni per l'uso dell'interfaccia 1.
Italiano 2. Funzionamento dell'interfaccia Cercare telefono cellulare, regolazione della luminosità, non disturbare, informazioni sul dispositivo (modello, MAC / versione) Barra di stato Interfaccia principale Pedometro Sonno Frequenza cardiaca Note: Scorri lo schermo verso sinistra e verso destra per accedere all'interfaccia interattiva, e scorri verso il basso per l'impostazione dello stato. Nota: In modalità sport, scorrere a destra per uscire.
Italiano 3.
Italiano Note sulla sicurezza e informazioni sul prodotto 1. Avvertenze batteria Si prega di non utilizzare oggetti appuntiti per danneggiare la batteria e non smontarla privatamente. 2. Avvertenze per la salute Se indossi un pacemaker o un altro dispositivo elettronico impiantato, si prega di consultare il proprio medico prima di utilizzare il monitoraggio della frequenza cardiaca. Il sensore ottico della frequenza cardiaca dell'orologio si illumina di verde e lampeggia.
Italiano 5. Dichiarazione di conformità Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. L'operazione deve soddisfare le seguenti due condizioni: 1) Questo dispositivo non causerà interferenze dannose. 2) Il presente dispositivo deve essere in grado di accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero causare operazioni non necessarie.
Português Introdução do equipamento 1. Pressionar brevemente para destacar o ecrã. 2. Pressionar longamente para ligar ou desligar o equipammento. Área do sensor do ritmo cardíaco Porta de carregamento Recomenda-se ligar ao cabo de dados para carregamento antes do primeiro arranque.
Português Emparelhamento de APP Pressione e segure o botão liga/desliga para ligar o aparelho, escaneie o código QR para baixar o aplicativo GloryFit para conexão de emparelhamento, e configure o relógio no aplicativo. Nota: 1. certificar-se de que o Bluetooth e GPS de telefone está ligado antes de ligar. 2. não utilizar o Bluetooth directamente para emparelhar o relógio. 3. o sistema do hardware do equipamento deve cumprir os seguintes requisitos: Android 6.0 ou IOS 10.0 ou superior. 1.
Português Usar/Substituir Usar o relógio a uma distância do osso do pulso e ajustar a elasticidade da pulseira a uma posição confortável. Retirar a pulseira ligando o interruptor Dicas: 1. As roupas soltas podem afectar a precisão dos dados do ritmo cardíaco. 2. Tentar assegurar que o aspecto do produto esteja limpo e seco. Instruções de operação da interface 1.
Português 2. Operação de interface Encontrar telefone, ajuste de brilho, não perturbação, sobre o dispositivo (modelo, MAC / versão) Barra de estado Interface principal Contagem de passos Sonho Ritmo cardíaco Observação: Deslize para a esquerda ou a direita para entrar na interface interativa rápida e deslize para baixo para entrar na barra de configuração de status. Observação: no modo de esporte, deslizar para certo para sair.
Português 3.
Português Notas sobre segurança e informação de produto 1. Aviso de bateria Não utilizar objectos afiados para danificar a bateria, e não desmontar a bateria. 2. Aviso de Saúde Se estiver a usar um pacemaker ou outro dispositivo electrónico implantado, consulte o seu médico antes de usar a monitorização do ritmo cardíaco. O sensor óptico do ritmo cardíaco do relógio emite uma luz verde e pisca.
Português 5. Declaração de conformidade Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. A operação deve atender às seguintes duas condições: 1) Este dispositivo não causará interferência prejudicial. 2) Este dispositivo deve ser capaz de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que pode causar operações desnecessárias.
Русский Описание 1. Нажмите для активации экрана. 2.
Русский Привязка мобильного приложения Нажмите длительно кнопку электропитания для включения, сканируйте QR-код, чтобы загрузить приложение GloryFit для сопряжения и соединения, и установите часы в приложении. Примечание: 1. Перед подключением убедитесь, что на мобильном телефоне включены Bluetooth и GPS. 2. Не используйте Bluetooth смартфона непосредственно для сопряжения часов. 3. Требования к прошивке: Android 6.0 или IOS 10.0 или выше. 1.Включите Bluetooth и GPS смартфона. 2.
Русский Ношение/Замена При ношении часов нужно держаться на определенном расстоянии от кости запястья и отрегулировать ремешок до удобного положения. Снимите ремешок Примечания: 1. Правильное положение может повысить точность измерения частоты пульса 2. Постарайтесь держать устройство в чистом и сухом состоянии. Инструкция по меню 1.
Русский 2. Меню Поиск смартфона,Регулировка яркости,Режим Не беспокоить,О устройстве(модель, MAC/Версия) Режимы Главное меню шагометр О снах пульс Проведите пальцем влево или вправо, чтобы войти в быстрый интерактивный интерфейс,Проведите пальцем вниз, чтобы войти в строку настройки состояния.
Русский 3. О функциях Тренировка (Различные режимы тренировки для выбора, и записать соответствующие параметры во время тренировки) Сердечный ритм (Измерить текущий сердечный ритм и записать самые высокие и самые низкие данные) Состояние (Записать общее количество шагов, количество километров и калорий) Сон (Запишите общую продолжительность сна, Сон и бодрствование.
Русский Инструкция по безопасности 1. АКБ Не используйте острые предметы, чтобы повредить АКБ. Запрещается разбор без разшенения. 2. О здоровье В случае ношения кардиостимулятора или других имплантированных электронных устройств проконсультируйтесь с врачом перед измерением частоты пульса. Оптический датчик пульса часов горит зеленым и мигает. Если у вас эпилепсия или чувствительность к мерцающим источникам света, проконсультируйтесь с врачом.
Русский 5. Декларация о соответствии Данное устройство соответствует требованиям в части 15 правил FCC. Операция должна соответствовать следующим двум условиям: 1) Это устройство не будет вызывать вредных помех. 2) Это устройство должно принимать любые полученные помехи, включая помехи, которые могут вызвать ненужную работу. Изменения или модификации без официального разрешения стороны, ответственной за соблюдение нормативных требований, могут привести к недоступу пользователя к эксплуатации устройства.
日語 各部のなまえ 1.短く押しすることで画面を喚起される 2.
日語 アプリとの接続 電源キーを長押しして電源を入れます。QRコードをスキャンしてGloryFitアプリを ダウンロードしてペアリングします。アプリでスマートウォッチを設定します。 ご注意: 1.接続前に必ず端末のBluetoothとGPSをオンにする。 2.端末のBluetoothでスマートウォッチと接続しないこと。 3.デバイスのシステムはAndroid 6.0またはIOS 10.0 以後。 1.端末のBluetoothとGPSをオン にします。 2.
日語 着用/交換 手根骨から一定の距離をを置き、ベルト を適切な長さに調整して着用します。 留め具をスライドしてベルトを外します。 ご注意: 1.あまり緩くすぎると心拍数データー精確性が低減します。 2.できるだけ本体をいつも清潔・乾燥な状態にします。 画面操作について 1.
日語 2. 画面操作 端末検索、明るさ調節、お休みモード、もっと知りたい(品番、 MAC/バージョン) ステータス画面 ホーム画面 歩数計 睡眠計測 心拍数 備考:左右にスワイプしてクイックインタラクティブインターフェ イスに入り、下にスライドしてステータス設定に入ります.
日語 3.
日語 製品取扱い上の安全注意事項 1. 電池取扱い上の注意 鋭利なもので電池を壊したり、勝手に電池を分解したりしてはいけない。 2. ご使用上の注意 ペースメーカーなど体内植え込み型医療用電気機器を使用している方は医師と相談したう えに心拍数機能を使用するかを決めます。 スマートウォッチに搭載される光学式心拍数センサーが緑点滅しますため、癲癇の方或い は点滅光源に弱い方は必ず本機器をご使用になる前に医師と相談してください。 本機器はセンサーを利用して日常生活の歩数、歩行距離、消耗カロリ。、睡眠質量と心拍 数などを数値で表現できますが、精確なものではありません。 本機器は医療機器ではありません。デバイス、部品、心拍数センサーとその他のデータは エンターテイメントと体幹トレーニングのために設計されますので、病気の診断、監視、 治療予防、監視、治療などに使ってはいけない。測定された心拍数などはご参考まで、こ れらのデータずれによる悪い結果については、弊社は一切責任を負いかねます。 3.
日語 5.
Company Shenzhen Huafurui Technology Co., Ltd. Address Unit 1401 &1402, 14/F, Jin qi zhi gu mansion (No. 4 building of Chong wen Garden), Crossing of the Liu xian street and Tang ling road, Tao yuan street, Nan shan district, Shenzhen, 518055, P.R.
Scan here to download GloryFit FCC ID:2AHZ5C7
FCC Statement 1. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 2. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.